Kent Euroclean Razor Plus 28D Instruction Manual

Razor™ Plus 24D-26D-28D Razor™ Plus 24C-28C
INSTRUCTIONS FOR USE
KENT model: 908 7041 020 - 908 7038 020 - 908 7039 020 908 7042 020 - 908 7040 020
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
Modelo KENT: 908 7041 020 - 908 7038 020 - 908 7039 020 908 7042 020 - 908 7040 020
INSTRUÇÕES DE USO
Modelo KENT: 908 7041 020 - 908 7038 020 - 908 7039 020 908 7042 020 - 908 7040 020
909 5428 000(2)2005-01
B
7
1
4
8
D
9
9a
9b
9c
ECO
C
6
5
3
10
2
S310170
S310172
E
S310250
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
S310251
INSTRUCTIONS FOR USE
INTRODUCTION ................................................................................................................................... 2
MANUAL PURPOSE AND CONTENTS ........................................................................................................... 2
TARGET ........................................................................................................................................................... 2
HOW TO KEEP THIS MANUAL ....................................................................................................................... 2
IDENTIFICATION DATA ..................... ... ... .... ... ... ... ... .... ... ... ... .......................................... .... ... .......................... 2
OTHER REFERENCE MANUALS .................................................................................................................... 2
SPARE PARTS AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 2
CHANGES AND IMPROVEMENTS ................................................................................................................. 2
SAFETY ................................................................................................................................................. 2
SYMBOLS ................................. ................ ................ ................. ................ ................ ....................................... 2
GENERAL INSTRUCTIONS ............................................................................................................................. 2
UNPACKING ......................................................................................................................................... 3
MACHINE DESCRIPTION ..................................................................................................................... 3
AUTOMATIC SCRUBBER OPERATION CAPABILITIES ................................................................................ 3
CONVENTIONS ..................... ................ ................ ................ ................. ................ .......................................... 3
CONTROL PANEL DESCRIPTION .............................................. ... ... .... ... ... ... ... .... ... ... ... ................................. 3
REAR OUTSIDE VIEW DESCRIPTION ........................................................................................................... 4
UNDER COVER AND TANK EXTERIOR FRONT OVERVIEW DESCRIPTION ...................... ... ... .... ... ... ... .... 4
TECHNICAL DATA ........................................................................................................................................... 5
WIRING DIAGRAMS ........................................................................................................................................ 6
ELECTRICAL FUSES ....................................................................................................................................... 6
ACCESSORIES/OPTIONS ............................................................................................................................... 6
USE ........................................................................................................................................................ 6
BATTERY CHECK/SETTING ON A NEW MACHINE ...................................................................................... 6
(WET OR GEL) BATTERY INSTALLATION AND SETTING ............................................................................ 7
BEFORE MACHINE START-UP ....................................................................................................................... 8
DECK INSTALLATION/REPLACEMENT ......................................................................................................... 8
MACHINE START AND STOP ........................... ... ... .... ... ... ... .... ... ... .......................................... ... .................... 9
MACHINE OPERATION ................................................................................................................................... 9
TANK EMPTYING ........................................................................................................................................... 10
AFTER USING THE MACHINE ...................................................................................................................... 11
PUSHING/TOWING THE MACHINE .............................................................................................................. 11
MACHINE LONG INACTIVITY ....................................................................................................................... 11
FIRST PERIOD OF USE ................................................................................................................................ 11
MAINTENANCE .................................................................................................................................. 11
SCHEDULED MAINTENANCE TABLE ........................... ............................................................................... 12
SQUEEGEE CLEANING ................................................................................................................................ 12
SQUEEGEE BLADE CHECK (AND REPLACEMENT) .................................................................................. 13
BRUSH/CYLINDRICAL BRUSH CLEANING .................................................................................................. 13
TANK, VACUUM GRID WITH FLOAT AND RECOVERY WATER RECIRCULATION FILTER CLEANING
(OPTIONAL) ................................................................................................................................................... 13
SOLUTION FILTER CLEANING ............ ... .... ... ... ... ... .......................................... .... ... ... .................................. 14
CHARGING THE BATTERIES ....................................................................................................................... 14
FUSE CHECK/REPLACEMENT ..................................................................................................................... 14
DISASSEMBLY/ASSEMBLY OF THE BRUSH-HOLDER/PAD-HOLDER DECK OR CYLINDRICAL
BRUSH-HOLDER DECK ................................................................................................................................ 15
SAFETY FUNCTIONS ......................................................................................................................... 15
TROUBLESHOOTING ........................................................................................................................ 15
SCRAPPING ........................................................................................................................................ 16
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 1
INSTRUCTIONS FOR USE
INTRODUCTION
MANUAL PURPOSE AND CONTENTS
The purpose of this manual is to provide the operator with all necessary information to use the machine properly in a safe and autonomous way. It contains information about technical characteristics, operation, machine storage, maintenance, spare parts and safety conditions. Before carrying out any procedure on the machine, the operators and technicians in charge of the maintenance must read this manual carefully. Contact an authorized Kent Service Center in case of doubts regarding the interpretation of the instructions and for any further information.
TARGET
This manual is intended as a guide for the operator and the technicians qualified to perform the machine maintenance. The operators must not carry out operations reserved for qualified technicians. Kent will not be answerable for damages coming from the non-observance of this prohibition.
HOW TO KEEP THIS MANUAL
The Instructions for Use Manual must be kept near the machine, inside an adequate case, away from liquids and other substances that can cause damage to it.
IDENTIFICATION DATA
The machine model and serial number are marked on the plate on the tank and can be read from the outside (1, Fig. C). The machine model year is shown after the Date Code on the serial plate (A05 means January 2005). This information is useful when requiring machine spare parts. Use the following table to write down the machine identification data for any further reference.
SAFETY
The following symbols indicate potentially dangerous situations. Always read this information carefully and take all necessary precautions to safeguard people and property. The machine Operator's cooperation is essential in order to prevent injury. No accident prevention program is effective without the total cooperation of the person responsible for the machine operation. Most of the accidents that may occur in a factory, while working or moving around, are caused by failure to comply with the simplest rules for exercising prudence. A careful and prudent Operator is the best guarantee against accidents and is essential for successful completion of any prevention prog ra m.
SYMBOLS
DANGER! It indicates a dangerous situation with risk of death for the Operator.
WARNING! It indicates a potential risk of injury for people.
CAUTION! It indicates a caution related to important or useful functions. Pay attention to the paragraphs marked by this symbol.
NOTE
Refer to the manual before performing any operation.
MACHINE model .............................................................
MACHINE serial number .................................................
OTHER REFERENCE MANUALS
Electronic Battery Charger Manual, which is to be considered an integral part of this Manual.
Moreover, the following manuals are available: – Service Manual, that can be consulted at Kent Service
Centers.
Spare Parts List, supplied with the machine.
SPARE PARTS AND MAINTENANCE
All necessary operating, maintenance and repair procedures must be carried out by qualified personnel or by Kent Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Call Kent for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model and serial number.
CHANGES AND IMPROVEMENTS
Kent constantly improves its products and reserves the right to make changes and improvements at its discretion without being obliged to apply such benefits to the machines that were previously sold. Any change and/or addition of accessory must be approved and performed by Kent.
GENERAL INSTRUCTIONS
Description of potential risk of damages to people and machine.
DANGER!
Before performing any maintenance/repair operation,
disconnect the battery.
This machine must be used by properly trained and
authorized personnel only. Children or disabled people cannot use this machine.
Keep the battery far from sparks, flames and
incandescent material. During the normal operation explosive gases are released.
Do not wear jewelry when working near electrical
components.
Do not work under the lifted machine without support it
with safety stands.
Do not operate the machine near toxic, dangerous,
inflammable and/or explosive powders, liquids or vapors.
Battery charging produces highly explosive hydrogen
gas. Keep the tanks open during battery charging and perform this operation in well-ventilated areas and away from naked flames.
2 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
WARNING!
Carefully read all the instructions before carrying out any
maintenance/repair operations.
Before using the battery charger, ensure that frequency
and voltage values, indicated on the machine serial number plate, match the mains voltage.
