Deutsch 3
English 4
Français 5
Italiano 6
Nederlands 7
Español 8
Português 9
Dansk10
Norsk11
Svenska12
Suomi13
Ελληνικά14
Türkçe15
Русский16
Magyar18
Čeština19
Slovenščina20
Polski21
Româneşte22
Slovenčina23
Hrvatski24
Srpski25
Български26
Eesti28
Latviešu29
Lietuviškai30
Українська31
Қазақша32
中文34
ΔϳΒήόϠ
5967187010/16
2
Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres
Gerätes diese Originalbetriebsanleitung,
diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
handeln Sie danach und bewahren Sie
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die Sicherheits-
hinweise Ihres Hochdruckreinigers.
Den Hochdruckstrahl an der
Hochdruckpistole erst auslösen, wenn sich der T-Racer
auf der Reinigungsfläche befindet.
Es dürfen sich keine weiteren
Personen in unmittelbarer
Nähe des Reinigungskopfes
befinden.
Vorsicht Rückstoß! Für siche-
ren Stand sorgen und Hochdruckpistole mit Verlängerungsrohr gut festhalten.
Bei Arbeiten am T-Racer die-
sen von der Hochdruckpistole
trennen.
Gerätebeschreibung
Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf
fehlendes Zubehör oder Beschädigungen. Benachrichtigen Sie bei Transportschäden bitte Ihren Händler.
Abbildung
1Verlängerungsrohr
2Adapter
3Gehäuse
4Rotorarm
5Hochdruckdüse
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der T-Racer eignet sich ideal zum Reinigen von Boden– und Wandflächen mit unterschiedlichen Oberflächen wie Holz, Kunststoff, Beton, Fliesen und Naturstein. T-Racer ausschließlich für den Privathaushalt
verwenden.
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung mit K 2
/ K 3 Hochdruckreinigern bestimmt.
Symbole auf dem Gerät
GEFAHR
Bei Betrieb nicht unter den Rand des T-Racers greifen!
Anwendung
Vorbereitende Arbeiten
Adapter in Gehäuse montieren.
Abbildung
1Den Adapter in die Öffnung des Gehäuses führen.
2Den Adapter im Uhrzeigersinn drehen, bis er ein-
rastet.
Hinweis
Einmalige Montage. Der Adapter kann nicht mehr gelöst werden.
Bodenflächen reinigen
Den T-Racer mit dem Verlängerungsrohr an der Hochdruckpistole befestigen.
Abbildung
1Verlängerungsrohr in den Bajonettanschluss der
Hochdruckpistole drücken und dann um 90° drehen, bis es einrastet.
2Die Überwurfmutter festdrehen.
Hinweise zur Reinigung
Der T-Racer ist nicht zum Scheuern oder Schrub-
ben geeignet!
Freiflächen vor der Verwendung des T-Racers ab-
kehren, um eine Beschädigung der Düsen zu vermeiden.
Den T-Racer ohne Kraftaufwand über die Oberflä-
che führen.
Abbildung
몇 VORSICHT
Nicht über freistehende Ecken und Kanten fahren!
Hilfe bei Störungen
Hochdruckreiniger baut keinen Druck auf oder pulsiert.
Hochdruckdüsen reinigen oder ersetzen.
Abbildung
1Klammer entfernen.
2Hochdruckdüse herausziehen.
3Hochdruckdüse unter klarem Wasser reinigen, falls
Sie können das Verlängerungsrohr mit jedem Kärcher
Zubehör verwenden.
Pflege
Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem
feuchten Lappen.
Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.
Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige
Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
– 1
3DE
Please read and comply with these original instructions prior to the initial opera-
later use or subsequent owners.
tion of your appliance and store them for
Safety instructions
Please observe the safety in-
structions of your high-pressure cleaner.
Only trigger the high-pres-
sure jet at the high-pressure
gun if the T-Racer is located
on the surface to be cleaned.
There must be no persons in
the immediate vicinity of the
cleaning head.
Beware of the recoil! Ensure
a stable position and firmly
hold the high-pressure gun
with the extension tube.
When working on the T-Rac-
er, disconnect it from the
high-pressure gun.
Description of the Appliance
When unpacking the product, make sure that no accessories are missing and that none of the package contents have been damaged. If you detect any transport
damages please contact your dealer.
Illustration
1Extension tube
2Adapter
3Casing
4Rotor arm
5High pressure nozzle
Proper use
The T-Racer is ideally suited for the cleaning of floor
and wall surfaces made of different materials such as
wood, plastic, concrete, tiles, and natural stone. Use the
T-Racer for private households only.
This device is intended for use with the K 2 / K 3 highpressure cleaner only.
Symbols on the machine
DANGER
Do not reach under the edge of the T-Racer
during operation!
Application
Preparatory operations
Install the adapter in the casing.
Illustration
1Take the adapter into the opening of the casing.
2Turn the adapter clockwise until it snaps into place.
Note
Onetime installation. The adapter cannot be unlocked
anymore.
Cleaning floor surfaces
Fasten the T-Racer to the high-pressure gun using the
extension pipe.
Illustration
1Press the extension tube into the bayonet connec-
tion of the high-pressure gun, then turn by 90° until
it locks into place.
2Tighten the union nut.
Tips for cleaning
The T-Racer is not suited for scouring or scrubbing!
Outdoor surfaces should be swept before the T-
Racer is used to avoid damaging the high-pressure
nozzles.
Guide the T-Racer over the surface without effort.
Illustration
몇 CAUTION
Do not run over protruding corners!
Troubleshooting
High-pressure cleaner does not build up the pressure or is vibrating.
Clean or replace high-pressure nozzle.
Illustration
1Remove the clip.
2Pull out the high-pressure nozzle.
3Rinse the high-pressure nozzle with clean water,
replace if necessary.
4Insert the nozzle.
5Reinsert the clip.
General information
Tip
You can use the extension pipe with any Kärcher accessory.
Care
Use a moist cloth and clean the appliance after use.
Store the appliance in a frost free area.
Environmental protection
The packaging material can be recycled. Please
do not place the packaging into the ordinary refuse for disposal, but arrange for the proper re-
cycling.
Old appliances contain valuable materials that
can be recycled. Please arrange for the proper
recycling of old appliances. Please dispose your
old appliances using appropriate collection sys-
tems.
Notes about the ingredients (REACH)
You will find current information about the ingredients
at:
www.kaercher.com/REACH
4EN
– 1
Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se
conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.
comporter selon ce qu'elle requièrt et la
Consignes de sécurité
Observez les consignes de sé-
curité de votre nettoyeur haute
pression.
Déclencher le jet haute pres-
sion sur le pistolet haute pression uniquement lorsque le TRacer se trouve sur la surface
de nettoyage.
Aucune autre personne ne doit
se trouver à proximité de la
tête de nettoyage.
Attention aux saccades ! Assu-
rer un bon appui et bien retenir
le pistolet haute pression avec
rallonge.
Lors du travail sur le T-Racer,
séparer celui-ci du pistolet
haute pression.
Description de l’appareil
Contrôler le matériel lors du déballage pour constater
des accessoires manquants ou des dommages. Si des
dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur.
Illustration
1Rallonge
2Adaptateur
3Boîtier
4Bras de rotor
5Buse haute pression
Utilisation conforme
Le T-Racer est le produit idéal pour nettoyer des sols et
des surfaces murales aux surfaces différentes telles
que bois, plastique, béton, carrelage et pierre naturelle.
Utiliser le T-Racer exclusivement pour un usage domestique.
Le présent appareil est exclusivement destiné à une utilisation avec des nettoyeurs haute pression K 2/K 3.
Symboles sur l'appareil
DANGER
Lors du fonctionnement, ne pas mettre la
main sous le bord du T-Racer !
Application
Travaux préparatoires
Monter l'adaptateur dans le boîtier.
Illustration
1Introduire l'adaptateur dans l'orifice du boîtier.
2Tourner l'adaptateur dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Remarque
Montage unique. L'adaptateur ne peut plus être desserré.
Nettoyage de sols
Fixer le T-Racer avec le tube de rallonge sur le pistolet
haute pression.
Illustration
1Enfoncer la rallonge dans le raccord à baïonnette
du pistolet haute pression et puis la tourner de 90°
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
2Tourner à fond l'écrou-raccord.
Consignes au nettoyage
Le T-Racer n’est pas approprié pour récurer ou
frotter !
Remarque :
Avant l’utilisation du T-Racer, les surfaces libres
doivent être balayées afin d'éviter un endommage-
ment des buses.
Déplacer le T-Racer sans déploiement de force sur
la surface.
Illustration
몇 PRÉCAUTION
Ne pas passer sur des coins en saillie!
Assistance en cas de panne
Le nettoyeur haute pression ne forme pas de pression ou pulse.
Nettoyer ou remplacer les buses haute pression.
Illustration
1Retirer le clip.
2Retirer la buse haute pression.
3Nettoyer la buse haute pression à l'eau claire, si
nécessaire la remplacer.
4Mettre la buse haute pression en place.
5Monter le clip.
Consignes générales
Conseil
Vous pouvez utiliser le tube de rallonge avec chaque
accessoire Kärcher.
Entretien
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide après utilisation.
Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de l’emballage sont
recyclables. Ne pas jeter les emballages dans
les ordures ménagères, mais les remettre à un
système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des matériaux
précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette
raison, utilisez des systèmes de collecte adé-
quats afin d'éliminer les appareils usés.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se
trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
– 1
5FR
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni ori-
futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
ginali, seguirle e conservarle per un uso
Norme di sicurezza
Osservare le avvertenze di si-
curezza della vostra idropulitrice.
Azionare il getto ad alta pres-
sione dalla lancia solo, quando il T-Racer si trova sulla superficie da pulire.
Non vi devono essere altre
persone in diretta vicinanza
della testa di pulizia.
Attenzione contraccolpo! As-
sicurare la stabilità dell’apparecchio e tenere bene la lancia dell’idropulitrice con il
tubo prolunga.
In caso di interventi sul T-Ra-
cer è necessario scollegarlo
dalla lancia dell’idropulitrice.
Descrizione dell’apparecchio
Durante il disimballaggio controllare l'eventuale mancanza di accessori o la presenza di danni del contenuto.
Nel caso in cui si riscontrino danni dovuti al trasporto, informare immediatamente il proprio rivenditore.
Figura
1Tubo prolunga
2Adattatore
3Carter
4Braccio rotore
5Ugello ad alta pressione.
Uso conforme a destinazione
T-Racer è ideale per pulire pavimenti e pareti con superfici diverse, come ad esempio legno, plastica, cemento, piastrelle e pietre naturali. Utilizzare il T-Racer
esclusivamente per l'uso domestico.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente per
l'uso con idropulitrici K 2 / K 3.
Simboli riportati sull’apparecchio
PERICOLO
Durante il funzionamento non introdurre le
mani sotto il bordo del T-Racer!
Impiego
Lavori preparativi
Montare l'adattatore nell'alloggiamento.
Figura
1Guidare l'adattatore nell'apertura dell'alloggiamento.
2Girare l'adattatore in senso orario finché si aggancia.
Indicazione
Montaggio unico. L'adattatore non può più essere staccato.
Pulizia di pavimenti
Fissare il T-Racer con il tubo di prolunga alla lancia
dell’idropulitrice.
Figura
1Spingere il tubo prolunga nell’attacco a baionetta
della lancia dell’idropulitrice e ruotarlo di 90° fino a
farlo innestare.
2Serrare il dado a risvolto.
Avvertenze per la pulizia
Non usare T-Racer per strofinare le superfici!
Si consiglia spazzare le superfici all’aperto prima di
usare il T-Racer al fine di evitare danni alle boc-
chette.
Guidare il T-Racer senza l'impiego di forza sopra la
superficie.
Figura
몇 PRUDENZA
Non passare sopra ad angoli aperti!
