Kenwood DNN9150DAB User Manual

DNN9150DAB
PRIPOJENÝ NAVIGAČNÝ SYSTÉM
Príručka rýchleho spustenia
Systém môžete aktualizovať pripojením USB zariadenia obsahujúceho aktualizačný súbor. Ak chcete aktualizovať systém, navštívte stránku <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
DNN9150DAB_QSG_E_Sk_00 (JKNL)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
Obsah Informácie opríručke rýchleho
spustenia
Informácie opríručke rýchleho spustenia ...... 2
Preventívne opatrenia ............................................ 3
Bezpečnostné opatrenia adôležité
informácie ................................................................5
Funkcie pripojených systémov ............................6
Prvý krok ...................................................................... 7
Funkcie tlačidiel na prednom paneli ...............10
Spoločné činnosti ................................................... 12
Odpojenie predného panelu ............................. 13
Prihlásenie .................................................................14
Ovládanie zobrazovky Home ............................ 14
Spôsob používania navigačného systému ...15
Spôsob prehrávania hudby.................................17
Spôsob prehrávania lmu ...................................19
Spôsob počúvania rádia.......................................19
Spôsob vykonania telefonického hovoru .....20
Inštalácia ....................................................................21
Nastavenie iPod/iPhone/Android ....................29
Informácie otomto zariadení.............................32
Táto príručka rýchleho spustenia opisuje základné funkcie tohto zariadenia. Informácie o funkciách, ktoré nie sú opísané v tejto príručke, nájdete v príručke s pokynmi na nasledujúcej webovej lokalite:
http://manual.kenwood.com/edition/im387/
Ak si chcete pozrieť príručku s pokynmi, vyžaduje sa PC so systémom Microsof t® Windows XP/Vista/7/8 alebo Mac OS X® 10.4, prípadne novší a tak tiež program Adobe® Reader™ 7.1 alebo Adobe® Acrobat®
7.1, prípadne novší. Príručka s pokynmi podlieha zmenám pre úpravu technických údajov a pod. Uistite sa, že na porovnanie stiahnete aktuálne vydanie príručky s pokynmi.
POZNÁMKA
• Panely uvedené v tejto príručke sú príklady použité z dôvodu posk ytnutia jasných vysvetlení pre činnosti. Z tohto dôvodu sa môžu odlišovať od skutočných panelov.
• V prevádzkových postupoch označuje zát vorka kláves alebo tlačidlo, ktoré by ste mali použiť. < >: Označuje názov tlačidiel na paneli. [ ]: označuje názov dotykových tlačidiel.

Preventívne opatrenia

2VAROVANIE
Ñ Zraneniu alebo požiaru zabráňte prijatím
nasledujúcich preventívnych opatrení:
• Ak chcete zabrániť skratu, do vnútra zariadenia nikdy nedávajte, ani v ňom nenechávajte žiadne kovové predmet y (ako napríklad mince alebo kovové nástroje).
• V prípade dlhodobej jazdy sa nepozerajte, ani oči uprene nezamerajte na displej zariadenia.
• Ak počas montáže zaznamenáte problémy, poraďte sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri používaní tohto
zariadenia
• Po zakúpení voliteľného príslušenstva sa u vášho predajcu značky Kenwood ubezpečte, že dané príslušenst vo bude fungovať s vašim modelom a vo vašej oblasti.
• Môžete zvoliť jazyk na zobrazenie ponúk, značiek zvukových súborov atď. Pozrite si časť Nastavenie jazyka (str.118) v príručke s pokynmi.
• Funkcia Radio Data System alebo Radio Broadcast Data System nebude fungovať v prípade, že túto službu na danom mieste nepodporuje žiadna rozhlasová stanica.
Ñ Ochrana monitora
Z dôvodu ochrany monitora pred poškodením monitor neovládajte pomocou guličkového pera ani podobného nástroja s ostrým hrotom.