Take all necessary precautions to prevent hair, jewelry
and loose clothes from being caught in the moving parts. – Do not smoke while charging the batteries. – Do not leave the machine unattended without being sure
that the machine cannot move independently. – Do not wash the machine with direct or pressurized
water jets, or with corrosive substances. – Do not use the machine in particularly dusty areas. – While using this machine, take care not to cause
damage to other people, especially children. – Do not put any can containing fluids on the machine. – The storage temperature must be between +32°F and
+104°F (0°C and +40°C). – The machine operating temperature must be between
+32°F and +104°F (0°C and +40°C). – The humidity must be between 30% and 95%. – Always protect the machine against the sun, rain and
bad weather, both under operation and inactivity
condition. – Do not use the machine as a means of transport. – Do not use the machine on slopes with an inclination
higher than 2%. – Do not allow the brushes to operate while the machine is
stationary to avoid damaging the floor. – In case of fire, possibly use a powder fire extinguisher,
not a water one. – Do not bump into shelves or scaffolding s, pa rt icularly
where there is a risk of falling objects. – Do not tamper with the machine safety guards and follow
the ordinary maintenance instructions scrupulously. – Do not remove or modify the plates affixed to the
machine. – In case of machine malfunctions, ensure that these are
not due to lack of maintenance. Otherwise, request
assistance from the authorized personnel or from an
authorized Service Center. – If parts must be replaced, require ORIGINAL spare parts
from a Dealer or Authorized Retailer. – To ensure the proper and safe operation of the machine,
have the scheduled maintenance, detailed in the related
chapter of this manual, performed by the authorized
personnel or an authorized Service Center. – The machine must be disposed of properly, because of
the presence of toxic-harmful materials (batteries, etc.),
which are subject to standards that require disposal in
special centres (see the Scrapping chapter). – If the machine is used according to the instructions, the
vibrations do not cause dangerous situations. The
machine vibration level is less than 2.5 m/s – Do not leave any object penetrate in the openings. Do
not use the machine in case the openings are clogged;
always keep the openings free from dust, hairs and any
other foreign material which could reduce the air flow. – This machine cannot be used on public roads.
2
.
INSTRUCTIONS FOR USE
Pay attention during the machine transfers when
temperature is below freezing point. The water in the recovery tank or in the hoses could freeze and seriously damage the machine.
Use only brushes and the pad-holders supplied with the
machine and those specified in the Instructions for Use manuals. Using other brushes or pad-holders could reduce safety.
UNPACKING
When the machine is delivered, check that the packing and the machine were not damaged during transportation. In case of visible damages, keep the packing and have it checked by the Carrier that delivered it. Call the Carrier immediately to fill in a damage claim. Please check that the following items have been supplied with the machine:
1. Technical documents: – Automatic Scrubber Instructions for Use Manual – Electronic Battery Charger Manual – Automatic Scrubber Spare Parts List
2. No. 2 lamellar fuses
3. No. 5 6V battery housing shims
MACHINE DESCRIPTION
AUTOMATIC SCRUBBER OPERATION CAPABILITIES
The Automatic Scrubber is used to clean (scrubbing and drying) smooth and solid floors, in civil or industrial environment, under safe operation conditions by a qualified Operator. The Automatic Scrubber cannot be used for fitted carpet and carpet washing.
CONVENTIONS
Forward, backward, front, rear, left or right are intended with reference to the Operator position, that is to say with the hands on the handlebar (2, Fig. C).
CONTROL PANEL DESCRIPTION
(See Fig. B)
1. Control panel
2. Brush/pad/cylindrical brush-holder deck lifting/lowering switch
3. Brush or pad extra pressure switch (deactivated when the cylindrical brush-holder deck is installed)
4. Solution flow control lever
5. Solution flow control lever “ECO” position (water “economy” usage, for a washing autonomy of 70 minutes approximately)
6. Brush or pad-holder release switch
7. Forward/reverse speed adjuster
8. Hour counter
9. Battery charge indicator
9a. Green warning light (ON: charged batteries) 9b. Yellow warning light (ON: nearly discharged batteries) 9c. Red warning light (ON: discharg ed batteries)
10. Ignition key (0 - I)
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 3
INSTRUCTIONS FOR USE
REAR OUTSIDE VIEW DESCRIPTION
(See Fig. C)
1. Serial number plate/technical data
2. Machine handlebar
3. Handlebar inclination adjusting knobs
4. Paddle for forward/reverse gear activation and brush/pad-holder rotation
5. Can holder
6. Pocket
7. Tank cover
8. Rear steering wheel
9. Front wheels on fixed axle
10. Wheel cover
11. Brush/pad
12. Brush-holder/pad-holder deck
13a. Brush-holder/pad-holder deck front spoiler 13b. Cylindrical brush-holder deck front spoiler
14. Cylindrical brushes
15. Cylindrical brush-holder deck
16. Squeegee
17. Squeegee fixing handwheels
18. Squeegee balance adjusting handwheel
19. Front squeegee blade
20. Rear squeegee blade
21. Squeegee rear blade fastening hook
22. Squeegee front blade fixing wing nuts
23. Squeegee rear blade fixing wing nuts
24. Squeegee vacuum hose
25. Squeegee lifting/lowering lever
26. Recovery water drain hose
27. Solution drain hose
28. Solution filter
29. Solution tap
30. Battery connector (red) This connector also works as EMERGENCY switch, to stop immediately all functions.
31. Battery charger cable
32. Battery charger cable holder
33. Battery charger data inspection window
34. Service and parking brake lever (optional)
35. Recovery water recirculation system switch (optional)
36. Drive cut-off switch (for pushing/towing the machine)
37. Parking brake release lever
38. Shockproof rollers
(See Fig. E)
1. Electronic battery charger
2a. Red warning light (ON: the battery is charging) 2b. Yellow warning light (ON: the battery is almost
completely charged)
2c. Green warning light (ON: the battery is charged )
3. Lead (WET) or gel (GEL) battery selector on the electronic battery charger
4. Lead (WET) or gel (GEL) battery selector on the function electronic board
5. Drive electronic board
6. Function electronic board
7. Drive electronic board fuse
8. Function electronic board fuse
9. Electrical component cover
10. Cover gasket
11. Rubber protection panel
12. Battery connection connector
13. Battery charger cable
14. Battery charger cable holder
15. Squeegee lifting/lowering lever handle
16. Cover fixing nuts
17. Va cuum system automatic deactivation selector
UNDER COVER AND TANK EXTERIOR FRONT OVERVIEW DESCRIPTION
(See Fig. G)
1. Tank cover (open)
2. Tank cover gasket
3. Compensation hole
4. Solution tank
5. Recovery water tank
6. Solution feed hose (extractible)
7. Vacuum grid with automatic float shut-off system
8. Recovery water recirculation system filter (optional)
9. Recovery water recirculation system float (optional)
10. Tank cover gasket seat 1 1 . Tank cover gasket junction
12. Gasket seating surface
13. Retainer
14. Float
15. Solution tank shield
16. Plug for vacuum duct cleaning
(See Fig. J)
1. Solution drain hose
2. Solution level marks
3. Tank assembly release handwheel
4. Tank assembly (lif te d po si ti on)
5. Va cuum motor gasket
6. Battery assembly diagrams
7. Battery compartment
8. Batteries
9. Battery caps
10. Vacuum motor
11. Brush/pad-holder motor connector
12. Brush-holder/pad-holder deck
13. Splash-shield
14. Brush-holder/pad-holder deck front spoiler
15. Brush
16. Pad-holder
17. Pad
18. Brush/pad-holders motors
19. Brush-holder/pad-holder/cylindrical brush-holder deck cotter pins
20. Brush-holder/pad-holder/cylindrical brush-holder deck fixing handwheel
21. Brush/cylindrical brush solution hose
22. Cylindrical brush-holder deck
23. Cylindrical brushes
24. Cylindrical brush lids
25. Cylindrical brush lid fixing handwheels
26. Cylindrical brush debris container
27. Debris container handle
28. Cylindrical brush motors
29. Cylindrical brush-holder deck front spoiler
4 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
TECHNICAL DATA
General technical characteristics
