Kenwood DNX5250BT, DNX7250DAB, DNX525DAB, DNX4250DAB, DNX4250BT User Manual [hu]

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT
GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER
Rövid útmutató
A rendszert frissítheti egy a frissítésfájlt tartalmazó USB-eszköz csatlakoztatásával. A rendszer frissítéséhez látogasson el a következő címre: <http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
Hungarian_A (EN)© 2013 JVC KENWOOD Corporation
Tartalomjegyzék
A rövid útmutató ismertetése .............................. 2
Óvintézkedések ......................................................... 3
Biztonsági óvintézkedések és fontos
tudnivalók ................................................................5
Az első lépések .......................................................... 6
Az előlap gombjainak funkciói ............................ 8
Az előlapi panel eltávolítása és SD-kártya
behelyezése ...........................................................13
Általános műveletek ..............................................16
A navigációs rendszer használata ....................17
Zene lejátszása.........................................................18
Film/kép lejátszása ................................................. 20
DAB / rádió hallgatása ...........................................21
Telefonhívás lefolytatása .....................................21
Beszerelés ..................................................................23
A készülék leírása ....................................................31
A rövid útmutató ismertetése
Ez a rövid útmutató a készülék alapvető funkcióit ismerteti A z itt nem ismertetett funkciókat a használati útmutató tartalmazza, mely PDF formátumban a „Használati útmutató” CD-ROM-on található meg. A CD-ROM-on található használati útmutató használatához Microsoft® Windows XP/Vista/7 vagy Mac OS X® 10.4 vagy újabb operációs rendszerű számítógéppel kell rendelkeznie, melyen megtalálható még az Adobe® Reader™ 7.1 vagy az Adobe® Acrobat® 7.1 (vagy újabb verzió) alkalmazás is. A használati útmutatóban szereplő műszaki adatok stb. megváltozhatnak. A kezelési utasítás legfrissebb változata letölthető a http://manual.kenwood.com/ edition/im382/ webhelyről.
MEGJEGYZÉS
• Az útmutatóban ábrázolt panelek példák, melyek a műveletek tisz tázását segítik elő. Emiatt az aktuális panelektől eltérhetnek.
• Ebben a kézikönyvben minden modell neve az alábbi módon van rövidítve.
– DNX7250DAB: – DNX5250BT, DNX525DAB: – DNX4250DAB, DNX4250BT:
Ha a fenti ikon látható, a készüléknek megfelelő bekezdést olvassa el.
• A műveleteknél a kisebb/nagyobb jelek a megnyomandó gombot jelölik. < >: A panelen található gomb nevét jelöli. [ ]: Az érintőgombok nevét jelöli.
DNX7
DNX5
DNX4
2 ñ Magyar
Óvintézkedések
#FIGYELMEZTETÉS
Ñ A személyi sérülések és/vagy a tűz
megelőzése érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• A rövidzárlat megelőzése érdekében sose tegyen, illetve hagyjon bármilyen fémes tárgyat (például pénzérmét vagy fémszerszámot) a készülék belsejében.
• Vezetés közben ne figyelje a készülék kijelzőjét, és ne tartsa rajta a szemét.
• Ha a beszerelés során problémát észlel, vegye fel a kapcsolatot a helyi Kenwood forgalmazóval.
Ñ A készülék használata előtti teendők
• Amikor opcionális tartozékokat vásárol, ellenőriz ze a Kenwood forgalmazó segítségével, hogy azok működnek-e az Ön modelljével és területén.
• A menük, az audio fájlok címkéi stb. megjelenítésének nyelve beállítható. Lásd a használati útmutató Nyelv beállítása (85. Oldal) című fejezetében.
• A Radio Data System és a Radio Broadcast Data System szolgáltatás csak ott működik, ahol ezt a szolgáltatást valamely rádióállomás támogatja.
• Az egység nem működik megfelelően, ha az egység és az előlapi panel közötti csatlakozó szennyezett. Vegye le az előlapi panelt, és óvatosan tisz títsa meg a csatlakozót egy fültisztító pálcikával úgy, hogy közben ne okozzon sérülést a csatlakozóban.
