Systém môžete aktualizovať pripojením USB zariadenia obsahujúceho
aktualizačný súbor.
Ak chcete aktualizovať systém, navštívte stránku
<http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Informácie otomto zariadení.............................32
Táto príručka rýchleho spustenia opisuje základné
funkcie tohto zariadenia.
Informácie o funkciách, ktoré nie sú opísané v tejto
príručke, nájdete v príručke s pokynmi na nasledujúcej
webovej lokalite:
http://manual.kenwood.com/edition/im387/
Ak si chcete pozrieť príručku s pokynmi, vyžaduje sa
PC so systémom Microsof t® Windows XP/Vista/7/8
alebo Mac OS X® 10.4, prípadne novší a tak tiež
program Adobe® Reader™ 7.1 alebo Adobe® Acrobat®
7.1, prípadne novší.
Príručka s pokynmi podlieha zmenám pre úpravu
technických údajov a pod. Uistite sa, že na porovnanie
stiahnete aktuálne vydanie príručky s pokynmi.
✎ POZNÁMKA
• Panely uvedené v tejto príručke sú príklady použité
z dôvodu posk ytnutia jasných vysvetlení pre
činnosti. Z tohto dôvodu sa môžu odlišovať od
skutočných panelov.
• V prevádzkových postupoch označuje zát vorka
kláves alebo tlačidlo, ktoré by ste mali použiť.
< >: Označuje názov tlačidiel na paneli.
[ ]: označuje názov dotykových tlačidiel.
2ñ Slovenčina
Preventívne opatrenia
2VAROVANIE
Ñ Zraneniu alebo požiaru zabráňte prijatím
nasledujúcich preventívnych opatrení:
• Ak chcete zabrániť skratu, do vnútra zariadenia
nikdy nedávajte, ani v ňom nenechávajte žiadne
kovové predmet y (ako napríklad mince alebo
kovové nástroje).
• V prípade dlhodobej jazdy sa nepozerajte, ani oči
uprene nezamerajte na displej zariadenia.
• Ak počas montáže zaznamenáte problémy,
poraďte sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri používaní tohto
zariadenia
• Po zakúpení voliteľného príslušenstva sa u vášho
predajcu značky Kenwood ubezpečte, že dané
príslušenst vo bude fungovať s vašim modelom
a vo vašej oblasti.
• Môžete zvoliť jazyk na zobrazenie ponúk,
značiek zvukových súborov atď. Pozrite si časť
Nastavenie jazyka (str.118) v príručke
s pokynmi.
• Funkcia Radio Data System alebo Radio Broadcast
Data System nebude fungovať v prípade, že túto
službu na danom mieste nepodporuje žiadna
rozhlasová stanica.
Ñ Ochrana monitora
Z dôvodu ochrany monitora pred poškodením
monitor neovládajte pomocou guličkového pera
ani podobného nástroja s ostrým hrotom.
Ñ Zahmlenie šošovky
Keď v studenom počasí zapnete vykurovanie
vozidla, na šošovke prehrávača diskov v tomto
zariadení sa môže vy tvoriť zarosenie alebo
kondenzácia. Takáto kondenzácia, nazývaná
zarosenie šošovky, môže spôsobiť nemožnosť
prehrávania diskov. V takejto situácii vyberte disk
a počkajte, k ým sa kondenzácia nev yparí. Ak po
chvíli zariadenie stále nefunguje normálne, poraďte
sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri manipulácii
sdiskmi
• Nedotýkajte sa záznamového povrchu disku.
• Na disk nelepte lepiacu pásku atď., ani disk
nepoužívajte, keď je na ňom nalepená lepiaca
páska.
• Nepoužívajte príslušenstvo na písanie na disk.
• Pri čistení začnite v strede disku a pokračujte
smerom von.
• Pri vyberaní diskov zo zariadenia disky vyťahujte
horizontálne.
• Ak otvor v strede disku alebo vonkajšia hrana
obsahuje nerovné okraje, disk používajte len
po odstránení nerovných okrajov pomocou
guličkového pera atď.
• Nemôžu sa používať disky, ktoré nie sú okrúhle.
• Disky s priemerom 8 cm (3 palce) sa nemôžu
používať.
• Používať sa nedajú disky so zafarbeným
záznamovým povrchom ani znečistené disky.
• Toto zariadenie dokáže prehrávať len disky CD
s označením
Toto zariadenie možno nebude správne
prehrávať disky bez tohto označenia.