Dimensions Razor™ Plus 24D Razor™ Plus 26D Razor™ Plus 28D
Cleaning width 24.0in (610 mm) 26.0 in (660 mm) 29.1 in (740 mm) Squeegee width 32.0 in (812 mm) 34.0 in (860 mm) Machine height 42.0 in (1,065 mm) Solution tank capacity 21 gal (80 liters) Dirty water tank capacity 21 gal (80 liters) Front wheels diameter 10.5 in (267 mm) Front wheel specific pressure on the ground Less than 0.5 N/mm Rear wheels diameter 3.9 in (100 mm) Vacuum motor power 0.68 HP (500 W) Drive motor power 0.27 HP (200 W) Drive speed (variable) 0 to 3.2 mph (0 to 5.2 km/h) Gradeability 2% Sound pressure level (at the Operator's position) 65 dBA Standard batteries (with case) 24V 195 Ah (wet) / 24V 238 Ah (wet) Battery compartment dimensions (with case) 20.8 x 15.0 in, height 14.7 in (530 x 380 mm, height 375 mm) Vacuum system capacity 59.8 inH
O (1,520 mmH2O)
2
2
Technical data for machines with brush-holder/pad-holder deck
Dimensions Razor™ Plus 24D Razor™ Plus 26D Razor™ Plus 28D
Machine maximum length 57.8 in (1,470 mm) Machine width without squeegee 25.3 in (645 mm) 26.3 in (669 mm) 29.4 in (748 mm) Brush diameter 12.0 in (305 mm) 13.0 in (330 mm) 14.5 in (370 mm)
Weight without batteries and with empty tanks 308 lb (140 Kg) Maximum weight with batteries and full tanks 842 lb (382 Kg)
Brush motor power 0.54 HP (400 W) Brush rotation speed (variable) 0 to 220 rpm Brush pressure 66 to 110 lb (30 to 50 Kg) with gas spring
Technical data for machines with cylindrical brush-holder deck
Dimensions Razor™ Plus 24C Razor™ Plus 28C
Machine maximum length 57.4 in (1,460 mm) Machine width without squeegee 26.7 in (680 mm) 30.7 in (780 mm) Cylindrical brush size (diameter x length) 5.7 x 23.2 in (145 x 590 mm) 5.7 x 27.1 in (145 x 690 mm) Weight without batteries and with empty tanks 308 lb (140 Kg) Maximum weight with batteries and full tanks 842 lb (382 Kg) Brush motor power 0.54 HP (400 W) 0.81 HP (600 W) Cylindrical brush rotation speed 545 rpm 613 rpm Cylindrical brush pressure 67.1 lb (30.5 Kg) 73.5 lb (33.4 Kg)
57.9 in (1,473 mm)
58.6 in (1,489 mm)
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 5
INSTRUCTIONS FOR USE
WIRING DIAGRAMS
(See Fig. K)
BAT Battery 24V C1 Battery connector C2 Battery charger signal connector CH Battery charger 24V 25A EB1 Function electronic board EB2 Drive electronic board EB3 Electronic board LED EV1 Water solenoid valve EV2 Recirculation solenoid valve (optional) F1 Function electronic board fuse F2 Drive electronic board fuse HM Hour counter K1 Key switch LD1 Brush switch warning light LD2 Extra pressure warning light M1 Left brush motor M2 Right brush motor M3 Vacuum motor M4 Brush-holder deck actuator M5 Machine drive motor M6 Water recirculation pump (optional) R1 Machine drive speed potentiometer R2 Machine drive maximum speed potentiometer SW1 Brush switch SW2 Extra pressure switch SW3 Vacuum micro-switch SW4 Brush release switch SW5 Brush enabling micro-switch SW6 Actuator position 0 micro-switch SW7 Actuator position 1 micro-switch SW8 Actuator position 2 micro-switch SW9 Drive enabling micro-switch SW10 Drive motor release switch SW11 Water recirculation control switch (optional) SW12 Water recirculation float switch (optional)
Color code
BK Black BU Blue BN Brown GN Green GY Grey OG Orange PK Pink RD Red VT Violet WH White YE Yellow
ELECTRICAL FUSES
Fuses
Function electronic board fuse (100A) (7, Fig. E) – Drive electronic board fuse (30A) (8, Fig. E)
ACCESSORIES/OPTIONS
In addition to the standard components, the machine can be equipped with the following accessories/options, according the machine specific use:
1. Gel batteries
2. Brushes of materials different from the standard ones
3. Pads of different materials
4. Squeegee oil-proof blades
5. Recovery water recirculation system
6. Service and parking brake
7. Front wheels and rear wheel of different materials
8. Shockproof rollers, oversize
For further information concerning the optional accessories, contact an authorized Retailer.
USE
WARNING! On some points of the machine there are some adhesive plates indicating:
- DANGER
- WARNING
- CAUTION
-NOTE
While reading this manual, the Operator must pay particular attention to these symbols. Do not cover these plates for any reason and immediately replace them if they are damaged.
BATTERY CHECK/SETTING ON A NEW MACHINE
WARNING! The electric components of this machine can be seriously damaged if batteries are either installed or connected improp erly. The batteries must be installed by qualified personnel only. Set the function electronic board and the battery charger according to the type of batteries used (lead or gel batteries. Check the batteries for damage before installation. Disconnect the battery connector and the battery charger plug. Handle the batteries with great care. Install the battery terminal protection caps supplied with the machine.
The machine can be equipped with: – two 12V batteries – four 6V batteries – one 24V battery connected according to the diagram shown in Fig. J (6).
6 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
The machine can be supplied in one of the following modes:
a) Batteries (lead or gel) already installed on the
machine and ready to be used.
1. Check that the batteries are connected to the machine with the connector (30, Fig. C).
2. Insert the ignition key (10, Fig. B) and turn it to “I” position. If the green warning light (9a, Fig. B) turns on, the batteries are ready to be used. If the yellow or red warning light (9b or 9c, Fig. B) turns on, it is necessary to charge the batteries (see procedure in Maintenance chapter).
b) Lead batteries installed on the machine but without
liquid electrolyte.
1. Lift the cover (1, Fig. G) and make sure that the tanks (4 and 5, Fig. G) are empty, otherwise drain them through the drain hoses (26 and 27, Fig. C).
2. Turn the handwheel (3, Fig. J) counter-clockwise until the tank assembly is released.
3. Carefully lift the tank assembly (4, Fig. J) with the handlebar (2, Fig. C).
4. Remove the caps (9, Fig. J) of the batteries (8).
WARNING! Be extremely careful when working with sulfuric acid, as it is corrosive. If it comes in contact with skin or eyes, rinse thoroughly with water and call a physician. Batteries have to be filled in a well-ventilated area. Use protective gloves.
5. Fill up each battery element with sulfuric acid for batteries (density 2.8 to 2.9 lb at 77°F (1.27 to 1.29 Kg at 25°C)) in accordance with the instructions specified in the Battery manual. The correct quantity of sulfuric acid to fill in is given in the Battery manual.
6. To avoid damaging the floor, dry with a cloth both acid and water on the top of the batteries after charge.
7. Let the batteries rest for a few minutes and fill in with sulfuric acid in accordance with the instructions specified in the Battery manual.
8. Charge the batteries (see the relevant procedure in the Maintenance chapter).
c) Without batteries
1. Buy appropriate batteries [See the Technical Data paragraph and the installation diagram (6, Fig. J)]. For the battery choice and installation, apply to qualified battery retailers.
2. Install and set the batteries (WET or GEL) as described in the following chapter, then installed the battery charger according to the battery type.
(WET OR GEL) BATTERY INSTALLATION AND SETTING
According to the battery type (WET or GEL) perform the setting of the machine electronic board and of the battery charger, operating as indicate d below:
Machine setting
1. Ensure that the battery connector (30, Fig. C) is completely disconnected.
2. Remove the handle (15, Fig. E) from the squeegee lifting/lowering lever.
3. Unscrew the nuts (16, Fig. E), carefully remove the cover (9), and move the panel (11) as necessary.
4. According to the type of batteries to be installed, move the selector (4, Fig. E) to “ON” position for lead/acid batteries, or to “OFF” position for gel batteries. Make sure not to move the vacuum system automatic deactivation selector (17, Fig. E).
Setting of the battery charger
5. Take the battery charger selector (3, Fig. E) to “WET” position for lead batteries, or to “GEL” position for gel batteries.
6. Reinstall the panel (11, Fig. E), then reinstall the cover (9, Fig. E) again and fix it with the nuts (16).
7. Install the squeegee lifting/lowering lever handle (15, Fig. E).
Battery installation
8. Lift the cover (1, Fig. G) and make sure that the tanks (4 and 5, Fig. G) are empty, otherwise drain the m th rough the drain hoses (26 and 27, Fig. C).