Guida alla risoluzione dei guasti
L'idropulitrice non sviluppa pressione oppure pulsa.
Pulire o sostituire gli ugelli ad alta pressione.
Figura
1Rimuovere la graffa.
2Estrarre l’ugello ad alta pressione.
3Sciacquare l’ugello ad alta pressione sotto acqua
corrente pulita e se necessario sostituirlo.
4Introdurre l’ugello ad alta pressione.
5Montare la graffa
Avvertenze generali
Suggerimento
I tubi di prolunga possono essere utilizzati con ogni accessorio Kärcher.
Cura
Dopo l'uso pulire l'apparecchio con uno straccio umido.
Conservare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
Protezione dell’ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi
non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dimessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire
gli apparecchi dimessi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili
all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH
6IT
– 1
Lees vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele gebruiksaanwijzing,
later gebruik of voor een latere eigenaar.
ga navenant te werk en bewaar deze voor
Veiligheidsinstructies
Neem de veiligheidsinstruc-
ties van uw hogedrukreiniger
in acht.
Activeer de hogedrukstraal
aan het hogedrukpistool pas
wanneer de T-Racer zich op
het reinigingsvlak bevindt.
Er mogen geen andere per-
sonen in de onmiddellijk buurt
van de reinigingskop staan.
Voorzichtig Reactiekracht!
Zorg voor een stabiele positie
en houd het hogedrukpistool
met verlengpijp goed vast.
Bij werkzaamheden aan de
T-Racer deze van het hogedrukpistool scheiden.
Beschrijving apparaat
Controleer bij het uitpakken de inhoud van de verpakking op ontbrekende toebehoren, of beschadigingen.
Neem bij transportschades contact op met uw leverancier.
Afbeelding
1Verlengpijp
2Adapter
3Behuizing
4Roterende arm
5Hogedruksproeier
Doelmatig gebruik
De T-Racer is ideaal geschikt voor het reinigen van
vloer- en muuroppervlakken zoals hout, kunststof, beton, tegels en natuursteen. Gebruik de T-Racer uitsluitend in de privé-huishouding.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik met hogedrukreinigers K 2 / K 3.
Symbolen op het toestel
GEVAAR
Grijp tijdens de werking niet onder de rand
van de T-Racer!
Gebruik
Voorbereidende werkzaamheden
Adapter in de behuizing monteren.
Afbeelding
1Breng de adapter in de opening van de behuizing.
2Draai de adapter met de klok mee tot hij vastklikt.
Tip
Eenmalige montage De adapter kan niet meer losgemaakt worden.
Vloeren reinigen
De T-Racer met de verlengpijpen bevestigen op het hogedrukpistool.
Afbeelding
1Verlengpijp in de bajonetaansluiting van het hoge-
drukpistool drukken, dan 90° draaien tot de buis
vastklikt.
2Draai de wartelmoer vast.
Instructies voor de reiniging
De T-Racer is niet geschikt om te schuren of
schrobben!
Vrije oppervlakken voor het gebruik van de T-Ra-
cer vegen om een beschadiging van de sproeiers
te vermijden.
Breng de T-Racer zonder krachtinspanning over
het oppervlak.
Afbeelding
몇 VOORZICHTIG
Niet over vrijstaande hoeken gaan!
Hulp bij storingen
Hogedrukreiniger bouwt geen druk op of schakelt
aan/uit.
Hogedruksproeier reinigen of vervangen.
Afbeelding
1Klem verwijderen.
2Hogedruksproeier eruittrekken.
3Hogedruksproeier reinigen onder zuiver water, in-
U kunt verlengpijp gebruiken met alle Kärcher-toebehoren.
Onderhoud
Reinig het apparaat na gebruik met een vochtige doek.
Apparaat op een vorstvrije plaats bewaren.
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is herbruikbaar. Deponeer het verpakkingsmateriaal niet bij het
huishoudelijk afval, maar bied het aan voor her-
gebruik.
Onbruikbaar geworden apparaten bevatten
waardevolle materialen die geschikt zijn voor
hergebruik. Lever de apparaten daarom in bij
een inzamelpunt voor herbruikbare materialen.
Aanwijzingen betreffende de inhoudsstoffen
(REACH)
Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder:
www.kaercher.com/REACH
– 1
7NL
Antes del primer uso de su aparato, lea
este manual original, actúe de acuerdo a
posterior o para otro propietario posterior.
sus indicaciones y guárdelo para un uso
Instrucciones de
seguridad
Tenga en cuenta las indica-
ciones de seguridad de su
limpiadora a alta presión.
No dispare el chorro a alta
presión con la pistola de alta
presión hasta que el T-Racer
se encuentre en la superficie
de limpieza.
No debe haber ninguna otra
persona situada en las proximidades inmediatas del cabezal limpiador.
¡Precaución golpe de retroce-
so! Procurar tener una posición segura y sujetar bien la
pistola a alta presión con tubo
alargador.
Al trabajar con el T-Racer,
separarlo de la pistola de alta
presión.
Descripción del aparato
Cuando desempaque el contenido del paquete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños
ocasionados durante el transporte.
Figura
1Tubo de prolongación
2Adaptador
3Carcasa
4Brazo de rotor
5Boquilla de alta presión
Uso previsto
El T-Racer es ideal para limpiar suelos y paredes con
diferentes superficies, como madera, plástico, hormigón, azulejos y piedras naturales. Utilizar el T-Racer exclusivamente para el uso doméstico.
Este equipo está destinado al uso exclusivo con limpiadores de alta presión K 2/K 3.
Símbolos en el aparato
PELIGRO
Cuando está en funcionamiento, no tocar
por debajo del borde del T-Racer.
Empleo
Trabajos de preparación
Montar el adaptador en la carcasa.
Figura
1Introducir el adaptador en el orificio de la carcasa.
2Girar el adaptador en el sentido de las agujas del
reloj hasta que encaje.
Nota
Montaje único. El adaptador ya no se puede soltar.
Limpieza de superficies de pisos
Fijar el T-Racer con el tubo alargador a la pistola de alta
presión.
Figura
1Presionar el tubo alargador en la conexión de ba-
yoneta de la pist ola d e alt a pre sión y des pués gira r
90º hasta que encaje.
2Girar la tuerca de racor para apretar.
Indicaciones sobre la limpieza
El T-Racer no es apto para fregar ni para frotar.
Para evitar que se dañen las boquillas, hay que
limpiar las terrazas con una escoba antes de utili-
zar el T-Racer.
El T-Racer se puede llevar por la superficie sin
ejercer fuerza.
Figura
몇 PRECAUCIÓN
no pase el aparato por esquinas aisladas.
Ayuda en caso de avería
El limpiador a alta presión no genera presión ni pulsa.
Limpiar o cambiar las boquillas de alta presión.
Figura
1Quitar las grapas.
2Extraer boquilla de alta presión.
3Limpiar la boquilla de alta presión con agua limpia,
cambiar si fuera necesario.
4Insertar la boquilla de alta presión.
5Monte la grapa.
Indicaciones generales
Sugerencia
Puede utilizar el tubo de prolongación con cualquier accesorio Kärcher.
Cuidado del aparato
Limpie el aparato tras el uso con un paño húmedo.
Coloque el aparato en un lugar a salvo de las heladas.
Protección del medio ambiente
Los materiales de embalaje son reciclables. Por
favor, no tire el embalaje a la basura doméstica;
en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales
de recogida para su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deberían ser entregados
para su aprovechamiento posterior. Por este
motivo, entregue los aparatos usados en los
puntos de recogida previstos para su reciclaje.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes
en:
www.kaercher.com/REACH
8ES
– 1
Leia o manual de manual original antes
de utilizar o seu aparelho. Proceda con-
o manual para uma consulta posterior ou para terceiros
a quem possa vir a vender o aparelho.
forme as indicações no manual e guarde
Avisos de segurança
Observe os avisos de segu-
rança da sua lavadora de alta
pressão.
Só accionar o jacto de alta
pressão na respectiva pistola
quando o T-Racer se encontrar sobre a superfície de limpeza.
Não se devem encontrar ou-
tras pessoas na proximidade
da cabeça de limpeza.
Cuidado: força de recuo! Ga-
rantir uma posição segura e
segurar bem a pistola de alta
pressão com tubo de extensão.
Durante a realização de tra-
balhos no T-Racer, este deve
ser separado da pistola de
alta pressão.
Descrição da máquina
Verifique o conteúdo da embalagem a respeito de acessórios não incluídos ou danos. No caso de danos provocados durante o transporte, informe o seu revendedor.
Figura
1Tubo de extensão
2Adaptador
3Carcaça
4Braço rotativo
5Injector de alta pressão.
Utilização conforme as disposições
O T-Racer é especialmente adequado para a limpeza
do solo e das paredes com diferentes superfícies, tais
como, madeira, plástico, betão, ladrilhos e pedras naturais. Utilizar o T-Racer exclusivamente para fins domésticos.
Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização
com lavadoras de alta pressão K 2 / K 3.
Símbolos no aparelho
PERIGO
Não tocar na parte inferior da borda do TRacer durante a operação!
Aplicação
Trabalhos de preparação
Montar o adaptador na carcaça.
Figura
1Introduzir o adaptador na abertura da carcaça.
2Rodar o adaptador no sentido dos ponteiros do re-
lógio até este encaixar.
Aviso
Montagem única. O adaptador já não pode ser soltado.
Limpar solos
Fixar o T-Racer com o tubo de extensão na pistola de
alta pressão.
Figura
1Introduzir o tubo de extensão no fecho de baioneta
da pistola de alta pressão e rodá-lo em 90° até en-
gatar.
2Apertar a porca de capa.
Avisos sobre a limpeza
Não utilizar o T-Racer para esfregar!
As áreas exteriores devem ser varridas antes de se
utilizar o T-Racer, de forma a evitar que os bocais
de alta pressão sejam danificados.
Deslocar o T-Racer por cima da superfície sem fa-
zer esforço.
Figura
몇 CUIDADO
Não passar por cima de cantos isolados!
Ajuda em caso de avarias
A máquina de alta pressão não gera pressão nem
pulsa.
Limpar os bicos de alta pressão ou substitui-los.
Figura
1Retirar o grampo.
2Retirar o bocal de alta pressão.
3Limpar o bocal de alta pressão com água limpa e
substituir, se necessário.
4Colocar bocal de alta pressão.
5Montar o grampo.
Instruções gerais
Conselho
Pode utilizar o tubo de extensão com todos os acessórios Kärcher.
Serviço de manutenção
Após a utilização, limpe o aparelho com um pano húmido.
Guardar a máquina num local ao abrigo do gelo.
Proteção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são recicláveis.
Não coloque as embalagens no lixo doméstico,
envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por
isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
– 1
9PT
Læs original brugsanvisning inden første
brug, følg anvisningerne og opbevar vej-
den næste ejer.
ledningen til senere efterlæsning eller til
Sikkerhedsanvisninger
Følg højtryksrenserens sik-
kerhedsanvisninger
Højtryksstrålen må først udlø-
ses, når T-Racer ligger an
mod rengøringsfladen
Der må ikke være andre per-
soner i umiddelbar nærhed af
rengøringshovedet.
Forsigtig tilbagestød! Sørg for
en stabil position og hold godt
fast i højtrykspistolen med
forlængerrøret.
Ved arbejde på T-Racer skal
den adskilles fra højtrykspistolen.
Beskrivelse af apparatet
Kontroller pakningens indhold for manglende tilbehør
eller beskadigelser, når den pakkes ud. Kontakt Deres
forhandler i tilfælde af transportskader.
Figur
1Forlængerrør
2Adapter
3Hus
4Rotorarm
5Højtryksdyse
Bestemmelsesmæssig anvendelse
T-Racer er ideel til at rengøre gulv– og vægflader med
forskellige overflader som træ, kunststof, beton, fliser
og natursten. T-Racer må kun anvendes til privat brug.