Ñ Zahmlenie šošovky
Keď v studenom počasí zapnete vykurovanie vozidla, na šošovke prehrávača diskov v tomto zariadení sa môže vy tvoriť zarosenie alebo kondenzácia. Takáto kondenzácia, nazývaná zarosenie šošovky, môže spôsobiť nemožnosť prehrávania diskov. V takejto situácii vyberte disk a počkajte, k ým sa kondenzácia nev yparí. Ak po chvíli zariadenie stále nefunguje normálne, poraďte sa s vaším predajcom značky Kenwood.
Ñ Preventívne opatrenia pri manipulácii
sdiskmi
• Nedotýkajte sa záznamového povrchu disku.
• Na disk nelepte lepiacu pásku atď., ani disk nepoužívajte, keď je na ňom nalepená lepiaca páska.
• Nepoužívajte príslušenstvo na písanie na disk.
• Pri čistení začnite v strede disku a pokračujte smerom von.
• Pri vyberaní diskov zo zariadenia disky vyťahujte horizontálne.
• Ak otvor v strede disku alebo vonkajšia hrana obsahuje nerovné okraje, disk používajte len po odstránení nerovných okrajov pomocou guličkového pera atď.
• Nemôžu sa používať disky, ktoré nie sú okrúhle.
• Disky s priemerom 8 cm (3 palce) sa nemôžu používať.
• Používať sa nedajú disky so zafarbeným záznamovým povrchom ani znečistené disky.
• Toto zariadenie dokáže prehrávať len disky CD
s označením Toto zariadenie možno nebude správne prehrávať disky bez tohto označenia.
• Disk, pri ktorom nebola vykonaná finalizácia, sa nedá prehrať. (Informácie o procese finalizácie nájdete vo vašom zapisovacom programe a v príručke s pokynmi k vášmu nahrávaciemu zariadeniu.)
.
Ñ Vymazanie osobných údajov
Pred odovzdaním alebo predajom tohto zariadenia inej osobe odstráňte údaje, ktoré sú v ňom uložené (e-maily, záznamy vyhľadávaní a pod.). Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené zneužitím nevymazaných údajov.
1. Stlačte tlačidlo <HOME>.
2. Stlačte tlačidlo <MENU>.
3. Dotknite sa tlačidla [Settings].
4. Dotknite sa tlačidla [Backup & Reset].
5. Dotknite sa tlačidla [Factor y data reset].
6. Vložte heslo vlastníka. Dotknite sa tlačidla [Reset].
7. Dotknite sa tlačidla [ERASE].
Slovenčina ñ 3
Ñ Získanie signálu GPS
HOME 6
Po prvom zapnutí zariadenia musíte počkať, kým systém prvýkrát nezíska satelitné signály. Tento proces môže trvať až niekoľ ko minút. Z dôvodu rýchleho získania sa ubezpeč te, že je vozidlo von v otvorenej oblasti, preč od vysokých budov a stromov. Potom, ako systém prvýkrát získa satelitné signály, každé ďalšie získanie satelitov bude rýchlejšie.
Ñ Informácie oprednom paneli
Pri vyberaní zariadenia z krabice alebo pri jeho montáži sa predný panel môže nachádzať v zobrazenom uhle (obr. 1). Je to spôsobené vlastnosťami mechanizmu, ktor ý je súčasťou zariadenia. Keď pri prvom zapnutí funguje zariadenie správne, predný panel sa automaticky presunie do zobrazenej polohy (uhol úvodného nastavenia) (obr. 2).
(O br. 1)
(Obr. 2)
Ñ Čistenie zariadenia
V prípade zašpinenia poutierajte čelný panel tohto zariadenia suchou a jemnou handričkou, ako napríklad silikónovou handričkou. V prípade silného znečistenia čelného panelu znečistenie zotrite handričkou navlhčenou neutrálnym čistiacim prostriedkom a potom ho znova utrite čistou jemnou a suchou handričkou.