• Disk, pri ktorom nebola vykonaná finalizácia, sa
nedá prehrať. (Informácie o procese finalizácie
nájdete vo vašom zapisovacom programe
a v príručke s pokynmi k vášmu nahrávaciemu
zariadeniu.)
.
Ñ Vymazanie osobných údajov
Pred odovzdaním alebo predajom tohto zariadenia
inej osobe odstráňte údaje, ktoré sú v ňom uložené
(e-maily, záznamy vyhľadávaní a pod.).
Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za škody
spôsobené zneužitím nevymazaných údajov.
1. Stlačte tlačidlo <HOME>.
2. Stlačte tlačidlo <MENU>.
3. Dotknite sa tlačidla [Settings].
4. Dotknite sa tlačidla [Backup & Reset].
5. Dotknite sa tlačidla [Factor y data reset].
6. Vložte heslo vlastníka. Dotknite sa tlačidla [Reset].
7. Dotknite sa tlačidla [ERASE].
Slovenčina ñ 3
Ñ Získanie signálu GPS
HOME6
Po prvom zapnutí zariadenia musíte počkať, kým
systém prvýkrát nezíska satelitné signály. Tento
proces môže trvať až niekoľ ko minút. Z dôvodu
rýchleho získania sa ubezpeč te, že je vozidlo
von v otvorenej oblasti, preč od vysokých budov
a stromov.
Potom, ako systém prvýkrát získa satelitné signály,
každé ďalšie získanie satelitov bude rýchlejšie.
Ñ Informácie oprednom paneli
Pri vyberaní zariadenia z krabice alebo pri jeho
montáži sa predný panel môže nachádzať
v zobrazenom uhle (obr. 1). Je to spôsobené
vlastnosťami mechanizmu, ktor ý je súčasťou
zariadenia.
Keď pri prvom zapnutí funguje zariadenie
správne, predný panel sa automaticky presunie do
zobrazenej polohy (uhol úvodného nastavenia)
(obr. 2).
(O br. 1)
(Obr. 2)
Ñ Čistenie zariadenia
V prípade zašpinenia poutierajte čelný panel
tohto zariadenia suchou a jemnou handričkou,
ako napríklad silikónovou handričkou. V prípade
silného znečistenia čelného panelu znečistenie
zotrite handričkou navlhčenou neutrálnym
čistiacim prostriedkom a potom ho znova utrite
čistou jemnou a suchou handričkou.
! UPOZORNENIE
• Priama aplikácia sprejového čistiaceho prostriedku
na zariadenie môže mať vply v na jeho mechanické
časti. Utretie čelného panelu tvrdou handrou alebo
používanie prchavých kvapalín, ako napríklad
riedidla alebo liehu, môže spôsobiť poškriabanie
povrchu alebo odstránenie ochrannej potlače.
Ñ Spôsob resetovania vášho zariadenia
Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie
nefunguje správne, zariadenie vynulujte.
1 Stlačte tlačidlo <Reset>.
Zariadenie sa vráti na v ýrobné nastavenia.
✎ POZNÁMKA
• Pred stlačením tlačidla <Reset> odpojte
zariadenie USB. V prípade stlačenia tlačidla
<Reset> s pripojeným zariadením USB môže dôjsť
k poškodeniu údajov uložených v zariadení USB.
Informácie o spôsobe odpojenia zariadenia USB
nájdete v časti Spôsob prehrávania hudby (str.17).
• Keď zariadenie po v ynulovaní zapnete, zobrazí sa
obrazovka úvodného NASTAVENIA. Pozrite si časť
Prvý k rok (str.7).
4ñ Slovenčina
Bezpečnostné opatrenia
adôležité informácie
Tieto informácie si pozorne prečítajte ešte pred
začatím používania navigačného systému pre vozidlá
od spoločnosti Kenwood a dodržiavajte pok yny
v tejto príručke. Spoločnosť Kenwood ani spoločnosť
Garmin nenesie zodpovednosť za žiadne problémy
ani nehody spôsobené nedodržaním pokynov v tejto
príručke.
2VAROVANIE
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne
nebez pečným situác iám môže mať za nás ledok
nehodu alebo kolíziu, ktorej následkom môžete
byť smr ť alebo vážne zranenie.
Počas navigácie pozorne porovnávajte informácie
zobrazené v navigačnom systéme so všetkými
dostupnými navigačnými zdrojmi, a to vrátane
informácií na dopravných značkách, vizuálnych
pozorovaní a máp. Z bezpečnostných dôvodov
vyriešte všetky nezhody alebo otázky vždy ešte pred
pokračovaním v navigácii.
Vozidlo vždy ovládajte bezpečným spôsobom.
Nedovoľte, aby navigačný systém počas jazdy odvrátil
vašu pozornosť a vždy úplne vnímajte všetky jazdné
podmienk y. Minimalizujte množstvo času, ktoré počas
jazdy strávite sledovaním obrazovky navigačného
systému a keď je to možné, používajte hlasové výz vy.
Počas jazdy nevkladajte ciele, nemeňte nastavenia ani
nepoužívajte žiadne iné funkcie, ktoré vyžadujú dlhšie
použitie ovládacích prvkov navigačného systému.
Pred pokusom o vykonanie takýchto činností vozidlo
zastavte bezpečným a legálnym spôsobom.
Hlasitosť systému udržiavajte na úrovni, k torá je
dostatočne nízka na to, aby ste počas jazdy počuli
vonkajšie zvuky. Ak nepočujete vonkajšie zvuky,
možno nebudete vedieť správne reagovať pri
dopravných situáciách. Môže to spôsobiť vznik nehôd.
Navigačný systém nebude správne zobrazovať
aktuálnu polohu vozidla pri prvom použití po
zakúpení alebo v prípade odpojenia batérie vozidla.
Satelitné signály GPS sa budú ale prijímať už čoskoro
a zobrazí sa správna poloha.
Dávajte pozor na okolitú teplotu. Používanie
navigačného systému v ex trémnych teplotách môže
viesť k poruche alebo poškodeniu. Taktiež si všimnite,
že zariadenie môžu poškodiť silné vibrácie, kovové
predmety alebo voda, ktorá sa dostane do vnútra
zariadenia.
2UPOZORNENIA
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne
nebez pečným situác iám môže mať za nás ledok
zranen ie alebo majetkové škody.
Navigačný systém je navrhnutý na posk ytovanie
návrhov pre trasu. Do úvahy neberie cestné uzávery
ani cestné podmienky, poveternostné podmienky
ani iné faktory, ktoré môžu mať počas jazdy vply v na
bezpečnosť alebo načasovanie.
Navigačný systém používajte len ako pomôcku pri
navigácii. Navigačný systém sa nepokúšajte používať
na žiadny účel, ktorý vyžaduje presné meranie smeru,
vzdialenosti, polohy alebo topografie.
Globálny polohovací systém (GPS) prevádzkuje
vláda USA, ktorá výhradným spôsobom znáša
zodpovednosť za jeho presnosť a údržbu. Vládny
systém podlieha zmenám, ktoré môžu mať vplyv na
presnosť a výkon všetkých zariadení GPS, a to vrátane
navigačného systému. Aj keď je navigačný systém
presným navigačným zariadením, všetky navigačné
zariadenia je možné používať alebo interpretovať
nesprávne a môžu sa teda stať nebezpečnými.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
Ñ Zachovanie batérie vozidla
Tento navigačný systém môžete používať, keď je
kľúč zapaľovania otočený do polohy ON alebo ACC.
Z dôvodu zachovania batérie ho ale používajte pri
zapnutom motore vždy, keď je to možné. Dlhodobé
používanie navigačného systému pri vypnutom
motore môže spôsobiť vybitie batérie.
Ñ Informácie oúdajoch mapy
Jedným z cieľov spoločnosti Garmin je poskytovať
zákazníkom najúplnejšie a najpresnejšie kartografické
údaje, ktoré máme dostupné, a to za primeranú cenu.
Používame kombináciu vládnych a súkromných
zdrojov údajov, ktoré označujeme v produktovej
literatúre a autorskoprávnych hláseniach, ktoré sa
zákazníkom zobrazujú. Prakticky všetky zdroje údajov
obsahujú istú mieru nepresných alebo neúplných
údajov. V niektor ých krajinách sú úplné a presné
informácie máp buď nedostupné alebo neúmerne
drahé.
Slovenčina ñ5
Funkcie pripojených systémov
Po pripojení tohto systému ksieti internet môžete využívať rozličné služby.
Ñ Spolupráca swebovou lokalitou Route Collector
• Do tohto navigačného systému je možné vložiť ciele a trasy nastavené v počítači.
• Je možné zaznamenať trasy, ktoré ste prešli, a skladby, ktoré ste počúvali.
• Po nahratí hudobných súborov do schránky Dropbox a v ytvorení zoznamu prehrávania
na webovej lokalite Route Collector môžete počúvať hudbu kdekoľvek prostredníctvom
streamovania bez fyzického umiestnenia hudobných súborov do tohto zariadenia.
• Prevod reči na text (ST T) a textu na reč (TTS).
Ñ Využívanie internetových služieb
• Služba bezdrôtového prenosu, ako je Aupeo!.
• Internetové služby ako e-mail a sociálne siete, ako sú Facebook a Twitter.
• Informačné služby (počasie, dopravné informácie, RSS atď.).
Ñ 4G, 3G, LTE alebo EDGE
Ñ Bezdrôtový prístupový bod
• Pripojenie k sieti internet využitím funkcie
tethering inteligentného telefónu alebo
internetového zariadenia.
✎ Poznámky
Ñ Wi- Fi (11n /g/b)
Ñ Okonte
• Ak chcete využívať internetové služby
HOME 6
prostredníctvom tohto systému, musíte si
vyt voriť konto na webovej lokalite Route
Collec tor.
• Okrem konta vlastníka si môžete zaregistrovať
až štyri kontá používateľa.
• Takisto môžete využívať konto hosťa.
• Využívaním viacer ých kont môžete zabezpečiť
ochranu osobných údajov pri používaní funkcií
e-mailu alebo sociálnych sietí.
Ñ Wi-Fi hotspot
• Toto zariadenie sa zmení na bezdrôtový
prístupový bod a v y sa môžete tešiť z hudby
a videa v inteligentnom telefóne pripojenom
prostredníctvom bezdrôtovej siete Wi-Fi
Kenwood Wireless Link.
Nasledujúce funkcie môžete používať
po dobu 2 roky po zaregistrovaní
konta vlastníka. Pri ďalšom využívaní
sa uplatňuje poplatok za používanie.
Podrobnosti nájdete na webovej lokalite
Route Collector. http://www.routecollector.com/
• Počasie (od INRIX)
• Doprava (od INRIX)
• Dynamické parkovanie (od INRIX)
• Ceny pohonných hmôt (od INRIX)
• Dopravná kamera v reálnom čase (od
INRIX)
• Movie Show Times (od WWM)
• TTS (Nuance)
• STT (Nuance)
Ak chcete využívať nasledujúce služby,
je potrebné zaregistrovať príslušný
poplatok alebo platené konto.
• Aplikácia AUPEO!
• Facebook
• Twi tte r
• Dropbox
6ñ Slovenčina
Prvý krok
Zapnite zariadenie apred používaním vykonajte
niekoľko krokov nastavenia.
1 Stlačte tlačidlo <8HOME>.
HOME 6
Zariadenie je zapnuté.
Vypnutie zariadenia:
Na 1 sekundu stlačte tlačidlo <8H OME>.
✎ POZNÁMKA
• Obrazovka „Initial setup“ (Úvodné nastavenie) sa
zobrazí aj pri vynulovaní zariadenia.
2 Dotknite sa zodpovedajúceho tlačidla
anastavte položku.
Language Setup (Nastavenie jazyka)
Zvoľte jazyk, ktor ý sa má používať na displeji (GUI)
a na vkladanie textu. Predvolené nastavenie je
„English (United States)“.
1) Dotknite sa tlačidla [Language Setup]
(Nastavenie jazyka).
2) Zo zoznamu v yberte jazyk.
WiFi Setup (Nastavenie siete WiFi)
Upravte nastavenia pripojenia k bezdrôtovej sieti
Wi-Fi.
1) Dotknite sa tlačidla [WiFi Setup] (Nastavenie
siete WiFi).
2) Posuňte posúvač Wi-Fi na ON (ZAP.).
3) Dotknite sa tlačidla [Wi-Fi].
4) Zo zoznamu z voľte bezdrôtový prístupový bod,
ktorý chcete zaregistrovať.
5) Vložte heslo.
6) Dotknite sa tlačidla [Connect].
Po nastavení stlačte tlačidlo < 6 >.
Date Setup (Nastavenie dátumu)
Nastavte dátum a čas.
1) Dotknite sa tlačidla [Date Setup] (Nastavenie
dátumu).
Po nastavení stlačte tlačidlo < 6 >.
Account Setup (Nastavenie konta)
Nastavte informácie o používateľovi tohto
zariadenia.
1) Dotknite sa tlačidla [Account Setup] (Nastavenie
konta).
Pozrite si časť Ty py ko nt, Vy tvorenie kont a používateľa a Nastavenie konta vlastníka.
Slovenčina ñ 7
Ty py ko nt
Správca
Ako správca môžete v ytvoriť konto vlastníka
a vykonať úvodné nastavenie.
Ak ste si nevytvorili konto vlastníka, môžete sa
prihlásiť do systému.
Hosť
Konto pre hostí, ak ými sú napríklad priatelia.
Hostia môžu ovládať toto zariadenie, nemôžu však
využívať funkcie súvisiace s e-mailom, sociálnymi
sieťami a webovou lokalitou Route Collector.
Vlastník
Konto pre osobu, k torá spravuje toto zariadenie.
Vlastník môže využívať funkcie týkajúce sa e-mailu,
sociálnych sietí a webovej lokality Route Collector.
Môžete zaregistrovať používateľov, napríklad členov
svojej rodiny.
Používateľ
Konto pre používateľa tohto zariadenia.
Používateľ môže v yužívať funkcie týkajúce sa
e-mailu, sociálnych sietí a webovej lokality Route
Collec tor.
Môžete zaregistrovať až 4 kontá používateľa.
Vytvorenie konta používateľa
✎ Príprava
• Ak sa chcete zaregistrovať na webovej lokalite Route
Collector ako používateľ, potrebujete e-mailovú
adresu.
• Môžete sa zaregistrovať prostredníc tvom internetu.
http://www.route-collector.com/
• Tento krok môžete preskočiť, ak ste sa už
zaregistrovali na webovej lokalite Route Collector.
1) Dotknite sa tlačidla [Create Account].
2) Vlož te informácie o konte.
Nemôžete zaregistrovať konto, ktoré sa už
používa. Zaregistrujte konto s iným náz vom.
3) Dotknite sa tlačidla [OK].
Konto je dočasne zaregistrované na webovej
lokalite Route Collector.
4) Aktivujte konto.
Na zaregistrovanú e-mailovú adresu sa odošle
potvrdzovací e-mail. Otvorením uvedenej
adresy URL dokončite registráciu konta.
Nastavenie konta vlastníka
1) Dotknite sa tlačidla [Set Owner Account].
2) Vlož te informácie o konte.
Vložte informácie zaregistrované na webovej
lokalite Route Collector.
3) Dotknite sa tlačidla [OK].
3 Dotknite sa tlačidla [Next].
4 Dotknite sa zodpovedajúceho tlačidla
anastavte položku.
Locale (Lokalizácia)
Zvoľte krajinu pre navigačný systém.
Nastaví sa jazyk, jednotka vzdialenosti a merná
jednotka paliva.
Language (Jazyk)
Vyberte jazyk, ktor ý sa bude používať pre ovládaciu
obrazovku a položky nastavenia. Predvolené
nastavenie je „British English (en)“.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [Enter].
Angle (Uhol)
Nastavte polohu monitora. Predvolené nastavenie
je „0“.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [
Color (Farba)
Nastavte farbu osvetlenia obrazovky a tlačidiel.
Môžete vybrať, či chcete vykonať funkciu meniacej
sa farby a nastaviť menenie farby.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [
Camera
Nastavte parametre pre kameru.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [
DEMO
Umožňuje nastavenie predvádzacieho režimu.
Predvolené nastavenie je „ON“ (ZAP.).
].
].
].
8ñ Slovenčina
5 Dotknite sa tlačidla [Finish].
✎ POZNÁMKA
• Podrobnosti o činnostiach pre jednotlivé nastavenia
nájdete v príručke s pokynmi.
6 Dotknite sa tlačidla [Administrator]
(správca) alebo [Owner] (vlastník).
Ñ Spôsob prípravy diaľkového ovládania
Dve batérie veľ kosti „AAA“/„R03“ vložte správne
nasmerovanými pólmi
vyobrazenie vo vnútri obalu.
a a dodržiavajte pritom
! UPOZORNENIE
• Diaľkové ovládanie dajte na miesto, kde sa počas
brzdenia alebo iných činností nebude pohybovať.
Vprípade spadnutia diaľkového ovládania
ajeho zablokovania pod pedálmi môže vzniknúť
nebezpečná situácia.
• Batériu nenechávajte vblízkosti ohňa ani pod
priamym slnečným svetlom. Vopačnom prípade
môže dôjsť kpožiaru, v ýbuchu alebo nadmernej
tvorbe tepla.
ani ju nedávajte do otvoreného ohňa. Takéto
konanie môže spôsobiť únik kvapaliny zbatérie.
Vprípade, že sa vy tečená kvapalina dostane do
kontaktu sočami alebo na oblečenie, postihnutú
oblasť okamžite vypláchnite vodou aporaďte sa
slekárom.
• Batériu umiestnite mimo dosah detí. Vmálo
pravdepodobnom prípade, keď dieťa batériu
prehltne, sa okamžite poraď te slekárom.
Slovenčina ñ9
Funkcie tlačidiel na prednom paneli
8
HOME6
14567823
9
10
Ñ Spôsob vloženia karty SD
1) Stlačte tlačidlo
Panel sa úplne otvorí.
2) Uchopte kartu SD tak, ako je znázornené na obrázku vpravo, a zasuňte ju do otvoru tak, aby zacvakla.
<
G> na 1 sekundu.
Vysunutie karty:
Kartu stláčajte, pokým necvakne a potom dajte z karty preč váš prst.
Karta v yskočí, takže ju môžete prstami vytiahnuť.
Potlačená
strana
0
10ñ Slovenčina
Nie.Názov/pohyb
s(Vynulovať)
1
• Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie
nefunguje správne, zariadenie sa po
stlačení tohto tlačidla vráti k pôvodným
nastaveniam (Príručk a spokynmi str.143).
• Ak funkciu SI zapnete, tento indikátor
bude po vypnutí zapaľovania vozidla
blikať (Prí ručka spokynm i str.118 ).
R, S(Hlasitosť)
2
• Nastavuje hlasitosť.
Snímač diaľkového ovládania
3
• Prijíma signál diaľkového ovládania.
NAV
4
• Zobrazuje obrazovku navigácie.
• Stlačením na 1 sekundu vypnete
obrazovku.*
MENU
5
• Zobrazuje obrazovku možností ponuky.
• Stlačenie na 1 sekundu prepína v ýstupné
zdroje AV.
HOME
6
• Zobrazuje obrazovku Home (str.14).
• Stlačením na 1 sekundu vypnete
napájanie.
• Keď je napájanie vypnuté, zapne
napájanie.
6 (Späť )
7
• Návrat na predchádzajúcu zobrazenú
obrazovku.
• Stlačením na 1 sekundu zobrazíte
obrazovku funkcie použitia bez rúk
(Príruč ka spokynmi str.108 ).
G (Vysunúť)
8
• Vysunie disk.
• Keď je panel otvorený, stlačením panel
zatvoríte a stlačením na 1 sekundu nasilu
vysuniete disk.
• Keď je panel zatvorený, stlačením na 1
sekundu panel úplne otvoríte do polohy
otvoru na kartu SD.
Otvor na vloženie disku
9
• Otvor na vloženie diskového média.
Nie.Názov/pohyb
Otvor na k artu SD
p
• Otvor na vloženie karty SD.
* Funkciu tlačidla [NAV] (Nav igácia) je možné zmen iť na funkciu
pohľadu k amery. (Príručka s p okynmi st r.117)
Slovenčina ñ11
Spoločné činnosti
Ñ Všeobecné
Existuje niekoľko funkcií, k toré môžete ovládať na
väčšine obrazoviek.
(Vyhľadávanie rozličných médií)
Dotykom zobrazíte obrazovku vyhľadávania
rozličných médií.
(Rýchla ponuka)
Dotykom zobrazíte r ýchlu ponuku. Obsah ponuky
je nasledovný.
zdroja. Funkcia ikony sa odlišuje v závislosti od
zdroja.
(NÁVR AT)
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Ñ Obrazovka zoznamu
Na obrazovkách zoznamu väčšiny zdrojov sa
nachádza niekoľko tlačidiel spoločných funkcií.
atď.
Tu sa zobrazujú dotykové tlačidlá s rôznymi
funkciami.
Zobrazené tlačidlá sa odlišujú v závislosti od
aktuálneho zdroja zvuku, stavu atď.
Príklady nájdete v príručke s pokynmi v časti
Obrazovka zoznamu (str.24).
Ñ Posúvanie pohybom prsta
Obrazovku zoznamu môžete posúvať pohybom
prsta na obrazovke smerom hore/dole alebo
doprava/doľava.
(Posúvanie)
Dotykom posúvate text na obrazovke.
12ñ Slovenčina
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.