9. Turn the handwheel (3, Fig. J) counter-clockwise until the tank assembly is released.
10. Carefully lift the tank assembly (4, Fig. J) with the handlebar (2, Fig. C).
1 1. Install the batteries accord in g to the dia gram (6, Fig. J) ,
and follow the indications below according to the type of batteries to be installed: – For the two 12V batteries: Use the restraints supplied
with the machine;
– For the four 6V batteries: Use the restraints supplied
with the machine;
– For the 24V battery: Remove the case (7, Fig. J).
Battery charging
12. Charge the batteries (see the relevant procedure in the Maintenance chapter).
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 7
INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE MACHINE START-UP
WARNING! When the machine is to be started by turning the ignition key (10, Fig. B) to “I” position, make sure that, between the deck (1 2 or 15, Fig. C) and the above tank assembly, there is no foreign material which may prevent the deck from lifting. This check is necessary because, if the machine has been previously turned off without the deck being deactivated (lifted position), when turned on again, the deck is automatically deactivated (lifted position).
DECK INSTALLATION/REPLACEMENT
On the machines from Serial Number 1776829, it is possible to install either a brush-holder/pad-holder deck (12, Fig. C) or a cylindrical brush-holder deck (15). For deck installation/replacement see the procedure in the Maintenance chapter.
Brush or pad-holder installation/replacement
1. According to the kind of cleaning to be carried out, the machine can be equipped both with brushes (15, Fig. J) and pad-holders (16) with pads(17) together with the appropriate deck.
2. Insert the ignition key (10, Fig. B) and turn it to “I” position.
WARNING! Before turning on the brush/pad-holder deck lifting/lowering switch (2, Fig. B), always check that, between the deck (12) and the above tank assembly, there is no foreign material which may prevent the deck from lifting.
3. Idle the speed adjuster (7, Fig. B) by turning it counter-clockwise.
4. Position the brushes/pad-holders under the appropriate deck (12, Fig. C).
5. Press the switch (2, Fig. B) to lower the deck (12, Fig. C).
6. Lightly press the paddle (4, Fig. C) to engage the brushes.
WARNING! Do not press the paddle (4, Fig. C) completely, otherwise the machine will start; a light pressure on the paddle is enough to engage the brushes and activate the brush motors.
7. Press the switch (2, Fig. B) to deactivate the deck (12, Fig. C) (lifted position).
WARNING! When the deck has not been lifted yet, and the warning light on the switch (2, Fig. B) is flashing, the brushes (11, Fig. C) start to turn when pressing the paddle (4, Fig. C). It is therefore important to make sure that there is nothing which can prevent the brush from rotating and that nobody is near the brushes before pressing the paddle (4, Fig. C).
8. Turn the ignition key (10, Fig. B) to “0” position and remove it.
Cylindrical brush installati on
9. Insert the ignition key (10, Fig. B) and turn it to “I” position.
10. Turn on the cylindrical brush-holder deck lifting/lowering switch (2, Fig. B).
WARNING! Before turning on the cylindrical brush-holder deck lifting/lowering switch (2, Fig. B), always check that, between the deck (15) and the above tank assembly, there is no foreign material which may prevent the deck from lifting.
1 1. Turn the ignition key (10, Fig. B) to “0” position and
remove it.
12. Unscrew the handwheels (25, Fig. J) and remove the lids (24) by pushing them downwards and pressing on the handwheels.
13. Install the cylindrical brushes (23). The cylindrical brushes can be installed on either sides.
14. Reinstall the lids (24, Fig. J) and fix them with the handwheels (25).
Squeegee installation
15. Install the squeegee (16, Fig. C) and fix it by means of the handwheels (17), then connect the hose (24) to the squeegee.
16. Using the handwheel (18, Fig. C), adjust the squeegee so that its rear blade (20) - in all its length - touches the floor and that the front blade (19) is slightly detached from the floor.
Solution tank filling
17. Open the tank cover (1, Fig. G).
18. Lift the shield (15, Fig. G) and, by means of the extractible hose (6), fill the solution tank (4) with the appropriate solution for the cleaning to be carried out. Do not fill the solution tank completely, leave a few centimeters from the edge. Always follow the dilution instructions on the label of the chemical product used to create the solution. The solution temperature must not exceed 104°F (40°C). Using the transparent hose (1, Fig. J) and the marks (2), it is possible to check the quantity of solution in the tank. Moreover, it is possible to consult a gallon/liter table located on the inner side of the cover (1, Fig. G).
CAUTION! Use only low-foam and non-flammable solutions, intended for automatic scrubber applications.
Adjustments
19. Using the knobs (3, Fig. C), adjust the handlebar (2) to reach a comfortable position.
8 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
MACHINE START AND STOP
Start
1. Prepare the machine as described in the previous paragraph.
2. Lower the squeegee (16, Fig. C) by means of the lever (25). When the lever (25) is lowered, the vacuum system starts operating. When the lever (25) is lifted, the vacuum system stops after a few seconds.
3. Position the solution flow control lever (4, Fig. B) in the most appropriate position, depending on the type of cleaning to be carried out: – “ECO” system: when the lever (4) is in the “ECO”
position (5), the machine works in a special condition of programmed water “economy” usage; as the water flow is set and constant, the machine can work with a washing autonomy of 66 minutes (1.2 liters/min average).
Variable system: if the lever is in the upper area,
related to the variable flow, it is possible to have a capacity ranging from 3.8 liters/min minimum to 9.4 liters/min maximum. In no case it is possible to close completely the water flow to the brushes during operation.
4. Insert the ignition key (10, Fig. B) and turn it to “I” position.
Stopping the machine
9. Release the paddle (4, Fig. C).
10. Lift the brushes/pad-holder by means of the switch (2, Fig. B).
NOTE While the deck (12/15, Fig. C) is moving from the lowered position to the lifted position, the warning light on the switch (2, Fig. B) flashes ; when the deck has reached the lifted position, the warning light turns off.
11. Lift the squeegee by means of the lever (25, Fig. C).
12. Make sure that the machine cannot move independently. If equipped, engage the parking brake by pulling the lever (34, Fig. C) until it locks.
MACHINE OPERATION
1. Start the machine as described in the previous paragraph.
2. Keeping both hands on the handlebar (2, Fig. C), manoeuvre the machine and start washing/drying the floor.
3. If necessary, vary the solution quantity to the brushes by means of the lever (4, Fig. B).
4. If necessary, adjust the squeegee balance adjusting handwheel (18, Fig. C).
NOTE If the green warning light (9a, Fig. B) turns on, the machine is ready to be used. If the yellow or red warning light (9b or 9c) turns on, it is necessary to charge the batteries (see the procedure in Maintenance chapter).
5. Lower the brush/pad/cylindrical brush-holder deck (11/14, Fig. C) by means of the switch (2, Fig. B).
NOTE While the deck (12/15, Fig. C) is moving from the lifted position to the lowered position, the warning light on the switch (2, Fig. B) flashes; when the deck has reached the lowered position, the warning light stays on.
6. If equipped, disengage the parking brake by pulling the levers (34 and 37, Fig. C) at the same time, and then release them.
7. With a hand on the handlebar (2, Fig. C), operate the machine by pressing the paddle (4, Fig. C): the machine will start moving and the brushes/pad-holder will start rotating.
8. Operate on the speed adjuster (7, Fig. B) to change the machine speed.
CAUTION! To avoid any damage to the floor surface, stop the brushes/pad-holder rotation when the machine stops in one place, especially when the machine is working with the extra pressure function activated.
Working with brush/pad-holder extra pressure function activated
5. If the dirt on the floor proves to be particularly difficult to clean, it is possible to work with an extra pressure of the brushes/pad-holders on the floor by pressing the switch (3, Fig. B).
CAUTION! It is not possible to activate the extra pressure function when the cylindrical brush-holder deck (15, Fig. C) is used.
6. T o go back to normal pressure cleaning, press the switch (3) again. The switch (3, Fig. B) is active only when the deck (12, Fig. C) is lowered and the warning light on the switch (2, Fig. B) is on.
NOTE While the deck (12, Fig. C) is moving, from the lowered position with normal pressure to the lowered position with extra pressure, the warning light on the switch (3, Fig. B) flashes . When the lowered position with extra pressure is reached, the warning light stays on.