Denne maskine er udelukkende beregnet til anvendelsen med K 2/K 3 højtryksrensere.
Symboler på maskinen
FARE
Grib ikke under T-Racers kant under driften!
Anvendelse
Forberedende arbejder
Monter adapteren i huset.
Figur
1Før adapteren ind i husets åbning.
2Drej adapteren med uret til den går i hak.
OBS
Montage en gang. Adapteren kan ikke løsnes mere.
Rensning af gulve
Fastgør T-Racer med forlængerrøret på højtrykspistolen.
Figur
1Tryk forlængerrøret ind i højtrykspistolens bajonet-
tilslutning og drej det så 90°, indtil det går i hak.
2Skru omløbermøtrikken fast.
Henvisninger til rengøring
T-Racer er ikke egnet til at skure eller skrubbe!
Frie flader bør vendes væk, før T-Racer anvendes,
for at undgå at dyserne beskadiges.
Før T-raceren uden kraftanstrengelse over overfla-
den.
Figur
몇 FORSIGTIG
Kør ikke over kanter!
Hjælp ved fejl
Højtryksrenseren opbygger ingen tryk eller pulserer
ikke.
Rens eller udskift højtryksdyser.
Figur
1Fjern clipsen.
2Træk højtryksdysen ud.
3Rens den under klart vand, udskift om nødvendigt.
4Sæt højtryksdysen ind.
5Sæt clipsen på.
Generelle henvisninger
Tip
Du kan bruge strålerørforlængeren med hvert Kärcher
tilbehør.
Pleje
Rens maskinen med en fugtig klud efter brugen.
Maskinen opbevares et frostfrit sted.
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges. Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever den til genbrug.
Udtjente apparater indeholder værdifulde materialer, der kan og bør afleveres til genbrug. Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende.
Henvisninger til indholdsstoffer (REACH)
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer finder du på:
www.kaercher.com/REACH
10DA
– 1
Før første gangs bruk av apparatet, les
denne originale bruksanvisningen, følg
for overlevering til neste eier.
den og oppbevar den for senere bruk eller
Sikkerhetsanvisninger
Gjør deg kjent med sikker-
hetsanvisningene for høytrykksvaskeren.
Høytrykkstrålen fra høytrykk-
spistolen må først utløses når
T-Racer befinner seg på flaten som skal rengjøres.
Det må ikke befinne seg an-
dre personer i umiddelbar
nærhet av rengjøringshodet.
Forsiktig, rekyl! Sørg for at du
står støtt, og holder godt fast i
høytrykkspistolen og forlengerrøret.
Ved arbeid på T-Racer skal
den skilles fra høytrykkspistolen.
Beskrivelse av apparatet
Kontroller ved utpakkingen at innholdet i pakken er
komplett og uskadd. Kontakt din forhandler ved eventuelle transportskader.
Figur
1Forlengerrør
2Adapter
3Hus
4Rotorarm
5Høytrykksdyse.
Forskriftsmessig bruk
T-Racer er den ideelle løsningen for rengjøring av terasser, heller og veggflater i ulike materialer, slik som
tre, plast, betong, fliser og naturstein. T-Racer skal utelukkende brukes til private formål.
Dette apparatet er utelukkende ment for bruk med K 2 /
K 3 høytrykksspylere.
Symboler på maskinen
FARE
Ikke grip under kanten på T-Racer under
bruk!
Anvendelse
Forberedende arbeider
Monter adapteren i huset.
Figur
1Før adapteren inn i åpningen i huset.
2Drei adapterenmed klokken til den går i lås.
Merknad
Engangs montering. Adapteren kan ikke løsnes igjen.
Rengjøre gulv
T-Racer festes med forlengelsesrøret til høytrykkspistolen.
Figur
1Trykk forlengerøret inn i bajonettilkoblingen på
høytrykkspistolen, og drei 90° slik at den går i inn-
grep.
2Trekk til festemutteren.
Anvisninger for rengjøring
T-Racer egner seg ikke til skuring eller skrubbing!
Utendørs flater skal feies før bruk av T-Racers, for
å unngå skader på dysene.
T-Racer føres over overflaten uten bruk av kraft.
Figur
몇 FORSIKTIG
Maskinen må ikke kjøres utover hjørner og kanter!
Feilretting
Høytrykksvaskeren bygger ikke trykk eller pulserer.
Rengjør eller skift ut høytrykksdysene.
Figur
1Ta av klammer.
2Trekk ut høytrykksdysen.
3Rengjør høytrykksdysen i rent vann, skift ut om
nødvendig.
4Sett inn høytrykksdysen.
5Monter klammeret.
Generelle merknader
Tips
Du kan bruke forlengerrøret med alt Kärcher tilbehør.
Vedlikehold
Rengjør apparatet etter bruk med en fuktig klut.
Lagre apparatet på et frostfritt sted.
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke
kast emballasjen i husholdningsavfallet, men lever den inn til resirkulering.
Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer
som kan resirkuleres. Disse bør leveres inn til
gjenvinning. Gamle maskiner skal derfor avhendes i egnede innsamlingssystemer.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under:
www.kaercher.com/REACH
– 1
11NO
Läs bruksanvisning i original innan aggregatet används första gången, följ anvis-
framtida behov, eller för nästa ägare.
ningarna och spara driftsanvisningen för
Säkerhetsanvisningar
Beakta säkerhetsanvisning-
arna för din högtryckstvätt.
Aktivera inte handsprutans
stråle förrän T-Racer befinner
sig på rengöringsytan.
Inga andra personer får up-
pehålla sig direkt intill rengöringshuvudet.
Rekyl - var försiktig! Stå sta-
digt och håll fast handspruta
med förlängningsrör ordentligt.
Vid arbeten på T-Racer ska
denna skiljas från handsprutan.
Beskrivning av aggregatet
Kontrollera vid uppackningen att inga tillbehör saknas
eller är skadade. Kontakta återförsäljaren om skador
uppkommit vid transporten.
Bild
1Stålrör
2Adapter
3Hölje
4Rotorarm
5Högtrycksmunstycke
Ändamålsenlig användning
T-Racer är perfekt för rengöring av golv– och väggytor i
olika ytskikt, som trä, plast, betong, plattor och natursten. T-Racer ska enbart användas i privathushåll.
Denna maskin är endast avsedd att användas tillsammans med K 2/K 3-högtryckstvättar.
Symboler på aggregatet
FARA
Stoppa inte in händerna under kanten på TRacer under användning!
Användning
Förberedande arbeten
Montera adaptern i huset.
Bild
1För in adaptern i öppningen på höljet.
2Vrid adaptern medsols, tills den hakar fast.
Hänvisning
En montering. Adaptern kan inte lossas mer.
Rengöring av golvytor
Fäst T-Racer med förlängningsröret på handsprutan.
Bild
1Tryck in förlängningsrör i bajonettfattningen på
handsprutan och vrid sedan 90°, tills röret hakar
fast.
2Dra fast kopplingsmuttern.
Hänvisningar för rengöring
T-Racern är inte lämplig till polering eller skrubb-
ning!
Fria ytor ska sopas innan T-Racer används; detta
för att förhindra skador på munstyckena.
Skjut T-Racer över ytan utan kraftansträngning.
Bild
몇 FÖRSIKTIGHET
Kör inte över fristående hörn!
Åtgärder vid störningar
Högtryckstvätten bygger inte upp tryck eller pulserar.
Rengör eller byt ut högtryckshuset.
Bild
1Tag av klämma.
2Drag ut högtrycksmunstycke.
3Rengör högtrycksmunstycke i rent vatten, byt ut vid
behov.
4Sätt i högtrycksmunstycke.
5Montera klämma.
Allmänna anvisningar
Tips
Förlängningsröret kan du använda med alla Kärcher tillbehör.
Underhåll
Rengör aggregatet med fuktig trasa efter användning.
Förvara pumpen på frostfri plats.
Miljöskydd
Emballagematerialen kan återvinnas. Kasta inte
emballaget i hushållssoporna utan för dem till
återvinning.
Skrotade aggregat innehåller återvinningsbara
material som bör gå till återvinning. Överlämna
skrotade aggregat till ett lämpligt återvinningssystem.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns på:
www.kaercher.com/REACH
12SV
– 1
Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämistä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä
varten.
tai mahdollista myöhempää omistajaa
Turvaohjeet
Noudata suurpainepesurisi
turvaohjeita.
Käynnistä korkeapainesuihku
korkeapainepistoolin liipaisimella vasta, kun T-Racer on
puhdistettavalla pinnalla.
Puhdistuspään lähistöllä ei
saa olla muita henkilöitä.
Varo sysäys! Huolehdi turval-
lisesta asennosta ja pidä painepistoolista ja jatkoputkesta
tukevasti kiinni.
Irrota T-Racer korkeapaine-
pistoolista ennen laitteeseen
liittyvien työtehtävien aloittamista.
Laitekuvaus
Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovatko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat vaurioituneet Jos havaitset kuljetusvaurioita ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.
Kuva
1Jatkoputki
2Sovitin
3Kotelo
4Roottorivarsi
5Korkeapainesuutin
Tarkoituksenmukainen käyttö
T-Racer -laite soveltuu ihanteellisesti erilaisia pintamateriaaleja, kuten puu, betoni, laatat ja luonnonkivi,
omaavien lattia- ja seinäpintojen puhdistamiseen. Käytä
T-Racer:ia ainoastaan yksityiskäytössä.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan painepesurien K 2 / K 3 yhteydessä.
Laitteessa olevat symbolit
VAARA
Kun T-Racer käy, älä vie kättäsi sen reunan
alle!
Käyttö
Valmistelevat työt
Asenna adapteri koteloon.
Kuva
1Johda adapteri kotelin aukkoon.
2Kierrä adaperia myötäpäivään, kunnes se napsah-
taa lukitukseen.
Huomautus
Ainutkertainen asennus. Adapteria ei voi enää irrottaa.
Lattiapintojen puhdistus
Kiinnitä T-Racer jatkoputkineen korkeapainepistooliin.
Kuva
1Paina jatkoputki korkeapainepistoolin pikaliitti-
meen, kierrä sitten putkea 90° kunnes se lukittuu.
2Kierrä hattumutteri tiukkaan.
Puhdistusohjeita
T-Racer ei sovellu hankaamiseen eikä harjaami-
seen!
Vapaat pinnat on lakaistava ennen T-Racer:in
käyttöä, suuttimien vaurioitumisen välttämiseksi.
Johda T-Racer voimaa käyttämättä puhdistettaval-
le pinnalle.
Kuva
몇 VARO
Älä aja esillä olevien korkeuserokohtien yli!
Häiriöapu
Korkeapainepesuriin ei tule painetta tai paine sykkii.
Puhdista tai vaihda korkeapainesuuttimet.
Kuva
1Poista pinne.
2Vedä korkeapainesuutin ulos.
3Huuhtele korkeapainesuutin puhtaalla vedellä,
vaihda tarvittaessa uuteen.
4Korkeapainesuuttimen asetus paikalleen
5Asenna pinne.
Yleisiä ohjeita
Vinkki
Voit käyttää jatkoputkea kaikkien Kärcher-lisävarusteiden kanssa.
Hoito
Puhdista laite käytön jälkeen kostealla rievulla.
Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila ei laske nollan
alapuolelle.
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta:
www.kaercher.com/REACH
– 1
13FI
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας
για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρω-
φωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή
για τον επόμενο ιδιοκτήτη.
τότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμ-
Υποδείξεις ασφαλείας
Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις
ασφαλείας του συστήματος
καθαρισμού υψηλής πίεσης.