! UPOZORNENIE
• Priama aplikácia sprejového čistiaceho prostriedku na zariadenie môže mať vply v na jeho mechanické časti. Utretie čelného panelu tvrdou handrou alebo používanie prchavých kvapalín, ako napríklad riedidla alebo liehu, môže spôsobiť poškriabanie povrchu alebo odstránenie ochrannej potlače.
Ñ Spôsob resetovania vášho zariadenia
Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie nefunguje správne, zariadenie vynulujte.
1 Stlačte tlačidlo <Reset>.
Zariadenie sa vráti na v ýrobné nastavenia.
POZNÁMKA
• Pred stlačením tlačidla <Reset> odpojte zariadenie USB. V prípade stlačenia tlačidla <Reset> s pripojeným zariadením USB môže dôjsť k poškodeniu údajov uložených v zariadení USB. Informácie o spôsobe odpojenia zariadenia USB nájdete v časti Spôsob prehrávania hudby (str.17).
• Keď zariadenie po v ynulovaní zapnete, zobrazí sa obrazovka úvodného NASTAVENIA. Pozrite si časť Prvý k rok (str.7).
Bezpečnostné opatrenia adôležité informácie
Tieto informácie si pozorne prečítajte ešte pred začatím používania navigačného systému pre vozidlá od spoločnosti Kenwood a dodržiavajte pok yny v tejto príručke. Spoločnosť Kenwood ani spoločnosť Garmin nenesie zodpovednosť za žiadne problémy ani nehody spôsobené nedodržaním pokynov v tejto príručke.
2VAROVANIE
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne nebez pečným situác iám môže mať za nás ledok nehodu alebo kolíziu, ktorej následkom môžete byť smr ť alebo vážne zranenie.
Počas navigácie pozorne porovnávajte informácie zobrazené v navigačnom systéme so všetkými dostupnými navigačnými zdrojmi, a to vrátane informácií na dopravných značkách, vizuálnych pozorovaní a máp. Z bezpečnostných dôvodov vyriešte všetky nezhody alebo otázky vždy ešte pred pokračovaním v navigácii. Vozidlo vždy ovládajte bezpečným spôsobom. Nedovoľte, aby navigačný systém počas jazdy odvrátil vašu pozornosť a vždy úplne vnímajte všetky jazdné podmienk y. Minimalizujte množstvo času, ktoré počas jazdy strávite sledovaním obrazovky navigačného systému a keď je to možné, používajte hlasové výz vy. Počas jazdy nevkladajte ciele, nemeňte nastavenia ani nepoužívajte žiadne iné funkcie, ktoré vyžadujú dlhšie použitie ovládacích prvkov navigačného systému. Pred pokusom o vykonanie takýchto činností vozidlo zastavte bezpečným a legálnym spôsobom. Hlasitosť systému udržiavajte na úrovni, k torá je dostatočne nízka na to, aby ste počas jazdy počuli vonkajšie zvuky. Ak nepočujete vonkajšie zvuky, možno nebudete vedieť správne reagovať pri dopravných situáciách. Môže to spôsobiť vznik nehôd. Navigačný systém nebude správne zobrazovať aktuálnu polohu vozidla pri prvom použití po zakúpení alebo v prípade odpojenia batérie vozidla. Satelitné signály GPS sa budú ale prijímať už čoskoro a zobrazí sa správna poloha. Dávajte pozor na okolitú teplotu. Používanie navigačného systému v ex trémnych teplotách môže viesť k poruche alebo poškodeniu. Taktiež si všimnite, že zariadenie môžu poškodiť silné vibrácie, kovové predmety alebo voda, ktorá sa dostane do vnútra zariadenia.
2UPOZORNENIA
Nezabránenie nasledujúcim potenciálne nebez pečným situác iám môže mať za nás ledok zranen ie alebo majetkové škody.
