Kenwood DNX520VBT User Manual [de]

Page 1
GPS NAVIGATIONSSYSTEM
DNX520VBT
BEDIENUNGSANLEITUNG
© B64-4646-00/00 (EW)
Page 2
Inhalt
Vor Verwendung 4 Hinweise 5 Hinweise zu diesem Handbuch 8
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel 10 Erste Schritte 12
Navigationsbildschirm aufrufen 12 Auswahl der Quelle 12 Einlegen eines Datenträgers/Anschließen
eines Geräts 13
Grundbedienung 14
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen 14 Obersten Menübildschirm aufrufen 15 Bedienvorgang auf dem
Wiedergabebildschirm einer Bild-/ Videoquelle 16
Schnellwahlbildschirm aufrufen 17
DVD/VIDEO-CD ansehen 18
Wiedergabebildschirm 18 Schnellwahlbildschirm 18 Quellensteuerungsbildschirm 19 DVD-VIDEO Disc-Menü 20 DVD-VR-Menüsteuerung 21 VIDEO-CD-Zoom-Steuerung 22
Wiedergabe von Musik-Discs/ Audiodateien & Wiedergabe von Videodateien/Bilddateien 23
Quellensteuerungsbildschirm 23 Listenauswahl 24 USB-Gerät auswählen 25 Verbindungssuche (Audiodatei auf USB) 26 Wiedergabebildschirm
(Videodatei, Bilddatei) 26
Schnellwahlbildschirm
(Videodatei, Bilddatei) 27 Bildsteuerung 27 Film-Menüsteuerung 28
iPod-Steuerung 29
Wiedergabebildschirm 29 Schnellwahlbildschirm 29 Quellensteuerungsbildschirm 30 iPod-Liste 31 Verbindungssuche (Musikdatei) 31
Grundeinstellungen 77
Radiohören 32
Quellensteuerungsbildschirm 32 Vorauswahl 33 Automatische Programmspeicherung 33 Manuelle Speicherung 34 Radiotext 34 Verkehrsmeldungen 35 Nach Programmsparte suchen 35
Fernsehen 36
Funktionen im TV-Bildschirm 36 Schnellwahlbildschirm 36 Quellensteuerungsbildschirm 37 TV-Menü (nur mit angeschlossenem KTC-
D500E (optionales Zubehör)) 37
Automatische Programmspeicherung
(nur mit angeschlossenem KTC-V300E oder KTC-V301E (optionales Zubehör)) 38
Manuelle Speicherung
(nur mit angeschlossenem KTC-V300E
oder KTC-V301E (optionales Zubehör)) 38 Vorauswahl 39 Eingabe des Sendernamens 39
Zeicheneingabe 40 Stummschaltung bei eingehenden Anrufen 40
Bildschirmsteuerung 41
Bildschirmsteuerung 41
2 DNX520VBT
Page 3
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung 42
Vor Verwendung 42 Herunterladen des Telefonbuchs 42 Anruf annehmen 43 Während eines Anrufs 43 Wartender Anruf 43 Einen Anruf durchführen 44 Anrufen mit Hilfe des Telefonbuchs 45 Anrufen durch Eingabe einer
Telefonnummer 45 Anrufen mit Hilfe von Anruflisten 46 Anrufen mit Hilfe der Spracherkennung 46 Steuerung von tonbasierenden Services 47 Einstellen der Freisprecheinrichtung 48 Spracherkennung 49 Schlüsselwort-Spracherkennung 50 Speichern einer Telefonnummer 51 SMS (Short Message Service) 52
Audiosteuerung 54
Audio-Steuerungsmenü 54 Audiosteuerung 54 Equalizer-Steuerung 55 Klangeinstellung 55 Zonensteuerung 56
Einstellungsmenü 57
Anzeige des SETUP-Menübildschirms 57 DivX-Einstellungen 58 Software-Information 58 Bedienoberfläche 59 Spracheinstellungen 60 Touchpanel-Einstellung 61 Uhrzeit-Einstellung 61 Sicherheitseinstellungen 62 Einstellungsspeicher 63 Hintergrund eingeben 64 Bedienfeld-Koordinate 65 Bildschirmeinstellungen 66 Bluetooth Unit registrieren 66 Registrieren des PIN-Codes des Bluetooth-
Gerätes 68 Bluetooth-Geräteanschluss 68 Einstellung des Bluetooth Freisprech-/
Audioausgangs 69 AV-Eingangseinstellungen 69 AV-Schnittstelleneinstellungen 70 Navigationseinstellungen 70 Lautsprechereinstellungen 71 DVD-Einstellungen 72 DVD-Spracheinstellungen 73 DVD-Kindersicherungsgrad-Einstellungen 73 Disc-Einstellungen 74 USB-Einstellungen 75 iPod-Einstellungen 75 Tuner-Einstellungen 76 TV-Einstellungen 76
Grundeinstellungen 77 Anzeigesymbole der Statusleiste 78 DVD-Sprachcodes 79 Hilfe? Problembeseitigung 80 Hilfe? Fehler 81 Technische Daten 82
Deutsch 3
Page 4
Vor Verwendung
2 WARNUNG
Folgende Vorsichtsmaßnahmen beachten, um Brand oder Verletzungen zu vermeiden:
• Kurzschlüsse verhindern. Niemals Metallgegenstände (z.B. Münzen oder Werkzeug) ins Gerät stecken oder darin belassen.
• Verfolgen Sie die Anzeige des Geräts während der Fahrt nicht für längere Zeit.
Gerät zurücksetzen
• Falls das Gerät bzw. das angeschlossene Gerät nicht richtig funktioniert, drücken Sie die Rückstelltaste. Durch Drücken der Rückstelltaste werden die Werkseinstellungen wiederhergestellt.
• Entfernen Sie das USB-Gerät, bevor Sie die Rückstelltaste drücken. Durch Drücken der Rückstelltaste mit angeschlossenem USB-Gerät können die Daten auf dem USB-Gerät beschädigt werden. Entfernen des USB-Geräts: Siehe < Einlegen eines Datenträgers/Anschließen eines Geräts> (Seite 13).
• Wird das Gerät nach Betätigung der Rückstelltaste eingeschaltet, erscheint der erste SETUP-Bildschirm. (Seite 77)
Rückstelltaste
Gerät reinigen
Ist die Frontplatte des Geräts verschmutzt, reinigen Sie sie mit einem weichen trockenen Tuch, z.B. mit einem Silikontuch. Ist die Frontplatte stark verschmutzt, entfernen Sie den Schmutz mit einem angefeuchteten Tuch (mit neutralem Reinigungsmittel) und wischen Sie es anschließend wieder mit einem weichen trockenen Tuch ab.
¤
• Kein Reinigungsmittel direkt auf das Gerät sprühen. Dies könnte die mechanischen Bauteile beschädigen. Die Frontplatte nicht mit einem harten Tuch oder Lösungsmitteln wie z.B. Verdünner oder Alkohol reinigen. Dies könnte die Oberfläche zerkratzen oder Kennzeichnungen löschen.
Beschlagen der Linse
Wenn Sie bei kaltem Wetter die Fahrzeugheizung einschalten, kann sich Tau oder Beschlag auf der Linse im Disc-Player des Geräts bilden. Durch diesen Beschlag auf der Linse, Linsennebel genannt, werden die Discs nicht einwandfrei abgespielt. In diesem Fall die Disc herausnehmen und warten, bis die
4 DNX520VBT
Kondensationsfeuchtigkeit verdampft ist. Funktioniert das Gerät nach einer Weile immer noch nicht, fragen Sie Ihren Kenwood-Händler um Rat.
Umgang mit Discs
• Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der Disc.
• Kleben Sie keine Aufkleber auf die Disc, und verwenden Sie keine Discs mit Aufklebern.
• Verwenden Sie keine Disc-Beschriftungsgeräte.
• Beginnen Sie beim Säubern der Disc innen und arbeiten Sie sich nach außen vor.
• Wenn Sie Discs diesem Gerät entnehmen, ziehen Sie sie waagerecht heraus.
• Wenn eine CD am Mittelloch oder am Rand einen Grat aufweist, verwenden Sie diese CD erst, nachdem Sie diesen Grat entfernt haben, z. B. mit einem Kugelschreiber.
Discs, die nicht verwendet werden können
• Discs, die nicht rund sind, können nicht verwendet werden.
• Discs mit einer farbigen Aufnahme-Oberfläche und verschmutzte Discs können nicht verwendet werden.
• Dieses Gerät kann nur folgende CD-Typen abspielen
Discs, die nicht diese Kennzeichnung aufweisen,
werden möglicherweise nicht korrekt abgespielt.
• Discs, die nicht fertig gestellt wurden, können nicht abgespielt werden. (Verfahren: Siehe Brennsoftware und Bedienungsanleitung des Brenners.)
• Wenn Sie eine 3-Zoll-Disc in das Gerät einlegen, kann sich der Adapter von der Disc trennen und das Gerät beschädigen.
.
Sonstige Hinweise
• Falls bei der Installation Probleme auftreten, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Kenwood-Händler auf.
• Falls Sie optionale Zusatzgeräte kaufen, kontaktieren Sie Ihren Kenwood-Händler, um sicherzustellen, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind und in Ihrer Region verwendet werden können.
• Zeichen, die der Norm ISO 8859-1 entsprechen, können angezeigt werden.
• Die Funktion RDS oder RBDS funktioniert nur in Regionen mit Sendern, die diese Dienste unterstützen.
Schutz des Monitors
Um den Monitor vor Beschädigungen zu schützen, sollten Sie Ihn nicht mit einem Kugelschreiber oder einem ähnlichen spitzen Gegenstand bedienen.
Page 5
Hinweise
Liste der abspielbaren Discs
Disc-
Standard Unterstützung Anmerkung
Typen
DVD DVD Video
DVD Audio ×
DVD-VR
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-R DL
(Dual Layer)
DVD+R DL
(Double Layer)
DVD-RAM ×
CD Music CD
CD-ROM
CD-R CD-RW DTS-CD
Video CD (VCD) Super Video CD ×
Photo CD ×
CD-EXTRA
HDCD
CCCD ×
Andere Dualdisc ×
Super Audio CD
: Wiedergabe ist möglich. % : Wiedergabe ist teilweise möglich.
× : Wiedergabe ist nicht möglich.
Nicht kompatibel mit CPRM.
MP3/WMA/AAC/WAV/JPEG/ MPEG/DivX-Wiedergabe
Multi-border/Multisession/ (Wiedergabe abhängig
von Bedingungen bei der Erstellung)
Kompatibel mit 8-cm-(3
-Zoll-)-Discs
Nur Video-Format
CD-TEXT/8-cm-(3-Zoll)-Discs werden unterstützt.
MP3/WMA/AAC/WAV/JPEG/ DivX-Wiedergabe
Multisession unterstützt
Packet Write nicht unterstützt.
‡ ‡
%
Nur Music CD-Sitzung kann abgespielt werden.
%
Tonqualität wie normale Musik-CD
%
Nur CD-Schicht kann abgespielt werden.
• Wenn Sie mit DRM geschützte Inhalte kaufen, überprüfen Sie den Registrierungscode im <DivX-Einstellungen> (Seite 58). Der Registrierungscode ändert sich jedes Mal, wenn eine Datei mit dem angezeigten Registrierungscode abgespielt wird, um ein Kopieren zu verhindern.
Verwendung von "DualDisc"
Wenn Sie mit diesem Gerät eine "DualDisc" abspielen, kann die nicht abgespielte Oberfläche der Disc beim Einlegen oder Auswerfen zerkratzt werden. Da die Seite mit dem Music CD-Format nicht dem CD-Standard entspricht, kann es sein, dass keine Wiedergabe möglich ist.
(Eine "DualDisc" enthält auf einer Seite Signale nach dem DVD-Standard und auf der anderen Seite eine Music CD.)
Wissenswertes über Audiodateien
• Abspielbare Audiodatei
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma), Linear PCM
(WAV) (.wav)
• Wenn auf der gleichen Disc normale CD-Musik und Musik für andere Wiedergabesysteme aufgezeichnet wurden, kann zur Wiedergabe nur das Wiedergabesystem der ersten Sitzung verwendet werden.
• Verwendbare Datenträger
CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, USB-Massenspeicher,
iPod mit KCA-iP240V
• Abspielbares Disc-Format
ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Lange Dateinamen.
• Abspielbares Dateisystem, USB-Gerät
FAT16, FAT32 Auch wenn Audiodateien mit den oben genannten
Standards übereinstimmen, kann es möglicherweise sein, dass sie nicht abgespielt werden - je nach Art oder Zustand des Datenträgers oder Geräts.
• Wiedergabereihenfolge der Audiodatei
Im unten gezeigten Beispiel eines Verzeichnis-/
Dateibaums werden die Dateien in der Reihenfolge bis abgespielt.
CD
()
v 

Auf der Webseite www.kenwood.com/cs/ce/
audiofile/ finden Sie eine Anleitung zu Audiodateien. In dieser Online-Anleitung finden Sie detaillierte Informationen und Anmerkungen, die nicht in der vorliegenden Bedienungsanleitung aufgeführt sind. Lesen Sie ebenso die Online-Anleitung.
Wissenswertes über Videodateien
• Verwendbare Videodateien
MPEG1, MPEG2, DivX
• Dateierweiterungen
mpg, mpeg, m1v, m2v, divx, div, avi
• Verwendbare Datenträger
CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, USB-Massenspeicher,
iPod mit KCA-iP240V
Die verwendbaren Discs, Disc-Formate, USB­Geräte-Dateisystem, Datei- und Ordnernamen und die Wiedergabereihenfolge sind mit denen für Audiodateien identisch. Siehe <Wissenswertes über Audiodateien>.

v 
<
v
v v
v
v.
Ordner
: Folder : Audio 
Audiodatei
Nächste Seite 3
Deutsch 5
Page 6
Hinweise
Wissenswertes über Bilddateien
• Verwendbare Bilddateien
JPEG
• Dateierweiterungen
jpg, jpeg
• Verwendbare Datenträger
CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW, USB-Massenspeicher Die verwendbaren Discs, Disc-Formate, USB-
Geräte-Dateisystem, Datei- und Ordnernamen und die Wiedergabereihenfolge sind mit denen für Audiodateien identisch. Siehe <Wissenswertes über Audiodateien>.
iPods/iPhones, die an dieses Gerät angeschlossen werden können
Made for
• iPod nano (1st generation) • iPod nano (2nd generation)
• iPod nano (3rd generation) • iPod nano (4th generation)
• iPod nano (5th generation)
• iPod with video • iPod classic
• iPod touch (1st generation) • iPod touch (2nd generation)
Works with
• iPod/iPhone-Software auf die letzte Version aktualisieren.
• Sie können einen iPod/ein iPhone von diesem Gerät aus steuern, indem Sie den iPod/das iPhone (kommerzielles Produkt) über den Docking-Anschluss mit einem optionalen iPod-Anschlusskabel (KCA­iP240V) anschließen. Die Bezeichnung "iPod" in dieser Bedienungsanleitung bedeutet, dass das iPod/ iPhone über ein KCA-iP240V (optionales Zusatzgerät) angeschlossen ist.
• Wenn Sie Ihren iPod/Ihr iPhone mit einem optionalen iPod-Anschlusskabel an dieses Gerät anschließen, können Sie Ihren iPod/Ihr iPhone mit Strom versorgen und aufladen, während Sie Musik abspielen. Dazu muss dieses Gerät jedoch eingeschaltet sein.
• Starten Sie die Wiedergabe nach Anschluss des iPods, wird zuerst die Musik wiedergegeben, die vom iPod abgespielt wurde. In diesem Fall wird "RESUMING" ohne Angabe eines Ordnernamens, usw. angezeigt. Wenn der Suchpunkt geändert wird, wird ein korrekter Titel, usw. angezeigt.
• Wenn der iPod an dieses Gerät angeschlossen wird, wird "KENWOOD" oder "" auf dem iPod eingeblendet, um anzuzeigen, dass Sie den iPod nicht bedienen können.
Wissenswertes über USB-Geräte
• In dieser Bedienungsanleitung wird der Begriff "USB­Gerät" für Flash-Speicher und digitale Audio-Player mit USB-Anschlüssen verwendet.
• Wird das USB-Gerät an dieses Gerät angeschlossen, kann es aufgeladen werde, vorausgesetzt, das Gerät ist eingeschaltet.
• Bringen Sie das USB-Gerät an einer Stelle an, die für Sie beim Fahren nicht hinderlich ist.
• Sie können kein USB-Gerät über einen USB-Hub und einen Mehrfach-Kartenleser anschließen.
• Erstellen Sie Sicherheitskopien der Audiodateien, die in diesem Gerät verwendet werden. Je nach Betriebsbedingungen des USB-Geräts kann es sein, dass diese Dateien gelöscht werden. Für Schäden durch gelöschte Speicherdaten wird keine Haftung übernommen.
• Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein USB-Gerät enthalten. Sie müssen ein handelsübliches USB-Gerät kaufen.
• Für den Anschluss des USB-Geräts wird die Verwendung eines CA-U1EX (Option) empfohlen. Wird ein anderes Kabel als ein USB-kompatibles verwendet, kann die Wiedergabe nicht garantiert werden. Ist das verwendete Kabel länger als 5 m, kann dies zu Störungen bei der Wiedergabe führen.
TV-Tuner, die an das Gerät angeschlossen werden können
• KTC-D500E • KTC-V300E • KTC-V301E
6 DNX520VBT
Page 7
Weltweite Regionencodes
Die DVD-Player sind mit einem Regionencode versehen, der dem Vertriebsbereich entspricht, wie in der nachfolgenden Karte dargestellt.
1
4
Kennzeichnungen auf DVDs
Symbol Beschreibung
Steht für einen Regionalcode. Die Discs mit dieser
ALL
8
32
9
16:9 LB
Kennzeichnung können in jedem DVD-Player abgespielt werden.
Steht für die Anzahl der enthaltenen Tonspuren. Ein Film kann bis zu 8 Tonspuren enthalten. Sie können eine bevorzugte Sprache wählen.
Steht für die Anzahl der enthaltenen Untertitelspuren. Ein Film kann bis zu 32 Untertitelspuren enthalten.
Wenn eine DVD Szenen enthält, die aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenommen wurden, können Sie einen bevorzugten Blickwinkel wählen.
Steht für den verwendeten Bildschirmtyp. Das linke Kennzeichen steht für ein Bild im Breitformat (16:9), das auf einem Standard-Fernsehgerät (4:3) mit schwarzen Rändern oben und unten angezeigt wird (Letterbox).
5
2
1
2
6
3
5
2
1
4
Kennzeichen zur Steuerung des Betriebs
Bei dieser DVD können möglicherweise bestimmte Funktionen dieses Gerät eingeschränkt werden, je nachdem, an welchem Standort die DVD abgespielt wird. In diesem Fall erscheinen folgende Kennzeichen auf dem Bildschirm. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung zur Disc.
Verbotskennzeichen
Discs mit eingeschränkter Nutzungsdauer
Lassen Sie Discs mit eingeschränkter Nutzungsdauer nicht in diesem Gerät. Wenn Sie eine bereits abgelaufene Disc laden, können Sie diese möglicherweise nicht aus dem Gerät auswerfen.
Deutsch 7
Page 8
1
Hinweise zu diesem Handbuch
Kur
DrüDrDDcke
n S
ie
die
als be
zei
chn
ete
Ta
ste
.
Änd
Änd
m B
ild
sch
irm
Bei je
d
h
der
d
Rei
ReiReR
hen
fol
ge.
g
g
W
Wei
D
f
Ach
uf,
rn,
um
um
u
u
den
Re
st
der
An
lei
tun
g zgu l
ese
n.
Bil
dsch
n
Wäh
len
Si
e e
in
Ele
men
t a
uf
dem
Bil
dsc
hir
m a
us.
Wäh
len
Si
e d
as
Ele
men
t d
urc
h B
erü
hrend
derdd
Ta
ste
au
f d
em
Bil
dsc
hir
m a
us.
.
¶¶
.
In diesem Handbuch werden Abbildungen zum Erkren der Bedienvorgänge verwendet.
Die in diesem Handbuch gezeigten Anzeigen und Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Bedienvorgänge dienen sollen. Aus diesem Grund können sie sich von den tatsächlichen Anzeigen oder verwendeten Bedienelementen unterscheiden oder es werden andere Anzeigemuster verwendet.
irmelement auswähle
zer Druck
erungen a
em Bedienvorgang ändert sic
Bildschirm in der hier gezeigten
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Funktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe < Quellensteuerungsbildschirm aufrufen>.