Ενεργοποιήστε τη δέσμη
υψηλής πίεσης στο πιστολέτο
χειρός, μόνο όταν το T-Racer
βρίσκεται πάνω στην επιφάνεια καθαρισμού.
Απαγορεύεται η παρουσία
ατόμων κοντά στην περιοχή
της κεφαλής καθαρισμού.
Προσοχή αναπήδηση! Φρο-
ντίστε για την ασφαλή θέση
της συσκευής και στερεώστε
καλά το πιστολέτο με τον σωλήνα προέκτασης.
Για εργασίες στο εξάρτημα
δαπέδων T-Racer, αποσυνδέστε το από το πιστολέτο
υψηλής πίεσης.
Περιγραφή συσκευής
Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε το περιεχόμενο για τυχόν ελλείψεις σε εξαρτήματα ή γιαβλάβες. Σε
περίπτωση ζημιών που προκλήθηκαν από τη μεταφορά, παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το μηχάνημα.
Εικόνα
1Σωλήνας προέκτασης
2Προσαρμογέας
3Περίβλημα
4Βραχίονας ρότορα
5Ακροφύσιο υψηλής πίεσης
Αρμόζουσα χρήση
Το T-Racer είναι ιδανικό για τον καθαρισμό επιφανειών
δαπέδων και τοίχων από διαφορετικά υλικά, όπως ξύλο, πλαστικό, μπετόν, πλακίδια και φυσική πέτρα. Χρησιμοποιήστε το T-Racer αποκλειστικά για το νοικοκυριό.
Αυ τή η σ υσκ ευ ή πρ οο ρίζ ετ αι απο κλ εισ τι κά γ ια χρήσ η μ ε
τις συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης K 2 / K 3.
Σύμβολα στη συσκευή
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κατά τη λειτουργία μην ακουμπάτε στο χείλος του T-Racer!
14EL
Χρήση
Προετοιμασία
Συνδέστε τον προσαρμογέα στο περίβλημα.
Εικόνα
1Περάστε τον προσαρμογέα στο άνοιγμα του περι-
βλήματος.
2Περιστρέψτε τον προσαρμογέα προς τα δεξιά,
ώσπου να ασφαλίσει.
Υπόδειξη
Συναρμολόγηση μόνο μία φορά. Ο προσαρμογέας δεν
μπορεί πλέον να αποσυνδεθεί.
Καθαρισμός δαπέδων
Στερεώστε το T-Racer με το σωλήνα προέκτασης στο
πιστολέτο υψηλής πίεσης.
Εικόνα
1Πιέστε το σωλήνα προέκτασης μέσα στη σύνδεση
μπαγιονέτ του πιστολέτου υψηλής πίεσης και περι-
στρέψτε τον κατά 90ο, ώσπου να κλειδώσει.
2Σφίξτε το περικόχλιο-ρακόρ.
Υποδείξεις για τον καθαρισμό
Το T-Racer δεν ενδείκνυται για λείανση ή τρίψιμο!
Σκουπίζετε τις ελεύθερες επιφάνειες πριν τη χρήση
του T-Racers, ώστε να αποφύγετε τις φθορές στα
ακροφύσια.
Περάστε το T-Racer χωρίς να ασκήσετε δύναμη
πάνω από την επιφάνεια.
Εικόνα
몇 ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην περνάτε πάνω από ανοιχτές γωνίες!
Αντιμετώπιση βλαβών
Η συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης δεν παράγει πίεση ή δονήσεις.
Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα ακροφύσια υψηλής
πίεσης.
Εικόνα
1Αφαιρέστε τον σφικτήρα.
2Τραβήξτε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης.
3Καθαρίστε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης με καθα-
ρό, τρεχούμενο νερό και αντικαταστήστε το, εάν εί-
ναι απαραίτητο.
4Hochdruckdüse einsetzen.
5Συναρμολογήστε τον σφικτήρα.
Γενικές υποδείξεις
Συμβουλή
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σωλήνα προέκτασης
με όλα τα εξαρτήματα της Kärcher.
Φροντίδα
Καθαρίζετε τη συσκευή μετά τη χρήση μόνον με ένα
ελαφρά νοτισμένο πανί.
Αποθηκεύετε τη συσκευή σε χώρο στον οποίο δεν επικρατεί παγετός.
Προστασία περιβάλλοντος
Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα. Μην
πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση.
Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα
υλικά, τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται
προς επαναχρησιμοποίηση. Για το λόγο αυτό
αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες
διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων.
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε
να βρείτε στη διεύθυνση:
www.kaercher.com/REACH
– 1
Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal
kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza
veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
göre davranın ve daha sonra kullanım
Güvenlik uyarıları
Yüksek basınçlı temizleyicini-
zin güvenlik uyarılarını dikkate alın.
Yüksek basınç tabancasında-
ki yüksek basınçlı püskürtmeyi, sadece T-Racer temizlenecek yüzeydeyken devreye
sokun.
Temizleme kafasının yakının-
da hiç kimse bulunmamalıdır.
Dikkat! Geri tepme! Cihazın
güvenli şekilde durmasını
sağlayın ve uzatma borusuyla birlikte yüksek basınç tabancasını sabit tutun.
T-Racer'daki çalışmalar sıra-
sında T-Racer'ı yüksek basınç tabancasından ayırın.
Cihaz tanımı
Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bulunan malzemelerde eksik aksesuar ya da hasar olup olmadığını
kontrol edin. Nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Şekil
1Uzatma borusu
2Adaptör
3Muhafaza
4Rotor kolu
5Yüksek basınç memesi
Kurallara uygun kullanım
T-Racer ile ahşap, plastik, beton, fayans ve doğal taş
zemin ve duvar yüzeylerini temizlemeye uygundur. TRacer'i sadece özel ev işlerinde kullanın.
Bu cihaz sadece K 2 / K 3 yüksek basınçlı temizleyicilerle kullanım için üretilmiştir.
Cihazdaki semboller
TEHLIKE
Çalışma sırasında T-Racer'ı kenarının altından tutmayın!
Kullanım
Hazırlık çalışmaları
Adaptörü muhafazaya monte edin.
Şekil
1Adaptörü muhafazanın deliğinden içeri geçirin.
2Adaptörü, yerine oturana kadar saat yönünde çevirin.
Not
Bir kerelik montaj. Adaptör artık gevşetilemez.
Zemin yüzeylerinin temizlenmesi
T-Racer'ı uzatma borusu ile yüksek basınç tabancasına
sabitleyin.
Şekil
1Uzatma borusunu yüksek basınç tabancasının ba-
yonet bağlantısına bastırın ve kilitlenene kadar 90°
döndürün.
2Üst somunu sıkın.
Temizlik uyarıları
T-Racer ovalamak ya da fırçalamak için uygun de-
ğildir!
Memelerin zarar görmesini önlemek için, T-Racer'ı
kullanmadan önce açıktaki yüzeyleri süpürün.
T-Racer'ı güç harcamadan yüzeyin üzerine doğru
kılavuzlayın.
Şekil
몇 TEDBIR
Açıktaki köşelerde sürmeyin!
Arızalarda yardım
Yüksek basınçlı temizleyici basınç oluşturmuyor ya
da titriyor.
Yüksek basınç memelerini temizleyin veya değişti-
rin.
Şekil
1Mandalı çıkartın.
2Yüksek basınç memesini dışarı çekin.
3Yüksek basınç memesini temiz suda yıkayın, gere-
Uzatma borusunu tüm Kärcher aksesuarlarıyla kullanabilirsiniz.
Temizlik
Kullandıktan sonra cihazı nemli bir bezle temizleyin.
Cihazı donma tehlikesi bulunmayan bir yerde saklayın.
Çevre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dönüş-türülebilir. Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendirme işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm
malzemeleri bulunmaktadır. Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla imha edin.
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabileceğiniz adres:
www.kaercher.com/REACH
– 1
15TR
Перед первым применением вашего
прибора прочитайте эту оригинальную
этого действуйте соответственно и сохраните ее
для дальнейшего пользования или для следующего
владельца.
инструкцию по эксплуатации, после
Указания по технике
безопасности
Необходимо соблюдать
указания по безопасности
для данного устройства
мойки под высоким давлением.
Высоконапорную струю
можно подавать только
после того, как T-Racer
был поставлен на очищаемую поверхность.
В непосредственнойбли-
зости от чистящей головки не должны находится
другие люди.
Осторожно, отдача! При-
нять устойчивую позу и
крепко держать высоконапорный пистолет с удлинительной трубкой.
При проведении работ на
насадке T-Racer отсоединять ее от высоконапорного пистолета.
Описание прибора
При распаковке прибора проверьте его комплектность, а также его целостность. При обнаружении
повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую прибор.
Рисунок
1Удлинительная трубка
2Адаптер
3корпус
4Ручка ротора
5Форсунка высокого давления
Использование по назначению
T-Racer особо подходит для чистки полов и стен с
различными поверхностями, как например, дерево,
пластмасса, бетон, плитка и камень. Используйте TRacer исключительно в домашнем хозяйстве.
Это устройство предназначено исключительно для
эксплуатации с моющими аппаратами высокого давления K 2/K 3.
Символы на приборе
ОПАСНОСТЬ
Во время работы не протягивайте
руку под край прибора!
Использование
Подготовительные работы
Установить переходник в корпус.
Рисунок
1Ввести переходник в отверстие корпуса.
2Поворачивать переходник по часовой стрелке,
пока он не защелкнется.
Указание
Однократный монтаж Переходник не может больше
отделяться.
Очистить поверхность пола
Закрепить T-Racer с удлинительными трубками на
высоконапорном пистолете.
Рисунок
1Плавно прижмите удлинительную трубку к шты-
ковому соединению высоконапорного пистоле-
та и поверните на 90°, чтобы зафиксировать ее.
2Завинтить накидную гайку.
Указание к очистке
T-Racer не предназначен для чистки без жидко-
сти или чистки структурных поверхностей!
Во избежание повреждения форсунок, перед
применением устройства для чистки поверхно-
стей свободные поверхности необходимо под-
мести.
Вести T-Racer по поверхности, не применяя
усилий.
Рисунок
몇 ОСТОРОЖНО
Не направлять в пустые углы!
Помощь в случае неполадок
Высоконапорный моющий аппарат не набирает
давление или пульсирует.
Очистить или заменить форсунки высокого дав-
ления.
Рисунок
1Снять скобу.
2Вытянуть форсунку.
3Промыть форсунку высокого давления чистой
водой и, при необходимости, заменить.
4Установить форсунку.
5Установить скобу.
Общие указания
Совет
Каждой принадлежностью от Kärcher можно применять удлинительную трубку.
Уход
После применения протирайте прибор влажной
тряпкой.
Прибор следует хранить в защищенном от мороза
помещении.
16RU
– 1
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вторичной обработки. Поэтому не выбрасывайте уп аков ку вмес те с д ома шн ими от хода ми , а
сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие переда че в пу нкт ы прие мки вт ори чного сыр ья. По этому утилизируйте старые приборы через
соответствующие системы приемки отходов.
Инструкции по применению компонентов
(REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на
веб-узле по следующему адресу:
www.kaercher.com/REACH
– 2
17RU
A készülék első használata előtt olvassa
el ezt az eredeti használati utasítást, ez
használatra vagy a következő tulajdonos számára.
alapján járjon el és tartsa meg a későbbi
Biztonsági utasítások
Tartsa be a nagynyomású
tisztító biztonsági utasításait.
A magasnyomású sugarat a
magasnyomású pisztolyon
csak akkor kapcsolja be, ha a
T-Racer-t a tisztítandó felületre helyezte.
A tisztítófej közvetlen közelé-
ben a kezelőn kívül ne tartózkodjon senki más.
Vigyázat, az eszköz hátralök-
het! Biztos pozíciót kell felvenni és a nagynyomású
pisztolyt a toldalékcsővel erő-
sen kell tartani.