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 9
INSTRUCTIONS FOR USE
Brush overload safety system activation
7. In case of brush motor overload, due to foreign bodies which prevent the brushes/pad-holders from rotating, or to excessively aggressive floors/brushes, the safety system stops the brushes/pad-holders after about a minute of continuous overload. The overload is shown by the three warning lights (9a, 9b, 9c, Fig. B) flashing simultaneously . If the overload takes place during a cleaning with the extra pressure function activated, the system automatically reduces the pressure on the brushes/pad-holders deactivating the extra pressure function. If the overload persists, the brushes/pad-holders stop.
8. To start again after the brushes/pad-holders stop due to overload, reset the machine by turning the ignition key (10, Fig. B) to “0” position; then restart the machine by turning the ignition key to “I” position.
Battery discharge during operation
9. Until the green warning light (9a, Fig. B) stays on, the batteries allow the machine to work normally. When the green warning light (9a) turns off and first the yellow warning light (9b) and then the red warning light (9c) turn on, it is necessary to charge the battery, because the machine residual autonomy of operation is the following: – When the yellow warning light (9b) turns on the
machine residual autonomy will last for a few minutes (depending on the characteristics of the battery).
– When the red warning light (9c) turns on the machine
autonomy is over: after a few seconds brushes/pad-holders are automatically stopped and the deck is automatically lifted; the squeegee vacuuming and the machine drive still operate, just to dry the wet floor and move the machine to the charging area.
CAUTION! Do not use the machine with discharged batteries, to avoid damaging the batteries and reducing the battery life.
NOTE In case the machine drive cannot be used in order to move the machine, see the Pushing/Towing The Machine parag ra p h.
Recovery water recirculation function (optional)
10. If equipped, turn the switch (35, Fig. C) to “I” position to activate the recovery water recirculation function. This function allows the recovery water collected in the tank (5, Fig. G), once it has been adequately regenerated by passing through the filter (8, Fig. G), to be used together with the clean solution in the tank (4, Fig. G).
CAUTION! Do not activate the recovery water recirculation function when cleaning special areas where a particular thorough hygiene is required (hospitals, schools, etc.) The recovery water recirculation function can be very useful when cleaning industrial areas, etc.
NOTE The recovery water recirculation function switch (35, Fig. C) can be activated and deactivated in any moment, but note that the recovery water recirculation system starts operating only when the tank (5, Fig. G) contains at least 60 liters of water (tank filled up to 3/4).
1 1. If equipped, turn the switch (35, Fig. C) to “0” position to
deactivate the recovery water recirculation function. The machine restarts to operate normally, using only the clean solution in the tank (4, Fig. G).
TANK EMPTYING
An automatic float shut-off system (7, Fig. G) deactivates the vacuum system once the recovery tank (5) is full. The vacuum system deactivation is signalled by a sudden increase in the vacuum motor noise frequency. The vacuum motor stops automatically after a few seconds.
CAUTION! If the vacuum motor stops accidentally (for example, because of the float interference due to a sudden movement of the machine), to restart the vacuum system, lift the squeegee (16, Fig. C) by means of the lever (25) and then lower it.
When the recovery water tank (5, Fig. G) is full, empty it according to the following procedure.
10 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
Recovery water tank emptying
1. Stop the machine by releasing the paddle (4, Fig. C).
2. Lift the brushes/pad-holder by means of the switch (2, Fig. B).
3. Lift the squeegee by means of the lever (25, Fig. C).
4. Bring the machine to the appointed disposal area.
5. Empty the recovery tank by means of the hose (26, Fig. C). After working, rinse the tank with clean water.
Solution tank emptying
6. Carry out steps 1 to 4.
7. Empty the solution tank by means of the hose (27, Fig. C). After working, rinse the tank with clean water.
Cylindrical brush debris container emptying (only for cylindrical brush-holder deck)
8. Stop the machine by releasing the paddle (4, Fig. C).
9. Lower the cylindrical brush-holder deck and remove the debris container (26, Fig. J) by pulling it on one side by means of the handle (27).
10. Empty and wash the debris container (26), and then install it by engaging it on the retainers.
AFTER USING THE MACHINE
After working, before leaving the machine:
1. Remove the brushes/pad-holders according to the following procedure: – Brush/pad-holder: lift the deck and wait for the
warning light on the switch (2, Fig. B) to turn off; then press the switch (6, Fig. B) until the brushes/pad-holder is disengaged.
Cylindrical brushes: lift the deck and wait for the
warning light on the switch (2, Fig. B) to turn off; then turn the ignition key (10, Fig. B) to “0” to turn off the machine. Unscrew the handwheels (25, Fig. J) and remove the lids (24). Remove the cylindrical brushes (23). Reinstall the lids (24, Fig. J) and screw the handwheels (25).
2. Empty the tanks (5 and 6, Fig. J) and the debris container (26, Fig. J) as shown in the previous paragraph.
3. Perform the daily maintenance operations (see the Maintenance chapter).
4. Store the machine in a clean and dry place, with the brushes/pad-holders and the squeegee lifted or removed.
PUSHING/TOWING THE MACHINE
When it is not possible to use the machine drive, to push/tow the machine easily it is necessary to activate the drive cut-off switch (36, Fig. C). When the pushing/towing is over, reset the drive by means of the switch (36, Fig. C).
MACHINE LONG INACTIVITY
If you foresee that the machine will not be used for more than 30 days, proceed as follows:
1. Perform the operations described in the paragraph After Using The Machine.
2. Disconnect the battery red connector (30, Fig. C).
FIRST PERIOD OF USE
After the first period of use (first 8 hours) it is necessary to carry out the following operations: – Check the fixing and connecting parts for proper
tightening;
Check the visible parts for integrity and leakage.
MAINTENANCE
The lifespan of the machine and its maximum operating safety are ensured by correct and regular maintenance. The following chart provides the scheduled maintenance. The intervals shown may vary according to particular working conditions, which are to be defined by the person in charge of the maintenance.
WARNING! The operations must be carried out with the machine off and the battery disconnected. Moreover, read carefully the in structions in the Safety chapter before performing any maintenance operation.
All scheduled or extraordinary maintenance operations must be performed by qualified personnel, or by an authorized Service Center. This manual contains the Scheduled Maintenance Table and describes only the easiest and most common maintenance procedures.
NOTE: For other maintenance procedures contained in the Scheduled Maintenance Table or for extraordinary maintenance operations see the specific Service manual that can be consulted at any Service Center.
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 11
INSTRUCTIONS FOR USE
SCHEDULED MAINTENANCE TABLE
Operation
Squeegee cleaning
Squeegee blade check (and replacement)
Brush/cylindrical brush cleaning
Tank, vacuum grid with float and recovery water recirculation filter cleaning (optional)
Solution filter cleaning
Battery charging
Lead battery (WET) fluid level check
Brush-holder deck lifting/lowering actuator calibration check (2)
Daily, after
machine use
Weekly
Every six
months
Yearly
Vacuum motor gasket integrity check
Check and adjustment of driving belts from motors to cylindrical brushes
Screw and nut tightening check
Brushes/pad-holders motors carbon brush check or replacement
Vacuum motor carbon brush check or replacement
Drive motor carbon brush check or replacement
(2)
(2)
(1)
(2)
(2)
(2)
(1): and after the first 8 working hours (2): this maintenance operation must be performed by a Kent authorized Service Center
SQUEEGEE CLEANING
NOTE The squeegee must be clean and its blad es must be in good conditions in order to ge t a good drying.
CAUTION! It is advisable to use protective gloves when cleaning the squeegee because there may be cutting debris.
1. Drive the machine on a level ground.
2. Check that the ignition key (10, Fig. B) is to “0” position.
3. Lower the squeegee (16, Fig. C) by means of the lever (25).
4. Disconnect the vacuum hose (24, Fig. C) from the squeegee.
5. Loosen the handwheels (17, Fig. C) and remove the squeegee (16).
6. Wash and clean the squeegee; in particular, clean the compartments (1, Fig. D) and the hole (2) from dirt and debris. Check the front blade (3) and the rear blade (4) for integrity, cuts and tears; otherwise replace them (see the procedure in the next paragraph).
7. Reassemble in the reverse order of disassembly.
12 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
SQUEEGEE BLADE CHECK (AND REPLACEMENT)
1. Clean the squeegee (as described in the previous paragraph).
2. Check that the edges (5 and 12, Fig. D) of the front and rear blades lay down on the same level, along all their length; otherwise adjust their height as described below: – disengage the retainer (6) and loosen the wing nuts
(7) to adjust the rear blade (4); then tighten the wing nuts and engage the retainer;
– loosen the wing nuts (8) to adjust the front blade (3);
then tighten the nuts.
3. Check that the front blade (3) and rear blade (4) are integral and free from cuts and tears; otherwise replace them as described below. Check that the front corner (9) of the rear blade is not worn; otherwise, overturn the blade to replace the worn corner with an integral one. If the other corners are worn too, replace the blade as described below: – rear blade: disengage the retainer (6), unscrew the
wing nuts (7) and remove the retaining strip (10), then replace (or overturn) the rear blade (4); install the blade in the reverse order of removal;
– front blade: unscrew the wing nuts (8) and remove
the retaining strip (11), then replace the front blade (3); install the blade in the reverse order of removal. After the blade replacement (or overturning), adjust the height as described at the previous step.
4. Install the squeegee (16, Fig. C) and screw down the handwheels (17).
5. Connect the vacuum hose (24, Fig. C) to the squeegee (16).
6. If necessary , adjust the squeegee balance adjusting handwheel (18, Fig. C).
BRUSH/CYLINDRICAL BRUSH CLEANING
CAUTION! It is advisable to use protective gloves when cleaning the brushes/cylindrical brushes because there can be cutting debris.
1. Remove the brushes/cylindrical brushes, as described in the Use chapter.
2. Clean and wash the brushes/cylindrical brushes with water and solution.
3. Check that the brush/cylindrical brush bristles are integral and not excessively worn; otherwise replace the brushes/cylindrical brushes.
4. On the cylindrical brush-holder deck, remove the debris container (26, Fig. J) by pulling it on one side by means of the handle (27). Empty and wash the debris container (26), and then install it by engaging it on the retainers.
TANK, VACUUM GRID WITH FLOAT AND RECOVERY WATER RECIRCULATION FILTER CLEANING (OPTIONAL)
1. Bring the machine to the appointed disposal area.
2. Check that the ignition key (10, Fig. B) is to “0” position.
3. Lift the cover (1, Fig. G).
4. Clean and wash with clean water the cover (1, Fig. G), the tanks (4 and 5) and the vacuum grid (7). Remove the plug (16, Fig. G) and clean the vacuum duct with a bolt of water. Install the plug (16). Drain the water from the tanks with the hoses (26 and 27, Fig. C).
5. If necessary, release the retainers (13, Fig. G) and open the vacuum grid (7); recover the float (14), clean all the components and then reinstall them.
6. Check the integrity of the gasket (2, Fig. G) on the tank cover.
NOTE: The gasket (2, Fig. G) creates vacuum in the tank, which is necessary for vacuuming the recovery water.
If necessary replace the gasket (2) after removing it from its seat (10). When assembling the new gasket, install its junction (11) in the central rear area as shown in the figure.
7. Check that the seating surface (12, Fig. G) of the gasket (2) is integral and adequate for the gasket.
8. Check that the compensation hole (3, Fig. G) is not obstructed, otherwise clean it.
NOTE The hole (3, Fig. G) allows compensating the air in the cover and contributes to create vacuum in the tank.
9. If equipped, remove the recirculation system filter (8, Fig. G) by turning it counter-clockwise. Clean and rinse the filter with clean water, than reinstall it.
CAUTION! When removing/installing the filter (8, Fig. G), take care not to damage the float (9).
10. Close the cover (1, Fig. G).
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 13
INSTRUCTIONS FOR USE
SOLUTION FILTER CLEANING
1. Drive the machine on a level ground.
2. Check that the ignition key (10, Fig. B) is to “0” position.
3. Operating on the right lower side of the machine, close the solution tap (5, Fig. F). The tap (5) is closed when it is on the position (6) as to the hoses; it is open when it is on the position (7).
4. Operating on the left lower side of the machine (at the “FIL TER” mark), remove the transparent cover (1, Fig. F) and the wire gauze (2); clean and reinstall them on the support (3).
NOTE The wire gauze (2) must be correctly positioned on the support (3) housing (4).
5. Reopen the tap (5, Fig. F).
CHARGING THE BATTERIES
NOTE: Charge the batteries when the yellow and the red warning lights (9b or 9c, Fig. B) turn on, or at the end of each cleaning.
CAUTION! Keeping the batteries charged make their life last longer.
CAUTION! When the batteries are discharged, charge them as soon as possible, as that condition makes their life shorter. Check for battery charge at least once a week.
CAUTION! Use a battery charger suitable for the type of batteries installed.
– clean (if necessary) the upper surface of the
batteries.
5. Charge the batteries according to one of the following procedures, depending on the presence of the electronic battery charger (1, Fig. E).
Battery charging with battery charger installed on the machine
1. For lead batteries only: – check the electrolyte level inside the batteries; if
necessary top up through the caps (9, Fig. J);
– When the correct level is reached, close the caps (9)
and clean (if necessary) the upper surface of the batteries.
2. Connect the battery charger cable (31, Fig. C) to the electrical mains (voltage and frequency must be compatible with the battery charger values on the machine serial number plate). When the battery charger is connected to the mains, all machine functions are automatically cut off. If the red warning light (2a, Fig. E) on the batter y charger control panel stays on, the battery charger is charging the batteries.
3. When the green warning light (2c, Fig. E) turns on, the battery charging is completed.
4. Once the battery charging is completed, disconnect the battery charger cable (31, Fig. C) from the electrical mains and wind it round its support (32).
5. Carefully lower the tank assembly (4, Fig. J) with the handlebar (2, Fig. C).
6. Turn the handwheel (3, Fig. J) clockwise until the tank assembly is locked.
7. When the tank (4, Fig. G) has been filled, the machine is ready to be used (see the related paragraph for the procedure).
NOTE For further information about the battery charger (1, Fig. E) operation, see the related manual.
WARNING! Lead/acid battery charging produce s highly explosive hydrogen gas. Charge the batteries in well-ventilated areas and away from naked flames. Do not smoke while charging the batteries. While charging the battery, always keep the tank assembly open.
WARNING! Be extremely careful when charging the batteries as there may be battery fluid leakages. The battery fluid is corrosive. If it comes in contact with the skin or eyes, rinse thoroughly with water and consul t a physicia n.
1. Drive the machine on a level ground.
2. Turn the handwheel (3, Fig. J) counter-clockwise until the tank assembly is released.
3. Carefully lift the tank assembly (4, Fig. J) with the handlebar (2, Fig. C).
4. For lead batteries only: – check the electrolyte level inside the batteries (8, Fig.
J); if necessary top up through the caps (9);
– leave all the caps (9) open for next charging;
FUSE CHECK/REPLACEMENT
1. Disconnect the battery connector (30, Fig. C).
2. Remove the handle (15, Fig. E) from the squeegee lifting/lowering lever.
3. Unscrew the nuts (16, Fig. E), carefully remove the cover (9), and move the panel (11) as necessary.
4. Check/replace the following fuses: – Function electronic board fuse (100A) (7, Fig. E); – Drive electronic board fuse (30A) (8, Fig. E).
5. Carry out steps from 1 to 3 in the reverse order.
14 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS FOR USE
DISASSEMBLY/ASSEMBLY OF THE BRUSH-HOLDER/PAD-HOLDER DECK OR CYLINDRICAL BRUSH-HOLDER DECK
NOTE On the machines from Serial Number 1776829, it is possible to install either a brush-holder/pad-holder deck (12, Fig. C) or a cylindrical brush-holder deck (15), according to the following instructions.
Disassembly
1. If there is recovery water in the tank (5, Fig. G) drain it through the hose (26, Fig. C).
2. If there is solution in the tank (4, Fig. G) drain it through the hose (27, Fig. C).
3. Drive the machine on a level ground.
4. Turn the ignition key (10, Fig. B) to “0” position.
5. Disconnect the battery connector (30, Fig. C).
6. Unscrew the handwheel (3, Fig. J).
7. By means of the handlebar (2, Fig. C) lift the tank assembly (4, Fig J) completely to operate on the deck (12 or 22, Fig. J).
8. Disconnect the solution hose (21, Fig. J) from the deck.
9. Disconnect the motor connector (11, Fig. J).
10. Remove the two cotter pins (19, Fig. J).
11. Unscrew the handwheel (20, Fig. J) and remove the brush-holder/pad-holder deck (12) or the cylindrical brush-holder deck (22).
12. According to the type of deck, remove the spoiler (14, Fig. J) or the spoiler (29) by disengaging the retainers.
Assembly
13. Assemble the components in the reverse order of disassembly, and pay particular attention to the following: – when the brush-holder/pad-holder deck (12, Fig. J) is
installed on the machine, the gas spring must be connected [active position (1, Fig. H)], as show in the figure;
– when the cylindrical brush-holder deck (22, Fig. J) is
installed on the machine, the gas spring must be disconnected [idle position (1, Fig. I)] by disengaging the end (2, Fig. H) from the ball joint (3) and locking it on the stopper (2, Fig. I).
CAUTION! When the cylindrical brush-holder deck (22, Fig. J) is installed on the machine, if the gas spring is in the active position (1, Fig. H), the system detects a deck pressure on the ground overload, and the warning lights (9a, 9b, 9c, Fig. B) turn on.
SAFETY FUNCTIONS
Safety connector
The red connector (30, Fig. C) can be used in case of emergency to stop all the machine functions. If necessary, remove the connector with the red handle.
TROUBLESHOOTING
TROUBLE POSSIBLE CAUSE
The motors do not work; no warning light turns on
The machine does not move
At the machine start-up, the warning light (2, Fig. B) flashes and the brushes do not work
The warning lights (9a, 9b, 9c, Fig. B) flashes simultaneously
The brushes do not work, the red warning light (9c, Fig. B) is on
Insufficient dirty water vacuuming
The vacuum motor stops Full recovery tank (5, Fig. G)
Insufficient solution flow to the brushes
Squeegee-related marks
Disconnected battery connector (30, Fig. C)
Completely discharged batteries Drive cut-off switch (36, Fig. C) in “0”
position The machine has been turned on
with the key (10, Fig. B) and by pressing the paddle (4, Fig. C)
The machine has been turned off without lifting the brush-holder deck: wait for the deck to reach the lifted position before activating the again the brushes by means of the switch (2, Fig. B)
Brush motor overload: use less aggressive brushes and/or avoid working with extra pressure activated
The cylindrical brush-holder deck is installed on the machine, but the gas spring (1, Fig H) has not been taken in the position (1, Fig. I)
Discharged batteries
Full recovery tank (5, Fig. G) Obstructed vacuum grid (7, Fig. G)
or stuck closed float Hose (24, Fig. C) disconnected from
the squeegee Dirty squeegee (16, Fig. C), or worn
or damaged squeegee blades Incorrectly closed tank cover, or
damaged gasket (2, Fig. G) or obstructed compensation hole (3, Fig. G)
Dirty solution filter (28, Fig. C) Dirty tank (4, Fig. C) (obstructed
output hole) Debris under the squeegee blades Worn, chipped or torn squeegee
blades Not handwheel-balanced squeegee
(18, Fig. C)
If the machine has an optional battery charger installed, the machine cannot operate if the charger is not on board. In case of battery charger malfunction, contact an authorized Service Center.
For further information refer to the Service Manual, available at any Kent Service Center.
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 15
INSTRUCTIONS FOR USE
SCRAPPING
Have the machine scrapped by a qualified scrapper. Before scrapping the machine, remove the following components:
a) Battery b) Brush c) Pad d) Motors e) Electronic boards
CAUTION! The removed components must be disposed of properly according to the Law in force.
16 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INTRODUCTION ................................................................................................................................... 2
BUT ET CONTENU DU MANUEL .................................................................................................................... 2
DESTINATAIRES ............................................................................................................................................. 2
CONSERVATION DU MANUEL ....................................................................................................................... 2
DONNEES D’IDENTIFICATION ....................................................................................................................... 2
AUTRES MANUELS DE REFERENCE ............................................................................................................ 2
PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN ...................................................................................................... 2
MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS ..................... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... .......................................... 2
SECURITE ............................................................................................................................................. 2
SYMBOLES UTILISES ..................................................................................................................................... 2
INSTRUCTIONS GENERALES ................................................. ... ... ... .... ... ....................................................... 2
DEBALLAGE ......................................................................................................................................... 3
DESCRIPTION DE LA MACHINE ......................................................................................................... 3
CAPACITES OPERATIONNELLES DE L'AUTOLAVEUSE ............................................................................. 3
CONVENTIONS ..................... ................ ................ ................ ................. ................ .......................................... 3
DESCRIPTION DU TABLEAU DE BORD ........................................................................................................ 4
DESCRIPTION DES VUES EXTERIEURES ARRIERE ................................................................................... 4
DESCRIPTION DES VUES EXTERIEURES AVANT SOUS COUVERCLE ET DES RESERVOIRS .............. 4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................................. 5
SCHEMAS ELECTRIQUES .............................................................................................................................. 6
FUSIBLES ELECTRIQUES .......................... ... ... ... ... .... ... ... ... .......................................... .... ... ... ....................... 6
ACCESSOIRES/OPTIONS ............................................................................................................................... 6
UTILISATION ........................................................................................................................................ 6
CONTROLE/PREPARATION DES BATTERIES SUR UNE MACHINE NOUVELLE ....................................... 6
INSTALLATION ET CONFIGURATIONS BATTERIES (WET OU GEL) .......................................................... 7
AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE ........................................................................................... 7
INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA TETE ............................................................................................ 7
MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE ........................................................................................... 9
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE ........................................................................................................... 9
VIDANGE RESERVOIRS ............................................................................................................................... 10
APRES L'UTILISATION DE LA MACHINE ..................................................................................................... 11
DEPLACEMENT PAR POUSSEE/ REMORQUAGE DE LA MACHINE ......................................................... 11
INACTIVITE PROLONGEE DE LA MACHINE ............................................................................................... 11
PREMIERE PERIODE D'UTILISATION .......................................................................................................... 11
ENTRETIEN ......................................................................................................................................... 11
PLAN RECAPITULATIF D'ENTRETIEN PROGRAMME ................................................................................ 12
NETTOYAGE DE L'EMBOUCHURE ..................................... .... ... .......................................... ... ... ... .... ........... 12
CONTROLE (ET REMPLACEMENT) DES LAMELLES EN CAOUTCHOUC DE L'EMBOUCHURE .. ........... 13
NETTOYAGE DES BROSSES/BROSSES CYLINDRIQUES ......................................................................... 13
NETTOYAGE DES RESERVOIRS, DE LA GRILLE D'ASPIRATION AVEC FLOTTEUR ET DU FILTRE DE
RECYCLAGE DE L'EAU DE RECUPERATION (OPTIONNEL) ..................................................................... 13
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION ................................... .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ... ........ 14
CHARGE DES BATTERIES ........................................................................................................................... 14
CONTROLE/REMPLACEMENT FUSIBLES ................................................................................................... 14
DEMONTAGE/REMONTAGE DE LA TETE PORTE-BROSSES/PLATEAUX SUPPORT DISQUE OU DE LA
TETE PORTE-BROSSES CYLINDRIQUES ................................................................................................... 15
FONCTIONS DE SECURITE ............................................................................................................... 15
DEPISTAGE DES PANNES ................................................................................................................ 15
MISE EN DECHARGE ......................................................................................................................... 16
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 1
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INTRODUCTION
BUT ET CONTENU DU MANUEL
Ce manuel se propose de fournir à l'opérateur toutes les informations nécessaires afin qu’il puisse utiliser la machine correctement et la gérer dans la manière la plus autonome et sûre. Il comprend des informations relatives à l’aspect technique, le fonctionnement, l’arrêt de la machine, l’entretien, les pièces de rechange et la sécurité. Avant d’effectuer toute opération sur la machine, les opérateurs et les techniciens chargés de l'entretien doivent lire attentivement ce manuel. En cas de doutes sur la correcte interprétation des instructions, contacter un Service après-vente qualifié Kent pour avoir plus de renseignements.
DESTINATAIRES
Ce manuel s’adresse à l’opérateur aussi bien qu’aux techniciens qualifiés pour effectuer l'entretien de la machine. Les opérateurs ne doivent pas exécuter les opérations réservées aux techniciens qualifiés. Kent ne répond pas des dommages dus à l'inobservance de cette interdiction.
CONSERVATION DU MANUEL
Le manuel d'emploi et d'entretien doit être gardé près de la machine, dans une enveloppe spéciale et, surtout, loin de liquides et de tout ce qui pourrait en compromettre l’état de lisibilité.
DONNEES D’IDENTIFICATION
Le numéro de série et le modèle de la machine sont marqués sur la plaque appliquée sur le réservoir et lisible de l'extérieur. (1, Fig. C). L'année de fabrication de la machine est indiquée après le code de la date sur le numéro de série de la machine. (A05 signifie janvier 2005). Ces informations sont nécessaires lors de la commande des pièces de rechange de la machine. Utiliser l'espace ci-dessous pour noter les données d'identification de machine pour une référence future.
Modèle MACHINE .................................................... ... ... .
Numéro de série de la MACHINE ...................................
AUTRES MANUELS DE REFERENCE
Manuel d’utilisation du chargeur de batterie électronique, qui constitue une partie intégrante de ce manuel.
En outre les suivants manuels sont disponibles : – Manuel d’entretien consultable auprès des Services
après-vente Kent.
Catalogue de pièces de rechange, livré avec la machine.
MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS
Kent vise à un constant perfectionnement de ses produits et se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations, si nécessaires, sans l’obligation de sa part de modifier les machines déjà vendues. Il est entendu que toute modification et/ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par Kent.
SECURITE
Kent utilise la symbologie suivante pour signaler les conditions de danger potentielles. Lire attentivement ces informations et prendre les précautions nécessaires pour protéger les personnes et les choses. Pour éviter tout accident la collaboration de l'opérateur de la machine est essentielle. Aucun programme de prévention des accidents du travail ne peut être efficace sans la totale collaboration de la personne directement responsable du fonctionnement de la machine. La plupart des accidents qui peuvent survenir dans une entreprise, pendant le travail ou les déplacements, sont dus à l’inobservance des plus simples règles de prudence. Un opérateur attentif et prudent est la meilleure garantie contre les accidents du travail et se révèle indispensable pour compléter n’importe quel programme de prévention.
SYMBOLES UTILISES
DANGER ! Indique une situation dangereuse exposant l'opérateur au risque de blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION ! Indique une situation exposant les personnes au risque de blessures.
AVERTISSEMENT ! Indique un avertissement sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole.
REMARQUE
INSTRUCTIONS GENERALES
Description de quelques potentiels dangers de dommages matériels ou blessures.
Indique la nécessité de consulter le manuel avant toute opération.
DANGER !
PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN
Pour toute nécessité concernant l’utilisation, l’entretien extraordinaire et les réparations, si nécessaires, il faut s’adresser au personnel qualifié ou directement aux Services après-vente Kent. Il ne faut utiliser que de pièces de rechange et accessoires originaux. Pour l’assistance ou la commande de pièces de rechange et accessoires, contacter Kent en spécifiant toujours le modèle et le numéro de série.
Avant d'effectuer toute opération d'entretien/réparation,
débrancher la batterie.
Cette machine doit être utilisée uniquement par un
personnel adéquatement formé et autorisé. L’utilisation de la machine est interdite aux enfants et aux personnes handicapées.
Tenir les étincelles, les flammes et les matériaux
incandescents à distance des batteries. Les batteries produisent des gaz potentiellement explosifs pendant l'utilisation ordinaire.
Ne pas porter de bijoux lorsqu'on travaille près de
composants électriques.
2 Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Ne pas travailler sous la machine soulevée, sans des
supports fixes de sécurité convenables.
Ne pas opérer avec cette machine en présence de
poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux, inflammables et/ou explosifs.
En chargeant les batteries un gaz hydrogène très
explosif est produit. Garder les réservoirs ouverts pendant le cycle de chargement des batteries et effectuer l’opération exclusivement dans un endroit bien aéré et loin de flammes libres.
ATTENTION !
Avant d'effectuer toute activité d'entretien/réparation,
lire avec attention toutes les instructions.
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, s'assurer que la
fréquence et la tension indiquées sur la plaque avec numéro de série coïncident avec la tension du réseau.
Prendre les précautions convenables afin que les
cheveux, les bijoux, les parties non adhérentes des vêtements ne soient pas capturés par les parties en mouvement.
Ne pas fumer pendant la charge des batteries. – Ne pas laisser la machine sans surveillance et s'assurer
que la machine ne peut pas bouger de façon autonome.
Ne pas laver la machine avec des jets d’eau directs ou
sous pression ou avec des substances corrosives.
Ne pas utiliser la machine dans des milieux
particulièrement poussiéreux.
Pendant l'utilisation de la machine, sauvegarder
l'intégrité des autres personnes, en particulier des enfants.
Ne pas poser de conteneurs de liquides sur la machine. – La température de stockage doit être comprise entre
0°C et +40°C (+32°F et +104°F).
La température de travail de la machine doit être
comprise entre 0°C et 40°C (+32°F et +104°F).
L’humidité doit être comprise entre 30% et 95%. – Protéger toujours la machine du soleil, pluie et d’autres
intempéries, et en état de fonctionnement et en état d’arrêt.
Ne pas utiliser la machine comme moyen de transport. – Ne pas utiliser la machine sur des rampes ou sur des
inclinaisons supérieures à 2%.
Ne pas faire travailler les brosses lorsque la machine est
arrêtée pour ne pas endommager le sol.
En cas d’incendie, il est préférable d'utiliser un extincteur
à poudre, plutôt qu'un extincteur à eau.
Ne pas heurter contre des étagères ou des
échafaudages, en particulier en présence de danger de chute d’objets.
Ne pas altérer pour aucune raison les protections
prévues pour la machine, respecter scrupuleusement les instructions prévues pour l’entretien ordinaire.
Ne pas enlever ou altérer les plaques apposées sur la
machine.
Vérifier que les éventuelles anomalies de
fonctionnement ne dépendent pas du manque d'entretien. En cas contraire demander l'intervention de personnel autorisé ou d'un Service après-vente autorisé.
En cas de remplacement de pièces, demander les
pièces de rechange D’ORIGINE à un concessionnaire ou revendeur autorisé.
Afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement de
la machine, faire effectuer l'entretien programmé prévu au chapitre spécifique de ce manuel par du personnel autorisé ou par un Service après-vente autorisé.
La machine ne doit pas être abandonnée lors de la mise
en décharge, à cause de la présence de matériaux toxiques (batteries, etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise en décharge).
En conditions d’emploi conformes aux indications
d’utilisation correcte, les vibrations ne provoquent pas de situations de danger. Le niveau de vibrations de la machine est inférieur à 2,5 m/s
Ne pas laisser entrer d'objets dans les ouvertures. Ne
pas utiliser la machine si les ouvertures sont bouchées ; garder les ouvertures de la machine libres de poussière, filasse, poils et tout autre corps étranger à même de réduire le flux d'air.
Cette machine n'est pas approuvée pour l'utilisation sur
les rues publiques.
Faire attention pendant les déplacements de la machine
en conditions de températures inférieures au point de congélation. L'eau présente dans le réservoir de récupération ou dans les tuyaux pourrait se congeler et endommager sérieusement la machine.
Utiliser les brosses et les plateaux support disque
équipés et ceux spécifiés dans les manuels d'emploi et d'entretien. L'utilisation d'autres brosses ou plateaux support disque peut compromettre la sécurité.
2
.
DEBALLAGE
Lors de la livraison de la machine, contrôler attentivement que l’emballage et la machine n’ont pas été endommagés pendant le transport. Si les dommages sont évidents, garder l'emballage de façon qu'il puisse être examiné par le transporteur qui l'a livré. Le contacter immédiatement pour remplir une demande de dommages-intérêts. Contrôler que les composants suivants se trouvent toujours avec la machine :
1. Documentation technique : – Mode d'emploi et d'entretien de l'autolaveuse – Manuel d'utilisation du chargeur de batterie
électronique
– Catalogue de pièces de rechange de l'autolaveuse
2. N° 2 fusibles lamellaires
3. N° 5 cales pour logement de batterie de 6V
DESCRIPTION DE LA MACHINE
CAPACITES OPERATIONNELLES DE L'AUTOLAVEUSE
L'autolaveuse est utilisée pour le nettoyage (lavage et séchage) de sols lisses et solides, en milieux civils et industriels, en conditions de complète sécurité, par un opérateur qualifié. L'autolaveuse ne doit pas être utilisée pour le lavage de tapis ou moquettes.
CONVENTIONS
Toutes les références à en avant, en arrière, avant, arrière, droite ou gauche indiquées dans ce manuel doivent être considérées comme référées à l'opérateur en position de conduite, les mains sur le guidon (2, Fig. C).
Razor™ Plus 24D-26D-28D / Razor™ Plus 24C-28C — 909 5428 000(2)2005-01 3
Loading...
+ 47 hidden pages