Ñ Az akkumulátort érintő óvintézkedések
• Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél. Veszélyes hely zet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
• Ne hagyja az elemeket nyílt láng közelében és ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak . Tűz vagy robbanás történhet, illetve túl nagy hő keletkezhet.
• Ne töltse fel, ne zárja rövidre, ne nyissa fel, és ne hevítse fel a telepet, és ne tegye azt nyílt lángba. Ezek a telepben lévő folyadék szivárgását okozhatják. Ha a kifolyt folyadék szembe vagy a ruhára kerül, azonnal öblítse le vízzel, és forduljon orvoshoz.
• Tartsa távol a telepet a kisgyermekektől. Azon valószínűtlen esetben, ha a kisgyermek lenyeli a telepet, azonnal forduljon orvoshoz.
Ñ A monitor védelme
• Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél.
Veszélyes hely zet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
Ñ A monitor védelme
Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél. Veszélyes helyzet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
Ñ A lencse bepárásodása
Hideg időben, közvetlenül a jármű fűtésének bekapcsolását követően a levegő páratartalma lecsapódhat a berendezés lemezlejátszójában található lencsén. Ezt nevezzük a lencse bepárásodásának, ami esetenként lehetetlenné teszi a lemezek lejátszását. Ilyen helyzetben távolítsa el a lemezt, és várjon, amíg elpárolog a kicsapódott víz. Ha a készülék bizonyos várakozási idő után még így sem működik normálisan, forduljon a helyi Kenwood forgalmazóhoz.
Ñ A lemezek kezelésével kapcsolatos
rendszabályok
• Ne érintse meg a lemez adatfelületét.
• Ne ragasszon öntapadós címkét stb. a lemez felületére, és ne használjon olyan lemezt, amelyre bármi is ragasztva van.
• Ne használjon lemez típusú kiegészítőket.
• Tisztítsa meg a lemezt a közepétől kifelé haladva.
• A lemezeket a készülékből vízszintesen kihúz va vegye ki.
• Ha a lemez központi nyílásán vagy külső peremén sorják találhatók, akkor a lemez használata előtt távolítsa el ezeket pl. egy golyóstollal.
• A nem kerek alakú lemezek nem használhatók.
• 8 cm-es (3 hüvelyk) lemezek nem használhatók.
• Elszíneződött vagy szennyezett adatfelületű lemezek nem használhatók.
• Ez a készülék csak lemezeket képes lejátszani. Előfordulhat, hogy a jelöléssel nem rendelkező lemezek lejátszása nem lesz megfelelő.
• Lezáratlan lemezt nem lehet lejátszani. (A lemez lezárásának a menetét az íróprogram, illetve a lejátszó kézikönyve tartalmazza.)
jelzésű CD
Magyar ñ 3
Ñ GPS jelek vétele
Az első alkalommal, amikor a készüléket bekapcsolja, ki kell várnia, amíg a rendszer először fogni tudja a műholdjeleket. E z a folyamat akár több percig is eltarthat. A gyorsabb vétel érdekében a jármű szabad téren, magas házak tól és fáktól mentes területen legyen. Miután a rendszer első alkalommal vette a műholdjeleket, a későbbiekben ezután már gyorsabb vételre lesz képes.
Ñ Az előlapi panel ismertetése
Amikor a terméket a dobozból kicsomagolja, illetve amikor behelyezi, a panel az első ábrán látható szögben állhat. Ezt a termék mechanikai jellemzői okozzák. Ha az első alkalommal áramellátás alá helyezett termék megfelelően működik, az előlapi panel automatikusan a 2. ábrán látható helyzetbe áll be (kezdeti beállítási szög).
DNX7
(1. ábra) (1. ábra)
Ñ A berendezés tisztítása
Ha a készülék előlapi panelje nem tiszta, törölje át puha, száraz ruhával. Amennyiben az előlapi panel erősen szennyezett, tisztítsa meg az előlapot egy semleges tisztítószerbe mártott ruhával, majd törölje át újra puha, száraz ruhával.
! VI GYÁZ AT
• Ne permetezzen tisztítószer-sprayt közvetlenül a készülékre, mert kár t tehet a mechanikus alkatrészekben. Az előlapi panelen durva szerkezetű ruhával való áttörlése a felületet megkarcolhatja, erősen párolgó folyadékkal (hígító, alkohol) való tisztítással pedig lemoshatja a rányomott jelzéseket.
Ñ A készülék alapállapotba állításának módja
Ha az egység nem működik megfelelően, nyomja meg a Reset ( Visszaállítás) gombot. A készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra.
DNX7
DNX5250 BT
DNX525 DAB
DNX4
4 ñ Magyar
MEGJEGYZÉS
• A <Reset> gomb megnyomása előtt csatlakoztassa le az USB-eszközt. Ha a <Reset> gomb megnyomása előtt nem csatlakoztatja le az USB-eszközt, akkor az azon található adatok károsodhatnak. Az USB-eszköz lecsatlakoztatásáról lásd a Zene le játszása (18. Oldal) című fejezetet.
• Amikor a készüléket visszaállítás után bekapcsolja, az Initial SETUP (Kezdeti beállítás) képernyő jelenik meg. Lásd Az e lső lépések (6 . Oldal) című fejezetet.
Biztonsági óvintézkedések és fontos tudnivalók
Mielőtt használatba veszi a Kenwood autónavigációs rendszert, alaposan olvassa el ezeket az információkat, és kövesse a jelen kézikönyvben foglalt utasításokat. Az ezen kézikönyvben található információk figyelmen kívül hagyásából származó károkért vagy balesetekért sem a Kenwood, sem a Garmin semmilyen felelősséget nem vállal.
#FIGYELMEZTETÉS
Az alábbi lehetséges veszélyhelyzetek ki nem küszöbölése halállal vagy súlyos sérüléssel járó baleseteket és ütközéseket is okozhat.
Navigáció során alaposan hasonlítsa össze a navigációs rendszerből érkező, illetve a minden más forrásból (ideért ve a közúti jelzéseket, a jelzőtáblákat és a térképeket is) származó információkat. A biztonság érdekében a navigáció folytatása előtt mindig tisztázzon minden eltérést vagy kérdéses dolgot. A járművet mindig biztonságosan vezesse. Ne hagyja, hogy vezetés közben a navigációs rendszer elterelje a figyelmét, és mindig teles mértékben figyeljen oda a közlekedési feltételekre. Vezetés közben csupán minimális ideig nézze a navigációs rendszer kijelzőjét, és lehetőség szerint mindig használja a hangutasítás szolgáltatást. Vezetés közben ne adjon meg célállomást, ne módosítsa a beállításokat, és ne használjon olyan szolgáltatásokat, amelyek a navigációs rendszer hosszabb ideig történő vezérlésével járnak. Ilyen műveletek elvégzése előt t mindig állítsa le szabályosan és biztonságosan a járművet. A rendszer hangerejét állítsa be annyira halkra, hogy vezetés közben a külső környezet zajait is hallja. Ha nem hallja a külső környezetből érkező hangokat, akkor elképzelhető, hogy nem tud megfelelően reagálni a közlekedési helyzetre. Ez pedig balesetet okozhat. A navigációs rendszer a jármű aktuális helyzetét rosszul jelenítheti meg a vásárlás utáni első alkalommal, illetve ha a jármű akkumulátora nincs csatlakoztatva. A zonban a műholdas GPS jel vétele után a helyes pozíció jelenik meg. Ügyeljen a környezeti hőmérsékletre. Ha a navigációs rendszer extrém magas hőmérséklet mellett üzemelteti, az hibás működést vagy a készülék károsodását okozhatja. A készüléket emellett az erős
rezgések, a fém tárgyak, illetve a belsejébe jutott folyadék is károsíthatja.
#VIGYÁZAT
Az alábbi lehetséges veszélyhelyzetek ki nem küszöbölése sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A navigációs rendszer arra let t kialakítva, hogy az útvonallal kapcsolatos javaslatokat adjon. Nem veszi azonban figyelembe az útlezárásokat, az úti körülményeket, az időjárási viszonyokat, vagy más, az utazás időpontjában ható tényezőket. Ezért a navigációs rendszert csupán navigációs segédletként használja. Ne próbálja meg a navigációs rendszert olyan célra használni, amely az irány, a távolság, az elhelyezkedés vagy a domborzat pontos mérését igényli. A globális helymeghatározási rendszert (GPS) az Egyesült Államok kormánya működteti, és egyedül ő felelős annak pontosságáér t és karbantartásáért. A kormányzati rendszer változásokon mehet át, amely kihatással lehet minden GPS-eszköz pontosságára és teljesítményére, ide értve a navigációs rendszereket is. Noha a navigációs rendszer precíz navigációs eszköz, minden navigációs eszközt lehet hibásan használni, illetve a kapott adatokat rosszul értelmezni, így a navigáció biztonságossága lecsökken.
FONTOS TUDNIVALÓK
Ñ A jármű akkumulátorának kímélése
A navigációs rendszer csak akkor használható, ha a gyújtáskapcsoló ON vagy ACC állásban van. Az akkumulátor kímélése érdekében azonban lehetőleg csak akkor használja, amikor a motor jár. Ha a navigációs rendszert hosszú ideig használja úgy, hogy a motor nem jár, akkor az akkumulátor lemerülhet.
Ñ A térkép adataival kapcsolatos információk
A Garmin céljainak egyike, hogy ügyfelei számára az ésszerű áron elérhető, lehető legteljesebb és legpontosabb térképet biztosítsa. Mind állami, mind magáncégektől származó adatforrásokat alkalmazunk, melyeket a termék dokumentációjában, valamint az ügyfél számára megjelenített szerzői jogi üzenetekben is megjelenítünk. Gyakorlatilag minden adatforrás tartalmaz pontatlan és hiányos adatokat. Egyes országok esetén a hiánytalan és nagy pontosságú térkép vagy nem érhető el, vagy megfizethetetlenül drága.
Magyar ñ 5
Az első lépések
A használat megkezdése előtt különböző beállítási képernyők jelennek meg.
Ñ Kezdeti beállítás
Az egység első bekapcsolásakor a kongurációs beállítások képernyője jelenik meg.
1 Kapcsolja az autó gyújtáskapcsolóját ACC
állásba.
A készülék be van kapcsolva. Megjelenik a kezdő BEÁLLÍTÁS képernyő.
2 Érintse meg a megfelelő gombot, majd
adja meg az értéket.
Locale (Területi beállítás)
Válassza ki az országot a navigációs rendszer számára. A nyelv, a távolság mértékegysége és az üzemanyag egysége kerül beállításra. A beállítások után érintse meg az [Enter] gombot.
Language (Nyelv)
Válassza ki a vezérlő képernyő és a beállítások esetében használni kívánt nyelvet. Az alapértelmezett nyelv a „British English (en)”. (Használati útmutató, 85. Oldal) A beállítások után érintse meg az [Enter] gombot.
Szög
DNX7
Állítsa be a monitor helyzetét. Az alapértelmezett beállítás a „0”. (Használati útmutató, 89. Oldal) A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
Color (Szín)
Beállítja a képernyő és a gombok megvilágítási színét. Kiválaszthatja, hogy színkeresést hajtson-e végre, vagy pontosítsa a kiválasztott színt. (Használati útmutató, 90. Oldal) A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
Kamera
Állítsa be a kamera paramétereit. (Használati útmutató, 92. Oldal) A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
3 Érintse meg a [Finish] (Befejezés)
gombot.
MEGJEGYZÉS
• A „Initial setup” (Kezdeti beállítás) képernyők az egység visszaállításakor is megjelennek.
6 ñ Magyar
Ñ iPod/iPhone kapcsolat beállítása
Amikor először válasz tja ki az iPod lehetőséget forrásként, megjelenik az iPod/iPhone kapcsolat beállításait tartalmazó képernyő.
1 Érintse meg a [Menu] gombot bármelyik
képernyőn.
Megjelenik a Főmenü képernyő.
2 Érintse meg az [iPod] gombot a főmenü
képernyőn.
Megjelenik az iPod kapcsolat beállítása képernyő.
3 Érintse meg a [CHANGE] gombot.
Válassza ki az iPod/iPhone csatlakoztatásának módját. A részleteket lásd: „iPod/iPhone kapcsolat beállítása” (56. Oldal), Használati útmutató.
MEGJEGYZÉS
• Az iPod/iPhone csatlakoztatásához szükséges kábelre és adapterre vonatkozó részletekért lásd: „iPod/iPhone csatlakoz tatás” (32. Oldal).
• Ha a „HDMI + BT” vagy a „Bluetooth” lehetőséget választja, megjelenik a Bluetooth eszköz kiválasztására szolgáló képernyő. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt iPod/iPhone készüléket.
Ñ Alkalmazáskapcsolat beállítása
Amikor először válasz tja ki az Apps lehetőséget forrásként, megjelenik az alkalmazásokat telepítő készülék kapcsolatának beállításait tartalmazó képernyő.
1 Érintse meg a [Menu] gombot bármelyik
képernyőn.
Megjelenik a Főmenü képernyő.
2 Érintse meg az [Apps] gombot a főmenü
képernyőn.
Megjelenik az alkalmazáskapcsolat beállítására szolgáló képernyő.
3 Érintse meg a [CHANGE] gombot.
Válassza ki a telepített alkalmazásokat tartalmazó készülék csatlakoztatásának módját. A részleteket lásd: „Alkalmazáskapcsolat beállítása” (58. Oldal), Használati útmutató.
MEGJEGYZÉS
• Az iPod/iPhone és Android készülék csatlakoztatásához szükséges kábelre és adapterre vonatkozó részletekért lásd: „iPod/ iPhone csatlakoztatás” (32. Oldal) és „Android csatlakoztatás” (32. Oldal).
• Ha a „HDMI + BT”, a „HDMI/MHL + BT” vagy a „Bluetooth” lehetőséget választja, megjelenik a Bluetooth eszköz kiválasztására szolgáló képernyő. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt eszközt.
Ha nem jelenik meg csatlakoztatható Bluetooth készülék, érintse meg a [Search] gombot, és párosítsa a készülékeket.
• Az „iPod connection setup / iPod kapcsolat beállítása” képernyő az egység visszaállításakor is megjelenik.
Ha nem jelenik meg csatlakoztatható Bluetooth készülék, érintse meg a [Search] gombot, és párosítsa a készülékeket.
• Az „Application link setup / Alkalmazáskapcsolat beállításai” képernyő az egység visszaállításakor is megjelenik.
Magyar ñ 7
Az előlap gombjainak funkciói
1234567
Ñ DNX7250DAB
8 9
Nem.
s (Visszaállítás)
1
• Ha a készülék vagy a csatlakoztatott egység nem működik megfelelően, a gomb elengedésekor a készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati útmutató, 115. Oldal).
• Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 8 7. Oldal).
R, S
2
• Hangerő beállítása.
NAV
3
• A navigációs képernyő megjelenítése.
• 1 másodpercig lenyomva vált az AV out források között.
AUD
4
• Megjeleníti a Graphic Equalizer (grafikus kiegyenlítő) képernyőt (Használati útmutató,
100. Oldal).*
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikapcsolja a képernyőt.
MENU
5
• Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati útmutató, 22. Oldal).*
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomásakor a készülék kikapcsol.
• Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol.
Név/Mozgás
Nem.
TEL
6
• Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) képernyőt (Használati útmutató, 75. Oldal).
• 1 másodpercig megnyomva megjelenik a Voice Recognition (hangfelismerés) képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal)
G
7
• Lemez kiadása.
• Ha a panel nyitva van, akkor 1 másodpercig megnyomva a panel záródik, 1 másodpercig lenyomva pedig kiadja a tálcát.
• Ha a panel zárva van, 1 másodperc hosszan megnyomva teljesen az SD-kártya aljzatnál kinyílik a panel.
Lemez aljzat
8
• Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
SD-kártya aljzat
9
• SD-kártya behelyezésére szolgáló aljzat. A kártya a térkép frissítésére szolgál. A térkép frissítésének menetéről a navigációs rendszer használati útmutatójából tájékozódhat. A kártyáról emellett audio- és képfájlokat is lejátszhat. Lásd Az e lőlapi pane l eltávolítás a és SD-ká rtya behel yezése (13. Olda l) című fejezetet.
* A kijelző bizonyos esetekben nem váltható át a
grakus kiegyenlítőre.
Név/Mozgás
8 ñ Magyar
Ñ DNX5250BT
134
2
5
9
6
7
8
10
Nem.
Lemez aljzat
1
• Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
G
2
• Lemez kiadása.
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikényszeríti a lemez kiadását.
s (Visszaállítás)
3
• Ha a készülék vagy a csatlakoztatott egység nem működik megfelelően, a gomb elengedésekor a készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati útmutató, 115. Oldal).
• Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 8 7. Oldal).
Kioldógomb
4
• Leválasz tja az előlapot. Lásd A z előlapi panel e ltávolítása é s SD-kárt ya behelyezése (13. Oldal) című fejezetet.
MENU
5
• Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati útmutató, 22. Oldal).*
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomásakor a készülék kikapcsol.
• Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol.
Név/Mozgás
Nem.
NAV
6
• A navigációs képernyő megjelenítése.
• 1 másodpercig lenyomva vált az AV out források között.
R, S
7
• Hangerő beállítása.
TEL
8
• Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) képernyőt (Használati útmutató, 75. Oldal).
• 1 másodpercig megnyomva megjelenik a Voice Recognition (hangfelismerés) képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal)
Bemeneti jack
9
• Bemenő jack aljzat külső eszköz számára.
microSD-kártya foglalat
p
• Foglalat microSD-kártya behelyezéséhez. A kártya a térkép frissítésére szolgál. A térkép frissítésének menetéről a navigációs rendszer használati útmutatójából tájékozódhat. A kártyáról emellett audio- és képfájlokat is lejátszhat. Lásd Az e lőlapi pane l eltávolítás a és SD-ká rtya behel yezése (13. Olda l) című fejezetet.
Név/Mozgás
Magyar ñ 9
Ñ DNX525DAB
1
7
9
823
4
5
6
10
111213
15
14
Nem.
G (Kia dás)
1
• Lemez kiadása.
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikényszeríti a lemez kiadását.
MENU
2
• Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati útmutató, 22. Oldal).*
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomásakor a készülék kikapcsol.
• Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol.
NAV
3
• A navigációs képernyő megjelenítése.
• 1 másodpercig lenyomva vált az AV out források között.
TEL
4
• Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) képernyőt (Használati útmutató, 75. Oldal).
• 1 másodpercig megnyomva megjelenik a Voice Recognition (hangfelismerés) képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal)
AUDIO
5
• Megjeleníti a Graphic Equalizer (grafikus kiegyenlítő) képernyőt (Használati útmutató,
100. Oldal).*
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikapcsolja a képernyőt.
Név/Mozgás
Nem.
Hangerő gomb
6
• Az elforgatása a hangerőt növeli vagy csökkenti.
• A megnyomása a hangerő-csillapítást ki­vagy bekapcsolja.
Visszaállítás
7
• Ha a készülék vagy a csatlakoztatott egység nem működik megfelelően, a gomb elengedésekor a készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati útmutató, 115. Oldal).
microSD-kártya foglalat
8
• Foglalat microSD-kártya behelyezéséhez. A kártya a térkép frissítésére szolgál. A térkép frissítésének menetéről a navigációs rendszer használati útmutatójából tájékozódhat. A kártyáról emellett audio- és képfájlokat is lejátszhat. Lásd Az e lőlapi pane l eltávolítás a és SD-ká rtya behel yezése (13. Olda l) című fejezetet.
APPS
9
• Átkapcsol az Apps forrásra.
USB
p
• Átkapcsol az USB vagy iPod forrásra (Használati útmutató, 85. Oldal).
DISC
q
• Átkapcsol a lemez típusú forrásokra.
Név/Mozgás
10 ñ Magyar
Nem.
DAB
w
• Átkapcsol a DAB forrásokra.
Kioldógomb
e
• Leválasztja az előlapot. Lásd Az e lőlapi pane l eltávolítás a és SD-ká rtya behel yezése (13. Olda l) című fejezetet.
Lemez aljzat
r
• Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
SI jelző
t
• Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 8 7. Oldal).
* A kijelző bizonyos esetekben nem váltható át a
grakus kiegyenlítőre.
Név/Mozgás
Magyar ñ 11
Loading...
+ 25 hidden pages