A T-Racer-en történő munka
esetén válassza le azt a magasnyomású pisztolyról.
Készülék leírása
Ellenőrizze kicsomagoláskor a csomag tartalmának teljességét és sértetlenségét. Szállítás közben keletkezett
sérülés esetén értesítse az eladót.
Ábra
1Toldalékcső
2Adapter
3Ház
4Forgókar
5Nagynyomású szórófej
Rendeltetésszerű használat
A T-Racer kiválóan alkalmas különböző, például fából,
műanyagból, betonból, csempéből és terméskőből készült padló- és falfelület tisztítására. A T-Racer-t kizárólag magáncélra szabad használni a háztartásban.
Ezt a készüléket kizárólag beltéri helyiségekben, K2/K3
magasnyomású mosóval történő használatra tervezték.
Szimbólumok a készüléken
VESZÉLY
Az üzemeltetés során ne nyúljon a T-Racer
pereme alá!
18HU
Alkalmazás
Előkészítő munkák
Szerelje az adaptert a házba.
Ábra
1Az adaptert a ház nyílásába vezetni.
2Az adaptert az óra járásával megegyezően elfordí-
tani, amíg bekattan.
Megjegyzés
Egyszeri összeszerelés. Az adaptert már nem lehet kioldani.
Padlófelület tisztítása
A T-Racer-t a hosszabbító csővel a nagynyomású pisztolyhoz rögzíteni.
Ábra
1A toldalékcsövet a nagynyomású pisztoly bajonett
csatlakozójába benyomni és ezután 90°-kal elfor-
gatni, amíg be nem pattan.
2A hollandi anyát meghúzni.
Kérem, ügyeljen a következőkre
A T-Racer nem alkalmas súrolásra vagy dörzsölésre!
Szabad felületeket a T-Racer használata előtt fel kell
seperni, hogy elkerülje a fúvókák sérülését.
A T-Racer-t erőkifejtés nélkül vezesse át a felületen.
Ábra
몇 VIGYÁZAT
A kiálló sarkokat el kell kerülni!
Segítség üzemzavar esetén
A készülék nem termel nyomást vagy lüktet.
Tisztítsa vagy cserélje ki a magasnyomású fúvóká-
kat.
Ábra
1A kapcsot el kell távolítani.
2A nagynyomású fúvókát kihúzni.
3A nagynyomású fúvókát tiszta víz alatt letisztítani,
amennyiben szükséges kicserélni.
4A nagynyomású fúvókát behelyezni.
5A kapcsot beszerelni.
Általános megjegyzések
Tipp
A hosszabbító cső minden Kärcher tartozékkal használható.
Ápolás
Használat után a készüléket nedves ruhával tisztítsa meg.
A készüléket fagytól védett helyiségben tárolja.
Környezetvédelem
A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Ne
dobja a csomagolóanyagokat a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról.
A régi készülékek értékes újrahasznosítható
anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos
újra felhasználni. Ezért a régi készülékeket az
arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa!
Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kapcsolatosan a következő címen talál:
www.kaercher.com/REACH
– 1
Před prvním použitím svého zařízení si
přečtěte tento původní návod k používá-
užití nebo pro dalšího majitele.
ní, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější po-
Bezpečnostní pokyny
Dodržujte bezpečnostní in-
strukce platné pro vysokotlaký čistič.
Vysokotlaký proud z vyso-
kotlaké pistole vypusťte až
tehdy, když jste T-Racer
umístili na ploše určené k čiš-
tění.
V bezprostřední blízkosti čis-
ticí hlavy se nesmějí zdržovat
žádné další osoby.
Pozor na zpětný ráz! Bezpeč-
ně a jistě se proto postavte a
vysokotlakou pistoli
s prodlužovací trubkou pevně
držte.
Vpřípadě práce
s čističem T-Racer jej odpojte
od vysokotlaké pistole.
Popis zařízení
Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při
škodách způsobených dopravou informujte laskavě Vašeho obchodníka.
ilustrace
1Prodlužovací trubka
2Adaptér
3Plášt'
4Rameno rotoru
5Vysokotlaká tryska
Správné používání přístroje
T-Racer se ideálně hodí k čištění podlahových ploch a
stěn s různým povrchem jako např. dřevo, plast, beton,
obkladačky a přírodní kámen. T-Racer je určen výhradně k použití v soukromých domácnostech.
Tento přístroj je určen výhradně k používání
s vysokotlakými čističi K 2 / K 3.
Symboly na zařízení
NEBEZPEČÍ
Je-li přístroj v provozu, nikdy nesahejte pod
okraj T-Raceru!
Použití
Přípravné práce
Namontujte adaptér do skříně.
ilustrace
1Adaptér zasuňte do otvoru na krytu.
2Otočte adaptér ve směru hodinových ručiček, do-
kud se nezajistí.
Upozornění
Jednorázová montáž. Adaptér již není možné uvolnit.
Čištění podlahových ploch
T-Racer připevněte na vysokotlakou pistoli prodlužovací trubkou.
ilustrace
1Prodlužovací trubku zatlačte do bajonetové přípoj-
ky vysokotlaké pistole a pak jí otočte o 90°, aby za-
padla.
2Dotáhněte převlečnou matici.
Pokyny k čištění
T-Racer se nehodí na hrubé mytí či drhnutí!
Volné plochy před použitím zařízení T-Racer za-
meťte, abyste předešli poškození trysek.
Pohybujte přístrojem T-Racer bez vynaložení síly
po povrchu.
ilustrace
몇 UPOZORNĚNÍ
Nepřejíždějte volně ležící hrany!
Pomoc při poruchách
Vysokotlaký čistič nevytváří tlak ani nepulzuje.
Vyčistěte nebo vyměňte vysokotlaké trysky.
ilustrace
1Sejměte svorku.
2Vytáhněte vysokotlakou trysku.
3Vysokotlakou trysku vyčistěte čistou vodou, v pří-
padě potřeby vyměňte.
4Nasaďte vysokotlakou trysku.
5Svorku namontujte.
Obecná upozornění
Tip
Prodlužovací trubku můžete použít s každým příslušenstvím Kärcher.
Péče
Přístroj po použití očistěte vlhkým hadříkem.
Zařízení ukládejte na místě, kde nemrzne.
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, které se dají dobře znovu využít.
Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených.
Informace o obsažených látkách (REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na
adrese:
www.kaercher.com/REACH
– 1
19CS
Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, rav-
tno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika.
najte se po njem in shranite ga za morebi-
Varnostni napotki
Upoštevajte varnostna opo-
zorila za vaš visokotlačni či-
stilnik.
Visokotlačni curek na visoko-
tlačni pištoli sprostite šele, ko
se T-Racer nahaja na površini, ki jo čistite.
V neposredni bližini čistilne
glave se ne smejo zadrževati
druge osebe.
Previdno povratni sunek! Po-
skrbite, da varno stojite, in trdno držite visokotlačno pištolo s podaljševalno cevjo.
Pri delih na T-Racerju le-tega
odklopite od visokotlačne pištole.
Opis naprave
Pri razpakiranju preverite ali v vsebini paketa manjka
pribor oz. ali obstajajo poškodbe. V primeru transportnih
poškodb obvestite svojega prodajalca.
Slika
1Podaljševalna cev
2Adapter
3Ohišje
4Roka rotorja
5Visokotlačna šoba
Namenska uporaba
T-Racer je idealno primeren za čiščenje talnih in stenskih površin z različnimi oblogami kot so les, umetna
masa, beton, ploščice in naravni kamen. T-Racer uporabljajte izključno za zasebno gospodinjstvo.
Ta naprava je namenjena samo za uporabo z visokotlačnimi čistilniki K2/K3.
Simboli na napravi
NEVARNOST
Pri delu ne segajte pod rob T-Racerja!
Uporaba
Pripravljalna dela
Adapter namestite v ohišje.
Slika
1Adapter uvedite v odprtino ohišja.
2Adapter zavrtite v smeri urinih kazalcev, dokler se
ne zaskoči.
Napotek
Enkratna montaža. Adapterja ni mogoče več odstraniti.
Čiščenje talnih površin
T-Racer s podaljševalno cevjo pritrdite na visokotlačno
pištolo.
Slika
1Podaljševalno cev vtisnite v bajonetni priključek vi-
sokotlačne pištole in jo potem obrnite za 90°, da se
zaskoči.
2Privijte slepo matico.
Opozorila
T-Racer ni prikladen za strganje ali ribanje!
Proste površine je potrebno pred uporabo T-Racer-
ja pomesti, da se prepreči poškodovanje šob.
T-Racer vodite preko površine brez uporabe sile.
Slika
몇 PREVIDNOST
Ne vozite čez prostostoječe vogale!
Pomoč pri motnjah
Visokotlačni čistilnik ne ustvarja tlaka ali pulzira.
Očistite ali zamenjajte visokotlačne šobe.
Slika
1Odstranite spojko.
2Visokotlačno šobo izvlecite.
3Visokotlačno šobo očistite pod čisto vodo, če je po-
trebno, jo zamenjajte.
4Visokotlačno šobo vstavite.
5Montirajte spojko.
Splošna navodila
Nasvet
Podaljševalno cev cevi lahko uporabljate z vsako Kärcherjevo opremo.
Nega
Po uporabi očistite stroj z vlažno krpo.
Črpalko pospravite na mesto, kjer ni zmrzali.
Varstvo okolja
Embalažo je mogoče reciklirati. Prosimo, da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad,
pač pa jo oddajte v ponovno predelavo.
Stare naprave vsebujejo pomembne materiale,
ki so namenjeni za nadaljnjo predelavo. Zato
stare naprave zavrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
www.kaercher.com/REACH
20SL
– 1
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję ob-
zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
sługi, postępować według jej wskazań i
Zasady bezpieczeństwa
Przestrzegać przepisów bez-
pieczeństwa myjki wysokociśnieniowej.
Strumień wysokociśnieniowy
pistoletu natryskowego należy uruchamiać dopiero wtedy, gdy T-Racer znajduje się
na czyszczonej powierzchni.
W pobliżu głowicy czyszczą-
cej nie powinny znajdować
siężadne inne osoby.
Uwaga, odrzuca! Zapewnić
bezpieczne ustawienie i mocno trzymać pistolet wysokociśnieniowy z rurą przedłużającą.
W przypadku prac ze szczot-
ką T-Racer należy odłączyć
ją od pistoletu wysokociśnieniowego.
Opis urządzenia
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy i czy n ic n ie je st u szkod zone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Rysunek
1Rura przedłużająca
2Przejściówka
3Obudowa
4Ramię wirnika
5Dysza wysokociśnieniowa
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
T-Racer nadaje się idealnie do czyszczenia podłóg i
ścian o różnych rodzajach powierzchni, takich jak drewno, tworzywo sztuczne, beton, płytki ceramiczne i kamień naturalny. T-Racer stosować wyłącznie do prywatnego użytku.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku z pistoletami wysokociśnieniowymi K 2/K 3.
Symbole na urządzeniu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas pracy nie wolno sięgać ręką pod
krawędź T-Racera!
Zastosowanie
Prace przygotowawcze
Zamontować przejściówkę w obudowie.
Rysunek
1Wprowadzić przejściówkę do otworu obudowy.
2Przekręcić przejściówkę w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara, aż zaskoczy.
Wskazówka
Jednorazowy montaż. Przejściówki nie można już poluzować.
Czyszczenie podłóg
Zamocować T-Racer wraz z rurą przedłużającą do wysokociśnieniowego pistoletu natryskowego.
Rysunek
1Rurę przedłużającą włożyć w zamocowanie bag-
netowe pistoletu natryskowego i przekręcić o 90°,
aż zaskoczy.
2Przykręcić nakrętkę kołpakową.