Navigačný systém je navrhnutý na posk ytovanie návrhov pre trasu. Do úvahy neberie cestné uzávery ani cestné podmienky, poveternostné podmienky ani iné faktory, ktoré môžu mať počas jazdy vply v na bezpečnosť alebo načasovanie. Navigačný systém používajte len ako pomôcku pri navigácii. Navigačný systém sa nepokúšajte používať na žiadny účel, ktorý vyžaduje presné meranie smeru, vzdialenosti, polohy alebo topografie. Globálny polohovací systém (GPS) prevádzkuje vláda USA, ktorá výhradným spôsobom znáša zodpovednosť za jeho presnosť a údržbu. Vládny systém podlieha zmenám, ktoré môžu mať vplyv na presnosť a výkon všetkých zariadení GPS, a to vrátane navigačného systému. Aj keď je navigačný systém presným navigačným zariadením, všetky navigačné zariadenia je možné používať alebo interpretovať nesprávne a môžu sa teda stať nebezpečnými.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
Ñ Zachovanie batérie vozidla
Tento navigačný systém môžete používať, keď je kľúč zapaľovania otočený do polohy ON alebo ACC. Z dôvodu zachovania batérie ho ale používajte pri zapnutom motore vždy, keď je to možné. Dlhodobé používanie navigačného systému pri vypnutom motore môže spôsobiť vybitie batérie.
Ñ Informácie oúdajoch mapy
Jedným z cieľov spoločnosti Garmin je poskytovať zákazníkom najúplnejšie a najpresnejšie kartografické údaje, ktoré máme dostupné, a to za primeranú cenu. Používame kombináciu vládnych a súkromných zdrojov údajov, ktoré označujeme v produktovej literatúre a autorskoprávnych hláseniach, ktoré sa zákazníkom zobrazujú. Prakticky všetky zdroje údajov obsahujú istú mieru nepresných alebo neúplných údajov. V niektor ých krajinách sú úplné a presné informácie máp buď nedostupné alebo neúmerne drahé.
Slovenčina ñ 5

Funkcie pripojených systémov

Po pripojení tohto systému ksieti internet môžete využívať rozličné služby.
Ñ Spolupráca swebovou lokalitou Route Collector
• Do tohto navigačného systému je možné vložiť ciele a trasy nastavené v počítači.
• Je možné zaznamenať trasy, ktoré ste prešli, a skladby, ktoré ste počúvali.
• Po nahratí hudobných súborov do schránky Dropbox a v ytvorení zoznamu prehrávania na webovej lokalite Route Collector môžete počúvať hudbu kdekoľvek prostredníctvom streamovania bez fyzického umiestnenia hudobných súborov do tohto zariadenia.
• Prevod reči na text (ST T) a textu na reč (TTS).
Ñ Využívanie internetových služieb
• Služba bezdrôtového prenosu, ako je Aupeo!.
• Internetové služby ako e-mail a sociálne siete, ako sú Facebook a Twitter.
• Informačné služby (počasie, dopravné informácie, RSS atď.).
Ñ 4G, 3G, LTE alebo EDGE
Ñ Bezdrôtový prístupový bod
• Pripojenie k sieti internet využitím funkcie tethering inteligentného telefónu alebo internetového zariadenia.
Poznámky
Ñ Wi- Fi (11n /g/b)
Ñ Okonte
• Ak chcete využívať internetové služby
HOME 6
prostredníctvom tohto systému, musíte si vyt voriť konto na webovej lokalite Route Collec tor.
• Okrem konta vlastníka si môžete zaregistrovať až štyri kontá používateľa.
• Takisto môžete využívať konto hosťa.
• Využívaním viacer ých kont môžete zabezpečiť ochranu osobných údajov pri používaní funkcií e-mailu alebo sociálnych sietí.
Ñ Wi-Fi hotspot
• Toto zariadenie sa zmení na bezdrôtový prístupový bod a v y sa môžete tešiť z hudby a videa v inteligentnom telefóne pripojenom prostredníctvom bezdrôtovej siete Wi-Fi Kenwood Wireless Link.
