DNX7250DAB
DNX5250BT
DNX525DAB
DNX4250DAB
DNX4250BT
GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER
Rövid útmutató
A rendszert frissítheti egy a frissítésfájlt tartalmazó USB-eszköz csatlakoztatásával.
A rendszer frissítéséhez látogasson el a következő címre: <http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
© 2013 JVC KENWOOD Corporation |
Hungarian_A (EN) |
Tartalomjegyzék |
|
A rövid útmutató ismertetése.............................. |
2 |
Óvintézkedések.......................................................... |
3 |
Biztonsági óvintézkedések és fontos |
|
tudnivalók................................................................. |
5 |
Az első lépések........................................................... |
6 |
Az előlap gombjainak funkciói............................. |
8 |
Az előlapi panel eltávolítása és SD-kártya |
|
behelyezése........................................................... |
13 |
Általános műveletek.............................................. |
16 |
A navigációs rendszer használata..................... |
17 |
Zene lejátszása......................................................... |
18 |
Film/kép lejátszása................................................. |
20 |
DAB / rádió hallgatása........................................... |
21 |
Telefonhívás lefolytatása...................................... |
21 |
Beszerelés................................................................... |
23 |
A készülék leírása..................................................... |
31 |
A rövid útmutató ismertetése
Ez a rövid útmutató a készülék alapvető funkcióit ismerteti Az itt nem ismertetett funkciókat a használati útmutató tartalmazza, mely PDF formátumban a „Használati útmutató” CD-ROM-on található meg.
A CD-ROM-on található használati útmutató használatához Microsoft® Windows XP/Vista/7 vagy Mac OS X® 10.4 vagy újabb operációs rendszerű számítógéppel kell rendelkeznie, melyen megtalálható még az Adobe® Reader™ 7.1 vagy az
Adobe® Acrobat® 7.1 (vagy újabb verzió) alkalmazás is. A használati útmutatóban szereplő műszaki adatok stb. megváltozhatnak. A kezelési utasítás legfrissebb változata letölthető a http://manual.kenwood.com/ edition/im382/ webhelyről.
MEGJEGYZÉS
•Az útmutatóban ábrázolt panelek példák, melyek a műveletek tisztázását segítik elő. Emiatt az aktuális panelektől eltérhetnek.
•Ebben a kézikönyvben minden modell neve az alábbi módon van rövidítve.
––DNX7250DAB: DNX7
––DNX5250BT, DNX525DAB: DNX5
––DNX4250DAB, DNX4250BT: DNX4
Ha a fenti ikon látható, a készüléknek megfelelő bekezdést olvassa el.
•A műveleteknél a kisebb/nagyobb jelek a megnyomandó gombot jelölik.
< >: A panelen található gomb nevét jelöli.
[ ]: Az érintőgombok nevét jelöli.
2 ñ Magyar
Óvintézkedések
#FIGYELMEZTETÉS
ÑÑA személyi sérülések és/vagy a tűz megelőzése érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
•A rövidzárlat megelőzése érdekében sose tegyen, illetve hagyjon bármilyen fémes tárgyat (például pénzérmét vagy fémszerszámot) a készülék belsejében.
•Vezetés közben ne figyelje a készülék kijelzőjét, és ne tartsa rajta a szemét.
•Ha a beszerelés során problémát észlel, vegye fel a kapcsolatot a helyi Kenwood forgalmazóval.
ÑÑA készülék használata előtti teendők
•Amikor opcionális tartozékokat vásárol, ellenőrizze a Kenwood forgalmazó segítségével, hogy azok működnek-e az Ön modelljével és területén.
•A menük, az audio fájlok címkéi stb.
megjelenítésének nyelve beállítható. Lásd a használati útmutató Nyelv beállítása (85. Oldal) című fejezetében.
•A Radio Data System és a Radio Broadcast Data System szolgáltatás csak ott működik, ahol ezt a szolgáltatást valamely rádióállomás támogatja.