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
1
[FM] Schaltet auf den Fre quenzbereich
FM1/2/3 um.
[AM] Schaltet auf den Frequenzbereich AM um. [4], [¢] Zur Sendereinstellung.
[SEEK] verwenden, um die Frequenz zu ändern.
Multifunktion
[Mono]
[SEEK] Zur Umschaltung des Suchmodus.
Speichern3
Wählen Sie den Mono-
FMFM
Empfang.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, wird der Modus in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet.
Anzeige Einstellung
"AUTO1" Stellt automatisch einen Sender mit gutem
Empfang ein.
"AUTO2" Stellt einen Sender nach dem anderen aus
dem Speicher ein.
"MANU" Schaltet manuell zur nächsten Frequenz um.
8 DNX520VBT
: Weiter zur nächsten Zeile
: Endet hier
ter auf der nächsten Seite
ie Anleitung wird auf der nächsten Seite
ortgesetzt.
ten Sie dara
die Seite umzublätte
Berühren Sie die Taste solange, bis die Speichernummer erscheint.
2 s
Nächste Seite 3
Das oben gezeigte Bedienbeispiel mit der Markierung unterscheidet sich vom tatsächlichen Bedienvorgang.
Page 9
2
2 S
n
pre
nde
T
.
f
b
änd
und
und
en
en
rüc
rüc
ken
ken..
V
c
eben.
.
ges
g
g
g
tel
lt.
ktionssym
.
.
l
en.
.
unk
SB-
Ger
ät.
.
Die Symbole, die die verfügbaren Funktionen
darstellen, sind im Folgenden aufgeführt.
: Funktion DVD-VIDEO abspielen : Funktion DVD-VR abspielen : Funktion VIDEO-CD abspie : Funktion CD (CD-DA) abspielen. : Funktion Audiodatei abspiele : Funktion MPEG-Datei abspielen : Funktion DivX-Datei abspielen. : Funktion JPEG-Datei abspielen. : Funktion Disc-Datenträger (DVD, CD).
: Funktion FM-Empfang
ekunden oder länger drücke
Bei Bezeichnung 2 s die ents
aste 2 Sekunden oder länger drücken
Zeigt an, dass die Taste gedrückt und
estgehalten werden soll, bis der Betrieb
eginnt oder sich die Bildschirmanzeige
ert.
Das Beispiel links zeigt an, die Taste 2
che
ere Markierunge
htige Vorsichtsmaßnahmen zur meidung von Verletzungen usw. werden
hri
esondere Anweisungen, ergänzende
rklärungen, Einschränkungen und eferenzseiten werden beschrieben
gemeine Vorsichtsmaßnahmen und
eferenzseiten zu dem Element werden
eigt
Anfangswert einer jeden Einstellung wird
Deutsch 9
Page 10
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel
Sicherheitsanzeige (Seite 62)
A
Disc-Fach (Seite 13)
Fernbedienungssensor
NAV
B
SRC
C
TEL
AV OUT
D
FNC
V.OFF
E
Rückstelltaste (Seite 4)
F
AUD
ATT
VOL
NAV MAP
1 s : Länger als 1 Sekunde drücken
Wirft die Disc aus.
A
Zeigt den Navigationsbildschirm an.
B
Ist der Navigationsbildschirm bereits ausgewählt worden, wird zum aktuell ausgewählten Quellbildschirm gewechselt.
Stromversorgung Ein.
C
Zeigt den Quellenauswahlbildschirm an.
@
1 s Stromversorgung Aus.
Freisprecheinrichtung Ein/Aus.
D
1 s Schaltet die Ausgangsquelle am Anschluss AV-OUTPUT.
7 Beim Ansehen des Wiedergabebildschirms einer Bild-/
E
Videoquelle Zeigt den Schnellwahlbildschirm an.
&
7 Während der Anzeige des Navigationsbildschirms
Zeigt den Bildschirm für die Bildschirmsteuerung an.
7 Während der Anzeige eines anderen Bildschirms als oben
genannt Bildschirm-Umschaltfunktion Ein/Aus.
1 s Schaltet die Anzeige aus.*
1
!
q
*1 Die Funktion der [FNC]-Taste kann
auf die Anzeige-Aus-Funktion umgeschaltet werden. Siehe <Bedienoberfläche> (Seite 59).
DVD
TUNER
TV
USB
iPod
/AV-IN
G
10 DNX520VBT
Page 11
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel
Lautstärkeeinstellung. (Drehen Sie den Knopf in eine beliebige
F
Richtung.) Lautstärkeabschwächung Ein/Aus. (Drücken Sie auf den
Knopf.)
1 s Zeigt den Klangregelungsbildschirm an.*
Schaltet auf die gewählte Quelle um.*
G
3
2
T
*2 Unter bestimmten Umständen ist
es möglich, dass die Anzeige nicht auf den Klangsregelungsbildschirm umschaltet.
3
*
Die Taste [T V] kann umgeschaltet
werden auf [VIDEO1], und Taste [USB] auf [iPod]. Unter <Bedienoberfläche> (Seite 59) wird beschrieben, wie die Quelle der Taste zugeordnet wird.
Bildschirm-Umschaltfunktion
Umschalten zwischen dem Navigationsbildschirm und dem Quellensteuerungsbildschirm durch einfaches Drücken.
Anschluss eines externen Geräts an den AV-IN-Eingang
r den Anschluss eines externen Players wird die Verwendung des optionalen Kabels CA-C3AV empfohlen. Achten Sie beim Anschluss darauf, den mit diesem Gerät mitgelieferten Entstörer anzubringen, um elektromagnetische Srungen zu unterbinden. Falls Gefahr besteht, dass der Entstörer Fahrzeugteile verkratzt, umhüllen Sie ihn mit der Schutzhülle (Zubehör dieses Geräts).
iPod
/AV-IN
Ca. 10 cm (3-15/16 Inch)
Ferritische Einheit (Zubehör dieses Geräts)
Befestigungsband (Zubehör dieses Geräts)
Lock
Deutsch 11
Page 12
Erste Schritte
Navigationsbildschirm aufrufen
NAV
Der Navigationsbildschirm wird angezeigt.
• Einstellung und Verwendung der Navigationsfunktion: siehe Bedienungsanleitungr die Navigation.
Auswahl der Quelle
Die Quellen können mit dem Quellenauswahlbildschirm ausgewählt werden.
Quellenauswahlbildschirm
So rufen Sie den Quellenauswahl-Bildschirm auf
So wählen Sie die Quelle mit einem Tastendruck
DVD
TUNER
TV
USB
• Die Taste [TV ] kann umgeschaltet werden auf [VIDEO1], und Taste [USB] auf [iPod]. Unter <Bedienoberfläche> (Seite 59) wird beschrieben, wie die Quelle der Taste zugeordnet wird.
Bedienung für die einzelnen Quellen: siehe die folgenden Seiten.
DVD-VIDEO/ DVD-VR/
Video-CD \ Seite 18 CD \ Seite 23 Audiodatei/Videodatei/
Bilddatei-CD \ Seite 23
iPod \ Seite 29
USB \ Seite 23 TUNER \ Seite 32 TV \ Seite 36
• Daten auf Disc, iPod und USB: Der Eingang wird auf die Quelle geschaltet, wenn der Datenträger oder das Gerät angeschlossen/eingelegt wird.
SRC
Der Quellenauswahlbildschirm erscheint.
Berühren Sie das Symbol der Quelle. Verwenden Sie
oder , um die Seite zu
wechseln.
12 DNX520VBT
Page 13
Erste Schritte
Einlegen eines Datenträgers/ Anschließen eines Geräts
7 Daten auf Disc
Ist bereits eine Disc eingelegt, wird sie durch Drücken der [0]-Taste ausgeworfen.
7 iPod
Ferritische Einheit (Zubehör dieses Geräts)
KCA-iP240V (optionales Zubehörteil)
7 USB-Gerät
CA-U1EX (optionales Zubehörteil)
CA-U1EX (optionales Zubehörteil) wird zum Anschluss an ein USB-Gerät benötigt.
Um das USB-Gerät zu trennen, drücken Sie die [0]-Taste auf dem Quellensteuerungsbildschirm und trennen Sie anschließend das USB-Gerät. Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 23).
• Nachdem die Datenträger oder das Gerät eingestellt sind, startet die Wiedergabe automatisch.
7 microSD-Karte
Dieser microSD-Kartensteckplatz dient dazu, das Navigationssystem zu aktualisieren. Wie Sie das Navigationssystem aktualisieren, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des Navigationssystems.
KCA-iP240V (optionales Zubehörteil) wird zum Anschluss an einen iPod benötigt. Achten Sie
beim Anschluss darauf, den mit diesem Gerät mitgelieferten Entstörer anzubringen, um
elektromagnetische Srungen zu unterbinden (Seite 11).
iPod trennen: Halten Sie die Wiedergabe durch Drücken der [38]-Taste auf dem Quellensteuerungsbildschirm an.
Trennen Sie anschließend den iPod. Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 30).
Einlegen der microSD-Karte
Halten Sie die microSD-Karte mit der beschrifteten Seite nach links und dem eingekerbten Abschnitt nach oben, und stecken Sie sie in den Steckplatz, bis sie einrastet.
Entfernen der microSD-Karte
Drücken Sie die SD-Kar te, bis es klickt, und lassen Sie sie anschließend los. Die Karte springt heraus, so dass Sie sie mit Ihren Fingern herausziehen können.
Deutsch 13
Page 14
Grundbedienung
g
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen
Auf dem Quellensteuerungsbildschirm finden Sie alle Steuerungstasten für die ausgewählte Quelle.
Quellensteuerungsbildschirm
• Zur Tastennutzung siehe die Bedienseiten der entsprechenden Quelle.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen
7 Während der Anzeige des
Navigationsbildschirms
DVD
TUNER
TV
USB
Der Quellensteuerungsbildschirm wird
angezeigt.
7 Beim Ansehen des Wiedergabebildschirms
einer Bild-/Videoquelle
FNC
V.OFF
• Durch Berühren des gleichen Teils des
14 DNX520VBT
Der Quellensteuerungsbildschirm wird
angezeigt.
Quellensteuerungsbildschirms kehrt der Bildschirm zurück zum Navigationsbildschirm.
Der Quellensteuerungsbildschirm wird
angezeigt.
Page 15
Grundbedienung
g
Obersten Menübildschirm aufrufen
Der oberste Menübildschirm bietet Zugang zu allen Funktionen. Von diesem Bildschirm aus können Sie den Quellen-Bedienungsbildschirm sowie verschiedene Installationsmenüs aufrufen.
Oberster Menübildschirm
Obersten Menübildschirm aufrufen
Drücken Sie die [MENU]-Taste auf einem beliebigen Bildschirm.
Der oberste Menübildschirm wird angezeigt.
Tasten auf dem obersten Menübildschirm
] Schaltet zum Navigationsbildschirm.
[NAV [SRC] Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm
der ausgewählten Quelle. Das Anzeigesymbol dieser Taste ändert sich je nach der ausgewählten Quelle.
] Schaltet zum Freihand-Hauptbildschirm.
[TEL
(Seite 44)
[NAV SETUP] Zeigt den Navigations-SETUP-
Bildschirm an. Wie Sie das Navigationsgerät einstellen, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des Navigationssystems.
[SRC SETUP] Zeigt den SETUP-Menübildschirm
an. (Seite 57)
[TEL SETUP] Zeigt den Freisprech-
Einstellungsbildschirm ein. (Seite 48)
SRC SELECT] Zeigt den
[
Quellenauswahlbildschirm an. (Seite 12)
] Zeigt den Menübildschirm für die
[
Audiosteuerung an. (Seite 54)
] Schaltet bei jedem Druck die
[
Bildschirmoberfläche um.
Die unten aufgelisteten Tasten werden in mehreren Bildschirmen verwendet.
[MENU] Zeigt den obersten Menübildschirm an.
] Öffnet die Funktionsleiste. Die unten
[
dargestellten Tasten werden angezeigt.
] Zeigt den tatsächlich ausgewählten
[
Quellbildschirm.
] Zeigt den Menübildschirm für die
[
Audiosteuerung an. (Seite 54)
] Zeigt den SETUP-Menübildschirm an.
[
(Seite 57)
] Schließt die Funktionsleiste.
[
Deutsch 15
Page 16
Grundbedienung
q
Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/ Videoquelle
Während der Anzeige einer Bild-/Videoquelle ist die Grundbedienung durch Berühren des
Bildschirms möglich. Der Bildschirm verfügt über 4 Funktionsbereiche.
Die Funktion jedes einzelnen Bereichs ist je nach Art der Quelle unterschiedlich. (Manche Bereiche sindr einige Quellen nicht vergbar.)
Wiedergabebildschirm einer Bild-/ Videoquelle
2
31
4
Grundbedienung der einzelnen Bereiche
1 Rückwärtssuche. 2 Zeigt den Menüsteuerungsbildschirm
(DVD-VIDEO, DVD-VR-Quelle), die Bildsteuerungstasten (Quellen mit Bilddateien) oder die Zoom-Steuerungstasten (Video-CD) an. Schaltet TV-Frequenzbereich.
3 Vorwärtssuche. 4 Zeigt den Quellinformationsbildschirm an/
blendet ihn aus.*
• Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden automatisch gelöscht.
Wiedergabebildschirm aufrufen
DVD
TUNER
TV
USB
Der Wiedergabebildschirm einer Bild-/
Videoquelle wird angezeigt.
• Der Wiedergabebildschirm wird möglicherweise direkt nach dem Berühren des Quellensymbols auf dem Quellenauswahlbildschirm angezeigt.
• Zur Funktion jedes einzelnen Tastbereichs siehe die
* Quellinformationsbildschirm
16 DNX520VBT
Seiten der jeweiligen Quelle.
2
31
4
Page 17
Schnellwahlbildschirm aufrufen
Die Grundbedientasten der ausgewählten Quelle können auf dem Wiedergabebildschirm der Bild-/ Videoquellen angezeigt werden, so dass Sie die Quelle ohne Umschalten des Bildschirms steuern können.
Schnellwahlbildschirm
Tasten auf dem Schnellwahlbildschirm
[] Ändert die Funktion wie folgt durch Berühren
der []-Taste. [SCRN] Zeigt den Monitor-
Steuerungsbildschirm an (Seite 41).
[TEL] Schaltet zum Freisprech-
Hauptbildschirm (Seite 44).
[1], [¡], [4], [¢], [7], [£8]
Tasten für Quellsteuerung. Die Tasten sind je nach Art der Quelle unterschiedlich. Siehe die Bedienseiten der jeweiligen Quelle.
Beim Ansehen der Bild-/Videoquelle
Grundbedienung
FNC
V.OFF
Der Schnellwahlbildschirm erscheint.
• Der Schnellwahlbildschirm wird ausgeblendet, wenn Sie die Mitte des Monitors berühren.
Deutsch 17
Page 18
DVD/VIDEO-CD ansehen
Sie können beim Abspielen einer DVD/VIDEO-CD verschiedene Funktionen verwenden.
Wiedergabebildschirm
Grundfunktionen sind auch dann verfügbar, wenn der Wiedergabebildschirm angezeigt wird.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bedienvorgang auf dem 2 Wiedergabebildschirm
1, 3
2
4
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VIDEODVD-VIDEO
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VRDVD-VR
Wählt eine Szene (wenn PBC
Video CDVideo CD
eingeschaltet ist) oder einen Titel
31
(wenn PBC ausgeschaltet ist) aus.
2
Zeigt den Bildschirm 1 der
DVD-VIDEODVD-VIDEO
Menüsteuerung an (Seite 20). Zeigt den
DVD-VRDVD-VR
Menüsteuerungsbildschirm an (Seite
21).
Zeigt den Zoom-
Video CDVideo CD
Steuerungsbildschirm an (Seite 22).
4 Zeigt den Quellinformationsbildschirm an/
blendet ihn aus.
Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden • automatisch gelöscht.
Schnellwahlbildschirm
Zeigt die Grundfunktionstasten auf dem Bildschirm an.
Schnellwahlbildschirm aufrufen1
Siehe <Schnellwahlbildschirm aufrufen> (Seite
17).
Bedienvorgang auf dem 2 Schnellwahlbildschirm
1
2
3
1, 2 Schaltet zum Wiedergabebildschirm. 3 Zeigt den Quellensteuerungsbildschirm an.
[1], [¡] Schneller Vor- und Rücklauf.
Ändert die Geschwindigkeit bei jeder Berührung (2-fach, 3-fach, aus).
[4], [¢]
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VIDEODVD-VIDEO
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VRDVD-VR
Wählt eine Szene (wenn PBC
Video CDVideo CD
eingeschaltet ist) oder einen Titel (wenn PBC ausgeschaltet ist) aus.
[7] Wiedergabe anhalten.
Bei zweimaliger Berührung wird die Disc beim nächsten Einlegen von Anfang an wiedergegeben.
[38] Wiedergabe oder Pause.
18 DNX520VBT
Page 19
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Wiedergabefunktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm aufrufen> (Seite 14).
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
DVD-VIDEO/DVD-VRDVD-VIDEO/DVD-VR
1
Video CDVideo CD
1
[38] Wiedergabe oder Pause. [7] Wiedergabe anhalten.
Bei zweimaliger Berührung wird die Disc beim nächsten Einlegen von Anfang an wiedergegeben.
[0] Wirft eine Disc aus [1], [¡] Schneller Vor- oder Rücklauf.
Ändert die Geschwindigkeit bei jeder Berührung (2-fach, 3-fach, aus).
[4], [¢]
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VIDEODVD-VIDEO
Sucht nach einem Kapitel.
DVD-VRDVD-VR
Wählt eine Szene (wenn PBC
Video CDVideo CD
eingeschaltet ist) oder einen Titel (wenn PBC ausgeschaltet ist) aus.
[
], [ ]
und Rücklauf.
] Schaltet zum Wiedergabebildschirm.
[
1 Informationsanzeige
Titelanzeige.
"Title" Titelnummeranzeige "Chap" Kapitelnummeranzeige "Scene"/ "Track" Szenen-/
Titelnummeranzeige
DVD-VIDEODVD-VIDEO
,
Langsamer Vor-
DVD-VRDVD-VR
"3" Wiedergabemodusanzeige "T"/"C"/"R"/"P" Wiedergabezeitanzeige
[TIME] verwenden, um die Anzeige der Wiedergabezeit zu ändern.
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
Multifunktion
[ ] Schließt die Multifunktionsleiste.
] Öffnet die Multifunktionsleiste.
[
DVD-VIDEODVD-VIDEO
[REP] Schaltet den Wiederholmodus in der
folgenden Reihenfolge um. Titelwiederholung, Kapitelwiederholung, Wiederholung aus
[TIME] Schaltet den Wiedergabezeitanzeige in
der folgenden Reihenfolge um. Kapitel ("C"), Titel ("T"), verbleibende Titel ("R")
DVD-VRDVD-VR
[REP] Schaltet den Wiederholmodus in der
folgenden Reihenfolge um. Titelwiederholung, Wiederholung aus
[TIME] Schaltet den Wiedergabezeitanzeige in
der folgenden Reihenfolge um. Titel ("T"), verbleibende Titel ("R")
[PLST] Schaltet zwischen dem Originalmodus
und dem Wiedergabeliste-Modus um.
Video CDVideo CD
[REP] Schaltet den Wiederholmodus in der
folgenden Reihenfolge um. Titelwiederholung, Wiederholung aus (verfügbar bei deaktiviertem PBC)
[TIME] Schaltet den Wiedergabezeitanzeige in
der folgenden Reihenfolge um. Titel ("P"), verbleibende Discs ("R") (nur wirksam, wenn die PBC-Funktion ausgeschaltet ist)
[PBC] Schaltet PBC an oder aus. (nur bei VCD
Ver. 2.0)
Deutsch 19
Page 20
DVD/VIDEO-CD ansehen
DVD-VIDEO Disc-Menü
Wählt eine Option aus dem DVD-VIDEO-Disc-Menü.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bildschirm 1 der Menüsteuerung2
Bedienvorgang auf dem Bildschirm 1 der 3 Menüsteuerung
[Menu] Ruft das Menü auf. [Next] Zeigt den Bildschirm 2 der
Menüsteuerung an.
[2], [3], [5], [] Wählt eine Menüoption. [Enter] Gibt Ihre Menüauswahl ein. [Return] Kehrt zurück zum vorherigen
Menübildschirm.