Nasledujúce funkcie môžete používať po dobu 2 roky po zaregistrovaní konta vlastníka. Pri ďalšom využívaní sa uplatňuje poplatok za používanie. Podrobnosti nájdete na webovej lokalite Route Collector. http://www.route­collector.com/
• Počasie (od INRIX)
• Doprava (od INRIX)
• Dynamické parkovanie (od INRIX)
• Ceny pohonných hmôt (od INRIX)
• Dopravná kamera v reálnom čase (od INRIX)
• Movie Show Times (od WWM)
• TTS (Nuance)
• STT (Nuance)
Ak chcete využívať nasledujúce služby, je potrebné zaregistrovať príslušný poplatok alebo platené konto.
• Aplikácia AUPEO!
• Facebook
• Twi tte r
• Dropbox

Prvý krok

Zapnite zariadenie apred používaním vykonajte niekoľko krokov nastavenia.
1 Stlačte tlačidlo <8HOME>.
HOME 6
Zariadenie je zapnuté.
Vypnutie zariadenia:
Na 1 sekundu stlačte tlačidlo <8H OME>.
POZNÁMKA
• Obrazovka „Initial setup“ (Úvodné nastavenie) sa zobrazí aj pri vynulovaní zariadenia.
2 Dotknite sa zodpovedajúceho tlačidla
anastavte položku.
Language Setup (Nastavenie jazyka)
Zvoľte jazyk, ktor ý sa má používať na displeji (GUI) a na vkladanie textu. Predvolené nastavenie je „English (United States)“.
1) Dotknite sa tlačidla [Language Setup] (Nastavenie jazyka).
2) Zo zoznamu v yberte jazyk.
WiFi Setup (Nastavenie siete WiFi)
Upravte nastavenia pripojenia k bezdrôtovej sieti Wi-Fi.
1) Dotknite sa tlačidla [WiFi Setup] (Nastavenie siete WiFi).
2) Posuňte posúvač Wi-Fi na ON (ZAP.).
3) Dotknite sa tlačidla [Wi-Fi].
4) Zo zoznamu z voľte bezdrôtový prístupový bod, ktorý chcete zaregistrovať.
5) Vložte heslo.
6) Dotknite sa tlačidla [Connect].
Po nastavení stlačte tlačidlo < 6 >.
Date Setup (Nastavenie dátumu)
Nastavte dátum a čas.
1) Dotknite sa tlačidla [Date Setup] (Nastavenie dátumu).
Po nastavení stlačte tlačidlo < 6 >.
Account Setup (Nastavenie konta)
Nastavte informácie o používateľovi tohto zariadenia.
1) Dotknite sa tlačidla [Account Setup] (Nastavenie konta).
Pozrite si časť Ty py ko nt, Vy tvorenie kont a používateľa a Nastavenie konta vlastníka.
Slovenčina ñ 7
Ty py ko nt
Správca
Ako správca môžete v ytvoriť konto vlastníka a vykonať úvodné nastavenie.
Ak ste si nevytvorili konto vlastníka, môžete sa prihlásiť do systému.
Hosť
Konto pre hostí, ak ými sú napríklad priatelia. Hostia môžu ovládať toto zariadenie, nemôžu však
využívať funkcie súvisiace s e-mailom, sociálnymi sieťami a webovou lokalitou Route Collector.
Vlastník
Konto pre osobu, k torá spravuje toto zariadenie. Vlastník môže využívať funkcie týkajúce sa e-mailu,
sociálnych sietí a webovej lokality Route Collector. Môžete zaregistrovať používateľov, napríklad členov
svojej rodiny.
Používateľ
Konto pre používateľa tohto zariadenia. Používateľ môže v yužívať funkcie týkajúce sa
e-mailu, sociálnych sietí a webovej lokality Route Collec tor.
Môžete zaregistrovať až 4 kontá používateľa.
Vytvorenie konta používateľa
Príprava
• Ak sa chcete zaregistrovať na webovej lokalite Route Collector ako používateľ, potrebujete e-mailovú adresu.
• Môžete sa zaregistrovať prostredníc tvom internetu. http://www.route-collector.com/
• Tento krok môžete preskočiť, ak ste sa už zaregistrovali na webovej lokalite Route Collector.
1) Dotknite sa tlačidla [Create Account].
2) Vlož te informácie o konte. Nemôžete zaregistrovať konto, ktoré sa už používa. Zaregistrujte konto s iným náz vom.
3) Dotknite sa tlačidla [OK]. Konto je dočasne zaregistrované na webovej lokalite Route Collector.
4) Aktivujte konto. Na zaregistrovanú e-mailovú adresu sa odošle potvrdzovací e-mail. Otvorením uvedenej adresy URL dokončite registráciu konta.
Nastavenie konta vlastníka
1) Dotknite sa tlačidla [Set Owner Account].
2) Vlož te informácie o konte. Vložte informácie zaregistrované na webovej lokalite Route Collector.
3) Dotknite sa tlačidla [OK].
3 Dotknite sa tlačidla [Next]. 4 Dotknite sa zodpovedajúceho tlačidla
anastavte položku.
Locale (Lokalizácia)
Zvoľte krajinu pre navigačný systém. Nastaví sa jazyk, jednotka vzdialenosti a merná jednotka paliva.
Language (Jazyk)
Vyberte jazyk, ktor ý sa bude používať pre ovládaciu obrazovku a položky nastavenia. Predvolené nastavenie je „British English (en)“.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [Enter].
Angle (Uhol)
Nastavte polohu monitora. Predvolené nastavenie je „0“.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [
Color (Farba)
Nastavte farbu osvetlenia obrazovky a tlačidiel. Môžete vybrať, či chcete vykonať funkciu meniacej sa farby a nastaviť menenie farby.
Po nastavení sa dotknite tlačidla [
Camera
Nastavte parametre pre kameru. Po nastavení sa dotknite tlačidla [
DEMO
Umožňuje nastavenie predvádzacieho režimu. Predvolené nastavenie je „ON“ (ZAP.).
].
].
].
5 Dotknite sa tlačidla [Finish].
POZNÁMKA
• Podrobnosti o činnostiach pre jednotlivé nastavenia nájdete v príručke s pokynmi.
6 Dotknite sa tlačidla [Administrator]
(správca) alebo [Owner] (vlastník).
Ñ Spôsob prípravy diaľkového ovládania
Dve batérie veľ kosti „AAA“/„R03“ vložte správne nasmerovanými pólmi vyobrazenie vo vnútri obalu.
a a dodržiavajte pritom
! UPOZORNENIE
Diaľkové ovládanie dajte na miesto, kde sa počas
brzdenia alebo iných činností nebude pohybovať. Vprípade spadnutia diaľkového ovládania ajeho zablokovania pod pedálmi môže vzniknúť nebezpečná situácia.
Batériu nenechávajte vblízkosti ohňa ani pod
priamym slnečným svetlom. Vopačnom prípade môže dôjsť kpožiaru, v ýbuchu alebo nadmernej tvorbe tepla.
Batériu nenabíjajte, neskratujte, nezohrievajte,
ani ju nedávajte do otvoreného ohňa. Takéto konanie môže spôsobiť únik kvapaliny zbatérie. Vprípade, že sa vy tečená kvapalina dostane do kontaktu sočami alebo na oblečenie, postihnutú oblasť okamžite vypláchnite vodou aporaďte sa slekárom.
Batériu umiestnite mimo dosah detí. Vmálo
pravdepodobnom prípade, keď dieťa batériu prehltne, sa okamžite poraď te slekárom.
Slovenčina ñ 9

Funkcie tlačidiel na prednom paneli

8
HOME 6
1 4 5 6 7 82 3
9
10
Ñ Spôsob vloženia karty SD
1) Stlačte tlačidlo Panel sa úplne otvorí.
2) Uchopte kartu SD tak, ako je znázornené na obrázku vpravo, a zasuňte ju do otvoru tak, aby zacvakla.
<
G> na 1 sekundu.
Vysunutie karty:
Kartu stláčajte, pokým necvakne a potom dajte z karty preč váš prst. Karta v yskočí, takže ju môžete prstami vytiahnuť.
Potlačená strana
0
10 ñ Slovenčina
Nie. Názov/pohyb
s(Vynulovať)
1
• Ak zariadenie alebo pripojené zariadenie nefunguje správne, zariadenie sa po stlačení tohto tlačidla vráti k pôvodným nastaveniam (Príručk a spokynmi str.143).
• Ak funkciu SI zapnete, tento indikátor bude po vypnutí zapaľovania vozidla blikať (Prí ručka spokynm i str.118 ).
R, S(Hlasitosť)
2
• Nastavuje hlasitosť.
Snímač diaľkového ovládania
3
• Prijíma signál diaľkového ovládania.
NAV
4
• Zobrazuje obrazovku navigácie.
• Stlačením na 1 sekundu vypnete obrazovku.*
MENU
5
• Zobrazuje obrazovku možností ponuky.
• Stlačenie na 1 sekundu prepína v ýstupné zdroje AV.
HOME
6
• Zobrazuje obrazovku Home (str.14).
• Stlačením na 1 sekundu vypnete napájanie.
• Keď je napájanie vypnuté, zapne napájanie.
6 (Späť )
7
• Návrat na predchádzajúcu zobrazenú obrazovku.
• Stlačením na 1 sekundu zobrazíte obrazovku funkcie použitia bez rúk (Príruč ka spokynmi str.108 ).
G (Vysunúť)
8
• Vysunie disk.
• Keď je panel otvorený, stlačením panel zatvoríte a stlačením na 1 sekundu nasilu vysuniete disk.
• Keď je panel zatvorený, stlačením na 1 sekundu panel úplne otvoríte do polohy otvoru na kartu SD.
Otvor na vloženie disku
9
• Otvor na vloženie diskového média.
Nie. Názov/pohyb
Otvor na k artu SD
p
• Otvor na vloženie karty SD.
* Funkciu tlačidla [NAV] (Nav igácia) je možné zmen iť na funkciu
pohľadu k amery. (Príručka s p okynmi st r.117)
Slovenčina ñ 11

Spoločné činnosti

Ñ Všeobecné
Existuje niekoľko funkcií, k toré môžete ovládať na väčšine obrazoviek.
(Vyhľadávanie rozličných médií)
Dotykom zobrazíte obrazovku vyhľadávania rozličných médií.
(Rýchla ponuka)
Dotykom zobrazíte r ýchlu ponuku. Obsah ponuky je nasledovný.
: Zobrazuje obrazovku ponuky NASTAVENIA. : Zobrazuje obrazovku ponuky ovládania zvuku. : Zobrazuje obrazovku ovládania aktuálneho
zdroja. Funkcia ikony sa odlišuje v závislosti od zdroja.
(NÁVR AT)
Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Ñ Obrazovka zoznamu
Na obrazovkách zoznamu väčšiny zdrojov sa nachádza niekoľko tlačidiel spoločných funkcií.
atď.
Tu sa zobrazujú dotykové tlačidlá s rôznymi funkciami. Zobrazené tlačidlá sa odlišujú v závislosti od aktuálneho zdroja zvuku, stavu atď. Príklady nájdete v príručke s pokynmi v časti Obrazovka zoznamu (str.24).
Ñ Posúvanie pohybom prsta
Obrazovku zoznamu môžete posúvať pohybom prsta na obrazovke smerom hore/dole alebo doprava/doľava.
(Posúvanie)
Dotykom posúvate text na obrazovke.
12 ñ Slovenčina
Loading...
+ 28 hidden pages