Wskazówki dotyczące czyszczenia
T-Racer nie jest przystosowany do szorowania po-
wierzchni!
Zamieść wolne powierzchnie przed użyciem T-Ra-
cera, aby uniknąć uszkodzenia dysz.
Przeprowadzić T-Racer bez użycia siły poprzez
powierzchnię.
Rysunek
몇 OSTROŻNIE
Nie prowadzić przystawki po krawędziach!
Usuwanie usterek
Wysokociśnieniowe urządzenie czyszczące nie wytwarza ciśnienia.
Oczyścić lub wymienić dysze wysokociśnieniowe.
Rysunek
1Otworzyć zacisk.
2Wyjąć dyszę wysokociśnieniową.
3Wyczyścić dyszę wysokociśnieniową przy użyciu
czystej wody i w razie konieczności ją wymienić.
4Włożyć dyszę wysokociśnieniową.
5Zamknąć zacisk.
Instrukcje ogólne
Wskazówka
Rurę przedłużającą można stosować z każdym rodzajem akcesoriów Kärcher.
Pielęgnacja
Po użytkowaniu oczyścić urządzenie wilgotną szmatką.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem.
Ochrona środowiska
Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do
zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojemników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce
wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
– 1
21PL
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs.
citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi
traţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori.
instrucţiunile cuprinse în acesta şi păs-
Măsuri de siguranţă
Respectaţi indicaţiile privind
siguranţa aparatului dumneavoastră de curăţat sub presiune.
Declanşaţi jetul sub presiune
din pistol doar când aparatul
T-Racer se găseşte pe suprafaţa de curăţat.
Nu trebuie să se găsească
nici o altă persoană în imediata apropiere a capului de curăţare.
Atenţie recul! Asiguraţi-vă o
poziţie stabilă şi ţineţi cu pute-
re pistolul şi lancea.
În cazul lucrărilor efectuate la
aparatul T-Racer, acesta trebuie demontat de la pistolul
de înaltă presiune.
Descrierea aparatului
La despachetare verificaţi conţinutul pachetului în privinţa existenţei tuturor accesoriilor sau a deteriorărilor.
În cazul în care constataţi deteriorări cauzate de un
transport necorespunzător, vă rugăm să anunţaţi imediat comerciantul dvs.
Figura
1Ţeavă prelungitoare
2Adaptor
3Carcasă
4Braţul rotorului
5Duză de înaltă presiune
Utilizarea corectă
Aparatul T-Racer este ideal pentru curăţarea pardoselii
şi pentru suprafaţe de perete din diferite materiale, precum lemn, plastic, beton, gresie şi piatră naturală. Utilizaţi aparatul T-Racer exclusiv în gospodăria particulară.
Acest aparat este conceput pentru a fi utilizat doar împreună cu aparatele de curăţat de înaltă presiune K 2 /
K 3.
Simboluri pe aparat
PERICOL
În timpul utilizării nu prindeţi aparatul T-Racer de sub margine!
Domenii de utilizare
Lucrări pregătitoare
Montaţi adaptorul în carcasă.
Figura
1Plasaţi adaptorul în gaura de la suport.
2Rotiţi adaptorul în sensul acelor de ceas, până
când se blochează.
Indicaţie
Montare o singură dată. Adaptorul nu mai poate fi desprins.
Curăţarea suprefeţelor de pardoseală
Fixaţi aparatul T-Racer şi ţeava de prelungire la pistolul
sub presiune.
Figura
1Împingeţi ţeava de prelungire în racordul tip baio-
netă al pistolului sub presiune, apoi rotiţi cu 90°,
până când se blochează.
2Strângeţi bine piuliţa olandeză.
Indicaţii
Aparatul de curăţat terasele T-Racer nu este potri-
vit pentru lustruiri sau şlefuiri!
Măturaţi suprafeţele libere înaintea utilizării apara-
tului T-Racer pentru a evita defectarea duzelor.
Mişcaţi T-Racer peste suprafaţă fără să utilizaţi
prea mare efort.
Figura
몇 PRECAUŢIE
Nu treceţi aparatul peste muchii libere !
Remedierea defecţiunilor
Aparatul nu pulsează şi nu creează presiune.
Curăţaţi sau înlocuiţi duzele de înaltă presiune.
Figura
1Îndepărtaţi clema.
2Scoateţi duza de înaltă presiune.
3Curăţaţi duza de înaltă presiune sub apă curată,
dacă este nevoie, înlocuiţi-o.
4Introduceţi la loc duza de înaltă presiune.
5Montaţi clema.
Observaţii generale
Indiciu
Puteţi folosi ţeava prelungitoare cu orice accesorii Kärcher.
Îngrijirea
După utilizare, curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă.
Depozitaţi aparatul într-un loc ferit de îngheţ.
Protecţia mediului înconjurător
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci
trebuie duse la un centru de colectare şi revalo-
rificare a deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Din acest motiv, vă rugăm să apelaţi la
centrele de colectare abilitate pentru eliminarea
aparatelor vechi.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
22RO
– 1
Pred prvým použitím vášho zariadenia si
prečítajte tento pôvodný návod na použi-
pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.
tie, konajte podľa neho a uschovajte ho
Bezpečnostné pokyny
Rešpektujte bezpečnostné
pokyny k vášmu vysokotlakovému čističu.
Vysokotlakový prúd na vyso-
kotlakovej pištoli zapnite až
vtedy, keď sa T-Racer nachá-
dza na čistenej ploche.
V bezprostrednej blízkosti
čistiacej hlavy sa nesmú nachádzať žiadne ďalšie osoby.
Pozor, nebezpečenstvo spät-
ného nárazu! Dbajte na pevný postoj a vysokotlakovú
pištoľ s predlžovacou trubicou pevne držte.
Pri vykonávaní prác na T-Ra-
cer je nutné jeho odpojenie
od vysokotlakovej pištole.
Popis prístroja
Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu obalu nechýba príslušenstvo alebo či obsah nie je poškodený. Akékoľvek
poškodenia počas prepravy láskavo oznámte predajcovi.
Obrázok
1Predlžovacia trubica
2Adaptér
3Skriňa
4Rameno rotora
5Vysokotlaká tryska
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
T-Racer sa ideálne hodí na čistenie podláh a stien s rôznymi povrchmi, ako drevo, plast, betón, dlažba a prírodný kameň. T-Racer sa môže používať iba v súkromných
domácnostiach.
Toto zariadenie je výlučne určené na používanie s vysokotlakovými čističmi K 2/K 3.
Symboly na prístroji
NEBEZPEČENSTVO
Počas prevádzky nesiahajte rukou pod
okraj T-Racer!
Použitie
Prípravné práce
Adaptér vložte do telesa.
Obrázok
1Presuňte adaptér do otvoru telesa.
2Otáčajte adaptérom v smere hodinových ručičiek,
kým nezaklapne.
Upozornenie
Jednorázová montáž. Adaptér sa nedá viac uvoľniť.
Čistenie podlahy
Na vysokotlakovú pištoľ pomocou predlžovacej trubice
pripevnite T-Racer.
Obrázok
1Zatlačte predlžovaciu trubicu do bajonetovej prípoj-
ky vysokotlakovej pištole a otočte ju o 90° tak, aby
zaskočila.
2Riadne utiahnite prevlečnú maticu.
Pokyny
T-Racer nie je vhodný na drhnutie podlahy!
Pred použitím T-Racer voľné plochy pozametajte,
aby nedošlo k poškodeniu trysiek.
Posúvajte T-Racer bez použitia sily po povrchu.
Obrázok
몇 UPOZORNENIE
Neprechádzajte zariadením po hranách!
Pomoc pri poruchách
Vysokotlakový čistič nevytvára žiadny tlak alebo
pulzuje.
Vyčistite alebo vymeňte vysokotlakové dýzy.
Obrázok
1Vyberte sponu.
2Vytiahnite vysokotlakovú trysku.
3Vysokotlakovú trysku vyčistite v čistej vode. V prí-
pade potreby vymeňte.
4Vysokotlakovú trysku nasaďte.
5Zasuňte späť sponu.
Všeobecné pokyny
Tip
S každým príslušenstvom firmy Kärcher môžete použiť
predĺženie oceľovou rúrkou.
Ošetrovanie
Po použití zariadenie vyčistite vlhkou handrou.
Prístroj uložte na miesto zaistené proti mrazu.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové
materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'.
Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do
vhodnej zberne odpadových surovín.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH
– 1
23SK
Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upute, postu-
uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
pajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju
Sigurnosni naputci
Pridržavajte se svih sigurno-
snih naputaka Vašeg visokotlačnog čistača.
Visokotlačni mlaz pustite iz vi-
sokotlačne prskalice tek kad se
T-Racer nalazi na površini za
čišćenje.
U neposrednoj blizini glave za
čišćenje ne smiju se nalaziti
druge osobe.
Oprez, povratni udarac! Pobri-
nite se za sigurno uporište i
čvrsto držite visokotlačnu prskalicu s produžnom cijevi.
Pri obavljanju radova na T-Ra-
ceru odvojite ga od visokotlač-
ne prskalice.
Opis uređaja
Kod vađenja iz ambalaže provjerite manjka li u sadržaju
paketa pribor i ima li oštećenja. U slučaju transportnih
oštećenja odmah se obratite svome prodavaču.
Slika
1Produžna cijev
2Prilagodnik
3kućište
4Krak rotora
5Visokotlačna mlaznica
Namjensko korištenje
T-Racer je idealan za čišćenje podnih i zidnih površina
s raznim oblogama kao što su drvo, umjetni materijali,
beton, pločice i prirodni kamen. T-Racer koristite isključivo u privatnom kućanstvu.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za primjenu s visokotlačnim čistačima K 2 / K 3.
Simboli na uređaju
OPASNOST
Pri radu ne sežite ispod ruba T-Racera!
Primjena
Pripremni radovi
Montirajte prilagodnik u kućište.
Slika
1Uvedite prilagodnik u otvor kućišta.
2Okrenite prilagodnik udesno tako da dosjedne.
Napomena
Jednokratna montaža. Prilagodnik se više ne može otpustiti.
Čišćenje podnih površina
T-Racer pričvrstite preko produžne cijevi na visokotlačnu prskalicu.
Slika
1Produžnu cijev utisnite u bajunetski priključak viso-
kotlačne prskalice te ju zakrenite za 90° da dosjed-
ne.
2Zategnite slijepu maticu.
Napomene
T-Racer nije prikladan za struganje ili ribanje!
Prije korištenja T-Racera pometite slobodne povr-
šine, kako biste spriječili oštećenja mlaznica.
Vodite T-Racer po površini bez pritiskanja.
Slika
몇 OPREZ
Ne prelazite preko slobodnih kutova!
Otklanjanje smetnji
Visokotlačni čistač ne uspostavlja tlak ili pulsira.
Očistite ili zamijenite visokotlačne mlaznice.
Slika
1Uklonite stezaljku.
2Izvucite visokotlačnu mlaznicu.
3Operite mlaznicu u čistoj vodi ili je po potrebi zami-
Produžnu cijev možete koristiti sa svim elementima Kärcherovog pribora.
Njega
Prebrišite uređaj nakon korištenja vlažnom krpom.
Uređaj treba čuvati na mjestu zaštićenom od mraza.
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu reciklirati. Molimo
Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpatke,
već ih predajte kao sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se
mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih
sustava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na
stranici:
www.kaercher.com/REACH
24HR
– 1
Pre prve upotrebe Vašeg uređaja
pročitajte ove originalno uputstvo za rad,
kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika.
postupajte prema njemu i sačuvajte ga za
Sigurnosne napomene
Pridržavajte se svih
sigurnosnih napomena
Vašeg visokopritisnog
uređaja za čišćenje.
Mlaz pod visokim pritiskom
pustite iz visokopritisne
prskalice tek kad se T-Racer
nalazi na površini za čišćenje.