[Top] Zeigt das oberste Menü an. [Highlight] Highlight-Steuerung. [Exit] Beendet den Bildschirm 1 der
Menüsteuerung.
Bedienvorgang auf der Highlight-Steuerung4
Über die Highlight-Steuerung können Sie das DVD-Menü steuern, indem Sie die Menütaste direkt auf dem Bildschirm berühren.
• Wenn Sie die Mitte des Monitors berühren, wird auch die Highlight-Steuerung eingeschaltet.
• Um die Highlight-Steuerung abzubrechen, drücken Sie die [FNC]-Taste.
• Die Highlight-Steuerung wird nach ca. 10 Sekunden automatisch gelöscht.
Bedienvorgang auf dem Bildschirm 2 der 5 Menüsteuerung
[Previous] Zeigt den Bildschirm 1 der
Menüsteuerung an.
[Angle] Schaltet den Bildwinkel um. [SUB] Schaltet die Untertitelsprache um. [Audio] Schaltet die Tonspur um. [Zoom] Zeigt den Zoom-Steuerungsbildschirm
an.
[Exit] Beendet den Bildschirm 2 der
Menüsteuerung.
Bedienvorgang auf dem Zoom-6 Steuerungsbildschirm
20 DNX520VBT
Page 21
[Zoom] Ändert das Zoomverhältnis bei jeder
Berührung, in 4 Stufen (2-fach, 3-fach, 4-fach oder aus).
[2], [3], [5], [] Scrollt den Bildschirm in der
angetippten Richtung.
[Return] Kehrt zum Bildschirm 2 der
Menüsteuerung zurück.
[Exit] Beendet den Zoom-Steuerungsbildschirm.
DVD-VR-Menüsteuerung
Wählt eine Option aus dem DVD-VR-Disc-Menü.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Menüsteuerungsbildschirm aufrufen2
Bedienvorgang auf dem Zoom-4 Steuerungsbildschirm
[Zoom] Ändert das Zoomverhältnis bei jeder
Berührung, in 4 Stufen (2-fach, 3-fach, 4-fach oder aus).
[2], [3], [5], [] Scrollt den Bildschirm in der
angetippten Richtung.
[Return] Kehrt zum Menüsteuerungsbildschirm
zurück.
[Exit] Beendet den Zoom-Steuerungsbildschirm.
Bedienvorgang auf dem 3 Menüsteuerungsbildschirm
[Zoom] Zeigt den Zoom-Steuerungsbildschirm
an.
[SUB] Schaltet die Untertitelsprache um. [Audio] Schaltet die Tonspur um. [Exit] Beendet den Menüsteuerungsbildschirm.
Deutsch 21
Page 22
DVD/VIDEO-CD ansehen
VIDEO-CD-Zoom-Steuerung
Zur Anzeige eines vergrößerten VCD-Bildschirms.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Menüsteuerungsbildschirm aufrufen2
Bedienvorgang auf dem Zoom-3 Steuerungsbildschirm
[Zoom] Ändert das Zoomverhältnis bei jeder
Berührung, in 2 Stufen (2-fach oder aus).
[2], [3], [5], [] Scrollt den Bildschirm in der
angetippten Richtung.
[Exit] Beendet den Zoom-Steuerungsbildschirm.
22 DNX520VBT
Page 23
Wiedergabe von Musik-Discs/Audiodateien & Wiedergabe von Videodateien/Bilddateien
Während der Wiedergabe von CD- Audio-, Video- und Bilddateien können Sie verschiedene Steuerungsbildschirme aufrufen.
• Unter <Liste der abspielbaren Discs> (Seite 5) finden Sie eine Liste der abspielbaren Discs.
• Abspielbare Dateien: Siehe <Wissenswertes über Audiodateien> (Seite 5), <Wissenswertes über Videodateien> (Seite 5) oder <Wissenswertes über Bilddateien> (Seite 6).
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Wiedergabefunktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm aufrufen> (Seite 14).
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
CDCD
1
Audio FileAudio File
MPEG/DivX®MPEG/DivX® JPEGJPEG
1
], [ ]
[
Wählt einen Ordner aus.
[List]
Audio FileAudio File
Zeigt die Ordner- oder Wiedergabeliste an. (Seite 24)
[
] Schaltet zum Wiedergabebildschirm.
1 Informationsanzeige
Audio FileAudio File
Schaltet um zwischen Ordnername, Dateiname, Titel, Interpret oder Albumname.
"Track" Titelnummeranzeige " "
" Anzeige der Dateinummer
"#### / ####" Gesamtzahl der Dateien im
Ordner und auf der Dateinummernanzeige
"3" Wiedergabemodusanzeige "P"/ "R" Wiedergabezeitanzeige
[TIME] verwenden, um die Anzeige der Abspielzeit zu ändern.
[
] Erscheint das Symbol können Sie durch
Berühren in der Textanzeige navigieren.
,
MPEG/DivX®MPEG/DivX®, JPEGJPEG
Audio FileAudio File
,
MPEG/DivX®MPEG/DivX®, JPEGJPEG
Wählt den Disc- oder Titeltext aus.
CDCD
,
MPEG/DivX®MPEG/DivX®, JPEGJPEG
" Anzeige der Ordnernummer
[38] Wiedergabe oder Pause. [7]
Bei zweimaliger Berührung wird die Disc beim nächsten Einlegen von Anfang an wiedergegeben.
[0]
[1], [¡]
Schneller Vor- oder Rücklauf.
[4], [¢] Auswahl eines Titels/einer Datei.
Wiedergabe anhalten.
DiscDisc
Wirft die Disc aus.
DiscDisc
Deaktiviert das USB-Gerät.
USBUSB
Wenn die Anzeige "No Device" erscheint, kann das USB-Gerät sicher entfernt werden. Wollen Sie erneut abspielen, während das USB-Gerät noch angeschlossen ist, berühren Sie die Taste erneut.
CDCD
,
Audio FileAudio File
,
MPEG/DivX®MPEG/DivX®
Multifunktion
[1/2] Schaltet die Multifunktionsanzeige.
] Schließt die Multifunktionsleiste.
[
] Öffnet die Multifunktionsleiste.
[
CDCD
[REP] Wiederholt den aktuellen Titel. [RDM] Startet oder stoppt die
Zufallswiedergabe (zur Wiedergabe von Titeln in zufälliger Reihenfolge).
[TIME] Schaltet die Anzeige der Wiedergabezeit
zwischen Titel ("P") und verbleibende Disc-Zeit ("R") um.
Nächste Seite 3
Deutsch 23
Page 24
Wiedergabe von Musik-Discs/Audiodateien & Wiedergabe von Videodateien/Bilddateien
Audio FileAudio File
MPEG/DivX®MPEG/DivX® JPEGJPEG
[REP] Wiederholt den aktuellen Titel/die aktuelle
Datei.
[FREP] Wiederholt die Musik bzw. die Dateien
des aktuellen Ordners.
[RDM] Startet oder stoppt die
Zufallswiedergabe (zur Wiedergabe von Dateien im aktuellen Ordner in zufälliger Reihenfolge). Nicht verfügbar, wenn nur Bilddateien vorhanden sind.
[4Line]/ [2Line] Schaltet die Anzahl der Zeilen
in der Informationsanzeige um.
[FOLD]/ [FLIST] Zeigt die Liste der Ordner an. [PLIST]
Zeigt die Wiedergabeliste an.
[SLIDE]
Zeigt die Bilder in dem aktuell
Audio FileAudio File
Audio FileAudio File
auf
USBUSB
,
JPEGJPEG
wiedergegebenen Ordner nacheinander an. Wenn in dem aktuell wiedergegebenen Ordner kein Bild vorhanden ist, wird der Anfangshintergrund angezeigt. Informationen zum Einstellen der Bildanzeigezeit finden Sie unter <Disc­Einstellungen> (Seite 74) oder <USB­Einstellungen> (Seite 75).
[INFO]
Tag und Inhaltseigenschaften) zu abgespielten
Zeigt Musikinformationen (z. B.
Audio FileAudio File
Audiodateien an.
MPEG/DivX®MPEG/DivX®, JPEGJPEG
wiedergegebene Datei an.
[LINK]
anderen Titel des aktuell ausgewählten
Zeigt Informationen über die
auf
Audio FileAudio File
USBUSB
Sucht nach einem
Künstlers. Siehe <Verknüpfungssuche> (Seite
26).
[Device]
USB-Gerät aus (bzw. eine Partition daraus).
Wählt das angeschlossene
USBUSB
Siehe < USB-Gerät auswählen> (Seite 25).
24 DNX520VBT
Listenauswahl
Ordnerliste: Sucht nach Ordnern und Audio-/ Video/Bilddateien in Datenträgern und Geräten (nach Hierarchie). Wiedergabeliste: Zeigt eine Liste aller Musikdateien
auf dem USB-Gerät und ermöglicht eine Suche darin.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 23).
Listenauswahl starten2
DiscDisc
USBUSB
Durch Drücken auf [List] wird der vorher verwendete • Ordner bzw. die vorher verwendete Wiedergabeliste angezeigt.
Datei auswählen3
Ordnerliste
1 Der Ordner öffnet sich auf Berührung und
die Wiedergabe der Dateien in dem Ordner beginnt.
[
] Erscheint das Symbol können Sie durch
Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
ROOT] Springt zur obersten
Hierarchieebene.
[
UP] Springt eine Hierarchieebene nach
oben.
[
TOP]
Ordner.
CUR] Zeigt den aktuell abgespielten
[
Ordner an.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Disc/USBDisc/USB
1
Springt zum obersten
USBUSB
Page 25
Wiedergabeliste
1
Audio FileAudio File
auf
USBUSB
1 Schaltet zur niedrigeren Kategorieebene um. [
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
ALL] Zeigt eine Liste aller Titel in der
gewählten Kategorie.
[
UP] Schaltet zur höheren Kategorieebene
um.
[
TOP] Springt zur obersten Kategorie. CUR] Zeigt die aktuell wiedergegebene
[
Kategorie an.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Navigiert zur Position mit dem festgelegten Anfangsbuchstaben
USB-Gerät auswählen
Wählt das angeschlossene USB-Gerät aus (bzw. eine Partition daraus).
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 23).
Bildschirm zur Auswahl des USB-Geräts 2 aufrufen
USB-Gerät auswählen3
1
1 Wählt ein Gerät oder eine Partition aus.
UP] Zurück zum Geräteauswahl-Bildschirm.
[ [
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Navigiert zum ausgewählten Anfangsbuchstaben.
Deutsch 25
Page 26
Wiedergabe von Musik-Discs/Audiodateien & Wiedergabe von Videodateien/Bilddateien
Verbindungssuche (Audiodatei auf USB)
Sucht nach einem anderen Titel des aktuell ausgewähltennstlers.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 23).
Verbindungssuche starten2
Lied auswählen3
1
1 Der berührte Titel wird wiedergegeben.
] Erscheint das Symbol , können Sie
[
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
TOP] Springt zur obersten Kategorie. CUR] Zeigt die aktuell wiedergegebene
[
Kategorie an.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Navigiert zur Position mit dem festgelegten Anfangsbuchstaben
Wiedergabebildschirm (Videodatei, Bilddatei)
Grundfunktionen sind auch dann verfügbar, wenn der Wiedergabebildschirm angezeigt wird.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bedienvorgang auf dem 2 Wiedergabebildschirm
2
4
31
1, 3 Suchen nach einer Datei. 2
Zeigt den Bildsteuerungsbildschirm
JPEGJPEG
an (Seite 27).
Zeigt den
MPEG/DivX®MPEG/DivX®
Menüsteuerungsbildschirm an (Seite
28).
4 Zeigt den Quellinformationsbildschirm an/
blendet ihn aus.
Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden • automatisch gelöscht. Außerdem kann die Information automatisch angezeigt werden, wenn sie aktualisiert wird.
Navigiert zum ausgewählten Anfangsbuchstaben.
26 DNX520VBT
Page 27
Schnellwahlbildschirm (Videodatei, Bilddatei)
Zeigt die Grundfunktionstasten auf dem Bildschirm an.
Schnellwahlbildschirm aufrufen1
Siehe <Schnellwahlbildschirm aufrufen> (Seite
17).
Bedienvorgang auf dem 2 Schnellwahlbildschirm
1
2
3
1, 2 Schaltet zum Wiedergabebildschirm. 3 Zeigt den Quellensteuerungsbildschirm an.
[1], [¡]
Schneller Vor- oder Rücklauf.
[4], [¢] Suchen nach einer Datei.
Während einer Diashow mit Bilddateien wird durch Berühren der Tasten nach der Audiodatei gesucht.
[7]
DiscDisc
Bei zweimaliger Berührung wird die Disc beim nächsten Einlegen von Anfang an wiedergegeben.
[38] Wiedergabe oder Pause.
,
JPEGJPEG
MPEG/DivX®MPEG/DivX®
Wiedergabe anhalten.
Bildsteuerung
Anpassen der Bildanzeige.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bildsteuerungsbildschirm aufrufen2
Bildanzeige anpassen3
[ ] Spiegelt das Bild horizontal.
] Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
[ [
] Drehen im Uhrzeigersinn.
[Exit] Beendet die Bildsteuerung.
Deutsch 27
Page 28
Wiedergabe von Musik-Discs/Audiodateien & Wiedergabe von Videodateien/Bilddateien
Film-Menüsteuerung
Wählt eine Option aus dem Film-Menü aus.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Menüsteuerungsbildschirm aufrufen2
Bedienvorgang auf dem 3 Menüsteuerungsbildschirm
[SUB] Schaltet die Untertitelsprache um. [Audio] Schaltet die Tonspur um. [Exit] Beendet den Menüsteuerungsbildschirm.
28 DNX520VBT
Page 29
iPod-Steuerung
Sie können Ihren iPod über dieses Gerät steuern und darauf gespeicherte Titel abspielen, indem Sie ihn mit dem KCA-iP240V (optionales Zubehör) an dieses Gerät anschließen. Sie können auch Videoinhalte über dieses Gerät abspielen, wenn Sie einen iPod mit Video anschließen.
Wiedergabebildschirm
Grundfunktionen sind auch dann verfügbar, wenn der Wiedergabebildschirm angezeigt wird.
Wiedergabebildschirm aufrufen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bedienvorgang auf dem 2 Wiedergabebildschirm
2
4
31
1, 3 Wählt die Musik/das Video aus. 2 Nicht wirksam 4 Zeigt den Quellinformationsbildschirm an/
blendet ihn aus.
Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden • automatisch gelöscht. Außerdem kann die Information automatisch angezeigt werden, wenn sie aktualisiert wird. Entfernen Sie alle Zubehörgeräte, z. B. Kopfhörer, • bevor Sie den iPod verbinden. Wenn Sie den iPod mit angeschlossenem Zubehör verbinden, funktioniert die Steuerung des iPod möglicherweise nicht korrekt. Wenn Sie den iPod an dieses Gerät anschließen, beginnt • die Wiedergabe mit dem letzten Titel, der auf dem iPod selbst abgespielt wurde (Resume-Funktion). Wenn der abgespielte Titel kein Video enthält, erscheint • auf dem Videobildschirm die Meldung "No Video Signal".
Schnellwahlbildschirm
Zeigt die Grundfunktionstasten auf dem Bildschirm an.
Schnellwahlbildschirm aufrufen1
Siehe <Schnellwahlbildschirm aufrufen> (Seite
17).
Bedienvorgang auf dem 2 Schnellwahlbildschirm
1
2
3
1, 2 Schaltet zum Wiedergabebildschirm. 3 Zeigt den Quellensteuerungsbildschirm an.
[1], [¡] Schneller Vor- oder Rücklauf. [4], [¢] Suche nach Musik oder Videos. [38] Wiedergabe oder Pause.
Deutsch 29
Page 30
iPod-Steuerung
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Wiedergabefunktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm aufrufen> (Seite 14).
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
1
[38] Wiedergabe oder Pause. [1], [¡] Schneller Vor- oder Rücklauf. [4], [¢] Wählt Musik oder Videos aus. [List] Zeigt die iPod-Liste an. (Seite 31) [
] Schaltet zum Wiedergabebildschirm.
1 Informationsanzeige
Schaltet um zwischen Titel, Interpret, Albumname oder iPod-Name.
"##### / #####" Gesamtzahl der Titel
auf dem iPod und die Anzeige der Titelnummer
"3" Wiedergabemodusanzeige "P" Wiedergabezeitanzeige
[
] Erscheint das Symbol können Sie durch
Berühren in der Textanzeige navigieren.
Multifunktion
[1/2] Schaltet die Multifunktionsanzeige.
] Schließt die Multifunktionsleiste.
[ [
] Öffnet die Multifunktionsleiste. [MUSIC] Zeigt die Liste der Musik-Kategorien an. [VIDEO] Zeigt die Liste der Video-Kategorien an. [REP] Wiederholt den aktuellen Titel/die aktuelle
Datei.
[RDM] * Startet oder stoppt die
Zufallswiedergabe.
[ARDM] * Startet oder stoppt die Album-
Zufallswiedergabe (spielt die Titel des aktuellen Albums in zufälliger Reihenfolge ab).
[INFO] Zeigt Informationen zur abgespielten
Audio-/Videodatei.
[LINK]*
Titel des aktuell ausgewählten Künstlers. Siehe < Verbindungssuche> (Seite 31).
Sucht nach einem anderen
MUSICMUSIC
* Bei Wiedergabe einer VIDEO-Datei deaktiviert.
30 DNX520VBT
Page 31
iPod-Liste
Zeigt eine Liste aller Musik-/Videodateien auf dem iPod und ermöglicht eine Suche darin.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 30).
Anzeige der iPod-Liste2
Verbindungssuche (Musikdatei)
Sucht nach einem anderen Titel des aktuell ausgewähltennstlers.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 30).
Verbindungssuche starten2
Auswahl von Musik oder Videos3
1
1 Kategorien und Musik werden aufgelistet.
Berühren Sie eine Kategoriebezeichnung, um zur Unterebene zu gelangen. Wenn der Musiktitel angezeigt wird, startet die Wiedergabe nach Antippen. Erscheint [38], werden alle Musikstücke dieser Kategorie durch Drücken der Taste abgespielt.
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
UP] Kehrt zurück zur vorherigen Kategorie. TOP] Springt zur obersten Kategorie.
[ [
CUR] Zeigt die aktuell wiedergegebene
Kategorie an.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Navigiert zur Position mit dem festgelegten Anfangsbuchstaben
Lied auswählen3
1
1 Der berührte Titel wird wiedergegeben.
] Erscheint das Symbol können Sie durch
[
Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
TOP] Springt zur obersten Kategorie. CUR] Zeigt die aktuell wiedergegebene
[
Kategorie an.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Navigiert zur Position mit dem festgelegten Anfangsbuchstaben
Navigiert zum ausgewählten Anfangsbuchstaben.
Navigiert zum ausgewählten Anfangsbuchstaben.
Deutsch 31
Page 32
Radiohören
Im Tuner-Quellenmodus werden verschiedene Steuerbildschirme angezeigt.
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Funktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm aufrufen> (Seite 14).
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
1
[FM] Schaltet auf den Frequenzbereich FM1/2/3
um.
[AM] Schaltet auf den Frequenzbereich AM um. [TI] Ein- bzw. Ausschalten der
Verkehrsmeldungsfunktion. Siehe <Verkehrsmeldungen>, (Seite 35).
[4], [¢] Zur Sendereinstellung.
[SEEK] verwenden, um die Frequenz zu ändern.
[List] Zeigt den Bildschirm mit der Liste der
Tuner-Voreinstellungen an. Siehe < Vorauswahl> (Seite 33).
1 Informationsanzeige
Auswahl von Programmname, Interpreten-/ Künstlername, Sendername, Radio Text Plus oder Radiotext.
"FM"/ "AM" Frequenzband-Anzeige "Preset" Voreinstellungsnummer "MHz"/ "kHz" Frequenz-Anzeige
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
Multifunktion
[1/3] Schaltet die Multifunktionsanzeige.
] Schließt die Multifunktionsleiste.
[ [
] Öffnet die Multifunktionsleiste. [P1] – [P6] Wenn die Tasten [P1] bis [P6]
erscheinen, können Sie die gespeicherten Sender abrufen. Weitere Informationen zum Senderspeicher finden Sie unter <Automatische Programmspeicherung> (Seite 33) oder <Manuelle Speicherung> (Seite 34).
[SEEK] Zur Umschaltung des Suchmodus.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, wird der Modus in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet.
Anzeige Einstellung
"AUTO1" Stellt automatisch einen Sender mit gutem
Empfang ein.
"AUTO2" Stellt einen Sender nach dem anderen aus dem
Speicher ein.
"MANU" Schaltet manuell zur nächsten Frequenz um.
[AME] Wählt den Auto-Speichermodus.
Siehe <Automatische Programmspeicherung> (Seite 33).
[PRE] Zeigt eine Liste der gespeicherten Sender
zur Auswahl an.
[4Line]/ [2Line] Schaltet die Anzahl der Zeilen
in der Informationsanzeige um.
[PTY]
Programmsparte. Siehe < Nach Programmsparte suchen> (Seite
35).
[Mono] [LO.S] Schaltet die lokale Suchfunktion ein oder
aus.
Sucht Sender nach der
FMFM
FMFM
Schaltet auf Mono-Empfang.
32 DNX520VBT
Page 33
[TEXT]
an. Siehe <Radiotext> (Seite 34).
Zeigt den Radiotext-Bildschirm
FMFM
Vorauswahl
Zeigt eine Liste der gespeicherten Sender zur Auswahl an.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Bildschirm mit der Liste der Tuner-2 Voreinstellungen aufrufen
Sender wählen3
1
Automatische Programmspeicherung
Speichert Sender mit gutem Empfang automatisch im Senderspeicher.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Zu speichernden Frequenzbereich wählen2
Automatischen Speichermodus auswählen3
Automatische Speicherung starten4
1 Gespeicherte Sender werden angezeigt.
Tippen Sie auf den gewünschten Sender.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Die automatische Speicherung endet, wenn 6 Sender oder alle zu empfangenden Sender gespeichert sind.
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung durchführen:
Deutsch 33
Page 34
Radiohören
Manuelle Speicherung
Speichert den gegenwärtig empfangenen Sender im Senderspeicher.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Zu speichernden Sender wählen2
Speichern3
2 s
Berühren Sie die Taste solange, bis die Speichernummer erscheint.
Radiotext
Sie können sich den Radiotext anzeigen lassen. (nur beim Empfang von UKW-Sendungen)
Sender wählen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Anzeige von Radiotext2
1
1 Schaltet um zwischen folgenden Anzeigen:
Name des Programmdienstes, Titel & Interpret, Sendername, Radiotext Plus oder Radiotext.
[
] Erscheint das Symbol können Sie durch
Berühren in der Textanzeige navigieren.
[5], [] Scrollt die Textanzeige.
34 DNX520VBT
Page 35
Verkehrsmeldungen
Beim Beginn einer Verkehrsmeldung wird jede Quelle automatisch auf die Ve rkehrsmeldungen umgeschaltet, und diese werden angezeigt.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Verkehrsmeldungs-Modus einstellen2
Wenn die Verkehrsmeldung startet...
Der Verkehrsmeldungsbildschirm wird automatisch angezeigt.
Verkehrsmeldungsbildschirm
• Damit der Verkehrsmeldungsbildschirm automatisch angezeigt werden kann, muss die Verkehrsmeldungsfunktion eingeschaltet sein.
• Die während des Empfangs von Verkehrsmeldungen eingestellte Lautstärke wird automatisch gespeichert, so dass die nächste Verkehrsmeldung in der gleichen Lautstärke wiedergegeben wird.
Nach Programmsparte suchen
Ein Programm wird eingestellt, wenn Sie seine Programmsparte angeben. (nur beim Empfang von UKW-Sendungen)
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 32).
Modus 'Suche nach Programmsparte' 2 eingeben
Programmsparte wählen3
1
1 Die Programmsparte wird angezeigt.
Programmsparte durch Antippen wählen.
[Search] Sucht nach der Programmsparte.
Wird angezeigt, wenn die Programmsparte ausgewählt wurde.
Einen Sender aus der ausgewählten 4 Programmsparte auswählen
Deutsch 35
Page 36
Fernsehen
Im TV-Quellenmodus werden verschiedene Steuerbildschirme angezeigt. Sie können nur T V-Geräte mit angeschlossenem TV -Tuner (optionales Zubehör) bedienen.
Funktionen im TV-Bildschirm
Grundfunktionen sind auch dann verfügbar, wenn der TV-Bildschirm angezeigt wird.
TV-Bildschirm anzeigen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Bedienvorgang auf dem Fernsehbildschirm2
2
4
31
1, 3 Wählt einen Kanal aus. 2 Schaltet um zwischen TV1 und TV2. 2 Zeigt den Menüsteuerungsbildschirm an (nur
mit angeschlossenem KTC-D500E (optionales Zubehör) (Seite 37).
4 Zeigt den Quellinformationsbildschirm an/
blendet ihn aus.
• Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden automatisch gelöscht. Außerdem kann die Information automatisch angezeigt werden, wenn sie aktualisiert wird.
Schnellwahlbildschirm
Zeigt die Grundfunktionstasten auf dem Bildschirm an.
Schnellwahlbildschirm aufrufen1
Siehe <Schnellwahlbildschirm aufrufen> (Seite
17).
Bedienvorgang auf dem 2 Schnellwahlbildschirm
1
2
3
1, 2 Schaltet zum TV-Bildschirm. 3 Zeigt den Quellensteuerungsbildschirm an.
[BAND] Schaltet um zwischen TV1 und TV2. [4], [¢] Wählt einen Kanal aus.
[SEEK] verwenden, um die Kanal­Einstellsequenz zu ändern.
[SEEK] Zur Umschaltung des Suchmodus. (Seite
37)
36 DNX520VBT
Page 37
Quellensteuerungsbildschirm
Schaltet zum Quellensteuerungsbildschirm, um verschiedene Funktionen zu nutzen.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm aufrufen> (Seite 14).
Bedienvorgang auf dem 2 Quellensteuerungsbildschirm
1
[BAND] Schaltet um zwischen TV1 und TV2. [4], [¢] Wählt einen Kanal aus.
[SEEK] verwenden, um die Kanal­Einstellsequenz zu ändern.
[List] Zeigt den Bildschirm mit der Liste der
Tuner-Voreinstellungen an. (Seite 39)
[
] Schaltet zum TV-Bildschirm.
1 Informationsanzeige
Kanalinformationsanzeige
"TV" Frequenzband-Anzeige "Group" TV-Bereichsgruppen-Anzeige.
Siehe <TV-Einstellungen> (Seite 76).
"Preset" Speichernummeranzeige "ch" Kanal-Anzeige
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
Multifunktion
[AME] Wählt den Auto-Speichermodus.
Siehe <Automatische Programmspeicherung> (Seite 38).
[SEEK] Zur Umschaltung des Suchmodus.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, wird der Modus in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet.
Anzeige Einstellung
"AUTO1" Stellt automatisch einen Sender mit gutem
Empfang ein.
"AUTO2" Stellt einen Sender nach dem anderen aus dem
Speicher ein.
"MANU" Schaltet manuell zur nächsten Frequenz um.
[PRE] Zeigt eine Liste der gespeicherten Sender
zur Auswahl an.
[NAME] Stellt einen Namen für den Sender ein.
Siehe <Eingabe des Sendernamens> (Seite 39).
TV-Menü (nur mit angeschlossenem KTC-D500E (optionales Zubehör))
Der Menü-Steuerbildschirm wird durch Antippen des unten dargestellten Bereichs angezeigt.
TV-Bildschirm anzeigen1
Siehe <Bedienvorgang auf dem Wiedergabebildschirm einer Bild-/Videoquelle> (Seite 16).
Menüsteuerungsbildschirm aufrufen2
[1/2] Schaltet die Multifunktionsanzeige.
] Schließt die Multifunktionsleiste.
[ [
] Öffnet die Multifunktionsleiste.
[P1] – [P6] Wenn die Tasten [P1] bis [P6]
erscheinen, können Sie gespeicherte Kanäle aufrufen. Weitere Informationen zum Senderspeicher finden Sie unter <Automatische Programmspeicherung> (Seite 38) oder <Manuelle Speicherung> (Seite 38).
Bedienvorgang auf dem 3 Menüsteuerungsbildschirm
[Menu] Zeigt den Menübildschirm zur digitalen
TV-Übertragung an.
Nächste Seite 3
Deutsch 37
Page 38
Fernsehen
[EPG] Zeigt den EPG (Electric Program Guide)-
Bildschirm an.
[2], [3], [5], [] Hervorhebung im Menü zur
digitalen TV-Übertragung springt weiter.
[Enter] Führt den ausgewählten Menüpunkt
aus.
[Return] Kehrt zurück zum vorherigen
Bildschirm.
[Exit] Kehrt zurück zum Digital TV-Bildschirm.
• Wird das TV-Menü mit der Fernbedienung gesteuert, verwenden Sie das Gerät KTC-D500E.
Automatische Programmspeicherung (nur mit angeschlossenem KTC-V300E oder KTC-V301E (optionales Zubehör))
Speichert Sender mit gutem Empfang automatisch im Senderspeicher.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 37).
Zu speichernden Frequenzbereich wählen2
Automatischen Speichermodus auswählen3
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung durchführen.
Manuelle Speicherung (nur mit angeschlossenem KTC-V300E oder KTC-V301E (optionales Zubehör))
Speichert den gegenrtig empfangenen Kanal.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 37).
Zu speichernden Sender wählen2
Speichern3
2 s
Berühren Sie die Taste solange, bis die Speichernummer erscheint.
Automatische Speicherung starten4
Die automatische Speicherung endet, wenn 6 Sender oder alle zu empfangenden Sender gespeichert sind.
38 DNX520VBT
Page 39
Vorauswahl
Zeigt eine Liste der gespeicherten Sender zur Auswahl an.
Quellensteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 37).
Starten der Auswahl eines gespeicherten 2 Senders
Sender wählen3
Eingabe des Sendernamens
Weist einem Sender einen Namen zu.
Zu benennenden Sender anwählen1
Siehe <Quellensteuerungsbildschirm> (Seite 37).
Namenseingabe beginnen2
1
1 Gespeicherte Sender werden angezeigt.
Tippen Sie auf den gewünschten Sender.
[
] Schaltet zum TV-Bildschirm.
[CTRL] Kehrt zum Quellensteuerungsbildschirm
zurück.
Namen eingeben3
Unter <Zeicheneingabe> (Seite 40) finden Sie Informationen zum Eingeben von Namen.
Namenseingabe beenden4
Deutsch 39
Page 40
Weitere Funktionen
Zeicheneingabe
Zeicheneingabe-Bildschirm
1
1 Eingabe von Zeichen. [2], [3] Verschieben des Cursors. [5], [] Scrollt die Anzeige der Zeichentasten
nach oben oder unten.
[QWE]/ [ABC] Stellt die Tastenanordnung der
Zeichentasten ein. ABC : Alphabetische Tastenanordnung. QWE : Qwerty-Tasten.
[Clear] Löscht das Zeichen.
Falls Sie ein Zeichen löschen wollen, positionieren Sie den Cursor darüber und berühren Sie diese Taste. Wird die Taste über 1 Sekunde lang gedrückt, werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
[Space] Eingabe eines Leerzeichens.
• Erst nach dem Anziehen der Feststellbremse sind Sie in der Lage, einen Zeichen einzugeben.
Stummschaltung bei eingehenden Anrufen
Bei Eingang eines Telefonanrufs...
Der Telefonanruf-Bildschirm ("CALL") erscheint und das System wird unterbrochen.
Telefonanruf-Bildschirm ("CALL")
Wenn das Gespräch endet...
Legen Sie den Hörer auf.
Das System setzt die Wiedergabe automatisch fort.
• Um die Funktion TEL Mute (Telefon-Stummschaltung) verwenden zu können, müssen Sie das MUTE-Kabel mittels handelsüblicher Zubehörteile an Ihr Telefon anschließen. Lesen Sie hierzu das <INSTALLATION­HANDBUCH>.
• Die Wiedergabe des Quellenausgangs am AV-Ausgangsanschluss kann möglicherweise nicht angehalten werden, auch wenn ein Anruf eingeht.
40 DNX520VBT
Page 41
Bildschirmsteuerung
Einstellen des Monitorbildschirms.
Bildschirmsteuerung
Schnellwahlbildschirm aufrufen1
Siehe <Schnellwahlbildschirm aufrufen> (Seite
17).
Zeigt den Bildschirm für die 2 Bildschirmsteuerung an
Anpassen der Bildqualität3
[Bright] Helligkeitseinstellung [Tint] Farbtoneinstellung
Wird für ein NTSC-Bildformat auf Video, iPod, TV oder Rückspiegelkamera angezeigt.
[Color] Farbeinstellung
Wird nur für Video, iPod, TV oder Rückspiegelkamera angezeigt.
[Contrast] Kontrasteinstellung [Black] Schwarzpegelanpassung [Sharpness] Schärfeneinstellung
Wird nur für Video, iPod, USB, TV oder Rückspiegelkamera angezeigt.
[Dimmer] Dimmer-Moduseinstellung
"ON": Das Display wird abgeblendet. "OFF": Das Display wird nicht abgeblendet. "SYNC": Die Dimmer-Funktion wird ein- oder
ausgeschaltet, wenn der Lichtschalter des Fahrzeugs ein- oder ausgeschaltet wird.
"NAV-SYNC": Die Dimmer-Funktion kann
[Mode] Wählt einen Bildschirmmodus aus.
Sie können einen beliebigen der folgenden Bildschirmmodi auswählen. "Full", "Just", "Zoom", "Normal"
der Navigation Tag/Nacht­Anzeigeeinstellung entsprechend ein- oder ausgeschaltet werden.
• Der Monitor-Steuerbildschirm wird nur angezeigt, wenn Sie die Feststellbremse aktiviert haben.
• Die Bildqualität kann für jede Quelle eingestellt werden.
• Sie können die Bildqualität von Bildschirmen wie im Menü <Bildschirmeinstellungen> (Seite 66) einstellen.
Vollbildmodus ("Full")
Bildanpassungsmodus ("Just")
Zoombildmodus ("Zoom")
Normalbildmodus ("Normal")
Deutsch 41
Page 42
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
Verschiedenen Funktionen können im Modus für die freihändige Gerätesteuerung verwendet werden.
Vor Verwendung
Bevor Sie Ihr Mobiltelefon mit diesem Gerät verwenden • können, müssen Sie es registrieren. Weitere Details finden Sie unter <Bluetooth Unit registrieren> (Seite 66). Wenn Sie zwei oder mehr Audio-Player oder • Mobiltelefone registriert haben, wählen Sie eines der Geräte aus. Weitere Details finden Sie unter <Bluetooth­Geräteanschluss> (Seite 68). Um das Telefonbuch verwenden zu können, muss • es zuvor auf das Gerät geladen werden. Lesen Sie hinsichtlich weiterer Einzelheiten den Abschnitt < Herunterladen des Telefonbuchs> (Seite 42). Die Geräte mit Bluetooth-Unterstützung wurden gemäß • den Vorschriften der Bluetooth SIG auf Konformität mit dem Bluetooth-Standard zertifiziert. Je nach Typ Ihres Mobiltelefons kann es trotzdem sein, dass diese Geräte nicht mit diesem kommunizieren können. Angaben zu Mobiltelefonen mit überprüfter • Kompatibilität finden Sie unter der folgenden URL: http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/ Der Lautsprecher für die Tonwiedergabe kann eingestellt • werden. Siehe <Einstellung des Bluetooth Freisprech-/ Audioausgangs> (Seite 69).
Herunterladen des Telefonbuchs
Lädt die Daten im Telefonbuch vom Mobiltelefon auf das Gerät herunter, so dass Sie das Telefonbuch im Gerät nutzen können.
Telefonbuchdaten mit dem Mobiltelefon an 1 das Gerät senden
Bedienelemente des Mobiltelefons 2 verwenden, um die Freisprechverbindung zu starten
• Mobiltelefone, die das automatische Herunterladen des Telefonbuchs unterstützen: Wenn das Telefonbuch aus irgendeinem Grund nicht automatisch heruntergeladen wird, befolgen Sie die oben aufgeführten Anweisungen, um das Telefonbuch manuell herunterzuladen.
• Hinweise zur Bedienung des Mobiltelefons finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Ihrem Mobiltelefon beiliegt.
• Bis zu 1000 Telefonnummern können für jedes registrierte Mobiltelefon hinterlegt werden.
• Für jede Telefonnummer können bis zu 25 Ziffern und bis zu 50* Zeichen für den Namen gespeichert werden. (* 50: Anzahl der alphabetischen Zeichen. Je nach Art der eingegebenen Zeichen kann die einzugebende Anzahl variieren.)
• Je nach Mobiltelefon-Typ können folgende Beschränkungen gelten:
- Die Telefonbuchdaten können nicht normal
heruntergeladen werden.
- Die Zeichen im Telefonbuch sind verstümmelt.
- Die Telefonbuchdaten können nicht normal
heruntergeladen werden, wenn Bilder darin enthalten sind. Je nach Gesamtbildgröße kann es mehrere Stunden dauern, um das Telefonbuch herunterzuladen.
• Bedienen Sie das Telefon, um das Herunterladen der Telefonbuchdaten abzubrechen.
42 DNX520VBT
Page 43
Anruf annehmen
Wartender Anruf
[ ] Telefonanruf annehmen [
] Eingehenden Anruf abweisen
Wird die Rückspiegelkamera überwacht, wird dieser • Bildschirm nicht angezeigt, auch wenn ein Anruf eingeht. Um diesen Bildschirm anzuzeigen, drücken Sie auf die [TEL]-Taste oder bringen Sie den Schalthebel des Fahrzeugs wieder in die Fahrstellung.
Während eines Anrufs
[ ] Wechselt die Sprechausgabe zwischen
Telefon und Lautsprecher.
[DTMF] Gibt den Wählton aus. Siehe
<Steuerung von tonbasierenden Services> (Seite 47).
[
] Abbrechen eines Gesprächs
[ ] • Entgegennehmen eines weiteren Anrufs
und Halten des gegenwärtigen Anrufs
• Umschalten zwischen dem gegenwärtigen und wartenden Anruf Bei jeder Berührung dieser Taste wird zwischen den Gesprächspartnern hin­und hergeschaltet.
[
] • Entgegennehmen eines weiteren Anrufs
nach Beenden des gegenwärtigen Anrufs
• Entgegennehmen eines wartenden Anrufs nach Beenden des gegenwärtigen Anrufs
Deutsch 43
Page 44
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
Einen Anruf durchführen
Anzeige des Steuerungsbildschirms und Verwendung verschiedener Funktionen.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
TEL
AV OUT
Wählverfahren auswählen2
1
1 Wählt die angezeigte Telefonnummer.
Wenn Sie eine Telefonnummer im Telefonbuch gespeichert haben, wird der Name der Zielperson angezeigt.
[
] Wählt die angezeigte Telefonnummer.
[Redial] Zeigt die zuletzt gewählte
Telfonnummer an.
[Preset1], [Preset2], [Preset3] Zeigt die
gespeicherte Telefonnummer an. Informationen zur Speicherung einer Telefonnummer finden Sie unter <Speichern einer Telefonnummer> (Seite 51).
[
Phonebook] Zeigt den Suche-nach-
Telefonbuch-Bildschirm an. Siehe <Anrufen mit Hilfe des Telefonbuchs> (Seite 45).
[
Outgoing Calls] Zeigt den Bildschirm für
ausgehende Anrufe an. Siehe <Anrufen mit Hilfe von Anruflisten> (Seite 46).
[
Incoming Calls] Zeigt den Bildschirm für
eingehende Anrufe an. Siehe <Anrufen mit Hilfe von Anruflisten> (Seite 46).
[
Missed Calls] Zeigt den Bildschirm mit
nicht angenommenen Anrufen an. Siehe <Anrufen mit Hilfe von Anruflisten> (Seite 46).
[Direct Number] Zeigt den Wählanzeige-
Bildschirm an. Siehe <Anrufen durch Eingabe einer Telefonnummer> (Seite 45).
[Voice] Startet die Spracherkennung.
Siehe <Anrufen mit Hilfe der Spracherkennung> (Seite 46).
[BT SETUP] Zeigt den Bluetooth-
Einstellungsbildschirm an. Siehe <Bluetooth Unit registrieren> (Seite 66).
[TEL SETUP] Zeigt den Freisprech-
Einstellungsbildschirm an. Siehe < Einstellen der Freisprecheinrichtung> (Seite 48).
Ist Ihr Fahrzeug in Bewegung, sind bestimmte Funktionen • aus Sicherheitsgründen deaktiviert. Die mit den deaktivierten Funktionen verknüpften Tasten reagieren nicht auf Berührungen. Wenn der Bildschirm für die freihändige Steuerung • erscheint, wird der Name des verbundenen Mobiltelefons 5 Sekunden lang angezeigt. Die am Steuergerät angezeigten Symbole, wie z.B.
können sich von denen des Mobiltelefons
und unterscheiden. Durch Einstellen des privaten Modus am Mobiltelefon • kann die freihändige Bedienung deaktiviert werden.
44 DNX520VBT
Page 45
Anrufen mit Hilfe des Telefonbuchs
Sie können eine Person anrufen, indem Sie seine/ ihre im Telefonbuch gespeicherte Telefonnummer verwenden.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Telefonbuch-Bildschirm aufrufen2
Den Namen der Person auswählen, die Sie 3 anrufen möchten
2
Bei der Suche wird statt nach Umlauten (z.B. "ü") nach • normalen Buchstaben (z.B. "u") gesucht.
Anrufen durch Eingabe einer Telefonnummer
Anruf durch Eingabe einer Telefonnummer.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Nummerneingabe-Bildschirm aufrufen2
Telefonnummer eingeben3
1
1 Telefonbuchdatenliste. 2 Zeigt das Telefonbuch beginnend mit dem
Namen, dessen ersten Buchstaben Sie gedrückt haben.
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
Die Telefonnummer der Person auswählen, 4 die Sie anrufen möchten
Anrufen5
Diese Funktion ist während des Fahrens nicht verfügbar.• Um das Telefonbuch zu verwenden, müssen Sie dieses • zuvor vom Mobiltelefon herunterladen. Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth­Gerätes und Ihres Mobiltelefons. Anfangsbuchstaben ohne vorhandenen Namen werden • nicht angezeigt.
1
1 Geben Sie die gewünschte Telefonnummer
mit Hilfe des Tastenfelds ein.
[Clear] Löscht die Nummer.
Anrufen4
Drücken Sie auf das Grüne Telefonsymbol, um die eingegebene Nummer zu wählen.
Sie können bis zu 25 Zeichen eingeben. Diese Funktion ist während des Fahrens nicht verfügbar.
Deutsch 45
Page 46
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
Anrufen mit Hilfe von Anruflisten
Anrufen durch Auswahl einer Telefonnummer aus der Liste mit ausgehenden, eingehenden oder nicht angenommenen Anrufen.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Bildschirm mit ausgehenden, eingehenden 2 oder nicht angenommenen Anrufen aufrufen
Einen Eintrag aus der Anrufliste auswählen 3
Beispiel : Bildschirm mit ausgehenden
Anrufen
Wählt die ausgewählte Telefonnummer.
Anrufen4
Der Bildschirm mit der Liste ausgehender, einkommender • und nicht angenommener Anrufe zeigt die Liste der Anrufe, die von diesem Gerät aus getätigt oder empfangen wurden. Es handelt sich hier nicht um jene, die im Speicher des Mobiltelefons hinterlegt sind.
Anrufen mit Hilfe der Spracherkennung
Anrufe mit Hilfe der Spracherkennung.
Für die Spracherkennung muss die Stimme in den • Telefonbuchdaten gespeicherten werden. Siehe dazu den Abschnitt <Spracherkennung> (Seite 49). Oder wenn die Spracherkennung mit der Telefonnummernkategorie (Zuhause, Büro, Mobil, usw.) der Telefonbuchdaten ausgeführt werden soll, muss eine Schlüsselwortstimme gespeichert werden. Siehe <Schlüsselwort­Spracherkennung> (Seite 50).
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Spracherkennungsbildschirm aufrufen2
7 Wenn dem registrierten Namen nur eine
Nummer zugewiesen ist
Den Namen sprechen, der im Telefonbuch 3 registriert ist
Sobald der Piepton ertönt, sprechen Sie den Namen innerhalb der nächsten 2 Sekunden.
Anrufen4
46 DNX520VBT
Page 47
7 Wenn dem registrierten Namen mehr als eine
Nummer zugewiesen ist
Schlüsselwort für die Kategorie aufsprechen5
Sobald der Piepton ertönt, sprechen Sie das Schlüsselwort innerhalb der nächsten 2 Sekunden.
Anrufen6
7 Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn mehr als
eine Telefonnummer unter demselben Namen registriert wurde.
Eine Telefonnummernkategorie auswählen7
Steuerung von tonbasierenden Services
Verwendet den Tonbasis-Service über DTMF (Dual Tone Multi Frequency).
Sprechbildschirm aufrufen1
Siehe <Anrufen durch Eingabe einer Telefonnummer> (Seite 45).
DTMF-Eingabebildschirm aufrufen2
Sie können Töne während eines Anrufs 3 senden
Wählt die Telefonnummernkategorie aus.
Anrufen8
Eine Mitteilung wird angezeigt, wenn die Stimme nicht • erkannt wird. Lesen Sie die Mitteilung, um zu erfahren, wie weiter vorzugehen ist.
Deutsch 47
Page 48
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
Einstellen der Freisprecheinrichtung
Die Freisprecheinrichtung kann wie folgt eingestellt werden.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Freisprecheinrichtungsbildschirm aufrufen2
Einzelne Elemente einstellen3
[Phone Information Use] Stellt ein, ob das
Telefonbuch des Mobiltelefons oder die Listen mit ausgehenden, einkommenden und nicht angenommenen Anrufen verwendet werden sollen. (
"ON") "ON": Ja. "OFF": Nein.
[SMS Use] Stellt die SMS-Funktion ein. (
"ON": SMS-Funktion verwenden. "OFF": SMS nicht verfügbar.
[Key Word] Registriert die Stimme für die
Auswahl der Telefonnummernkategorie mit Hilfe der Spracherkennung. Siehe <Schlüsselwort-Spracherkennung> (Seite
50).
[Use Phone Voice Recognition]
Einstellen, ob mit Hilfe der Spracherkennungsfunktion gewählt werden soll. (
"ON")
[Echo Cancel Level] Stellt die Stufe der Echo-
Unterdrückung ein. (
[Microphone Level] Stellt die Empfindlichkeit
des Mikrofons für Telefongespräche ein. (
[Noise Reduction Level] Stimmt den
Geräuschpegel und die Qualität der Sprachwiedergabe ab. (
[Restore] Stellt die Optionen [Echo Cancel
Level], [Microphone Level], oder [Noise Reduction Level] wieder auf den ursprünglichen Wert.
"15")
"4")
Entweder die Wartezeit für automatische Rufannahme, • die an diesem Gerät eingestellt wurde, oder die am Mobiltelefon eingestellte Wartezeit wird verwendet, je nachdem, welche von beiden die kürzere ist.
"ON")
"8")
[Auto Response] Einstellung einer
automatischen Antwortzeit zur Annahme einkommender Anrufe. ( "OFF": Die Funktion ist deaktiviert. "0-99": Stellt die Klingelzeit für einkommende
Anrufe ein (in Sekunden).
[Call Beep] Stellt den Piepton für eingehende
Anrufe ein. ( "ON": Der Piepton ertönt. "OFF": Der Piepton wird deaktiviert.
[SMS Receive Beep] Stellt den Piepton für
eingehende SMS ein. ( "ON": Der Piepton ertönt. "OFF": Der Piepton wird deaktiviert.
"ON")
48 DNX520VBT
"OFF")
"ON")
Page 49
Spracherkennung
Speichert die Stimme für die Spracherkennung im Telefonbuch. Sie können bis zu 35 Stimmen auf einem Mobiltelefon speichern.
Bildschirm mit Telefonbuch-Details aufrufen1
Führen Sie den Vorgang <Anrufen mit Hilfe des Telefonbuchs> aus (Seite 45).
Den Namen der Person auswählen, die Sie 2 speichern möchten
Zu registrierenden Namen sprechen (2. 5 Versuch)
Sprechen Sie spätestens 2 Sekunden nach dem Piepton.
Beenden der Sprachspeicherung6
1
1 Wählt einen Namen aus. [Record] Speichert den Text für die
Spracherkennung für das ausgewählte Telefonbuch. Wenn bereits 35 Sprachmarkierungen auf demselben Mobiltelefon gespeichert sind, wird die [Record]-Taste deaktiviert.
[Play] Gibt den in den ausgewählten
Telefonbuchdaten registrierten Text wieder.
[Delete] Löscht den in den ausgewählten
Telefonbuchdaten registrierten Text. Antippen, um den Bestätigungsbildschirm einzublenden. Tippen Sie zum Löschen auf [Yes], oder auf [No], um den Vorgang abzubrechen.
Sprachspeicher-Bildschirm aufrufen 3
Zu registrierenden Namen sprechen (1. 4 Versuch)
Eine Mitteilung wird angezeigt, wenn die Stimme nicht • erkannt wird. Lesen Sie die Mitteilung, um zu erfahren, wie weiter vorzugehen ist. Wiederholen Sie die Schritte vom 1. Versuch, wenn die • Stimme eine andere ist als beim 1. Versuch.
Sprechen Sie spätestens 2 Sekunden nach dem Piepton.
Deutsch 49
Page 50
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
Schlüsselwort-Spracherkennung
Spracherkennungr die Auswahl der Telefonnummernkategorie.
Freisprecheinrichtungsbildschirm aufrufen1
Siehe < Einstellen der Freisprecheinrichtung> (Seite 48).
Schlüsselwortlisten-Bildschirm aufrufen2
Die Telefonnummernkategorie auswählen, 3 die Sie speichern möchten
1
1 Wählt die Telefonnummernkategorie aus.
"REC" wird für Daten für die Spracherkennung aktiviert, die bereits gespeichert wurden.
[Record] Speichert die Stimme für die
ausgewählte Telefonnummernkategorie.
Sprachspeicher-Bildschirm aufrufen4
Zu registrierende Kategorie sprechen (2. 6 Versuch)
Sprechen Sie spätestens 2 Sekunden nach dem Piepton.
Beenden der Sprachspeicherung 7
Eine Mitteilung wird angezeigt, wenn die Stimme nicht • erkannt wird. Lesen Sie die Mitteilung, um zu erfahren, wie weiter vorzugehen ist. Wiederholen Sie die Schritte vom 1. Versuch, wenn die • Stimme eine andere ist als beim 1. Versuch.
Zu registrierende Kategorie sprechen (1. 5 Versuch)
Sprechen Sie spätestens 2 Sekunden nach dem Piepton.
50 DNX520VBT
Page 51
Speichern einer Telefonnummer
Registriert häufig verwendete Telefonnummern unter der Voreinstellungstaste des freindigen Steuerbildschirms.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
Die Voreinstellungsnummer auswählen, die 2 Sie speichern möchten
1 s
Ist keine Vorwahlnummer registriert, wird durch • Drücken dieser Taste vorübergehend zu Schritt 3 gewechselt.
Das Suchziel der Nummer auswählen, um sie 3 zu registrieren
[ ] Speichert mit Hilfe der Liste empfangener
SMS-Nachrichten.
[
] Speichert mit Hilfe der Liste gesendeter
SMS-Nachrichten.
[
] Speichert aus dem Telefonbuch. ] Speichert von der ausgehenden
[
Anrufsliste.
[
] Speichert von der eingehenden
Anrufsliste.
[
] Speichert von der nicht angenommenen
Anrufsliste.
[Direct Number] Speichert durch Eingeben der
Telefonnummern.
[Voice] Speichert die Stimme für
die Spracherkennung unter der Voreinstellungsnummer.
[Memory] Speichert die aktuell angezeigte
Telefonnummer.
[Delete] Löscht die aktuell angezeigte
Telefonnummer. Antippen, um den Bestätigungsbildschirm einzublenden. Tippen Sie zum Löschen auf [Yes], oder auf [No], um den Vorgang abzubrechen.
Suchen nach Telefonnummern, um sie mit 4 einer der Funktionen zu speichern
Speichern der Telefonnummer 5
Deutsch 51
Page 52
Telefonieren mit der Freisprecheinrichtung
SMS (Short Message Service)
Verwendet die SMS-Funktion.
Freisprechsteuerungsbildschirm aufrufen1
Siehe <Einen Anruf durchführen> (Seite 44).
SMS-Auswahlbildschirm aufrufen2
Eine Funktion auswählen3
[ ] Zeigt den Bildschirm mit dem Menü zum
Erstellen einer SMS an. Siehe <Eine Mitteilung schreiben>.
[
] Zeigt die Liste der empfangenen
Mitteilungen an.
[
] Zeigt die Liste der gesendeten
Mitteilungen an.
[
] Zeigt den Menübildschirm zum Erstellen
einer SMS an. Siehe <Eine Mitteilung schreiben>. Die Taste ist aktiv, wenn eine Nachricht nach dem Einschalten erstellt wurde.
[Download] Empfangen Sie die SMS-
Nachrichten vom Mobiltelefon.
Anzuzeigende Mitteilung auswählen 4
1
Wenn eine große Anzahl von SMS-Nachrichten • im Mobiltelefon gespeichert sind, wird die Nachrichtenliste möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
SMS-Mitteilungsbildschirm
[ SMS] Erstellt eine neue Mitteilung für die
ausgewählte Mitteilung.
1 Wählt die Nummer in der ausgewählten
Mitteilung.
[DISP] Zeigt die ausgewählte Mitteilung an.
52 DNX520VBT
Page 53
Eine Mitteilung schreiben
Telefonnummer eingeben/Kontakt 1 auswählen
[ ] Wählen Sie einen Kontakt aus dem
Telefonbuch.
[Direct Number] Telefonnummer eingeben. [SET] Zeigt den Bildschirm zum Erstellen einer
SMS-Mitteilung an.
[Send] Sendet die Mitteilung. [Delete] Löscht den SMS-Entwurf.
Durch Berühren des Bildschirms wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Berühren Sie für das Abbrechen [No].
Bildschirm zum Erstellen einer SMS-2 Mitteilung aufrufen
Eine Mitteilung schreiben3
1
[SET] Die Nachricht wird gespeichert und die
Anzeige kehrt zum Menübildschirm "SMS erstellen" zurück. Es kann nur eine einzige Nachricht im Speicher gesichert/hinterlegt werden.
Nachricht senden4
1 Eingabe von Zeichen. [2], [3] Verschiebt den Cursor. [5], [] Scrollt die Anzeige der Zeichentasten
nach oben oder unten.
[QWE]/ [ABC] Stellt die Tastenanordnung der
Zeichentasten ein. ABC : Alphabetische Tastenanordnung. QWE : Qwerty-Tasten.
[Clear] Löscht das eingegebene Zeichen.
Wird die Taste über 1 Sekunde lang gedrückt, werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
[Space] Eingabe eines Leerzeichens.
Deutsch 53
Page 54
Audiosteuerung
Audio-Steuerungsmenü
Zeigt das Audio-Steuerungsmenü zum Einstellen der Audioeffekte dieses Geräts an.
Quellenauswahlbildschirm aufrufen1
SRC
Audio-Steuerungsmenü aufrufen2
In diesem Handbuch wird die oben aufgeführte Auswahl folgendermaßen angezeigt: Drücken Sie auf [
Auswählen des Audio-Steuerungselements3
Element Seite
[Audio Control] 54 [Equalizer] 55
[Tone] 55
[Zone Control] 56
54 DNX520VBT
] > [ ].
Audiosteuerung
Sie können die vordere/hintere sowie die rechte/ linke Audio-Balance einstellen.
Audiosteuerungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 54)
Einzelne Elemente einstellen2
1
1 Einstellung der Lautstärke-Balance (rechte/
links und vorne/hinten) durch Berühren des Bildschirms.
[2], [3] Einstellung der Balance zwischen
rechtem und linkem Kanal.
[5], [] Einstellung der Balance zwischen
vorne und hinten.
[VOL.Offset] Feineinstellung der Lautstärke
für die aktuelle Quelle. Sie können so die Lautstärkeunterschiede zwischen verschiedenen Quellen ausgleichen.
Wenn Sie zuerst die Lautstärke erhöht und danach • mit "Vol. Offset" verringert haben, kann der Ton extrem laut sein, wenn Sie zu einer anderen Quelle umschalten.
[Subwoofer Level] Regelt die Subwoofer-
Lautstärke. Die Einstellung ist verfügbar, wenn der Subwoofer eingeschaltet ist. Siehe <Lautsprechereinstellungen> (Seite 71).
[Loudness] Ein- bzw. Ausschalten der Loudness-
Funktion. Wenn die Funktion auf "ON" gestellt ist, werden die hohen und niedrigen Töne bei niedriger Lautstärke automatisch verbessert. Nur einstellbar, wenn die Zone-Funktion deaktiviert ist. Siehe <Zonensteuerung> (Seite 56).
[Stream Information] Zeigt Informationen zur
aktuellen Quelle an. Der Datenstrom (Dolby Digital, dts, Linear PCM, MPEG, MP3, WMA oder AAC) wird angezeigt.
] > [ ] > [Audio Control].
Page 55
Equalizer-Steuerung
Sie können den Equalizer einstellen.
Equalizer-Bildschirm aufrufen1
Drücken Sie [
Einzelne Elemente einstellen2
[SystemQ] Wählt einen Equalizer-Kurventyp.
Sie können eine beliebige der folgenden Equalizer-Kurven auswählen. "Natural"/ "Rock"/ "Pop"/ "Easy"/ "Top40"/ "Jazz"/ "User"
] > [ ] > [Equalizer]. (Seite 54)
"User":• Sie können Ihre eigene Equalizer-Kurve erstellen. Siehe <Klangeinstellung> (Seite 55).
[SystemQ-Ex] Wählt Elemente, die durch die
Tonkurveneinstellung angepasst werden sollen. Wenn diese Funktion auf "OFF" gestellt ist, kann nur der Pegel für die Tonkurven eingerichtet werden.
[Tone] Zeigt den Einstellungsbildschirm für
Tonkurven an. (Seite 55)
Klangeinstellung
Sie können eine Tonkurve einstellen.
Equalizer-Bildschirm aufrufen1
Drücken Sie [
Klangeinstellungsbildschirm aufrufen2
Klang einstellen3
[Bass] Elemente für die Tiefeneinstellung
werden angezeigt.
[Middle] Elemente für die Mitteltoneinstellung
werden angezeigt.
[Treble] Elemente für die Höheneinstellung
werden angezeigt.
[Flat] Die Klangkurve wird 0 (flach). [FREQ] Stellt die Mittelfrequenz ein. [Level] Stellt den Pegel ein. [Q Factor] Stellt den Q-Faktor ein.
(Einstellungen sind nur für [Bass] und [Middle] möglich)
[Bass DC EXT] Einstellungen für Bass-DC-
Erweiterung. (Einstellungen sind nur für [Bass] möglich) Wenn diese Funktion auf "ON" geschaltet ist, erweitert sie die Bass-Mittenfrequenz zum niedrigen Register um etwa 20 %.
[SW Level] Regelt die Subwoofer-Lautstärke.
Die Einstellung ist verfügbar, wenn der Subwoofer eingeschaltet ist. Siehe <Lautsprechereinstellungen> (Seite 71).
] > [ ] > [Equalizer]. (Seite 54)
Deutsch 55
Page 56
Audiosteuerung
Zonensteuerung
Sie können die Audioquellenr vorne und hinten einstellen.
Zonensteuerungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 54)
Einstellen der Zonensteuerung2
[Single Zone] Stellt das Gerät auf eine einzelne
Zone ein.
[Dual Zone] Stellt das Gerät auf eine Dualzone
ein.
[Front Source] Einstellung der vorderen
Audioquelle.
[Rear Source] Einstellung der hinteren
Audioquelle.
] > [ ] > [Zone Control].
Wenn der Ton des hinteren Lautsprechers • umgeschaltet wird, wird die vom AV OUTPUT­Anschluss ausgegebene Audioquelle auch auf dieselbe Quelle umgeschaltet.
[Rear VOL.] Zur Einstellung der Lautstärke des
hinteren Kanals
Bei Einstellung der Zone-Funktion auf "ON" gibt es die • folgenden Einschränkungen:
- Es erfolgt keine Ausgabe über den Subwoofer.
- <Equalizer-Steuerung> (Seite 55) und <Lautsprechereinstellungen> (Seite 71) sind nicht verfügbar.
56 DNX520VBT
Page 57
Einstellungsmenü
Sie können verschiedene Empfängerparameter einstellen.
Anzeige des SETUP-Menübildschirms
Schaltet zum Setup-Menü, um verschiedene Funktionen einzurichten.
Quellenauswahlbildschirm aufrufen1
SRC
Setup-Menübildschirm aufrufen2
In diesem Handbuch wird die oben aufgeführte Auswahl folgendermaßen angezeigt: Drücken Sie [
Einstellungselement auswählen3
] > [ ].
Element Seite
[Information]
[DivX(R)] 58 [Software] 58
[System]
[User Interface] 59 [Touch] 61 [Clock] 61 [Security] 62 [SETUP Memory] 63
[Display]
[Background] 64 [Color] 65
[Screen Adjust] 66 [Bluetooth SETUP] 66 [TUNER SETUP] 76 [DVD SETUP] 72 [iPod SETUP] 75 [USB SETUP] 75 [TV SETUP] 76 [AV-IN SETUP] 69 [Navigation] 70 [Audio SETUP]
[Speaker Select] 71 [AV Interface] 70
[5], [] Navigieren durch das Setup-Menü.
Die Optionen [AV-IN SETUP], [Navigation] und [Audio • SETUP] können blockiert werden. Das Schlüssel-Symbol
) wird beim Reverse-Video für die blockierte Option
( angezeigt. Siehe <Einstellungsspeicher> (Seite 63).
Deutsch 57
Page 58
Einstellungsmenü
DivX-Einstellungen
Überprüft den Registrierungscode. Dieser Code ist bei der Erstellung von Discs mit DRM (Digital Rights Management) erforderlich.
DivX-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [
] > [ ] > [Information]
> [DivX]. (Seite 57)
Zeigt den Registrierungscode an.
• Wenn eine DivX VOD-Datei gesteuert durch DRM heruntergeladen wird, registrieren Sie den Code, der wie oben dargestellt auf dem Bildschirm eingeblendet wird. Anderenfalls kann die Datei möglicherweise nicht mit diesem Gerät abgespielt werden. Die verbleibende Anzeigeanzahl wird eingeblendet, wenn eine DivX VOD-Datei mit Wiedergabebeschränkungen abgespielt wird. Sobald die Wiedergabeanzahl 0 erreicht hat, wird ein Warnhinweis angezeigt und die Datei kann nicht abgespielt werden.
Software-Information
Überprüft die Software-Version dieses Gerätes.
Software-Informationsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [
] > [ ] > [Information]
> [Software]. (Seite 57)
Zeigt die Software-Version an.
Wie Sie die Software aktualisieren können, erfahren Sie • im entsprechenden Bedienungshandbuch, das mit der Software mitgeliefert ist.
58 DNX520VBT
Page 59
Bedienoberfläche
Sie können die Parameterr die Benutzerschnittstelle einstellen.
Bildschirm mit der Bedienoberfläche 1 aufrufen
Drücken Sie auf [ [User Interface]. (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[Beep] Schaltet den Tastenquittungston ein
oder aus. (
[Remote Sensor] Wählt ein
Fernbedienungssignal. ( Ist die Funktion deaktiviert, wird die TV-Fernbedienung nicht angenommen.
[Language] Wählen Sie die Sprache für den
Steuerbildschirm und die Einstellungselemente aus. (Seite 60)
[Scroll] Ermöglicht die Anzeige von rollendem
Text auf dem Quellensteuerungsbildschirm. (
"Manual")
"Auto": Automatisches Navigieren über den
"Manual": Ermöglicht das manuelle Navigieren
[Marker] Stellt ein, ob das Ziel beim Berühren
des Bedienfelds angezeigt werden soll. (
"OFF")
[Drawer Close] Stellt ein, ob die Funktionsleiste
automatisch geschlossen werden soll. (
"Manual")
] > [ ] > [System] >
"ON")
"ON")
Bildschirm.
über den Bildschirm.
[FNC Key Longer than 1 Second] Stellt die
Funktion der [FNC]-Taste ein. ( "V.OFF": Drücken Sie die [FNC]-Taste mindestens
eine Sekunde lang, um das Display auszuschalten.
"R-CAM": Drücken Sie die [FNC]-Taste länger
als 1 Sekunde, um zur Rückansicht zu wechseln.
[Animation] Stellt ein, ob die Animation
angezeigt werden soll. (
[TV Key Setting] Zuordnung der Quelle zur
Taste [TV] auf der Frontplatte. ( "TV": Die Taste wurde zugeordnet zu [TV]. "VIDEO1": Die Taste wurde zugeordnet zu
[VIDEO1].
[USB Key Setting] Zuordnung der Quelle zur
Taste [USB] auf der Frontplatte. ( "USB": Die Taste wurde zugeordnet zu [USB]. "iPod": Die Taste wurde zugeordnet zu [iPod].
"V.OFF")
"ON")
"TV")
"USB")
Deutsch 59
Page 60
Einstellungsmenü
Spracheinstellungen
Sie können die Anzeigesprache für den Steuerbildschirm und die Audiodatei-Tags einstellen.
Bildschirm mit der Bedienoberfläche 1 aufrufen
Drücken Sie auf [ [User Interface]. (Seite 57)
Spracheinstellungsbildschirm aufrufen2
Sprache auswählen3
[Select Mode] Wählt den Sprachauswahlmodus
aus. ( "Easy" : Die Sprache für die Anzeige der Text-
und Tag-Informationen, wie auch für den Steuerungsbildschirm kann ausgewählt werden. Als Navigationssprache wird die unter [Text Language Select] gewählte Sprache eingestellt.
"Advanced" : Die Sprache für die
[Text Language Select] Wählt die Sprache aus,
in der die Textinformationen der ausgewählten Quelle und die Tag-Informationen der Audio-/ Videodateien aus. (
[GUI Language Select] Wählt die
Anzeigesprache für den Steuerbildschirm, das Einstellungsmenü usw. aus. ( "Local": Stellt die Sprache ein, die unter [Text
"English": Stellt als Sprache Englisch ein.
[Enter] Legt die ausgewählte Sprache fest. [Cancel] Löscht die ausgewählte Sprache.
] > [ ] > [System] >
"Easy")
Anzeige der Text- und Tag­Informationen, die Sprache für den Bedienungsbildschirm und die Sprache für die Navigationsinformationen können ausgewählt werden.
"British English")
"Local")
Language Select] ausgewählt wurde.
Wenn [Select Mode] auf "Advanced" gestellt ist
[Navigation Language Select] Wählt die
Sprache für die Navigation aus. (
"British English")
60 DNX520VBT
Page 61
Touchpanel-Einstellung
Sie können die Touchpanel-Bedienungen einstellen.
Bildschirm zur Anpassung des Touchpanels 1 aufrufen
Drücken Sie auf [ [Touch]. (Seite 57)
Touchpanel einstellen2
] > [ ] > [System] >
Uhrzeit-Einstellung
Sie können die Uhrzeit einstellen.
Bildschirm mit der Uhrzeit-Einstellung 1 aufrufen
Drücken Sie [ (Seite 57)
Richten Sie die Uhrzeit ein2
] > [ ] > [System] > [Clock].
1
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und berühren Sie die Mitte von
.
[Cancel] Bricht die Anpassung ab und kehrt
zum Bildschirm Touchpanel-Einstellung zurück.
[Reset] Kehrt zurück zum anfänglichen Status.
1 Einstellung der Stunden. 2 Einstellung der Minuten.
[Reset] Einstellen der Minuten auf "00".
Einstellungsbeispiele: 3:00 – 3:29 \ 3:00
3:30 – 3:59 \ 4:00
[Synchronize] Synchronisiert die Uhrzeitanzeige
mit den von einem Navigationssystem oder RDS-Sender empfangenen Zeitdaten. (
"Navigation") "OFF" (Aus)/ "RDS"/ "Navigation" Wenn der Synchronisierungsmodus eingestellt ist, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden.
Anpassen der Uhrzeitanzeige3
Deutsch 61
Page 62
Einstellungsmenü
Sicherheitseinstellungen
Sie können zum Schutz Ihres Empfangssystems gegen Diebstahl einen Sicherheitscode einstellen.
• Ist die Sicherheitscode-Funktion aktiviert, lässt sich der Code nicht ändern und die Funktion kann nicht freigegeben werden. Beachten Sie, dass Sie als Sicherheitscode eine beliebige 4-stellige Zahl Ihrer Wahl eingeben können.
Sicherheitsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ [Security]. (Seite 57)
SI (Sicherheitsindikator) einstellen2
[Security Code Set] Ruft den Eingabebildschirm
für den Sicherheitscode auf
[SI] Schaltet die SI-Funktion ein oder aus.
Ist die Funktion aktiviert, blinkt der Sicherheitsindikator auf dem Frontpanel, wenn das Zündschloss auf "Aus" steht. (
Einstellung des Sicherheitscodes starten3
] > [ ] > [System] >
"ON")
Wenn Sie die Code-Registrierung bereits • abgeschlossen haben, wird [CLR] angezeigt.
Sicherheitscode eingeben4
Registrieren Sie Ihren Sicherheitscode5
Sicherheitscode erneut eingeben6
Geben Sie zur Bestätigung den gleichen Sicherheitscode, den Sie in Schritt 4 eingegeben haben, erneut ein.
Wenn Sie einen anderen Sicherheitscode eingeben, • kehrt die Bildschirmanzeige zu Schritt 4 zurück (für die Eingabe des ersten Codes).
Sicherheitscode erneut registrieren7
Nun wurde Ihr Sicherheitscode registriert.
Falls Sie die Rückstelltaste gedrückt oder den Empfänger von der Batterie getrennt haben...
Korrekten Sicherheitscode eingeben1
Sie müssen den gleichen Sicherheitscode wie in Schritt 4 eingeben.
Registrieren Sie Ihren Sicherheitscode2
Nun können Sie Ihren Empfänger verwenden.
Geben Sie eine vierstellige Zahl ein.
62 DNX520VBT
Page 63
Einstellungsspeicher
Die Einstellungenr die die Punkte Audiosteuerung, AV-IN-Einstellung, AV-Schnittstelle, Navigation und Audioeinstellungen können gespeichert werden. Die gespeicherten Einstellungen können jederzeit wieder aufgerufen werden. Selbst wenn die Einstellungen beispielsweise aufgrund eines Austauschs der Batterie gelöscht wurden, können die Einstellungen wieder hergestellt werden.
Bildschirm SETUP Memory aufrufen1
Drücken Sie auf [ [SETUP Memory]. (Seite 57)
Start-Einstellungsspeicher2
[Lock] Blockiert die Einstellungen für AV-IN
SETUP, Navigation und Audio SETUP. Ist [Lock] ausgewählt, können Sie die Einstellungen für AV-IN SETUP, Navigation und Audio SETUP nicht ändern.
[Yes] Zum Speichern oder Abrufen von
Einstellungen.
[No] Um die Funktion abzubrechen, drücken
Sie auf [No]. Um das Speichern abzubrechen, drücken Sie auf [No]. Der SETUP-Menübildschirm erscheint erneut.
Gewünschte Funktion auswählen3
] > [ ] > [System] >
Speichern oder Abrufen von Einstellungen4
Wenn die Einstellung für Audio-Einstellung und AV-Schnittstelle gespeichert werden:
Wenn die Einstellungen bereits gespeichert wurden, wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Um das Speichern abzubrechen, drücken Sie auf [No].
Zum Aufrufen der gespeicherten Einstellungen:
Durch Berühren des Bildschirms wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Um das Aufrufen abzubrechen, drücken Sie auf [No].
Wenn die gegenwärtig gespeicherten Einstellungen gelöscht werden:
Durch Berühren des Bildschirms wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Berühren Sie für das Abbrechen [No].
Abbrechen von Speichern/Abrufen der 5 Einstellungen
[Recall] Zum Abrufen der gespeicherten
Einstellungen.
[Memory] Speichert die aktuellen Einstellungen. [Clear] Löscht die aktuell gespeicherten
Einstellungen.
Deutsch 63
Page 64
Einstellungsmenü
Hintergrund eingeben
Übertragen eines Bilds vom angeschlossenen USB­Gerät zur Verwendung als Hintergrund.
Gerät mit dem zu ladenden Bild anschließen1
Hintergrund-Bildschirm aufrufen2
Drücken Sie auf [ [Background]. (Seite 57)
Hintergrundspeicher-Bildschirm aufrufen3
[Change] Wählt ein Hintergrundbild. [Delete] Löscht das Hintergrundbild.
Durch Berühren des Bildschirms wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Berühren Sie für das Abbrechen [No].
Datenträger (USB-Gerät) auswählen4
Zu ladenden Bilder auswählen5
] > [ ] > [Display] >
1
Bild laden6
1
1 Dreht das Bild.
Unter <Wissenswertes über Bilddateien> (Seite 6) finden Sie Spezifikationen zu lesbaren Bildern. Die [Memory]-Taste auf dem Bildschirm "Background" • wird nur im STANDBY-Quellenmodus aktiv. Durch Drücken der [Memory]-Taste auf dem Bildschirm • "Background" wird die Quelle AV OUT auf OFF geschaltet. Zum Zurücksetzen der Quelle AV OUT siehe Abschnitt <AV-Schnittstelleneinstellungen>. Während das Hintergrundbild übertragen wird, können • keine anderen Vorgänge ausgeführt werden.
Hintergrund ändern
Wählt ein Hintergrundbild.
Hintergrundänderungs-Bildschirm 1 auswählen
Hintergrundbild auswählen2
1
1 Listet die Dateien auf. [
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[
ROOT] Springt zur obersten
Hierarchieebene.
[
UP] Springt eine Hierarchieebene nach
oben.
64 DNX520VBT
1 Kehrt zurück zum ursprünglichen
Hintergrundbild.
Bild als Hintergrund einstellen3
Page 65
Bedienfeld-Koordinate
Stellt die Tastenbeleuchtungsfarbe ein.
Farbbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [
] > [ ] > [Display] >
[Color]. (Seite 57)
Bildschirm für die Bedienfeld-Koordinate 2 aufrufen
[Initialize] Die Initialisierung setzt die mit Panel
Color eingegebenen Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
[Panel Color Scan] Wenn die Option auf "ON"
gestellt ist, wird die Beleuchtungsfarbe der Tasten nacheinander geändert.
Achten Sie darauf, dass beim Berühren von [SET] • oder [Initialize] die Option [Panel Color Scan] ausgeschaltet ist.
Farbe auswählen3
1
So speichern Sie Ihre Originalfarbe
RGB-Koordinate starten1
Einzelne Farbwerte einstellen2
1
1 Wählt eine Voreinstellungsnummer zum
Speichern aus.
[Red Value] Stellt den Rot-Wert ein. [Green Value] Stellt den Grün-Wert ein. [Blue Value] Stellt den Blau-Wert ein.
Voreinstellungsnummer zum Speichern 3 auswählen
2 s.
Die eingestellte Farbe wird unter der ausgewählten Voreinstellungstaste gespeichert.
Farbkoordination abschließen4
1 Stellt die angetippte Farbe ein. [Adjust] Einstellung und Zuordnung der
Lieblingsfarben zu den Voreinstellungstasten ([P1] – [P3]).
Deutsch 65
Page 66
Einstellungsmenü
Bildschirmeinstellungen
Sie können den Bildschirm-Modus des Monitors einstellen.
Bildschirm für die Bildschirmsteuerung 1 anzeigen
Drücken Sie auf [ [Screen Adjust]. (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[Bright] Helligkeitseinstellung [Contrast] Kontrasteinstellung [Black] Schwarzpegelanpassung [Dimmer] Dimmer-Moduseinstellung
"ON": Das Display wird abgeblendet. "OFF": Das Display wird nicht abgeblendet. "SYNC": Die Dimmer-Funktion wird ein- oder
"NAV-SYNC": Die Dimmer-Funktion kann
] > [ ] > [Display] >
ausgeschaltet, wenn der Lichtschalter des Fahrzeugs ein- oder ausgeschaltet wird.
der Navigation Tag/Nacht­Anzeigeeinstellung entsprechend ein- oder ausgeschaltet werden.
• Auf diesem Bildschirm können Sie Einstellungen für den Menübildschirm vornehmen. Einstellungen für Videos wie z. B. DVDs können Sie über die <Bildschirmsteuerung> (Seite 41) vornehmen.
Bluetooth Unit registrieren
Registriert das Bluetooth-Gerät, das angeschlossen werden soll.
Bluetooth-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ SETUP]. (Seite 57)
Anschlussgerätelisten-Bildschirm aufrufen2
Nach einem Bluetooth-Gerät suchen3
1 Zeigt die angemeldeten Bluetooth-Geräte an.
Der besetzte Dienst wird aktiv. Der verfügbare Dienst wird inaktiv.
[
] Erscheint das Symbol , können Sie
durch Berühren in der Textanzeige navigieren.
[Search] Suche nach Bluetooth-Geräten. [SP DEV] Registriert ein Bluetooth-Gerät, das
sich über den normalen Registrierungsvorgang (Paarung) nicht registrieren lässt.
] > [ ] > [Bluetooth
1
Sind bereits 5 Bluetooth-Geräte registriert, kann • kein weiteres Gerät registriert werden. Löschen Sie eine nicht mehr verwendete Registrierung. Siehe < Bluetooth-Geräteanschluss> (Seite 68).
66 DNX520VBT
Page 67
Bluetooth-Gerät auswählen, das registriert 4 werden soll
1
1 Zeigt das gesuchte Bluetooth-Gerät an. [Search] Suche nach Bluetooth-Geräten. [Cancel] Bricht die Suche nach dem Bluetooth-
Gerät ab.
PIN-Code eingeben 5
Registrieren eines speziellen Bluetooth-Gerätes
Registrierung eines Bluetooth-Geräts, das beim normalen Registrierungsvorgang einen Fehler verursachte hat, durch Auswahl aus einer Liste.
Spezial-Gerätelisten-Bildschirm aufrufen1
Modellnamen auswählen2
1
1 Geben Sie mit dem Tastenfeld eine
Codenummer ein.
[Enter] Bestätigt den eingegebenen Code.
Geben Sie den angegebenen Code für das zu registrierende Bluetooth-Gerät ein. Diese Taste ist nicht aktiv, bevor mindestens vier PIN-Code-Ziffern eingegeben wurden.
[Cancel] Bricht die Registrierung des PIN-Codes
ab.
[Clear] Löscht die Codenummer.
Sie können die Registrierung auch von Seiten des • Bluetooth-Gerätes vornehmen. Hinweise zum PIN-Code, der für eine Registrierung erforderlich ist, finden Sie unter <Registrieren des PIN-Codes des Bluetooth-Gerätes> (Seite 68). Falls trotz ordnungsgemäßer Eingabe des PIN-Codes eine • Fehlermeldung angezeigt wird, versuchen Sie es bitte mit dem unter <Registrieren eines speziellen Bluetooth­Gerätes> beschriebenen Verfahren.
Zeigt den Bluetooth-Gerätenamen an, der registriert werden kann.
Bestätigen, ob die Registrierung stattfinden 3 soll
Es können nur Modelle registriert werden, die in der • Bluetooth-Gerätenamensliste vorhanden sind.
Verfahren entsprechend dem Abschnitt 4 <Bluetooth Unit registrieren> durchführen und die Registrierung (Paarung) abschließen
Deutsch 67
Page 68
Einstellungsmenü
Registrieren des PIN-Codes des Bluetooth-Gerätes
Stellt den einzugebenden PIN-Code des Bluetooth­Geräts für die Registrierung (Paarung) über das Mobiltelefon oder den Audio-Player ein.
Bluetooth-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ SETUP]. (Seite 57)
Receiver-PIN-Code-Bildschirm aufrufen2
Geben Sie den PIN-Code ein3
1
1 Geben Sie mit dem Tastenfeld eine
Codenummer ein.
[Cancel] Bricht die Registrierung des PIN-Codes
ab.
[Enter] Registriert den eingegebenen PIN-Code. [Clear] Löscht die Codenummer.
] > [ ] > [Bluetooth
Bluetooth-Geräteanschluss
Wählt das anzuschließende Bluetooth-Gerät aus.
Bluetooth-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ SETUP]. (Seite 57)
Anschlussgerätelisten-Bildschirm aufrufen2
Ein registriertes Bluetooth-Gerät auswählen3
Zu verwendenden Service auswählen4
[TEL (HFP)] Aktiviert/Deaktiviert die
Freisprecheinrichtung des Mobiltelefons.
[Remove] Löscht die Registrierung (Paarung).
Durch Berühren des Bildschirms wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf [Yes]. Berühren Sie für das Abbrechen [No].
] > [ ] > [Bluetooth
68 DNX520VBT
Page 69
Einstellung des Bluetooth Freisprech-/ Audioausgangs
Wählt die Lautsprecher aus, über die bei Freisprech-Telefonie der Ton ausgegeben wird (z.B. Sprachausgabe und Klingelton).
Bluetooth-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ SETUP]. (Seite 57)
[Bluetooth HF/Audio] Stellt die Lautsprecher
für die Ausgabe ein. ( "Front Only" : Ausgabe über die vorderen
"ALL" : Ausgabe über alle Lautsprecher.
] > [ ] > [Bluetooth
"Front Only")
Lautsprecher.
AV-Eingangseinstellungen
Sie können die AV-Eingangsparameter einstellen.
AV-IN-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[On Screen AV-IN] Richtet eine
Bildschirmanzeige des AV-IN Wiedergabebildschirms ein. ( "Auto": Die Information wird nach einer
"Manual": Die Informationsanzeige erscheint
[iPod AV Interface Use] Stellt den Anschluss für
den iPod ein. (
[AV-IN1 Name], [AV-IN2 Name] Sie können
einen Namen einstellen, der bei Auswahl eines Systems angezeigt wird, das über den Anschluss AV INPUT angeschlossen wurde. (
"VIDEO")
] > [
] > [AV-IN SETUP].
"Auto")
Aktualisierung 5 Sekunden lang angezeigt.
nach einer Berührung des Bildschirms.
"iPod")
[iPod AV Interface Use]• Diese Option kann im STANDBY -Betrieb und auch bei angeschlossenem iPod verwendet werden. [AV-IN Name]• Ein AV-IN-Name wird angezeigt, wenn "iPod" unter [iPod AV Interface Use] ausgewählt wurde. Wurde diese Auswahl nicht vorgenommen, erscheinen zwei Namen.
Deutsch 69
Page 70
Einstellungsmenü
AV-Schnittstelleneinstellungen
Sie können Audio- und Video (AV )- Schnittstellenparameter einstellen.
Bildschirm für die AV-Schnittstelle aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[AV-OUT] Wählt eine AV-Quelle für die Ausgabe
am AV OUTPUT-Anschluss aus. (
[R-CAM Interrupt] Wählt eine Methode
zum Umschalten auf die Anzeige der Rückspiegelkamera. ( "ON": Schaltet auf die Anzeige der
Rückspiegelkamera, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird.
"OFF": der Monitor schaltet nicht auf die
Anzeige der Rückspiegelkamera um, auch wenn am Gangschalthebel des Fahrzeugs der Rückwärtsgang eingelegt wird.
] > [ ] > [AV Interface].
"AV-IN1")
"OFF")
Im DVD-Betrieb kann "AV-OUT" nicht auf USB gestellt • werden. Im USB-Betrieb kann "AV-OUT" nicht auf DVD gestellt werden.
Navigationseinstellungen
Sie können Navigationsparameter einstellen.
Navigations-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[NAV Interrupt Speaker] Wählt Lautsprecher
für die Sprachführung des Navigationssystems. (
"Front All")
"Front L": Verwendet den Lautsprecher vorne
"Front R": Verwendet den Lautsprecher vorne
"Front All": Gibt die Sprachführung über beide
[NAV Voice Volume] Passt die Lautstärke für die
Sprachführung des Navigationssystems an. (
"25")
[NAV Mute] Schaltet die Musik stumm, wenn
die Sprachführung des Navigationssystems zu hören ist. ( Wenn diese Option auf "ON" eingestellt wird, sinkt der Lautstärkepegel zugunsten der Sprachführung.
] > [ ] > [Navigation].
links für die Sprachführung.
rechts für die Sprachführung.
vorderen Lautsprecher aus.
"ON")
70 DNX520VBT
Page 71
Lautsprechereinstellungen
Hier können Sie Typ und Größe der Lautsprecher einstellen, um beste Klangeffekte zu erzielen.
Bildschirm für Lautsprecherauswahl 1 aufrufen
Drücken Sie [
] > [ ] > [Audio SETUP] >
[Speaker Select]. (Seite 57)
Einzustellenden Lautsprecher auswählen2
Wenn die Lautsprecherart und -größe eingestellt wurden, werden die Übergangsfrequenz- und Equalizer-Kurve für die Lautsprecher automatisch eingestellt.
1
2
3
1
Vorderer Lautsprecher
2
Hinterer Lautsprecher
3
Subwoofer
[Subwoofer] Stellt die Verfügbarkeit von
Subwoofern ein.
[X'over] Zeigt den Einstellungsbildschirm für die
Übergangsfrequenzen der Lautsprecher an. Hier können Sie das Übergangsnetzwerk, das automatisch eingestellt wurde, als Sie den Lautsprechertyp ausgewählt haben, anpassen.
Lautsprechertyp auswählen3
Sie können den Lautsprechertyp für die vorderen Lautsprecher auswählen. "Standard"/ "Wide"/ "Middle"/ "Narrow"
Die Lautsprechereinstellungen können nicht im • STANDBY-Betrieb vorgenommen werden.
Übergangsnetzwerk einstellen
Sie können eine Übergangsfrequenzr die Lautsprecher einstellen.
Wählt den Lautsprecher zum Einstellen von 1 Übergangsfrequenzen aus
1
2
3
1 Stellt den Hochpassfilter für den
Frontlautsprecher ein.
2 Stellt den Hochpassfilter für den hinteren
Lautsprecher ein.
3 Stellt den Tiefpassfilter für den Subwoofer
ein.
Bildschirm für die Einstellung von 2 Übergangsfrequenzen aufrufen
Übergangsfrequenzen einstellen3
[Phase] Stellt die Phase des Subwoofer-
Ausgangs ein. Die Phase wird um 180 Grad umgekehrt, wenn sie auf "Reverse" gestellt wird. Stellt die Subwoofer-Phase ein. (Nur wenn "Subwoofer" in den Lautsprechereinstellungen auf "ON" und [LPF FREQ] nicht auf "Through" gestellt ist.)
[HPF FREQ] Hochpassfilter-Einstellung. Wenn
im Bildschirm für die Lautsprecherauswahl die vorderen oder hinteren Lautsprecher gewählt sind)
[LPF FREQ] Tiefpassfilter-Einstellung. (Nur wenn
"Subwoofer" in den Lautsprechereinstellungen auf "ON" gestellt ist)
Deutsch 71
Page 72
Einstellungsmenü
DVD-Einstellungen
Sie können Ihre DVD-Wiedergabe einstellen.
DVD-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[Menu Language] * Auswahl der
Anzeigesprache für das Disc-Menü. (Siehe <DVD-Spracheinstellungen>, Seite 73)
[Subtitle Language]* Wählt eine Sprache aus.
(Siehe <DVD-Spracheinstellungen>, Seite 73)
[Audio Language] * Auswahl einer
Audiosprache. (Siehe <DVD-Spracheinstellungen>, Seite 73)
[Dynamic Range Control] * Einstellung des
Dynamikbereichs. ( Der Dynamikbereich wird beim Umschalten von "Wide" auf "Normal" reduziert, ebenso beim Umschalten von "Normal" auf "Dialog". "Dialog" erhöht die Gesamtlautstärke im Vergleich zu "Wide" und "Normal", damit die Dialoge in einem Film besser zu verstehen sind. Diese Funktion ist nur wirksam, wenn Sie eine Dolby Digital-Software verwenden. Der Betrieb ist während des Wiedergabestoppmodus verfügbar.
[Angle Mark] Stellt die Anzeige aus einem
bestimmten Blickwinkel ein. (
] > [ ] > [DVD SETUP].
"Dialog")
"ON")
[Screen Ratio] * Stellt das Bildschirmformat ein.
(
"16:9") "16:9": Anzeige im Breitbildformat. "4:3 LB": Zeigt Breitformat-Bilder im Letterbox-
Format an (mit schwarzen Balken oben und unten im Bildschirm).
"4:3 PS": Zeigt Breitformat-Bilder im Pan & Scan-
Format an (Bilder werden links und rechts beschnitten).
[Parental Level] * Zeigt den
Kindersicherungsbildschirm an. ( (Siehe < DVD-Kindersicherungsgrad­Einstellungen>, Seite 73)
[Disc SETUP] Führt die mit dem Disc-Medium
verbundenen Einstellungen durch. (Siehe <Disc-Einstellungen>, Seite 74)
"OFF")
* Bei Wiedergabe einer DVD deaktiviert.
72 DNX520VBT
Page 73
DVD-Spracheinstellungen
Wählt eine Sprache aus, die Sie für die Sprachansage und die Menüs verwenden können.
DVD-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Wählt das einzustellende Sprachelement2
Sprachcode eingeben3
Siehe <DVD-Sprachcodes> (Seite 79). Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
1
1 Eingabe eines Sprachcodes. [Cancel] Löscht die Spracheinstellungen und
wechselt zum Bildschirm "DVD SETUP".
[Enter] Stellt die Spracheinstellungen ein und
wechselt zum Bildschirm "DVD SETUP". (Dies erscheint, nachdem Sie einen Sprachcode eingegeben haben.)
[Original] Stellt die DVD-Originalsprache ein
(nur bei Einstellung einer Audio-Sprache).
[Clear] Löscht den Sprachcode.
Zu verwendende Sprache einstellen4
] > [ ] > [DVD SETUP].
DVD-Kindersicherungsgrad­Einstellungen
Stellt den Kindersicherungsgrad ein.
DVD-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Bildschirm zur Eingabe der Codenummer für 2 die Kindersicherung aufrufen
Codenummer eingeben3
1
1 Eingabe einer Codenummer. [Cancel] Löscht die aktuellen Einstellungen und
wechselt zum Bildschirm "DVD SETUP".
[Level] Zeigt den aktuellen
Kindersicherungsgrad an.
[Enter] Legt die Codenummer fest und
zeigt den Bildschirm zur Einstellung des Kindersicherungsgrads an.
[Clear] Löscht die Codenummer.
] > [ ] > [DVD SETUP].
Die Nummer, die Sie zuerst eingegeben haben, wird • als Ihre Codenummer eingestellt.
Bildschirm zur Einstellung des 4 Kindersicherungsgrads aufrufen
Nächste Seite 3
Deutsch 73
Page 74
Einstellungsmenü
Kindersicherungsgrad auswählen und die 5 Einstellung abschließen
Wählt einen Kindersicherungsgrad.
• Wenn eine Disc einen höheren Kindersicherungsgrad besitzt, müssen Sie die Codenummer eingeben.
• Abhängig von einer eingelegten Disc variiert der Kindersicherungsgrad.
• Wenn eine Disc keine Kindersicherung besitzt, kann sie von jedem wiedergegeben werden, selbst wenn Sie die Kindersicherung eingestellt haben.
Disc-Einstellungen
Führt die Einstellungen zur Verwendung eines Disc-Datenträgers durch.
DVD-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Bildschirm mit den Disc-Einstellungen 2 aufrufen
] > [ ] > [DVD SETUP].
[Picture Display Time] Wählt eine Anzeigezeit
für Bilder. (
"Long") Die Anzeige eines JPEG-Bildes wird umgeschaltet. ("Short", "Middle", "Long")
[CD Read] Stellt die Wiedergabe einer Musik-CD
ein. (
"1")
"1": Erkennt automatisch eine Disc mit
Audiodateien, eine DVD oder eine Musik­CD und spielt sie ab.
"2": Erzwingt die Wiedergabe einer Disc als
Musik-CD. Wählen Sie "2", falls Sie eine Musik-CD mit einem speziellen Format wiedergeben lassen wollen oder wenn Sie eine Disc in der Stellung "1" nicht wiedergeben lassen können.
[On Screen DVD] Ermöglicht
eine Bildschirmanzeige des DVD­Wiedergabebildschirms. (
"Manual")
"Auto": Die Information wird nach einer
Aktualisierung 5 Sekunden lang angezeigt.
"Manual": Die Informationsanzeige erscheint
nach einer Berührung des Bildschirms.
[CD Read]• Deaktiviert, wenn sich eine Disc im Gerät befindet. In Position "2" können keine Audiodateien/VCD-Discs wiedergegeben werden. Manche Musik-CDs können Sie in der Position "2" nicht wiedergeben lassen.
Einzelne Elemente einstellen3
74 DNX520VBT
Page 75
USB-Einstellungen
Führt die Einstellungen zur Verwendung eines USB-Geräts durch.
Bildschirm mit den USB-Einstellungen 1 aufrufen
Drücken sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[Picture Display Time] Wählt eine Anzeigezeit
für Bilder. ( Die Anzeige eines JPEG-Bildes wird umgeschaltet. ("Short", "Middle", "Long")
[On Screen USB] Ermöglicht
eine Bildschirmanzeige des USB­Wiedergabebildschirms. ( "Auto": Die Information wird nach einer
Aktualisierung 5 Sekunden lang angezeigt.
"Manual": Die Informationsanzeige erscheint
] > [ ] > [USB SETUP].
"Long")
"Auto")
nach einer Berührung des Bildschirms.
iPod-Einstellungen
Führt die Einstellung zur Verwendung eines iPod durch.
iPod-Einstellungsbildschirm aufrufen1
Drücken sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[AudioBook Speed] Stellt die Audiobuch-
Wiedergabegeschwindigkeit ein. (
[Wide Screen] Schaltet die Breitbildanzeige ein
oder aus. (
[On Screen iPod] Ermöglicht
eine Bildschirmanzeige des iPod­Wiedergabebildschirms. ( "Auto": Die Information wird nach einer
Aktualisierung 5 Sekunden lang angezeigt.
"Manual": Die Informationsanzeige erscheint
] > [ ] > [iPod SETUP].
"Normal")
"OFF")
"Auto")
nach einer Berührung des Bildschirms.
• "Wide Screen" kann bei angeschlossenem iPod nicht eingestellt werden.
Deutsch 75
Page 76
Einstellungsmenü
Tuner-Einstellungen
Sie können Tuner-spezifische Parameter eingeben.
Bildschirm mit den Tuner-Einstellungen 1 aufrufen
Drücken Sie auf [ SETUP]. (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[NEWS] Stellt eine neue Unterbrechungszeit für
Meldungen ein. (
[AF] Bei schlechtem Empfang eines bestimmten
Radiosenders wird automatisch zu einem Sender umgeschaltet, der dasselbe Programm über dasselbe RDS-Netzwerk sendet. (
[Regional] Stellt ein, ob bei Verwendung der
"AF"-Funktion nur in der spezifischen Region auf die Station gewechselt werden soll. (
[Auto TP Seek] Bei schlechtem Empfang
eines Verkehrsinformationen-Senders wird automatisch nach einem Radiosender gesucht, der besser empfangen werden kann. (
[Language Select] Wählt eine Anzeigesprache
für die PTY-Funktion aus.
] > [ ] > [TUNER
"OFF")
"ON")
"ON")
"ON")
TV-Einstellungen
Der Fernsehsignal-Empfangsbereich kann eingestellt werden.
Bildschirm TV-SETUP aufrufen1
Drücken Sie auf [ (Seite 57)
Einzelne Elemente einstellen2
[TV1 Area], [T V2 Area] Stellt den
TV-Empfangsbereich ein. (Nur mit angeschlossenem KTC-V300E/KTC-V301E (optionales Zubehör))
[On Screen TV] Ermöglicht eine
Bildschirmanzeige des TV-Bildschirms. (
"Auto") (Nur bei Anschluss eines optionalen TV-Tuners) "Auto": Die Information wird nach einer
Aktualisierung 5 Sekunden lang angezeigt.
"Manual": Die Informationsanzeige erscheint
TV-Einstellungen 3 (nur bei Anschluss eines KTC-V300E/KTC-V301E (optionales Zubehör))
Beispiel : Bildschirm mit dem TV1
] > [ ] > [T V SETUP].
nach einer Berührung des Bildschirms.
Empfangsbereich
76 DNX520VBT
Stellt den Empfangsbereich TV1 oder TV2 ein.
Page 77
Grundeinstellungen
Wird die Rückstelltaste gedrückt bzw. wird das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet, erscheint der Bildschirm mit den Grundeinstellungen.
Grundeinstellungen
Stromversorgung Ein1
Einzelne Elemente einstellen2
[Language] Wählen Sie die Sprache für den
Steuerbildschirm und die Einstellungselemente aus. (Seite 60)
[iPod AV Interface Use] Stellt den Anschluss für
den iPod ein. (
[R-CAM Interrupt] Wählt eine Methode
zum Umschalten auf die Anzeige der Rückspiegelkamera. ( "ON": Schaltet auf die Anzeige der
Rückspiegelkamera, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird.
"OFF": der Monitor schaltet nicht auf die
[Color] Stellt die Beleuchtungsfarbe des
Bildschirms und der Tasten ein. (Seite 65)
Grundeinstellungen beenden3
"iPod")
"OFF")
Anzeige der Rückspiegelkamera um, auch wenn am Gangschalthebel des Fahrzeugs der Rückwärtsgang eingelegt wird.
Die oben aufgeführten Einstellungen können im • <Einstellungsmenü> geändert werden (Seite 57).
Deutsch 77
Page 78
Anzeigesymbole der Statusleiste
Unten ist eine Liste mit Anzeigesymbolen der Statusleiste aufgeführt.
Quelle Anzeige Übersicht
Allgemein "ATT" Zeigt an, dass der Dämpfer eingeschaltet ist.
"DUAL" Schaltet die Dualzonenfunktion ein. "TEL" Zeigt den Verbindungsstatus der Bluetooth-
Freisprecheinrichtung an. (orange: verbunden. weiß:
DVD/CD MEDIA
DVD-Video "C-REP" Zeigt an, dass die Kapitel-Wiederholungsfunktion
DVD-VR "1 M/S" Identifiziert den primären/sekundären Audioausgang des
VCD "1chLL" Identifizier t den linken Audioausgang des Kanals 1.
nicht verbunden.)
"FO-REP" Zeigt an, dass die Ordner-Wiederholungsfunktion
eingeschaltet ist.
"IN" Zeigt an, dass eine Disc eingelegt ist. (weiß: Eine Disc ist
im Gerät eingelegt. orange: Fehler im Disc-Player.) "MOVIE" Identifiziert eine Videodatei. "MUSIC" Identifiziert eine Musikdatei. "PICTURE" Identifizier t eine Bilddatei. "RDM" Zeigt an, dass die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. "REP" Zeigt an, dass die Wiederholungsfunktion eingeschaltet ist. "SLIDE" Zeigt an, dass die Diashow-Funktion eingeschaltet ist.
eingeschaltet ist. "T-REP" Zeigt an, dass die Titel-Wiederholungsfunktion
eingeschaltet ist.
Datenstroms 1. "1 MAIN" Identifiziert den primären Audioausgang des Datenstroms
1.
"1 SUB" Identifiziert den sekundären Audioausgang des
Datenstroms 1. "PLST" Identifiziert den Modus "Wiedergabeliste". "T-REP" Zeigt an, dass die Titel-Wiederholungsfunktion
eingeschaltet ist.
"1chLR" Identifiziert den monauralen Audioausgang des Kanals 1. "1chRR" Identifiziert den rechten Audioausgang des Kanals 1. "1chST" Identifiziert den Stereo-Audioausgang des Kanals 1. "LL" Identifiziert den linken Audioausgang. "LR" Identifiziert den monauralen Audioausgang. "RR" Identifizier t den rechten Audioausgang. "ST" Identifiziert den Stereo-Audioausgang. "PBC" Zeigt an, dass die PBC-Funktion eingeschaltet ist. "SVCD" Identifiziert eine Super-Video-CD. "VER1" Zeigt an, dass die verwendete Video-CD-Version 1 ist. "VER2" Zeigt an, dass die verwendete Video-CD-Version 2 ist. "REP" Zeigt an, dass die Wiederholungsfunktion eingeschaltet ist.
78 DNX520VBT
Quelle Anzeige Übersicht
USB "FO-REP" Zeigt an, dass die Ordner-Wiederholungsfunktion
iPod "MUSIC" Identifiziert eine Musikdatei.
Tuner "AF" Zeigt an, dass die AF-Suchfunktion eingeschaltet ist.
TV "AUTO1" Zeigt an, dass der Suchmodus auf Auto1 eingestellt ist.
eingeschaltet ist. "MOVIE" Identifiziert eine Videodatei. "MUSIC" Identifiziert eine Musikdatei. "PICTURE" Identifizier t eine Bilddatei. "RDM" Zeigt an, dass die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. "REP" Zeigt an, dass die Wiederholungsfunktion eingeschaltet ist. "PLST" Zeigt an, dass der Modus "Wiedergabeliste" jetzt
ausgewählt ist. "SLIDE" Zeigt an, dass die Diashow-Funktion eingeschaltet ist.
"VIDEO" Identifiziert eine Videodatei. "RDM" Zeigt an, dass die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. "A-RDM" Zeigt an, dass die Album-Zufallswiedergabe eingeschaltet
ist. "REP" Zeigt an, dass die Wiederholungsfunktion eingeschaltet ist.
"AUTO1" Zeigt an, dass der Suchmodus auf Auto1 eingestellt ist. "AUTO2" Zeigt an, dass der Suchmodus auf Auto2 eingestellt ist. "EON" Zeigt an, dass die RDS-Station EON sendet. "LO.S" Zeigt an, dass die "Local"-Suchfunktion eingeschaltet ist. "MANU" Zeigt an, dass der Suchmodus auf "manuell" eingestellt
ist. "MONO" Zeigt an, dass die erzwungene Mono-Funktion
eingeschaltet ist. "NEWS" Zeigt an, dass eine Unterbrechung für
Nachrichtendurchsagen stattfindet. "RDS" Zeigt den Sta tus des RDS- Senders an, wenn die AF
-Funktion eingeschaltet ist . (orange: RDS -Signale
werden empfangen. weiß: Es werden keine RDS- Signale
empfangen.) "ST" Zeigt an, dass ein Stereo-Radiosignal empfangen wird. "TI" Zeigt dem Empfangsstatus von Verkehrsdurchsagen
an. (orange: TP wird empfangen. weiß: TP wird nicht
empfangen.)
"AUTO2" Zeigt an, dass der Suchmodus auf Auto2 eingestellt ist. "MANU" Zeigt an, dass der Suchmodus auf "manuell" eingestellt
ist.
Page 79
DVD-Sprachcodes
Code Sprache
aa Afar ab Abchasisch af Afrikaans am Amharisch ar Arabisch as Assamesisch ay Aimara az Aserbeidschanisch ba Baschkirisch be Weißrussisch bg Bulgarisch bh Biharisch bi Bislama bn Bengalisch bo Tibetisch br Bretonisch ca Katalanisch co Korsisch cs Tschechisch cy Walisisch da Dänisch de Deutsch dz Bhutanisch el Griechisch en Englisch eo Esperanto es Spanisch et Estnisch eu Baskisch fa Persisch fi Finnisch fj Fidschianisch fo Färöisch fr Französisch fy Friesisch ga Irisch gd Schottisches Gälisch gli Galizisch gn Guarani gu Gudschrati ha Haussa he Hebräisch hi Hindi hr Kroatisch hu Ungarisch hy Armenisch ia Interlingua ie Interlingue ik Inupiak id Indonesisch
Code Sprache
is Isländisch it Italienisch ja Japanisch jv Javanesisch ka Georgisch kk Kasachisch kl Grönländisch km Kambodschanisch kn Kannada ko Koreanisch ks Kashmiri ku Kurdisch ky Kirgisisch la Latein lb Luxemburgisch ln Lingala lo Laotisch lt Litauisch lv Lettisch mg Madagassisch mi Maori mk Mazedonisch ml Malajalam mn Mongolisch mo Moldawisch mr Marati ms Malaiisch mt Maltesisch my Birmanisch na Nauruisch ne Nepalesisch nl Niederländisch no Norwegisch oc Okzitanisch om Oromo or Orija pa Pandschabisch pl Polnisch ps Paschtu pt Portugiesisch qu Quechua rm Rätoromanisch rn Kirundi ro Rumänisch ru Russisch rw Kinyarwanda sa Sanskrit sd Sindi sg Sango sh Serbokroatisch
Code Sprache
si Singhalesisch sk Slowakisch sl Slowenisch sm Samoanisch sn Shona so Somali sq Albanisch sr Serbisch ss Swazi st Sesotho su Sundanesisch sv Schwedisch sw Suaheli ta Tamilisch te Telugu tg Tadschikisch th Thailändisch ti Tigrinja tk Turkmenisch tl Tagalog tn Tsuana to Tongaisch tr Türkisch ts Tsonga tt Tatarisch tw Tw i uk Ukrainisch ur Urdu uz Usbekisch vi Vietnamesisch vo Volapük wo Wolof xh Xhosa yo Joruba zh Chinesisch zu Zulu
Deutsch 79
Page 80
Hilfe? Problembeseitigung
Bestimmte Funktionen auf diesem Gerät können möglicherweise durch weitere Einstellungen auf dem Gerät deaktiviert werden.
! • Subwoofer kann nicht eingerichtet werden.
• Einstellung der Subwoofer-Phase ist nicht möglich.
• Der Subwoofer gibt keinen Ton aus.
• Der Tiefpassfilter kann nicht eingerichtet werden.
• Hochpassfilter kann nicht eingerichtet werden.
Subwoofer ist nicht eingeschaltet.
<Lautsprechereinstellungen> (Seite 71)
Die Dualzonenfunktion ist aktiviert.
<Zonensteuerung> (Seite 56)
Das Gerät ist auf STANDBY-Betrieb gestellt.
! • Ziel der Nebenquelle kann unter Dual Zone
nicht ausgewählt werden.
• Lautstärke der hinteren Lautsprecher kann nicht eingestellt werden.
Die Dualzonenfunktion ist deaktiviert.
<Zonensteuerung> (Seite 56)
! Wiedergabe von Audiodateien nicht möglich.
Die Funktion "CD Read" unter <Disc-
Einstellungen> (Seite 74) ist auf "2" gestellt.
! Ordnerauswahl nicht möglich.
Die Zufallswiedergabe ist aktiviert.
! Wiederholte Wiedergabe nicht möglich.
Die PBC-Funktion ist aktiviert.
! • Der Equalizer lässt sich nicht einstellen.
• Einstellung des Übergangsnetzwerks ist nicht möglich.
Die Dualzonenfunktion ist aktiviert.
<Zonensteuerung> (Seite 56)
Das Gerät ist auf STANDBY-Betrieb gestellt.
Was nach einer Gerätestörung aussieht, könnte evtl. nur ein leichter Bedien- oder Verkabelungsfehler sein. Bevor Sie den Kundendienst anrufen, gehen Sie die folgende Tabelle mit möglichen Problemen durch.
Allgemein
? Der Tasten-Quittungston ertönt nicht.
Die Vorverstärkerausgangsbuchse wird
verwendet.
Der Tasten-Quittungston kann nicht über die
Vorverstärkerausgangsbuchse ausgegeben werden.
Tuner-Quelle
? Radioempfang ist schlecht.
Die Fahrzeugantenne ist nicht ausgefahren. Fahren Sie die Antenne vollständig aus.
Das Antennen-Steuerkabel ist nicht
angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel korrekt an, lesen Sie
hierzu den entsprechenden Abschnitt im <INSTALLATION-HANDBUCH>.
Disc-Quelle
? Die angegebene Disc wird nicht abgespielt
sondern stattdessen eine andere.
Die angegebene Disc ist verschmutzt. Die CD überprüfen und ggf. reinigen.
Die Disc ist stark verkratzt. Tauschen Sie die Disc aus.
Audiodatei-Quelle
? Bei der Wiedergabe von Audiodateien
kommt es zu Aussetzern.
Der Datenträger ist zerkratzt oder
verschmutzt.
Reinigen Sie den Datenträger. Beachten Sie
den Abschnitt über CD-Reinigung unter <Umgang mit Discs> (Seite 4).
Schlechte Aufnahmequalität. Nehmen Sie den Datenträger neu auf oder
verwenden Sie einen anderen Datenträger.
80 DNX520VBT
Freisprech-Betrieb
? SMS-Nachrichten werden nicht korrekt
angezeigt.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Page 81
Hilfe? Fehler
Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, wird der Grundr den Fehler auf dem Display angezeigt.
"Protect" :
Die Schutzschaltung wurde aktiviert, weil ein Lautsprecherkabel einen Kurzschluss aufwies oder in Kontakt zur Karosserie kam. Verkabeln oder isolieren Sie das Lautsprecherkabel
ordnungsgemäß und drücken Sie dann die Rückstelltaste.
"Hot Error" :
Wenn die Innentemperatur des Geräts 60 °C übersteigt, wird die Schutzschaltung aktiviert und der weitere Betrieb ist nicht mehr möglich. Dann erscheint diese Meldung. Warten Sie vor der Wiederinbetriebnahme, bis die
Temperatur im Fahrzeug gesunken ist.
"Mecha Error" :
Der Disc-Player weist eine Fehlfunktion auf. Werfen Sie die Disc aus und versuchen Sie ein
erneutes Einlegen. Wenden Sie sich an Ihren Kenwood-Händler, wenn diese Anzeige fortwährend blinkt oder die Disc nicht ausgeworfen werden kann.
"Disc Error" :
Die Disc ist ziemlich verschmutzt. Reinigen Sie die Disc. Beachten Sie dabei den
Abschnitt <Umgang mit Discs> (Seite 4). Disc wurde falsch herum eingelegt. Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite nach
oben ein. Eine nicht abspielbare Disc wurde eingelegt.
"Region Code Error" :
Die gewünschte Disc hat einen Regionalcode, der mit diesem Gerät nicht abgespielt werden kann.
"Parental Level Error" :
Die gewünschte Disc besitzt einen höheren Kindersicherungsgrad als eingestellt.
"No Device" (USB-Gerät) :
Als Quelle ist ein USB-Gerät ausgewählt, obwohl kein USB-Gerät angeschlossen ist. Wählen Sie eine beliebige Quelle außer USB.
Schließen Sie ein USB-Gerät an und schalten Sie die
Quelle erneut auf USB.
"Disconnected" (iPod) :
Als Quelle ist ein iPod ausgewählt, obwohl kein iPod angeschlossen ist. Wählen Sie eine beliebige Quelle außer iPod.
Schließen Sie einen iPod an und schalten Sie die
Quelle erneut auf iPod.
"No Media File" :
Das angeschlossene USB-Gerät enthält keine abspielbare Audiodatei. Es wurde ein Datenträger abgespielt, der keine vom Gerät abspielbaren Daten enthält.
"USB Device Error!!" :
Das angeschlossene USB-Gerät verwendet eine Stromaufnahme oberhalb des zulässigen Grenzwerts. Überprüfen Sie das USB-Gerät. Möglicherweise ist am angeschlossenen USB-Gerät eine Störung aufgetreten. Wählen Sie eine beliebige Quelle außer USB.
Entfernen Sie das USB-Gerät.
"Authorization Error" :
Die Verbindung zum iPod ist fehlgeschlagen. Trennen Sie den iPod und stellen Sie die Verbindung
erneut her. Das Gerät unterstützt den iPod nicht. Näheres finden Sie unter <iPods/iPhones, die an
dieses Gerät angeschlossen werden können> (Seite
6).
"Update your iPod" :
Die Software des iPod ist eine ältere Version, die das Gerät nicht unterstützen kann. Stellen Sie sicher, dass Ihre iPod-Software aktuell
ist. Siehe <iPods/iPhones, die an dieses Gerät
angeschlossen werden können> (Seite 6).
"You only can connect one iPod." :
Es ist mehr als ein iPod an dieses Gerät angeschlossen. Schließen Sie an den USB-Anschluss mit der iPod-
Markierung nur einen einzigen iPod an.
"Navigation Error. Please turn on power again later." :
Der Kommunikationsfehler wurde durch eine extrem niedrige Temperatur verursacht. Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem sich der
Fahrzeuginnenraum aufgewärmt hat.
Deutsch 81
Page 82
Technische Daten
Monitor
Bildgröße
: Breite 7 Zoll (Diagonale) : 156,6 mm (B) x 81,6 mm (H)
Anzeigesystem
: Transparentes TN LCD-Panel
Laufwerkssystem
: TFT aktives Matrixsystem
Pixelanzahl
: 1.152.000 (800H x 480V x RGB)
Effektive Pixel
: 99,99 %
Pixelanordnung
: RGB streifenförmige Anordnung
Hintergrundbeleuchtung
: LED
DVD-Player
D/A-Wandler
: 24 Bit
Audio-Decoder
: Linear PCM/ Dolby Digital/ dts/ MP3/ WMA/
AAC/ WAV
Video-Decoder
: MPEG1/ MPEG2/ DivX
Tonhöhenschwankung
: Nnterhalb der Messgrenze
Frequenzgang
Abtastfrequenz 96 kHz : 20 – 22.000 Hz Abtastfrequenz 48 kHz : 20 – 22.000 Hz Abtastfrequenz 44,1 kHz : 20 – 20.000 Hz
Gesamtklirrfaktor
: 0,010 % (1 kHz)
Rauschabstand (dB)
: 98 dB (DVD-Video 96 kHz)
Dynamikbereich
: 98 dB (DVD-Video 96 kHz)
Disc-Format
: DVD-Video/ VIDEO-CD/ CD-DA
Abtastfrequenz
: 44,1/ 48/ 96 kHz
Quantifizierende Bitrate
: 16/ 20/ 24 Bit
USB-Schnittstelle
USB-Standard
: USB 2.0
Dateisystem
: FAT 16/32
Maximale Leistung des Netzteils
: 500 mA
D/A-Wandler
: 24 Bit
Video-Decoder
: MPEG1/ MPEG2/ DivX
Audio-Decoder
: MP3/ WMA/ AAC/ WAV
Bluetooth
Technologie
: Bluetooth Ver. 2.0 zertifiziert
Frequenz
: 2,402 – 2,480 GHz
Ausgangsleistung
: +4dBm (MAX), 0dBm (DURCHSCHN.),
Leistungsklasse 2
Maximaler Kommunikationsbereich
: Sichtlinie ca. 10 m (32,8 ft)
Profil
HFP (Hands Free Profile) SPP (Serial Port Profile) HSP (Headset Profile) OPP (Object Push Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) SYNC (Synchronization Profile)
82 DNX520VBT
Page 83
FM-Tuner
Frequenzbereich
50 kHz : 87,5 MHz – 108,0 MHz
Empfindlichkeit (Rauschabstand : 26 dB)
: 0,7 μV/ 50 Ω
Empfindlichkeitsschwelle (Rauschabstand : 46 dB)
: 1,6 μV/ 75 Ω
Frequenzgang (± 3,0 dB)
: 30 Hz – 15 kHz
Rauschabstand (dB)
: 65 dB (MONO)
Trennschärfe (± 400 kHz)
: ≥ 80 dB
Stereotrennung
: 35 dB (1 kHz)
LW-Tuner
Frequenzbereich (9 kHz)
: 153 kHz – 279 kHz
Empfindlichkeit
: 45 μV
MW-Tuner
Frequenzbereich (9 kHz)
: 531 kHz – 1611 kHz
Empfindlichkeit
: 25 μV
Video
Farbsystem des externen Videoeingangs
: NTSC/ PAL
Externer Videoeingabepegel (Mini-Buchse)
: 1 Vp-p/ 75 Ω
Maximaler externer Audioeingabepegel (Mini-Buchse)
: 2 V/ 25 kΩ
Videoausgangspegel (RCA-Stecker)
: 1 Vp-p/ 75 Ω
Audioausgangspegel (RCA-Stecker)
: 1,2 V/ 10 kΩ
Audio
Maximale Ausgangsleistung (vorne & hinten)
: 50 W x 4
Leistung, volle Bandbreite (vorne & hinten)
: 30 W x 4 (PWR DIN 45324, +B = 14,4 V)
Vorverstärkungspegel (V)
: 2 V/ 10 kΩ
Vorverstärkungsimpedanz
: ≤600 Ω
Lautsprecherimpedanz
: 4 – 8 Ω
Klangregler
Bass : 100 Hz ± 8 dB Mitten : 1 kHz ± 8 dB Höhen : 10 kHz ± 8 dB
Deutsch 83
Page 84
Technische Daten
Navigation
Receiver
: Hochempfindlicher GPS-Receiver
Empfangsfrequenz
: 1575,42 MHz (C/A-Code)
Datenerfassungszeiten
Kalt : < 38 Sekunden Werkseinstellungen : < 45 Sekunden (durchschnittlich bei einem stationären Receiver und bei klarem Himmel)
Genauigkeit
Position : < 10 Meter (typisch) Schnelligkeit : 0,05 m/s RMS
Positionsmethode
: GPS
Antenne
: Externe GPS-Antenne
Allgemein
Betriebsspannung
: 14,4 V (10,5 – 16 V zulässig)
Maximaler Stromverbrauch
: 15 A
Einbaumaße (B × H × T)
: 182 × 100 × 150 mm
Betriebstemperaturbereich
: -10 °C – +60 °C
Lagertemperaturbereich
: -20 °C – +85 °C
Gewicht
: 2,1 kg
84 DNX520VBT
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Obgleich die Anzahl der effektiven Pixel für das Flüssigkristall-Panel mit 99,99 % oder mehr angegeben wird, ist es möglich, dass 0,01 % der Pixel nicht oder falsch aufleuchten.
Page 85
The "AAC" logo is a trademark of Dolby Laboratories.
Font for this product is designed by Ricoh.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc. iTunes is a trademark of Apple Inc. “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the U.S., Japan and other countries.
Dieses Produkt enthält Technologie zum Schutz von Urheberrechten, die durch US-Patente und anderer geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz der Urheberrechte muss durch Macrovision autorisiert werden, und ist ausschließlich für den Hausgebrauch und andere eingeschränkte Zwecke vorgesehen, wenn keine andere Verwendung durch Macrovision autorisiert wurde. Demontage und Auseinanderbau sind untersagt.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol and DTS 2.0 Channel are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO:
DivXR ist ein digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt wurde. Diese Gerät ist offiziell DivX-zertifiziert und kann DivX-Videos wiedergeben. Weitere Informationen und Software-Tools zur Umwandlung Ihrer Dateien in DivX-Videos erhalten Sie unter www.divx.com.
INFORMATIONEN ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dieses DivXR-zertifizierte Gerät muss registriert werden, damit DivX Video-on-Demand (VOD) Inhalte wiedergegeben werden können. Gehen Sie zum Abschnitt DivX VOD unter <DivX-Einstellungen> (Seite 58), um den Registrierungscode zu erzeugen. Geben Sie diesen Code unter vod.divx.com ein, um die Registrierung abzuschließen und mehr Informationen zu DivX VOD zu erhalten.
DivXR is a registered trademark of DivX, Inc., and is under license.
Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Kenwood Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass
CLASS 1 LASER PRODUCT
sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Page 86
· Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EG · Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Direktive 1999/5/EG
Hersteller:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
EU-Vertreter:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
English
Hereby, Kenwood declares that this unit DNX520VBT is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente Kenwood déclare que l’appareil DNX520VBT est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Par la présente, Kenwood déclare que ce DNX520VBT est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Deutsch
Hiermit erklär t Kenwood, dass sich dieser DNX520VBT in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklär t Kenwood die Übereinstimmung des Gerätes DNX520VBT mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart Kenwood dat het toestel DNX520VBT in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaat Kenwood dat deze DNX520VBT voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente Kenwood dichiara che questo DNX520VBT è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente Kenwood declara que el DNX520VBT cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Português
Kenwood declara que este DNX520VBT está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
Kenwood niniejszym oświadcza, że DNX520VBT spełnia zasadnicze wymogi
oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
Kenwood timto prohlasuje, ze DNX520VBT je ve shode se zakladnimi
pozadavky a s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.
Magyar
Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen DNX520VBT megfelel az 1999/5/
EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar Kenwood att denna DNX520VBT stär l överensstämelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Suomi
Kenwood vakuuttaa täten että DNX520VBT tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Slovensko
S tem Kenwood izjavlja, da je ta DNX520VBT v skladu z osnovnimi zahtevami
in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť Kenwood týmto vyhlasuje, že DNX520VBT spĺňa zákldné
požiadavky a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Under tegnede Kenwood erklærer harved, at følgende udstyr DNX520VBT
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Kenwood ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ DNX520VBT ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Eesti
Sellega kinnitab Kenwood, et see DNX520VBT vastab direktiivi 1999/5/EC
põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, Kenwood, apstiprina, ka DNX520VBT atbilst Direktīvas 1999/5/EK
galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, Kenwood, pareiškia, kad šis DNX520VBT atitinka pagrindinius Direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, Kenwood, jiddikjara li dan DNX520VBT jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/ EC.
Українська
Компанія Kenwood заявляє, що цей виріб DNX520VBT відповідає
ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
Page 87
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Achtung: Das Zeichen "Pb" unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie
Blei enthalt.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
Page 88
Loading...