•Az egység nem működik megfelelően, ha az egység és az előlapi panel közötti csatlakozó szennyezett. Vegye le az előlapi panelt, és óvatosan tisztítsa meg a csatlakozót egy fültisztító pálcikával úgy, hogy közben ne okozzon sérülést a csatlakozóban.
ÑÑAz akkumulátort érintő óvintézkedések
•Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél. Veszélyes helyzet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
•Ne hagyja az elemeket nyílt láng közelében és ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak. Tűz vagy robbanás történhet, illetve túl nagy hő keletkezhet.
•Ne töltse fel, ne zárja rövidre, ne nyissa fel, és ne hevítse fel a telepet, és ne tegye azt nyílt
lángba. Ezek a telepben lévő folyadék szivárgását okozhatják. Ha a kifolyt folyadék szembe vagy a ruhára kerül, azonnal öblítse le vízzel, és forduljon orvoshoz.
•Tartsa távol a telepet a kisgyermekektől. Azon valószínűtlen esetben, ha a kisgyermek lenyeli a telepet, azonnal forduljon orvoshoz.
ÑÑA monitor védelme
•Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél.
Veszélyes helyzet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
ÑÑA monitor védelme
Olyan helyre tegye a távirányítót, ahol nem mozdul el fékezéskor vagy más manővernél. Veszélyes helyzet alakulhat ki, ha a távirányító leesik, és vezetés közben a pedálok alá kerül.
ÑÑA lencse bepárásodása
Hideg időben, közvetlenül a jármű fűtésének bekapcsolását követően a levegő páratartalma lecsapódhat a berendezés lemezlejátszójában található lencsén. Ezt nevezzük a lencse bepárásodásának, ami esetenként lehetetlenné teszi a lemezek lejátszását. Ilyen helyzetben távolítsa el a lemezt, és várjon, amíg elpárolog a kicsapódott víz. Ha a készülék bizonyos várakozási idő után még így sem működik normálisan, forduljon a helyi Kenwood forgalmazóhoz.
ÑÑA lemezek kezelésével kapcsolatos rendszabályok
•Ne érintse meg a lemez adatfelületét.
•Ne ragasszon öntapadós címkét stb. a lemez felületére, és ne használjon olyan lemezt, amelyre bármi is ragasztva van.
•Ne használjon lemez típusú kiegészítőket.
•Tisztítsa meg a lemezt a közepétől kifelé haladva.
•A lemezeket a készülékből vízszintesen kihúzva vegye ki.
•Ha a lemez központi nyílásán vagy külső peremén sorják találhatók, akkor a lemez használata előtt távolítsa el ezeket pl. egy golyóstollal.
•A nem kerek alakú lemezek nem használhatók.
•8 cm-es (3 hüvelyk) lemezek nem használhatók.
•Elszíneződött vagy szennyezett adatfelületű lemezek nem használhatók.
• Ez a készülék csak |
jelzésű CD |
lemezeket képes lejátszani. |
|
Előfordulhat, hogy a jelöléssel nem rendelkező lemezek lejátszása nem lesz megfelelő.
•Lezáratlan lemezt nem lehet lejátszani. (A lemez lezárásának a menetét az íróprogram, illetve a lejátszó kézikönyve tartalmazza.)
Magyar ñ 3
ÑÑGPS jelek vétele
Az első alkalommal, amikor a készüléket bekapcsolja, ki kell várnia, amíg a rendszer először fogni tudja a műholdjeleket. Ez a folyamat
akár több percig is eltarthat. A gyorsabb vétel érdekében a jármű szabad téren, magas házaktól és fáktól mentes területen legyen.
Miután a rendszer első alkalommal vette a műholdjeleket, a későbbiekben ezután már gyorsabb vételre lesz képes.
ÑÑAz előlapi panel ismertetése DNX7
Amikor a terméket a dobozból kicsomagolja, illetve amikor behelyezi, a panel az első ábrán látható szögben állhat. Ezt a termék mechanikai jellemzői okozzák.
Ha az első alkalommal áramellátás alá helyezett termék megfelelően működik, az előlapi panel automatikusan a 2. ábrán látható helyzetbe áll be (kezdeti beállítási szög).
(1. ábra) |
(1. ábra) |
ÑÑA berendezés tisztítása
Ha a készülék előlapi panelje nem tiszta, törölje át puha, száraz ruhával. Amennyiben az előlapi panel erősen szennyezett, tisztítsa meg az előlapot egy semleges tisztítószerbe mártott ruhával, majd törölje át újra puha, száraz ruhával.
!!VIGYÁZAT
•Ne permetezzen tisztítószer-sprayt közvetlenül a készülékre, mert kárt tehet a mechanikus
alkatrészekben. Az előlapi panelen durva szerkezetű ruhával való áttörlése a felületet megkarcolhatja, erősen párolgó folyadékkal (hígító, alkohol) való tisztítással pedig lemoshatja a rányomott jelzéseket.
ÑÑA készülék alapállapotba állításának módja
Ha az egység nem működik megfelelően, nyomja meg a Reset (Visszaállítás) gombot. A készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra.
DNX7
DNX5250BT
DNX525DAB
DNX4
MEGJEGYZÉS
•A <Reset> gomb megnyomása előtt csatlakoztassa le az USB-eszközt. Ha a <Reset> gomb megnyomása előtt nem csatlakoztatja le az USB-eszközt, akkor az azon található adatok károsodhatnak. Az USB-eszköz lecsatlakoztatásáról lásd a Zene lejátszása (18. Oldal) című fejezetet.
•Amikor a készüléket visszaállítás után bekapcsolja, az Initial SETUP (Kezdeti beállítás) képernyő jelenik meg. Lásd Az első lépések (6. Oldal) című fejezetet.
4 ñ Magyar
Biztonsági óvintézkedések és fontos tudnivalók
Mielőtt használatba veszi a Kenwood autónavigációs rendszert, alaposan olvassa el ezeket az információkat, és kövesse a jelen kézikönyvben foglalt utasításokat. Az ezen kézikönyvben található információk figyelmen kívül hagyásából származó károkért
vagy balesetekért sem a Kenwood, sem a Garmin semmilyen felelősséget nem vállal.
#FIGYELMEZTETÉS
Az alábbi lehetséges veszélyhelyzetek ki nem küszöbölése halállal vagy súlyos sérüléssel járó baleseteket és ütközéseket is okozhat.
Navigáció során alaposan hasonlítsa össze a navigációs rendszerből érkező, illetve a minden más forrásból (ideértve a közúti jelzéseket, a jelzőtáblákat és a térképeket is) származó információkat. A biztonság érdekében a navigáció folytatása előtt mindig tisztázzon minden eltérést vagy kérdéses dolgot.
A járművet mindig biztonságosan vezesse.
Ne hagyja, hogy vezetés közben a navigációs rendszer elterelje a figyelmét, és mindig teles mértékben figyeljen oda a közlekedési feltételekre. Vezetés közben csupán minimális ideig nézze a navigációs rendszer kijelzőjét, és lehetőség szerint mindig használja a hangutasítás szolgáltatást.
Vezetés közben ne adjon meg célállomást, ne módosítsa a beállításokat, és ne használjon olyan szolgáltatásokat, amelyek a navigációs rendszer hosszabb ideig történő vezérlésével járnak.
Ilyen műveletek elvégzése előtt mindig állítsa le szabályosan és biztonságosan a járművet.
A rendszer hangerejét állítsa be annyira halkra, hogy vezetés közben a külső környezet zajait is hallja. Ha nem hallja a külső környezetből érkező hangokat, akkor elképzelhető, hogy nem tud megfelelően reagálni a közlekedési helyzetre. Ez pedig balesetet okozhat.
A navigációs rendszer a jármű aktuális helyzetét rosszul jelenítheti meg a vásárlás utáni első alkalommal, illetve ha a jármű akkumulátora nincs csatlakoztatva. Azonban a műholdas GPS jel vétele után a helyes pozíció jelenik meg.
Ügyeljen a környezeti hőmérsékletre. Ha a navigációs rendszer extrém magas hőmérséklet mellett üzemelteti, az hibás működést vagy a készülék károsodását okozhatja. A készüléket emellett az erős
rezgések, a fém tárgyak, illetve a belsejébe jutott folyadék is károsíthatja.
#VIGYÁZAT
Az alábbi lehetséges veszélyhelyzetek ki nem küszöbölése sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A navigációs rendszer arra lett kialakítva, hogy az útvonallal kapcsolatos javaslatokat adjon. Nem veszi azonban figyelembe az útlezárásokat, az úti
körülményeket, az időjárási viszonyokat, vagy más, az utazás időpontjában ható tényezőket.
Ezért a navigációs rendszert csupán navigációs segédletként használja. Ne próbálja meg a navigációs rendszert olyan célra használni, amely az irány, a távolság, az elhelyezkedés vagy a domborzat pontos mérését igényli.
A globális helymeghatározási rendszert (GPS) az Egyesült Államok kormánya működteti, és egyedül ő felelős annak pontosságáért és karbantartásáért. A kormányzati rendszer változásokon mehet át, amely kihatással lehet minden GPS-eszköz pontosságára és
teljesítményére, ide értve a navigációs rendszereket is. Noha a navigációs rendszer precíz navigációs eszköz, minden navigációs eszközt lehet hibásan használni, illetve a kapott adatokat rosszul értelmezni, így a navigáció biztonságossága lecsökken.
FONTOS TUDNIVALÓK
ÑÑA jármű akkumulátorának kímélése
A navigációs rendszer csak akkor használható, ha a gyújtáskapcsoló ON vagy ACC állásban van. Az akkumulátor kímélése érdekében azonban
lehetőleg csak akkor használja, amikor a motor jár. Ha a navigációs rendszert hosszú ideig használja úgy, hogy a motor nem jár, akkor az akkumulátor lemerülhet.
ÑÑA térkép adataival kapcsolatos információk
A Garmin céljainak egyike, hogy ügyfelei számára az ésszerű áron elérhető, lehető legteljesebb és legpontosabb térképet biztosítsa. Mind állami, mind magáncégektől származó adatforrásokat alkalmazunk, melyeket a termék dokumentációjában, valamint az ügyfél számára megjelenített szerzői jogi üzenetekben is megjelenítünk. Gyakorlatilag minden adatforrás tartalmaz pontatlan és hiányos adatokat.
Egyes országok esetén a hiánytalan és nagy pontosságú térkép vagy nem érhető el, vagy megfizethetetlenül drága.
Magyar ñ 5
Az első lépések
A használat megkezdése előtt különböző beállítási képernyők jelennek meg.
ÑÑKezdeti beállítás
Az egység első bekapcsolásakor a konfigurációs beállítások képernyője jelenik meg.
1Kapcsolja az autó gyújtáskapcsolóját ACC állásba.
A készülék be van kapcsolva. Megjelenik a kezdő BEÁLLÍTÁS képernyő.
2Érintse meg a megfelelő gombot, majd adja meg az értéket.
Locale (Területi beállítás)
Válassza ki az országot a navigációs rendszer számára.
A nyelv, a távolság mértékegysége és az üzemanyag egysége kerül beállításra.
A beállítások után érintse meg az [Enter] gombot.
Language (Nyelv)
Válassza ki a vezérlő képernyő és a beállítások esetében használni kívánt nyelvet. Az alapértelmezett nyelv a „British English (en)”. (Használati útmutató, 85. Oldal)
A beállítások után érintse meg az [Enter] gombot.
Szög DNX7
Állítsa be a monitor helyzetét. Az alapértelmezett beállítás a „0”. (Használati útmutató, 89. Oldal)
A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
Color (Szín)
Beállítja a képernyő és a gombok megvilágítási színét. Kiválaszthatja, hogy színkeresést hajtson-e végre, vagy pontosítsa a kiválasztott színt. (Használati útmutató, 90. Oldal)
A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
Kamera
Állítsa be a kamera paramétereit. (Használati útmutató, 92. Oldal)
A beállítás után érintse meg a [6] gombot.
3Érintse meg a [Finish] (Befejezés) gombot.
MEGJEGYZÉS
•A „Initial setup” (Kezdeti beállítás) képernyők az egység visszaállításakor is megjelennek.
6 ñ Magyar
ÑÑiPod/iPhone kapcsolat beállítása
Amikor először választja ki az iPod lehetőséget forrásként, megjelenik az iPod/iPhone kapcsolat beállításait tartalmazó képernyő.
1Érintse meg a [Menu] gombot bármelyik képernyőn.
Megjelenik a Főmenü képernyő.
2Érintse meg az [iPod] gombot a főmenü képernyőn.
Megjelenik az iPod kapcsolat beállítása képernyő.
3Érintse meg a [CHANGE] gombot.
Válassza ki az iPod/iPhone csatlakoztatásának módját. A részleteket lásd: „iPod/iPhone kapcsolat beállítása” (56. Oldal), Használati útmutató.
MEGJEGYZÉS
•Az iPod/iPhone csatlakoztatásához szükséges kábelre és adapterre vonatkozó részletekért lásd: „iPod/iPhone csatlakoztatás” (32. Oldal).
•Ha a „HDMI + BT” vagy a „Bluetooth” lehetőséget választja, megjelenik a Bluetooth eszköz kiválasztására szolgáló képernyő. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt iPod/iPhone készüléket.
Ha nem jelenik meg csatlakoztatható Bluetooth készülék, érintse meg a [Search] gombot, és párosítsa a készülékeket.
•Az „iPod connection setup / iPod kapcsolat beállítása” képernyő az egység visszaállításakor is megjelenik.
ÑÑAlkalmazáskapcsolat beállítása
Amikor először választja ki az Apps lehetőséget forrásként, megjelenik az alkalmazásokat telepítő készülék kapcsolatának beállításait tartalmazó képernyő.
1Érintse meg a [Menu] gombot bármelyik képernyőn.
Megjelenik a Főmenü képernyő.
2Érintse meg az [Apps] gombot a főmenü képernyőn.
Megjelenik az alkalmazáskapcsolat beállítására szolgáló képernyő.
3Érintse meg a [CHANGE] gombot.
Válassza ki a telepített alkalmazásokat tartalmazó készülék csatlakoztatásának módját. A részleteket lásd: „Alkalmazáskapcsolat beállítása” (58. Oldal), Használati útmutató.
MEGJEGYZÉS
•Az iPod/iPhone és Android készülék csatlakoztatásához szükséges kábelre és adapterre vonatkozó részletekért lásd: „iPod/ iPhone csatlakoztatás” (32. Oldal) és „Android csatlakoztatás” (32. Oldal).
•Ha a „HDMI + BT”, a „HDMI/MHL + BT” vagy a „Bluetooth” lehetőséget választja, megjelenik a Bluetooth eszköz kiválasztására szolgáló képernyő. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt eszközt.
Ha nem jelenik meg csatlakoztatható Bluetooth készülék, érintse meg a [Search] gombot, és párosítsa a készülékeket.
•Az „Application link setup / Alkalmazáskapcsolat beállításai” képernyő az egység visszaállításakor is megjelenik.
Magyar ñ 7
Az előlap gombjainak funkciói
ÑÑDNX7250DAB
8 |
9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Nem. Név/Mozgás
1s(Visszaállítás)
•Ha a készülék vagy a csatlakoztatott egység nem működik megfelelően, a gomb elengedésekor a készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati útmutató, 115. Oldal).
•Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 87. Oldal).
2R, S
•Hangerő beállítása.
3NAV
•A navigációs képernyő megjelenítése.
•1 másodpercig lenyomva vált az AV out források között.
4AUD
•Megjeleníti a Graphic Equalizer (grafikus kiegyenlítő) képernyőt (Használati útmutató, 100. Oldal).*
•A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikapcsolja a képernyőt.
5MENU
•Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati útmutató, 22. Oldal).*
•A gomb 1 másodpercig tartó megnyomásakor a készülék kikapcsol.
•Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol.
6 7
Nem. Név/Mozgás
6TEL
•Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) képernyőt (Használati útmutató, 75. Oldal).
•1 másodpercig megnyomva megjelenik a Voice Recognition (hangfelismerés) képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal)
7G
•Lemez kiadása.
•Ha a panel nyitva van, akkor 1 másodpercig megnyomva a panel záródik, 1 másodpercig lenyomva pedig kiadja a tálcát.
•Ha a panel zárva van, 1 másodperc hosszan megnyomva teljesen az SD-kártya aljzatnál kinyílik a panel.
8Lemez aljzat
•Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
9SD-kártya aljzat
•SD-kártya behelyezésére szolgáló aljzat. A kártya a térkép frissítésére szolgál. A
térkép frissítésének menetéről a navigációs rendszer használati útmutatójából tájékozódhat.
A kártyáról emellett audioés képfájlokat is
lejátszhat.
Lásd Az előlapi panel eltávolítása és
SD-kártya behelyezése (13. Oldal) című fejezetet.
*A kijelző bizonyos esetekben nem váltható át a grafikus kiegyenlítőre.
8 ñ Magyar
ÑÑDNX5250BT
4 |
3 |
2 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1 |
10 |
Nem. Név/Mozgás
1Lemez aljzat
•Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
2G
•Lemez kiadása.
•A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása kikényszeríti a lemez kiadását.
3s(Visszaállítás)
•Ha a készülék vagy a csatlakoztatott egység nem működik megfelelően, a gomb elengedésekor a készülék visszaáll a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati útmutató, 115. Oldal).
•Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 87. Oldal).
4Kioldógomb
•Leválasztja az előlapot. Lásd Az előlapi panel eltávolítása és SD-kártya behelyezése (13. Oldal) című fejezetet.
5MENU
•Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati útmutató, 22. Oldal).*
•A gomb 1 másodpercig tartó megnyomásakor a készülék kikapcsol.
•Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol.
Nem.
6
7
8
9
P
Név/Mozgás
NAV
•A navigációs képernyő megjelenítése.
•1 másodpercig lenyomva vált az AV out források között.
R, S
• Hangerő beállítása.
TEL
•Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) képernyőt (Használati útmutató, 75. Oldal).
•1 másodpercig megnyomva megjelenik a Voice Recognition (hangfelismerés) képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal)
Bemeneti jack
• Bemenő jack aljzat külső eszköz számára.
microSD-kártya foglalat
•Foglalat microSD-kártya behelyezéséhez. A kártya a térkép frissítésére szolgál. A térkép frissítésének menetéről a navigációs rendszer használati útmutatójából tájékozódhat.
A kártyáról emellett audioés képfájlokat is lejátszhat.
Lásd Az előlapi panel eltávolítása és
SD-kártya behelyezése (13. Oldal) című fejezetet.
Magyar ñ 9
ÑÑDNX525DAB |
|
|
|
|
|
1 |
15 |
14 |
13 |
2 |
|
|
|
12 |
3 |
|
|
|
11 |
4 |
|
|
|
10 |
5 |
|
|
|
9 |
6 |
|
|
|
8 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nem. |
Név/Mozgás |
|
Nem. |
Név/Mozgás |
1 G(Kiadás) |
|
6 Hangerő gomb |
||||
|
|
• Lemez kiadása. |
|
|
|
• Az elforgatása a hangerőt növeli vagy |
|
|
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása |
|
|
|
csökkenti. |
|
|
kikényszeríti a lemez kiadását. |
|
|
|
• A megnyomása a hangerő-csillapítást ki- |
2 MENU |
|
|
|
vagy bekapcsolja. |
||
|
|
• Megjeleníti a főmenü képernyőt (Használati |
|
7 Visszaállítás |
||
|
|
útmutató, 22. Oldal).* |
|
|
|
• Ha a készülék vagy a csatlakoztatott |
|
|
• A gomb 1 másodpercig tartó |
|
|
|
egység nem működik megfelelően, a |
|
|
megnyomásakor a készülék kikapcsol. |
|
|
|
gomb elengedésekor a készülék visszaáll |
|
|
• Ha ki van kapcsolva, akkor bekapcsol. |
|
|
|
a gyári alapbeállításokra (lásd a Használati |
3 NAV |
|
|
|
útmutató, 115. Oldal). |
||
|
|
• A navigációs képernyő megjelenítése. |
|
8 microSD-kártya foglalat |
||
|
|
• 1 másodpercig lenyomva vált az AV out |
|
|
|
• Foglalat microSD-kártya behelyezéséhez. |
|
|
források között. |
|
|
|
A kártya a térkép frissítésére szolgál. A |
|
|
|
|
|
|
térkép frissítésének menetéről a navigációs |
4 TEL |
|
|
|
|||
|
|
• Megjeleníti a Hands Free (Kihangosítás) |
|
|
|
rendszer használati útmutatójából |
|
|
|
|
|
tájékozódhat. |
|
|
|
képernyőt (Használati útmutató, 75. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A kártyáról emellett audioés képfájlokat is |
|
|
|
Oldal). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lejátszhat. |
|
|
|
• 1 másodpercig megnyomva megjelenik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lásd Az előlapi panel eltávolítása és |
|
|
|
a Voice Recognition (hangfelismerés) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SD-kártya behelyezése (13. Oldal) |
|
|
|
képernyő. (Használati útmutató, 78. Oldal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
című fejezetet. |
|
5 AUDIO |
|
|
|
|||
|
9 APPS |
|||||
|
|
• Megjeleníti a Graphic Equalizer (grafikus |
|
|||
|
|
|
|
|
• Átkapcsol az Apps forrásra. |
|
|
|
kiegyenlítő) képernyőt (Használati útmutató, |
|
|
|
|
|
|
100. Oldal).* |
|
P USB |
||
|
|
• A gomb 1 másodpercig tartó megnyomása |
|
|
|
• Átkapcsol az USB vagy iPod forrásra |
|
|
kikapcsolja a képernyőt. |
|
|
|
(Használati útmutató, 85. Oldal). |
|
|
|
|
Q DISC |
||
|
|
|
|
|
|
• Átkapcsol a lemez típusú forrásokra. |
10 ñ Magyar
Nem.
W
E
R
T
Név/Mozgás
DAB
• Átkapcsol a DAB forrásokra.
Kioldógomb
•Leválasztja az előlapot.
Lásd Az előlapi panel eltávolítása és
SD-kártya behelyezése (13. Oldal) című fejezetet.
Lemez aljzat
• Lemez behelyezésére szolgáló aljzat.
SI jelző
•Ha a Security Indicator (SI) (biztonsági visszajelzés) funkció be van kapcsolva, ez a jelzőlámpa villog, amikor az előlapot leválasztja (Használati útmutató, 87. Oldal).
*A kijelző bizonyos esetekben nem váltható át a grafikus kiegyenlítőre.
Magyar ñ 11