U neposrednoj blizini glave
za čišćenje ne smeju da se
nalaze druge osobe.
Oprez, povratni udar!
Pobrinite se za sigurno
uporište i čvrsto držite
visokopritisnu prskalicu sa
produžnom cevi.
Pri obavljanju radova na T-
Raceru odvojiti ga od
visokopritisne ručne
prskalice.
Opis uređaja
Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u sadržini
paketa delova koji nedostaju ili oštećenja. U slučaju
transportnih oštećenja obavestite Vašeg prodavca.
Slika
1Produžna cev
2Adapter
3kućište
4Krak rotora
5Visokopritisna mlaznica
Namensko korišćenje
T-Racer je idealan za čišćenje podnih i zidnih površina
sa raznim oblogama kao što su drvo, veštački materijali,
beton, pločice i prirodni kamen. T-Racer koristite
isključivo u domaćinstvu.
Ovaj uređaj je namenjen isključivo za primenu sa
visokopritisnim čistačima K2/K3.
Simboli na uređaju
OPASNOST
Pri radu nemojte zahvatati ispod ivice TRacera!
Primena
Pripremni radovi
Montirati adapter u kućište.
Slika
1Uvedite adapter u otvor kućišta.
2Okrenite adapter udesno tako da dosedne.
Napomena
Jednokratna montaža. Adapter se više ne može
otpustiti.
Čišćenje podnih površina
T-Racer pričvrstite preko produžne cevi na
visokopritisnu prskalicu.
Slika
1Produžnu cev utisnite u bajonetni priključak
visokopritisne prskalice pa je okrenite za 90° tako
da se uglavi.
2Zategnite slepu navrtku.
Opšte napomene
T-Racer nije prikladan za struganje ili ribanje!
Pre korišćenja T-Racera pometite slobodne
površine, kako biste sprečili oštećenja mlaznica.
Vodite T-Racer po površini bez pritiskanja.
Slika
몇 OPREZ
Ne prelazite preko slobodnih uglova!
Otklanjanje smetnji
Visokopritisni uređaj za čišćenje ne uspostavlja
pritisak ili pulsira.
Očistiti ili zameniti visokopritisne mlaznice.
Slika
1Odstranite stezaljku.
2Izvucite visokopritisnu mlaznicu.
3Operite je u čistoj vodi ili je eventualno zamenite
Produžnu cev možete koristiti sa svim elementima
Kärcherovog pribora.
Nega
Prebrišite uređaj nakon korišćenja vlažnom krpom.
Uređaj treba držati na mestu zaštićenom od mraza.
Zaštita životne sredine
Ambalaža se može ponovo preraditi. Molimo
Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke
nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za
ponovnu preradu.
Stari uređaji sadrže vredne materijale sa
sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za
ponovnu preradu. Stoga stare uređaje
odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na
stranici:
www.kaercher.com/REACH
– 1
25SR
Преди първото използване на Вашия
уред прочетете това оригинално ин-
вайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател.
струкцуя упътване за работа, дейст-
Указания за
безопасност
Съблюдавайте указания-
та за безопасност на Вашия уред за почистване
под високо налягане.
Задействайте струята
под високо налягане на
пистолета за работа под
високо налягане едва тогава, когато Т-почистващата глава се намира над
повърхността за почистване.
В непосредственабли-
зост до почистващата
глава не трябва да се намират други лица.
Внимание, откат! Осигу-
рете си стабилно положение и дръжте пистолета
за работа под високо налягане с удължаващата тръба здраво.
При работа по Т-почист-
ващата глава я отделете
от пистолета за работа
под високо налягане.
Описание на уреда
При разопаковане проверете дали в опаковката
липсват принадлежности от окомплектовката или
има повредени елементи. При повреди при транспорта уведомете търговеца, от когото сте закупили
уреда.
Фигура
1Тръба за удължаване
2Адаптер
3Корпус
4Рамо на ротора
5Дюза високо налягане
Употреба по предназначение
T-почистващата глава е подходяща за почистване
на подови и стенни повърхности с различни повърхности като дърво, пластмаса, бетон, плочки и естествен камък. Използвайте T-почистващата глава
само в частни домакинства.
Този уред е предназначен само за употреба с уреди
за почистване под високо налягане K 2/K 3.
Символи на уреда
ОПАСНОСТ
При работа да не се бърка под ръба на
Т-почистващата глава!
Употреба
Подготвителни дейности
Монтирайте адаптера в корпуса.
Фигура
1Вкарайте адаптера в отвора на корпуса.
2Завъртете адаптера по посока на часовникова-
та стрелка, докато се фиксира.
Указание
Еднократен монтаж. Адаптерът вече не може да
бъде освободен.
Почистване на подови повърхности
Закрепете T-почистващата глава с удължителните
тръби на пистолета за работа под високо налягане.
Фигура
1Притиснете удължителните тръби в байонетно-
то присъединяване на пистолета за работа под
ви соко н аляга не, след т ова завър тете н а 90 гра-
дуса, докато се фиксира.
2Затегнете холендровата гайка.
Указания
T-почистващата глава не е подходяща за търка-
не или стържене!
Свободните площи да се изметат преди използ-
ване на Т-почистващата глава, за да се избегне
увреждане на дюзите.
Вкарайте Т-почистващата глава без да прила-
гате сила над повърхността.
Фигура
몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Не минавайте над стоящи свободно ъгли!
Помощ при неизправности
Уредът за почистване с високо налягане не създава налягане или пулсира.
Почистете или сменете дюзи за работа под ви-
соко налягане.
Фигура
1Свалете скобата.
2Извадете дюзата за високо налягане.
3Почистете дюзата за високо налягане с чиста
вода, ако е необходимо, я сменете.
4Поставете дюзата за високо налягане.
5Монтирайте скобата.
Общи указания
Съвет
Можете да използвате удължителната тръба с всички принадлежности на Kärcher.
Поддръжка
След употреба почистете уреда с влажен парцал.
Уреда да се съхранява на място, където не може да
замръзне.
26BG
– 1
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при
домашните отпадъци, а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба.
Старите уреди съдържат ценни материали,
подлежащи на рециклиране, които могат да
бъдат употребени повторно. Поради това
моля отстранявайте старите уреди, използ-
вайки подходящи за целта системи за събиране.
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите
на:
www.kaercher.com/REACH
– 2
27BG
Enne sesadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusju-
see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
hend, toimige sellele vastavalt ja hoidke
Ohutusalased märkused
Järgige oma kõrgrõhu-puhas-
tusseadme ohutusviiteid.
Lülitage kõrgsurvejuga pesu-
püstolis alles siis sisse, kui TRacer on puhastataval pinnal.
Puhastuspea vahetus lähe-
duses ei tohi viibida teisi isikuid.
Ettevaalust, tagasilöök! Seis-
ta kindlalt ja hoida tugevalt
kinni pihustipüstolist ning pikendustorust.
T-Racer'i juures töid tehes
eraldage see kõrgsurve-pesupüstolist.
Seadme osad
Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas kõik osad on
olemas ning kahjustamata. Transportimisel tekkinud
kahjustuste korral palun teavitada toote müüjat.
Joonis
1pikendustoru
2Adapter
3Korpus
4Rootori haar
5Kõrgsurveotsik
Sihipärane kasutamine
T-Racer sobib ideaalselt erineva pinnaga põranda- ja
seinapindade puhastamises, nt puit, plastmass, betoon,
kiviplaadid ja looduslik kivi. Kasutage T-Racer'it ainult
eramajapidamises.
See seade on eranditult ette nähtud kasutamiseks K 2 /
K 3 kõrgsurvepesuritega.
Seadmel olevad sümbolid
OHT
Ärge sirutage töö käigus kätt T-Raceri ääre
alla!
Kasutamine
Ettevalmistavad tööd
Monteerige adapter korpusesse.
Joonis
1Sisestage adapter korpuse avausse.
2Keerake adapterit kuni asendisse fikseerumiseni
päripäeva.
Märkus
Ühekordne paigaldamine. Adapterit ei saa enam vabastada.
Põrandapindade puhsatamine
Kinnitage T-Racer pikendustoruga pesupüstoli külge.
Joonis
1Suruge pikendustoru v pesupüstoli bajonettühen-
dusse ja keerake siis 90° kuni asendisse fikseeru-
miseni.
2Keerake umbmutter kinni.
Märkused
T-Racer ei sobi nühkimiseks või küürimiseks!
Pühkige vabad pinnad enne T-Raceri kasutamist
puhtaks, et vältida otsikute vigastamist.
Liigutage T-Racer'it ilma jõudu rakendamata üle
peallispinna.
Joonis
몇 ETTEVAATUS
Ärge liikuge seadmega üle lahtiste nurkade!
Abi häirete korral
Kõrgsurvepesurisse ei tekki rõhku või seade pulseerib.
Puhastage kõrgsurvedüüsi või vahetage see välja.
Joonis
1Eemaldage klambrid.
2Tõmmake kõrgsurvedüüs välja.
3Puhastage kõrgsurvedüüsi puhta veega, vajadusel
vahetage välja.
4Pange kõrgsurvedüüs kohale.
5Paigaldage klambrid.
Üldmärkusi
Näpunäide
Pikendustoru võib kasutada kõigi Kärcheri tarvikutega.
Hooldus
Puhastage seadet pärast kasutamist niiske lapiga.
Hoidke seadet kohas, kus pole jäätumisohtu.
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun
ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka,
vaid suunake need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid
materjal, mis tuleks suunata taaskasutusse. Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
28ET
– 1
Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet
instrukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties sa-
to vēlākai izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem.
skaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet
Drošības norādījumi
Ievērojiet jūsu augstspiedie-
na tīrītāja drošības norādīju-
mus.
Augstspiediena strūklu augst-
spiediena pistolē aktivizējiet
tikai tad, kad ierīce T-Racer
atrodas uz tīrīšanas virsmas.
Citas personas nedrīkst at-
rasties tīrīšanas galviņas tiešā tuvumā.
Uzmanību! Atsitiens! Ieņe-
miet stabilu pozīciju un cieši
turiet rokās augstspiediena
pistoli ar pagarināšanas cauruli.
Strādājot ar T-Racer, papil-
dus atvienojiet to no augstspiediena pistoles.
Aparāta apraksts
Izsaiņojot pārbaudiet, vai iesaiņojumā esošais saturs ir
pilnīgs un nebojāts. Pārvadāšanas laikā radušos bojājumu gadījumā lūdzam par to informēt tirgotāju.
Attēls
1Pagarināšanas caurule
2Adapteris
3Korpuss
4Rotējošā svira
5Augstspiediena sprausla
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Ierīce T-Racer ir ideāli piemērota dažādu grīdas un sienas virsmu, piemēram, no koka, plastmasas, betona, flīzēm un dabiska būvakmens, tīrīšanai. Izmantojiet T-Racer vienīgi sadzīves vajadzībām..
Šis aparāts ir paredzēts tikai izmantošanai ar K 2/K3
augstspiediena tīrītājiem.
Simboli uz aparāta
BĪSTAMI
Ierīces darbības laikā netveriet zem T-Racer malas!
Lietošana
Sagatavošanās darbi
Iemontējiet adapteri korpusā.
Attēls
1Ievietojiet adapteri korpusa atvērumā.
2Pagrieziet adapteri pulksteņrādītāja virzienā, līdz
tas nofiksējas.
Norāde
Vienreizēja montāža. Adapteri vairs nevar atvienot.
Grīdas virsmu tīrīšana
Ierīci T-Racer ar pagarinātājcauruli piestipriniet pie
augstspiediena pistoles.
Attēls
1Pagarinātājcauruli iespiediet augstspiediena pisto-
les bajonetes savienojumā, tad pagriezt par 90°,
līdz tā nofiksējas.
2Pievelciet uzmavuzgriezni.
Norādes
Ierīce T-Racer nav paredzēta beršanai!
Brīvās virsmas pirms ierīces T-Racer izmantoša-
nas noslaukiet, lai novērstu sprauslu sabojāšanos.
Virziet T-Racer, nepielietojot spēku, pāri virsmai.
Attēls
몇 UZMANĪBU
Nevirziet aparātu pāri nenorobežotiem stūriem!
Palīdzība darbības traucējumu
gadījumā
Augstspiediena tīrītājs neakumulē spiedienu vai tas
pulsē.
Iztīriet vai nomainiet augstspiediena sprauslas.
Attēls
1Noņemiet skavu.
2Izvelciet augstspiediena sprauslu.
3Mazgājiet augstspiediena sprauslu zem tīras
ūdens strūklas, ja nepieciešams nomainiet.
4Ieliciet augstspiediena sprauslu.
5Piestipriniet skavu.
Vispārējas piezīmes
Padoms
Pagarinātājcauruli var izmantot kopā ar jebkuru Kärcher
piederumu.
Kopšana
Pēc lietošanas iztīriet ierīci ar samitrinātu drānu.
Uzglabājiet ierīci vietā, kur tā nebūs pakļauta sala iedarbībai.
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti
pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet iepakojumu kopā
ar mājsaimniecības atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus,
kurus iespējams pārstrādāt un izmantot atkārto-
ti. Tādēļ lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
šu savākšanas sistēmu starpniecību.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet:
www.kaercher.com/REACH
– 1
29LV
Prieš pirmą kartą pradedant naudotis
prietaisu, būtina atidžiai perskaityti origi-
kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam
savininkui.
tik tada, kai „T-Racer“ yra ant
valomo paviršiaus.
Šalia valymo galvos negali
būti jokių pašalinių žmonių.
Atsargiai, stumia atgal! Pasi-
rūpinkite saugumu - tvirtai laikykite aukšto slėgio pistoletą
ir pailgintą antgalį.
Jei naudojate „T-Racer“, jį at-
skirkite nuo aukšto slėgio pistoleto.
Prietaiso aprašymas
Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar netrūksta priedų ir
ar nėra pažeidimų. Jei prietaisas pažeistas gabenimo
metu, praneškite apie tai pardavėjui.
Paveikslas
1Pailgintas antgalis
2Adapteris
3Korpusas
4Rotoriaus petys
5Aukšto slėgio antgalio
Naudojimas pagal paskirtį
T-Racer idealiai tinka tinka skirtingoms grindų ir sienų
dangoms, pavyzdžiui, medžio, plastiko, betono, plytelių
ir natūralaus akmens, valyti. T-Racer naudokite tik
namų ūkyje.
Šis prietaisas yra skirtas naudoti vien tik su K 2 / K 3
aukšto slėgio valymo įrenginiais.
Simboliai ant prietaiso
PAVOJUS
Dirbdami negriebkite po apatiniu „T-Racer"
kraštu!
Naudojimas
Parengiamieji darbai
Adapterį sumontuokite korpuse.
Paveikslas
1Nukreipkite adapterį į korpuso angą.
2Pasukite adapterį laikrodžio rodyklės kryptimi tiek,
Vamzdžio ilgintuvą galite naudoti su visais „Kärcher“
priedais.
Priežiūra
Baigę naudoti prietaisą, nuvalykite jį drėgna servetėle.
Laikykite prietaisą nuo šalčio apsaugotoje vietoje.
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas perdirbimui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų, antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų medžiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms.
Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitin-
kamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą.
Nurodymai apie sudedamąsias medžiagas (REACH)
Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite
adresu:
www.kaercher.com/REACH
30LT
– 1
Перед першим застосуванням вашого
пристрою прочитайте цю оригінальну
дійте відповідно до неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника.
інструкцію з експлуатації, після цього
Правила безпеки
Дотримуватись вказівок з
безпеки даного пристрою
для миття під високим тиском.
Випускати струмінь із
пістолета високого тиску
слід лише після встановлення очищувача T-Racer
на поверхні, яку треба очистити.
Поблизу очищувальної
голівки не повинні знаходитись інші люди.
Обережно, віддача! Прий-
няти стійке положення та
міцно утримувати високонапірний пістолет з подовжувальною трубкою.
Під час виконанняробіт на
насадці T-Racer від'єднувати її від високонапірного
пістолета.
Опис пристрою
При розпакуванні перевірте вміст упаковки на наявність додаткового обладнання чи пошкоджень. У випадку пошкоджень при транспортуванні повідомте
про це своєму продавцю.
Малюнок
1Подовжувальна трубка
2Адаптер
3Кожух
4Ручка ротора
5Форсунка високого тиску
Правильне застосування
Пристрій T-Race придатний для прибирання підлог
та стін різними типами поверхонь, такими як дерево,
пластмаса, бетон, кахель та натуральний камінь.
Використовуйте T-Racer тільки в домашньому господарстві.
Цей пристрій призначений винятково для експлуатації з миючими апаратами високого тиску K 2/K 3.
Символи на пристрої
НЕБЕЗПЕКА
Під час використання не торкатися
краю пристрою!
Застосування
Підготовчі роботи
Адаптер встановити в корпус.
Малюнок
1Ввести адаптер в отвір корпусу.
2Повертати адаптер за годинниковою стрілкою,
поки він не клацне.
Вказівка
Одноразовий монтаж. Адаптер більше не може
від’єднуватись.
Прибирайте поверхню підлоги
Встановіть T-Racer з подовжувальною трубкою на
розпилювач.
Малюнок
1Втисніть подовжувальну трубку в щиткове з'єд-
нання розпилювача і поверніть на 90°, щоб вона
зафіксувалася.
2Закрутити накидну гайку.
Вказівки
T-Racer не призначено для стирання або силь-
ного тертя!
Попередньо прибрати відкриті поверхні перед
використанням очищувача T-Racer, щоб уникну-
ти пошкодження форсунок.
Вести T-Racer по поверхні, не прикладаючи силу.
Малюнок
몇 ОБЕРЕЖНО
Не спрямовуйте у вільні кути!
Допомога у випадку неполадок
Очищувач не створює тиск і не пульсує.
Очистити або замінити форсунки високого тиску.
Малюнок
1Від'єднайте зажими.
2Зняти форсунку високого тиску.
3Промити форсунку високого тиску чистою во-
дою, замінити, якщо необхідно.
4Установити форсунку.
5Встановіть зажим.
Загальні вказівки
Порада
Подовжувальну трубку можна застосовувати з кожним приладдям від Kärcher.
Догляд
Після використання протріть прилад вологою ганчіркою.
Прилад слід зберігати в захищеному від морозу приміщенні.
Захист навколишнього середовища
Матеріали упаковки піддаються переробці
для повторного використання. Будь ласка, не
викидайте пакувальні матеріали разом із до-
машнім сміттям, віддайте їх для повторного викори-
стання.
Старі пристрої містять цінні матеріали, що
можуть використовуватися повторно. Тому,
будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допо-
могою спеціальних систем збору сміття.
Інструкції із застосування компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на
веб-вузлі за адресою:
www.kaercher.com/REACH
– 1
31UK
Бұйымды алғашқы қолдану алдында
пайдалану нұсқауын мұқият оқып
кейінгі пайдалану үшін немесе осы аппаратты кейін
пайдаланатын тұлғалар үшін сақтап қойыңыз.
шығыңыз, нұсқауларды орындап,
Қауіпсіздік туралы
нұсқаулар
Жоғары қысымды
тазалағыштың қауіпсіздік
нұсқауларын орындаңыз.
T-Racer құралы тазалау
жазықтығында орналасқан
кезде, алдымен жоғары
қысымды бүріккіштегі
жоғары қысымды ағынды
босатыңыз.
Тазалағыш бастиектің
жанында ешқандай басқа
адамдар болмауы тиіс.
Кері соққыдан сақ болыңыз!
Қауіпсіз күйді қамтамасыз
ету үшін жоғары қысымды
бүріккішті ұзартқыш
құбырмен мықтап ұстап
тұрыңыз.
T-Racer құралында жұмыс
істеген кезде оларды
жоғары қысымды
бүріккіштен ажыратыңыз.
Бұйым сипаттамасы
Бұйым қорапшасын ашқанда қорапша ішіндегі
бұйым мен бөлшектерінің толық және бұзылмаған
түрде болғандығын тексеріп алыңыз. Тасымалдау
нәтижесінде бүлінген жері болса, бұйымды сатқан
сауда мекемесіне хабарлаңыз.
Сурет
1Ұзартқыш құбыр
2Адаптер
3Корпус
4Ротор иінтірегі
5Жоғары қысымды штуцер
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
T-Racer құралы ағаш, пластик, бетон, плитка және
табиғи тас сияқты әртүрлі еден мен қабырға
беттерін тазалау үшін оңтайлы болып табылады. TRacer құралын үй шаруашылығына ғана
қолданыңыз.
Бұл құрылғы тек K 2 / K 3 жоғары қысымды
тазалағыштарымен бірге пайдалану үшін жарамды.
Бұйымдағы символдар мен белгілер
ҚАУІП
Қолдану кезінде Т-Racer шетінің
астынан ұстамаңыз!
Қолдану
Жұмысқа дайындық
Адаптерді корпуска орнатыңыз.
Сурет
1Адаптерді корпустың саңылауына бағыттаңыз.
2Адаптерді сағат тілінің бағытымен тірелгенше
айналдырыңыз.
Нұсқау
Бір мәртелі орнату. Адаптерді бұдан былай
шығарып алу мүмкін болмайды.
Жер бетін тазалау
T-Racer құралын ұзартқыш құбырмен бірге жоғары
қысымды бүріккішке бекітіңіз.
Сурет
1Ұзартқыш құбырды жоғары қысымды бүріккіштің
арналмаған!
Штуцерлердің зақымдалуын болдырмау үшін,
T-Racer құралын пайдаланудан бұрын бос
беттерді кетіріңіз.
T-Racer құралын күш салмай үстіңгі бет арқылы
өткізіңіз.
Сурет
몇 АБАЙЛАҢЫЗ
Бос тұрған бұрыштар мен жиектер арқылы
жүргізбеңіз!
Кедергілер болғанда көмек алу
Жоғары қысымды тазалағышта қысым жоқ
немесе ол өзгеріп тұрады.
Жоғары қысымды штуцерлерді тазалаңыз
немесе ауыстырыңыз.
Сурет
1Қысқыштарды алып тастаңыз.
2Жоғары қысымды штуцерді тартып шығарыңыз.
3Жоғары қысымды штуцерді таза су астында
тазалаңыз, қажет болса, ауыстырыңыз.
4Жоғары қысымды штуцерді орнатыңыз.
5Қысқыштарды орнатыңыз.
Жалпы нұсқаулар
Кеңес
Ұзартқыш құбырды әрбір Kärcher керек-жарағымен
пайдалануға болады.
Күту
Құрылғыны қолданған соң сулы шүберекпен тазалап
шығыңыз.
Құралды аязды емес жерде сақтау керек.
32KK
– 1
Қоршаған ортаны қорғау
Қаптау материалдары екінші өңдеуге
жарамды. Қаптаманы үй қоқысына
лақтырмауыңызды сұраймыз, оларды екінші
өңдеу үшін бөлек қойыңыз.
Өз мерзімін аяқтаған құралдарда бағалы,
екінші өңдеуге жарамды материалдар бар.
Сондықтан қолданылған және ескі
бұйымдарды арнайы іріктеп жинау жүйелері
арқылы қалдықтарға тапсыруыңыз лазым.
Құрамындағы заттар туралы анықтамалар
(REACH)
Бұйымның құрамындағы заттар туралы соңғы
мағлұматтарды астыда көрсетілген интернет
беттерімізде оқи аласыз: