Предупреждения, предостережения и прочая информация
ВНИМАНИЕ — кнопка (Режим ожидания/Вкл.)!
Для полного отключения электропитания необходимо
отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY
(Режим ожидания) выключается). При установке
устройства убедитесь в том, что штекер для подключения
легко доступен. Кнопка (Режим ожидания/Вкл.) в
любом положении не отключает устройство от сети.
Включением/выключением электропитания можно
управлять дистанционно.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание поражения электрическим током,
возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не допускайте попадания влаги на устройство.
В соответствии с Законом Российской Федерации
“О защите прав потребителей” срок службы (годности)
данного товара, “по истечении которого он может
представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня
производства. Этот срок является временем, в течение
которого потребитель данного товара может безопасно
им пользоваться при условии соблюдения инструкции
по эксплуатации данного товара, проводя необходимое
обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное
обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному
товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течении двух (2) лет со дня его производства. Срок
службы (годности), кроме срока хранения
дополнительных косметических материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает
никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может
получить в соответствии с законом о правах
потребителя или других законов, связанных с ним.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ЛАЗЕРНОЙ
АППАРАТУРЕ
1. ЛАЗЕРНОЕИЗДЕЛИЕКЛАССА1
2.
ВНИМАНИЕ!
устройства нет частей, обслуживаемых пользователем;
Ремонт должен осуществляться только
квалифицированным обслуживающим персоналом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
3.
видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M.
Не смотрите непосредственно в оптические
инструменты.
• Неразмещайтенаустройствеисточникиоткрытогоогня (например, горящиесвечи).
• Приутилизациибатарейнедопускайтезагрязнения
окружающей среды и строго соблюдайте
соответствующие право% вые нормы, действующие в
вашей стране.
• Не допускайте попадания на аппарат воды, не
устанавливайте его в местах с высокой влажностью и
не ставьте на него предметы, наполненные жидкостью,
например вазы.
Не открывайте верхнюю крышку. Внутри
В открытом состоянии происходит
Внимание! Обеспечение вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных повреждений,
устанавливайте устройство следующим образом:
1. Спереди: Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг устройства.
Данный символ указывает на то, что данное электрическое и электронное оборудование не
должно утилизироваться вместе с обычными бытовыми отходами по окончании срока
эксплуатации. Данное изделие следует сдать в соответствующий пункт сбора отходов для
утилизации и переработки электрических и электронных компонентов, в соответствии с
законодательством вашей страны.
Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, вы помогаете сохранить природные
ресурсы и предотвратить отрицательное воздействие на окружающее среду и здоровье
людей, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с данным
изделием. По вопросам утилизации обращайтесь в местное муниципальное управление,
службу утилизации бытовых отходов или по месту приобретения изделия.
Внимание!
Данное обозначение
имеет силу только в
пределах
Европейского Союза.
Неправильная утилизация может привести к штрафным санкциям в соответствии с
законодательством вашей страны.
При необходимости утилизации данного изделия необходимо обеспечить выполнение
действующих законов или других положений по утилизации электрического и электронного
оборудования, принятых в вашей стране.
для получения необходимой информации.
G-2
Введение
Типы дисков
COMPACT
DIGITAL VIDEO
•CD-R/-RW: записаны в формате аудио-CD, видео-CD
и SVCD. Также можно воспроизводить файлы MP3,
WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX,
записанные в соответствии со стандартом “ISO 9660”.
• DVD-R/-RW, +R/+RW: записаны в формате DVD
Video. Такжеможновоспроизводитьфайлы MP3,
WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX,
записанныевформате UDF.
• DVD-R/-RW/-ROM: записанныевформате DVD VR.
Помимо указанных выше дисков, данная система может
воспроизводить аудиофайлы, записанные на дисках
типа CD-Extra.
• Не предусмотрено воспроизведение следующих типов
дисков: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM,
Photo CD, CD-G (CD-Graphics) и DVD/CD Text.
Воспроизведение таких дисков приведет к возникновению
шумов и повреждению акустических систем.
• В данном руководстве термины “файл” и “дорожка”
взаимозаменяемы в отношении операций с дисками
MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
• Возможновоспроизведениеполностьюзаписанных
дисков +R/+RW (только формат DVD). На передней
панели дисплея при загрузке диска +R/+RW
появляется индикация “DVD”.
Примечание о коде региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные
коды региона. Данная система воспроизводит только
диски DVD, код региона которых включает “5”.
Пример:
Форматы аудиозаписи
Система воспроизводит следующие форматы цифровой
звукозаписи.
•
LPCM
(Линейный сигнал с импульсно-кодовой
модуляцией), DIGITAL (Dolby Digital), DTS
(Система цифрового театра),
сжатие без потерь)
При воспроизведении дисков DVD с многоканальной
записью система корректно преобразовывает
многоканальные сигналы в 2-канальные, обеспечивая
воспроизведение в колонках звука с пониженным
микшированием.
•
Чтобы насладиться мощным насыщенным звуком с
дисков DVD с многоканальной записью,
соответствующий декодер или усилитель с
SUPER VIDEO
MLP
(Меридианное
DIGITAL AUDIO
подключите
соответствующим декодером к выходу DVD OPTICAL
DIGITAL OUT на задней панели системы.
ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением диска...
• Включите телевизор и выберите соответствующий
режим входного сигнала на телевизоре для
просмотра изображения или экранных меню.
• Вы можете изменить исходные настройки для
воспроизведения диска по своему усмотрению. См.
“Использование меню” на стр. 32.
Если при нажатии кнопки на экране телевизора
появляется “”, значит для этого диска
выполнение данной функции недоступно.
Как пользоваться данным руководством
• Описание операций с кнопками и органами
управления приводится в таблице ниже.
•
Некоторые рекомендации и указания приведены в
разделах “Дополнительные сведения о системе” и
“Устранение неисправностей”, а не в разделах с
описанием этих операций (значок указывает,
что имеется соответствующая дополнительная
информация).
-
Нажатиекнопки
краткое.
Краткое и последовательное
кнопки - до выбора нужного параметра.
Нажатие одной из кнопок.
Следует
нажать и удерживать
течение определенного времени.
Поворот регулятора в направлении,
указанном стрелкой.
Remote
ONLY
Main Unit
ONLY
Выполнение данной операции
возможно только с помощью пульта ДУ.
Выполнение операции возможно только
с помощью основного модуля.
“DVD Logo” является торговой маркой DVD Format/
Logo Licensing Corporation, зарегистрированной в США, Японииидругихстранах.
Замечание по воспроизведению дисков DualDisc
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не
совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”.
В связи с этим использование стороны дисков DualDisc,
отличной от DVD, с помощью данного устройства не
рекомендуется.
INFO
нажатие
кнопкув
1
Меры предосторожности
Содержание
Установка
• Для предотвращения перегрева установите систему в
место с достаточной циркуляцией воздуха.
НЕ устанавливайте систему рядом с
источниками тепла и в местах,
подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, пыли и вибрации.
• Установите систему на ровной поверхности в сухом
месте с умеренной температурой—от 5°C до 35°C.
• Устройство должно быть установлено на достаточном
расстоянии от телевизора.
• Установите акустические системы подальше от
телевизора во избежание появления помех на экране
телевизора.
Источники питания
• При отсоединении шнура питания от сетевой розетки
тяните вилку, а не шнур.
НЕ трогайте шнур питания мокрыми
руками.
Конденсация влаги
На линзах внутри системы влага может
конденсироваться в следующих случаях:
• Послевключенияобогревапомещения
• Всыромпомещении
• Приперемещениисистемыизхолодногоместавтеплое.
В подобных случаях возможно возникновение
неисправностей в работе системы. В этом случае
оставьте систему включенной на несколько часов, пока
влага не испарится, отсоедините шнур питания от
розетки, а затем снова его подключите.
Перегрев
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте
установки системы. Недостаточная вентиляция может
привести к перегреву и повреждению системы.
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Если эти отверстия закрыты газетой,
тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.
Прочие сведения
• При попадании внутрь системы металлического
предмета или жидкости отсоедините шнур питания от
сети и обратитесь к поставщику, прежде чем
продолжать эксплуатацию системы.
НЕ разбирайте систему - внутри нее нет
частей, обслуживаемых пользователем.
• При длительном перерыве в использовании системы
следует отключать шнур питания от сетевой розетки.
При обнаружении какой-либо неисправности в работе
системы, отключите шнур питания и обратитесь за
консультацией по месту ее приобретения.
Указатель элементов ..........................................42
2
Подключение
Подключайте шнур питания к розетке только после
подключения всех остальных устройств.
• Подключите выход AV напрямую к видеовходу
телевизора. При подключении выхода AV к телевизору
через видеомагнитофон могут возникать помехи при
просмотре дисков с защитой от записи. Помехи также
могут возникнуть при подключении выхода AV к
видеодвойке.
При отсутствии каких-либо элементов немедленно
обращайтесь к поставщику.
~ Отактивногосабвуфера
См. стр. 4.
Ÿ Отантенныдиапазона AM/FM
См. стр. 4.
! Отвходателевизора/монитора
См. стр. 4.
От цифрового входа цифрового
аудиокомпонента
См. стр. 5.
@ Отакустическихсистем
См. стр. 5.
¤ Ксетевойрозетке
Подсоедините шнур питания к сетевой
розетке только после выполнения всех
остальных соединений.
Передняя панель:
*
Крепление фильтра к кабелю USB, LINE IN и LINE OUT для снижения помех
Стопор
Потяните вниз крышку до тех пор, пока не услышите щелчок.
От ПК:
От портативного аудио устройства:
От наушников:
На передней панели
почно намотайте кабель USB два раза.
Прочно намотайте кабели LINE IN и
LINE OUT один раз.
• Необходимо, чтобыфильтр находился нанебольшомрасстоянииотштекера.
• Постарайтесьнеповредить кабель при
наматывании.
См. стр. 11.
См. стр. 7.
См. стр. 5.
Зажимайте фильтр до тех
пор, пока не услышите
щелчок.
3
~
Активныйсабвуфер
От активного
сабвуфера
(не входит в
комплект)
SUB WOOFER
OUT
Сабвуфер используется для воспроизведения басов на
левом и правом каналах, но не может воспроизводить
сигналы LFE на многоканальных дисках DVD.
• Перед подключения модуля к источнику питания
необходимо убедиться в том, что активный сабвуфер
выключен.
Ÿ
Антенна AM/FM
Сборка рамочной AM-антенны
Подключение AM/FM-антенны
Рамочная AM-антенна
(вкомплекте)
Улучшение качества приема в диапазоне AM/FM
Рамочная AM-антенна (в комплекте)
Оставьте антенну подключенной.
Провод с виниловым
покрытием
(не входит в комплект)
Растяните провод по
горизонтали.
Наружная FMантенна (не входит
в комплект)
• Отсоедините комплектную FM-антенну и подключите к
наружной FM-антенне с помощью провода
сопротивлением 75 Ω с разъемом коаксиального типа
(IEC или DIN45325).
!
Телевизор/монитор
Подключите кабель компонентного видео или
кабель SCART.
FM-антенна (в комплекте)
Вытяните антенну так, чтобы
обеспечить оптимальное качество
приема.
Красный
Синий
Зеленый
Кабелькомпонентноговидео
(невходитвкомплект)
• Для воспроизведения в режиме прогрессивной
развертки (см. стр. 14) используйте гнезда COMPONENT.
• Данное соединение
используется для
передачи видеосигнала
(Композитного, RGB
или Y/C) и получения
аудиосигнала
телевизора. Для
прослушивания звука с
Кабель SCART (не входит в
комплект)
телевизора, см. стр.8.
• Послеподключениятелевизоравыберитенужный
режим видеосигнала, соответствующий типу
соединения. См. “Изменение режима развертки” на
стр. 14.
4
Цифровой аудиокомпонент
Защитная заглушка
При подключении портативного аудио
устройства (LINE)
• Выберите настройку параметра “ЦИФРОВОЙ АУДИО
ВЫХОД” в меню “АУДИО” в соответствии с
подключенным устройством цифрового аудио (см.
стр.33). При неправильном выборе настройки может
появиться громкий звук, вызывающий повреждение
динамиков.
• Цифровой сигнал поступает из системы только в том
случае, если в качестве источника сигнала выбран диск
“DVD/СD”.
@
Акустические системы
• При подключении проводов акустических систем
соблюдайте полярность: красный к (+), черный к (–).
Нажать и удерживать
ОтменитьВставить
К аудиовыходу
К аудиовходу
портативное аудиоустройство с
аудиовходом
(цифровой проигрыватель и т.д.)
Мини-штекер
стерео
(не входит в
комплект)
• С помощью QP Link (Quick Portable Link) можно с
легкостью начать воспроизведение с портативного
аудиоустройства, подключенного к разъему LINE IN.
Для получения дополнительной информации см. стр.11.
• Подключите аудиокомпонент к гнезду LINE OUT, если
он не оснащен цифровым входом.
• Если внешнее устройство не оснащено стереовыходом
под мини-штекер, используйте адаптер для
подключения мини-штекера к соответствующему
аудиовыходу.
Подготовка пульта ДУ
От правой
акустической
системы
5
Красный
CAUTION:
Черный
От левой
акустической
системы
• НЕЛЬЗЯ подключать более одной
акустической системы к каждому
выходу.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ двигать акустические
системы - это может привести к
повреждению ножек в их основании.
R6(SUM-3)/AA(15F)
• Утилизируйте батареи надлежащим образом согласно
федеральным, региональным и местным нормативным
требованиям.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать,
закорачивать, разбирать, нагревать и
сжигать батареи.
Использование пульта ДУ
Направляйте пульт ДУ на датчик сигнала как можно
более прямо. При направлении пульта ДУ по диагонали
рабочий диапазон (около 5 м) может уменьшаться.
Индикаторы на дисплее
P
Индикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации во время работы системы.
Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь с назначением этих индикаторов.
таймера (Daily Timer) (1, 2 или 3); мигает, если
производится процесс записи или программирование
этого таймера.
•: загорается, когда настроен ежесуточный таймер, а
также во время его настройки.
6
Основныефункции
—Воспроизведение
ПультДУ
Кнопки
выбора
лотков
дисков
Цифровые
кнопки
Процедуры, описанные в этом руководстве, как
правило, выполняются при помощи кнопок на
пульте ДУ. Можно также воспользоваться
кнопками и регуляторами на основном модуле,
если их названия или обозначения совпадают или
похожи на соответствующие кнопки пульта ДУ.
1 Включите питание.
Индикатор STANDBY (Режим ожидания)
основного модуля гаснет.
• Можно также включить систему при помощи
кнопок выбора источника сигнала, не нажимая
AUDIO.
• Даннаясистемавключаетсяименяетисточник
сигнала на LINE при начале воспроизведения на
внешнем устройстве при включенной функции
QP Link. (Подробнее см. стр. 11.)
2 Выберите источник сигнала.
Если выбранный источник готов к работе,
воспроизведение начинается автоматически.
• При нажатии кнопки LINE включается
воспроизведение на внешнем устройстве.
3 Настройте громкость.
4
Операции с выбранным источником
сигнала описываются ниже.
Отключение системы (переход в режим
ожидания)
Индикатор STANDBY на основном блоке
начинает светиться красным светом.
• Даже в режиме ожидания всегда
происходит незначительное
потребление энергии.
Можно сократить энергопотребление, нажав кнопку
DISPLAY длявыключения дисплея в режиме ожидания.
• Привыключенномдисплеефункция QP Link неработает.
акустическихсистемперестанетпоступать. Не
забудьте понизить громкость перед тем, как
подключить или надеть наушники.
• При отключении наушников звук вновь начинает
поступать из акустических систем.
НЕ выключайте систему (не переключайте в
режим ожидания), если установлен высокий
уровень громкости. В противном случае,
неожиданный громкий звук при следующем
включении системы или начале
воспроизведения может причинить вред
вашему слуху и повредить акустические
системы и/или наушники.
7
Прослушивание радио
INFO
Выбор диапазона (FM или АМ)
Пульт ДУ:Основной модуль:
Настройка на радиостанцию
После выбора FM или AM...
Пульт ДУ:Основной модуль:
3 Выберите номер программы для сохраненной
радиостанции.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
LINE OUT LEVEL
10
2
A.STANDBY
5
VFP
8
ANGLE
0
Примеры:
Чтобы выбрать станцию под
3
номером 5, нажмите кнопку 5.
6
Чтобы выбрать станцию под
SLEEP
номером 10, нажмите кнопку 10.
9
Чтобы выбрать станцию под
ZOOM
номером 15, нажмите 10, 1,
10
затем 5.
Чтобы выбрать станцию под
номером 30, нажмите 10, 3,
затем 0.
• Вы также можете использовать кнопку 33 или 1 .
4 Сохраните станцию в памяти.
NEWS INFO
A.STBY
ENTER/SET
1
DISC ALL A–B
GROUP
RANDOM
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
PL
3D PHONIC
ST
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
На дисплее отображается изменение частоты.
При обнаружении радиостанции (частоты) с уверенным
приемом частота перестает изменяться.
• При последовательном нажатии кнопки происходит
ступенчатое изменение частоты.
Для прекращения поиска вручную
этих кнопок.
При плохом приеме FM-станции
PAG E
FM/PLAY MODE
нажмителюбую их
Remote
ONLY
На дисплее загорается индикатор MONO. Качество приема
улучшится, но стереофонический эффект исчезнет
—
системабудетработатьвмонофоническомрежиме.
Для восстановления стереофонического эффекта
снова нажмите данную кнопку (индикатор MONO
погаснет).
Remote
Программирование радиостанций
ONLY
Можно запрограммировать 30 FM-станций и 15 АМстанций.
1 Настройтесь на радиостанцию, которую хотите
запрограммировать.
• В памяти системы также сохраняется монофонический
режим приема FM-станции, если он был включен.
2 Включите режим ввода номера программы.
NEWS INFO
A.STBY
ENTER/SET
1
DISC ALL A–B
GROUP
RANDOM
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
PL
3D PHONIC
ST
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
Настройка на запрограммированную
радиостанцию
Remote
ONLY
1 Выберите диапазон (FM или АМ)
TUNER FM
TUNER AM
2 Выберите номер программы для сохраненной
радиостанции.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
2
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
LINE OUT LEVEL
10
A.STANDBY
5
VFP
8
ANGLE
0
• Вытакжеможетеиспользоватькнопку33или1 .
Воспроизведение звука телевизора
С помощью данной системы можно воспроизводить
звук, поступающий с телевизора.
Пульт ДУ:Основной модуль:
TV SOUND
Примеры:
3
Чтобы выбрать станцию под
номером 5, нажмите кнопку 5.
6
Чтобы выбрать станцию под
SLEEP
номером 10, нажмите кнопку 10.
9
Чтобы выбрать станцию под
ZOOM
номером 15, нажмите 10, 1,
10
затем 5.
Чтобы выбрать станцию под
номером 30, нажмите 10, 3,
затем 0.
INFO
• Следующая процедура должна быть завершена,
пока на дисплее мигает данная индикация.
8
Воспроизведение диска
INFO
Прежде чем приступить к воспроизведению диска,
ознакомьтесь со структурой этого диска.
• Диск DVD Video/DVD-VR содержит
свою очередь, состоят из
“Pазделов”
“Эпизоды”
, которые, в
; диски DVD Audio/
MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX содержат
“Группы”
содержат
CD/SVCD/VCD содержаттолько
, которыесостоятиз
“Группы”
, которыесостоятиз
“Дорожек”
“Дорожки”
; диски JPEG
“Файлов”
.
; диски
• Длявоспроизведениядисков MP3/WMA/JPEG/
MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX см. такжестр.28.
Установка диска
Диск можно установить во время воспроизведения
другого источника сигнала.
Вспомогательные экранные символы
• Во время воспроизведения диска DVD Video на
экране могут появляться следующие значки:
В начале сцены, снятой под разными
углами.
В начале сцены с разным озвучиванием.
В начале сцены с разными субтитрами.
• Следующие значки на экране телевизора показывают
текущие действия.
• При использовании 8-мм диска, поместите его на
внутреннюю окружность лотка.
Чтобы закрыть лоток,
нажмите верхнюю часть той же
кнопки. Лоток закроется и начнется воспроизведение.
• Если выбранный лоток диска открыт, вы можете
использовать кнопку DVD/CD 3, чтобы закрыть лоток
и начать воспроизведение (в зависимости от
внутренней программы диска).
•
Если один из лотков открыт, лоток закрывается
автоматически при нажатии кнопки EJECT для
следующего лотка. После этого следующий лоток
открывается.
Эта система
может сохранять в памяти позицию остановки и, при
запуске воспроизведения нажатием кнопки DVD/CD
3
(даже в режиме ожидания), начинать воспроизведение с
данного места—функция Resume Play (Возобновление
воспроизведения). (При остановке воспроизведения на
дисплее появляется сообщение “RESUME”.)
Для полной остановки, при включенной функции
возобновления воспроизведения,
дважды нажмите
кнопку 7. (Для отмены режима “Продолжить” см. раздел
“ВОЗОБНОВЛЕНИЕ” настранице 33.)
• Приуправленииданнойсистемойнаэкранетелевизорапоявляютсязначкиэкранногоруководства (см. таблицу).
9
Начинается воспроизведение.
Remote
Выбор эпизода/группы
ONLY
При воспроизведении диска...
GROUP/TITLE SKIP
(Удерживая, нажать…)
• Можно выбрать эпизод/группу непосредственно при
помощи нажатия цифровой кнопки после нажатия
• Для VCD/SVCD необходимо отменить PBC (см.
следующую страницу).
Во время воспроизведения диска...
GROUP/TITLE SKIP
• Прикаждомнажатии кнопки
4 выможетевозвратиться
к началу текущего раздела/
дорожки.
Поиск определенной области диска
Во время воспроизведения диска...
SLOW
+
x2x5
x2x5
x10x20x60
x10x20x60
–
Remote
ONLY
Воспроизведение с помощью меню диска
7 Для DVD Video/DVD Audio:
1 Показать меню диска.
TOP MENU/PGMENU/PL
RETURN
PTY
SEARCH
Remote
ONLY
• Скорость поиска изменяется, как показано выше, за
исключением дисков MP3/WMA/DivX. Для дисков
MP3/WMA/DivX скорость поиска и цифры на экране
телевизора различны.
• При просмотре видеодисков звук во время поиска
отсутствует.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажмите DVD/CD 3.
• Для DivX каждый раз при нажати кнопки > или <
можно переходить к следующей сцене с интервалом
30 секунд или 5 минут, в зависимости от файла DivX.
PTYPTY
Remote
Прямой поиск
ONLY
Вы можете выбрать эпизод/раздел/дорожку напрямую и
начать воспроизведение.
• Для диска DVD Video вы можете выбрать
начала воспроизведения
, а выбрать раздел - только
эпизод до
после включения воспроизведения.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
LINE OUT LEVEL
10
2
5
VFP
8
ANGLE
0
A.STANDBY
SLEEP
ZOOM
Примеры:
3
Чтобы выбрать номер 5,
нажмите 5.
6
Для выбора номера 10
нажмите 10.
9
Для выбора номера 15
нажмите 10, 1, затем 5.
10
Для выбора номера 30
нажмите 10, 3, затем 0.
2 Выбрать пункт меню диска
TV CH
PTY PTY
TV CH
• Для некоторых дисков вы также можете выбирать
пункты меню путем ввода его номера с помощью
цифровых кнопок.
7 Для SVCD/VCD сфункцией PBC:
При воспроизведении диска с функцией PBC на дисплее
появляется “PBC”.
При появлении меню диска на экране телевизора
выберите нужный пункт меню. Начнется
воспроизведение выбранного пункта.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
LINE OUT LEVEL
10
2
A.STANDBY
5
VFP
8
ANGLE
0
Примеры:
3
Чтобывыбратьномер 5, нажмите
5.
6
Для выбора номера 10 нажмите 10.
SLEEP
Для выбора номера 15 нажмите
9
ZOOM
10, 1, затем 5.
Для выбора номера 30 нажмите
10
10, 3, затем 0.
Переход к следующей или предыдущей странице
текущего меню:
GROUP/TITLE SKIP
Переход к следующей
странице.
Переход к предыдущей
странице.
С помощью QP Link (Quick Portable Link) можно с
легкостью начать воспроизведение с портативного
аудиоустройства, подключенного к разъему LINE IN
(см. стр.5).
• Убедитесьвтом, чтоуровеньзвуканавашем
портативном аудиоустройстве достаточно высок,
чтобы система могла определить звуковой сигнал.
Включение QP Link
(Удерживая, нажать…)
При включенной функции QP Link подключение
портативного устройства к разъему LINE IN и начало
воспроизведения приводит к следующим результатам:
• Во время прослушивания другого источника...
Автоматически меняет истчник на LINE. (При замене
LINE на другой источник функция QP Link будет
отключена.)
• Если система находится в ждущем режиме...
Включает систему и автоматически включает
источник LINE (за исключением тех случаев, когда
дисплей выключен).
На этой системе предусмотрен порт USB AUDIO на
передней панели. К этому порту можно подключать
персональный компьютер и наслаждаться звуком
записей, воспроизводимых с помощью ПК.
При первом подключении ПК необходимо следовать
указанной ниже процедуре.
• Помните, что вы не можете передавать какие-либо
сигналы или данные на ПК с данного устройства.
INFO
QP LINK
CLOCK/TIMER
NEWS INFO
A.STBY
ST
TA
AHB PRO
S.TURBO
PRGR.
B.S.P. BONUS
NEWS INFO
A.STBY
ST
TA
AHB PRO
S.TURBO
PRGR.
B.S.P. BONUS
Remote
ONLY
SLEEP
REC
SLEEP
REC
QPLINK ON
QPLINK OFF
REC
REC
При включенной
123
функции QP Link
появляются символы
в виде кружков.
Символы в виде
123
кружков исчезают,
когда звуковой
сигнал прекращается
или становится
слишком слабым.
INFO
.
ВНИМАНИЕ!
• При подключении или отключении другого
оборудования необходимо всегда устанавливать
уровень громкости в положение “VOL MIN”.
являются зарегистрированными торговыми марками
корпорации Microsoft.
, WindowsR 98, WindowsR 98SE,
11
Основные функции
Пульт ДУ
A.STANDBY
VFP
SCAN MODE
LINE OUT LEVEL
ENTER/SET
DVD LEVEL
AHB PRO
3D PHONIC
CLOCK/TIMER
SHIFT
SOUND TURBO
Основной модуль
SOUND
TURBO
DIMMER
SLEEP
DIMMER
DISPLAY
,, ,
BASS/TREBLE
VOLUME
+,–
FADE
MUTING
VOLUME +,–
—Настройказвучанияидругихпараметров
Remote
Для мгновенного снижения громкости
FADE
MUTING
Для восстановления исходного уровня
громкости
снова нажмите эту кнопку
или отрегулируйте уровень громкости.
Настройка звучания
INFO
Частотное усиление звучания
Усиление низких и высоких частот—Sound Turbo II.
SOUND
TURBO
• При включении Sound Turbo II автоматически
включается функция AHB Pro, и ее выключение
невозможно. (Индикатор AHB PRO не загорается
несмотря на то, что данная функция включена.)
Усиление низких частот
При выключенной функции Sound Turbo II
насыщенность басов хорошо поддерживается
независимо от уровня громкости—Active Hyper Bass
Pro.
DVD LEVEL
AHB PRO
• Привключеннойфункции Sound Turbo II параметр
AHB Pro изменить нельзя.
Настройка тональности
Низкие и высокие частоты можно настраивать в
пределах от –3 до +3.
Настройка низких частот
TURBO ON
TURBO OFF
Remote
ONLY
AHB ON
AHB OFF
Remote
ONLY
ONLY
Настройка громкости
Вы можете настраивать уровень громкости в пределах
от VOL MIN до 40 (VOL MAX).
Пульт ДУ:Основной модуль:
VOLUME
TV VOLUME
VOLUME
BASS/
TREBLE
BASS
TREBLE
Отмена
Настройка высоких частот
BASS/
TREBLE
BASS
TREBLE
Отмена
TV VOLUME
VOLUME
TV VOLUME
VOLUME
12
Создание трехмерного звучания
Remote
—3D Phonic
ONLY
• Этафункциянеработает для дисков MPEG-1/MPEG-2/
ASF/DivX.
Вовремявоспроизведениядиска...
3D PHONIC
AUDIO/MPX
(Удерживая, нажать...)
• Выбранный режим показывается только на экране
телевизора.
ДЕЙСТВИЕ
Подходит для динамичных фильмов и
спортивных программ.
ДРАМАСоздает естественноеприятноезвучание.
Для просмотра фильмов, позволяющих
расслабиться.
ТЕАТРСоздает звучание, напоминающеезвук в
просторном театре.
Настройка автоматического звучания для
Remote
DVD Video Повышение уровня
На дисках DVD Video звук иногда бывает записан на
более низком уровне, чем на других дисках и
источниках. Вы можете задать повышенный уровень
для установленного диска DVD Video, чтобы не
настраивать громкость при смене источника.
• Данная функция может использоваться только для
дисков, записанных в формате DVD Video и DVD-VR.
ONLY
Регулировка уровня входного
Remote
аудиосигнала
ONLY
Если звук с компонента, подключённого к гнезду LINE
IN, становится слишком громким или слишком тихим
при переключении с другого входа на гнездо LINE, то
вы можете изменить уровень входного сигнала через
гнездо LINE IN (не меняя уровень громкости)..
2 сек.
ENTER/SET
L.IN LVL1L.IN LVL2
L.IN LVL3
(исходныенастройки)
L.IN LVL1 Выберите данную настройку в том
случае. если звук слишком громкий при
выборе “L.IN LVL 2”. Данную настройку
рекомендуется использовать при
подключении к разъему LINE IN
аудиоустройства, отличного от
портативного аудиоустройства.
L.IN LVL2 Выберите даннуюнастройку в том
случае. если звук слишком громкий при
выборе “L.IN LVL 3”.
Если звук, записанный на устройстве, подключённом к
гнезду LINE OUT, становится слишком громким или
слишком тихим, вы можете изменить уровень
выходного сигнала через гнездо LINE OUT (не меняя
уровень громкости).
ONLY
DVD LEVEL
AHB PRO
NORMAL MEDIUM
HIGH
(исходныенастройки)
(Удерживая, нажать…)
NORMALИсходный уровень записи.
MEDIUMПовышение выходного уровня (но ниже,
чем “HIGH”).
HIGHПовышение выходногоуровня (выше,
чем “MEDIUM”). (исходные настройки)
13
LINE OUT LEVEL
10
(Удерживая, нажать...)
L.OUT LVL1
(исходныенастройки)
L.OUT LVL2
L.OUT LVL1 Выберите эту настройку для записи с
помощью портативного
аудиоустройства (исходная настройка).
L.OUT LVL2 Выберите даннуюнастройку в том
случае, если записанный звук слишком
громкий при выборе “L.OUT LVL 1”.
Регулировка яркости дисплея
Вы можете уменьшить яркость дисплея.
TV/VIDEO
DIMMER
DIMMER OFF
(Отмена)
DIMMER ON Уменьшение яркости дисплея.
AUTO DIM*Выключаетподсветкудисплеяпри
начале воспроизведения диска в
видеоформате.
• При остановке воспроизведения
подсветка дисплея включается.
* “AUTO DIM” не работает для дисков CD/MP3/WMA.
Изменение режима развертки
Эта система поддерживает прогрессивный режим
развертки.
Выберите режим видеосигнала в соответствии с типом
телевизора. Подключив телевизор с прогрессивной
разверткой к разъемам VIDEO OUT, можно получить
изображение высокого качества с помощью встроенного
проигрывателя DVD, с помощью функции “PROGRE”.
SCAN MODE
7
(Удерживая, нажать…)
ENTER/SET
RGBДля обычныхтелевизоров.
Для передачи сигналов
композитного видео или RGB
через выход SCART.
Y/CДля обычныхтелевизоров.
Выберите эту настройку для
передачи сигналов S-Video через
выход SCART.
PROGREДля телевизоров с прогрессивной
разверткой.
Выберите данную настройку,
чтобы получить сканированное
изображение с прогрессивной
настройкой через компонентный
видеовыход.
• Загорается индикатор PRGR.
DIMMER ON
AUTO DIM
PROGRE
Remote
ONLY
INFO
Y/CRGB
Remote
Изменение тональности изображения
ONLY
• При просмотре воспроизводимого изображения на
экране телевизора вы можете выбрать настроенную
тональность изображения или настроить ее по своему
вкусу и сохранить данную настройку.
Выбор тональности изображения
1 Во время воспроизведения активируйте экран
настройки VFP.
(Удерживая, нажать…)
На телевизоре
2 Выберите настроенную тональность
изображения.
PTYPTY
ОБЫЧНЫЙ
КИНОТЕАТР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ1/
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ2
Для удаления экрана
Подходит в большинстве случаев.
Для просмотра фильмов.
Вы можете настраивать параметры
и сохранять их.
снова нажмите VFP, удерживая
нажатой кнопку SHIFT, либо подождите в течение более
5 секунд.
Настройка тональности изображения
1 Выберите “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ1” или
“ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ2”.
• Выполнитедействия, описанныевышевпунктах
1 и 2.
2 Выберите параметр для настройки.
TV CH
ENTER/SET
TV CH
ГАММАНастроить, если нейтральный цвет
выглядит слишком ярким или
темным (от –3 до +3).
ЯРКОСТЬНастроить, еслиизображение в
целом выглядит слишком ярким
или темным (от –8 до +8).
КОНТРАСТ.Настроить, если если дальние и
ближние точки выглядят
неестественно (от –7 до +7).
14
НАСЫЩЕНИЕ Настроить, есливыглядит
слишком белым или слишком
черным (от –7 до +7).
ОКРАСКАНастраивается в томслучае, если
цвет человеческой кожи выглядят
неестественно (от –7 до +7).
ЧЕТКОСТЬНастраивается принедостаточной
четкости изображения (от –8 до
+8).
3 Настройте параметр.
TV CH
ENTER/SET
TV CH
4 Повторите пункты со 2 по 3 для настройки
остальных параметров.
Для удаления экрана
снова нажмите VFP, удерживая
нажатой кнопку SHIFT, либо подождите в течение более
5 секунд.
Настройка часов
ONLY
INFO
Remote
Не установив часы, вы не можете использовать
ежесуточные таймеры (см. стр. 30) и таймер
самоотключения.
• Для исправления ошибки ввода нажмите CANCEL
или CLOCK/TIMER. Вы можете вернуться к
предыдущему пункту.
1 Включите режим настройки часов.
NEWS INFO
A.STBY
QP LINK
CLOCK/TIMER
1
DISC ALL A–B
GROUP
RANDOM
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
3D PHONIC
ST
TA
USB
PL
AHB PRO
PRGR.
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
• Если вы уже настраивали часы, последовательно
нажимайте кнопку, пока не включится режим
настройки часов.
2 Установите время.
• Установите часы и нажмите ENTER/SET, затем
установите минуты и снова нажмите ENTER/SET.
A.STBY
S.TURBO
B.S.P. BONUS
ENTER/SET
REC
SLEEP
REC
123
PTYPTY
NEWS INFO
WMA
MP3
MONO
ST
GROUP
1
DISC ALL A–B
RANDOM
QP Link
PRGM
PG
PL
3D PHONIC
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
Теперь встроенные часы функционируют.
Проверка времени во время воспроизведения
DISPLAY
CANCEL
(Удерживая, нажать…)
Тип диска
*
Часы
Информация об
источнике
* Данной сообщение появляется в зависимости от
типа диска.
Автоматическое отключение
Remote
питания
Автоматический переход в режим ожидания
(Удерживая, нажать…)
При включенной функции автоматического перехода в
режим ожидания на дисплее горит индикатор A.STBY.
При завершении воспроизведения диска индикатор
A. STBY начинает. Если в течение 3 минут после того,
как индикатор начнет мигать, вы не предпримите
никаких действий, система автоматически отключится
(перейдет в режим ожидания).
Таймер самоотключения
Вы можете настроить время автоматического
отключения системы.
Продолжение поиска после обнаружения одной из станций
Поканадисплеемигает индикация, снова нажмите PTY
SEARCH снова (удерживая SHIFT).
16
Временное автоматическое переключение
Remote
на программу выбранного типа
Функция Enhanced Other Networks (Расширенное
сетевое вещание) позволяет системе временно
переключаться на запрограммированную FM-станцию,
транслирующую программу выбранного вами типа (TA,
При прослушивании FM-станции выберите тип
программы.
ON SCREEN
TA/News/
Info
(Удерживая, нажать…)
TAСообщения о местном транспортном потоке
NEWSНовости
INFOПрограммы с информацией по различным
темам
Принципработыфункции Enhanced Other
Networks (Расширенноесетевое вещание):
ВАРИАНТ 1
Если станция не транслирует выбранный вами тип
программы
Система продолжает принимать текущую
радиостанцию.
Когда станция начинает транслировать выбранный
вами тип программы, система автоматически
переключается на эту станцию. Начинает мигать
индикатор кода PTY.
После завершения данной программы система
переключается на предыдущую станцию, но эта
функция не отключается (индикатор прекращает
мигать и горит постоянным светом).
ВАРИАНТ 2
Если станция транслирует выбранный вами тип
программы
Система автоматически переключается на эту
радиостанцию. Начинает мигать индикатор кода PTY.
После завершения данной программы система
переключается на предыдущую станцию, но эта
функция не отключается (индикатор прекращает
мигать и горит постоянным светом).
ВАРИАНТ 3
Если текущая станция транслирует выбранный
вами тип программы
Начинает мигать индикатор кода PTY.
После завершения программы индикатор прекращает
изображения (B.S.P.), то они обычно автоматически
показываются во время воспроизведения.
• Вы можете также выбрать страницу с изображением
при помощи экранной панели (см. стр. 24).
(Удерживая, нажать…)
При воспроизведении дорожки,
Каждый раз при нажатии
PAG E
FM/PLAY MODE
кнопки (удерживая
нажатой клавишу SHIFT)
неподвижное
изображение (при его
наличии) последовательно
сменяется.
Воспроизведение бонусной группы
Толькодля DVD Audio: Некоторые диски DVD Audio
содержат специальные бонусные группы с
ограниченным доступом.
• Для воспроизведения дополнительной группы
необходимо ввести “номер ключа” (вид пароля) для
этой группы. Способ получения номера ключа зависит
от типа диска.
1 Выберите бонусную группу.
• Бонуснаягруппаобычнозаписанапоследней
(например, еслидисксодержит 4 группы, включаябонусную, “группа 4” являетсябонусной).
ONLY
Remote
ONLY
19
• Подробнееовыборебонуснойгруппысм. “Выбор
Н
эпизода/группы” стр.9.
2 Введите номер ключа.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
3
Следуйте инструкциям на экране.
Для отмены ввода номер ключа
Функция “чистый голос”—Clear Voice
2
5
VFP
8
ANGLE
0
3
A.STANDBY
6
SLEEP
9
ENTER/SET
нажмите 7.
Remote
ONLY
При воспроизведении диска вы можете использовать
функцию “чистый голос”—Clear Voice. Она позволяет
делать звучание голоса исполнителя песни или диалогов
более чистым.
• Этафункцияработает только при включенном режиме
3D Phonic.
C. VOICE
SUBTITLE
3D PHONIC
(Вкл.)
Выкл.
(Удерживая, нажать…)
Remote
Воспроизведение спецэффектов
ONLY
INFO
Пауза воспроизведения
Замедленное воспроизведение
• Этафункциянеработает для дисков MPEG-1/MPEG-2/
ASF/DivX.
1 При воспроизведении...
Начинается воспроизведение
неподвижных картинок.
2 Выберите скорость замедленного
воспроизведения.
–
SLOW
* Толькодля DVD Video.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажмите DVD/CD 3.
ачинается замедленное
воспроизведение в прямом направлении.
+
1/321/161/81/41/2
Начинается замедленное воспроизведение в
обратном направлении
1/321/161/81/41/2
*
.
Повторпредыдущихсцен
(нажатиемоднойкнопки)
• Этафункциядоступнатолькопривоспроизведении
DVD Video/DVD-VR.
При воспроизведении...
GROUP/TITLE
Позиция воспроизведения
смещается на 10 секунд назад
от текущей позиции (только в
пределах одного заголовка).
Пауза:Восстановление
обычного
воспроизведения:
При воспроизведении…
DVD/CD
Покадровое воспроизведение
1 При воспроизведении...
Начинается воспроизведение
неподвижных картинок.
2 Покадровое перелистывание неподвижных
картинок.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажмите DVD/CD 3.
Увеличение
• Дляфайловвформате JPEG, см. стр. 29.
1 При воспроизведении...
(Удерживая, нажать…)
• Чембольшеномер, темсильнееувеличение.
2 Перемещение увеличиваемой области.
TV CH
PTYPTY
TV CH
Чтобы отменить функцию
последовательно нажимайте ZOOM (удерживая
нажатой клавишу SHIFT) до тех пор, пока на экране
телевизора не появится сообщение “ЗУМ ВЫКЛЮЧ”
1 Выберитеномердиска.
2 Выберитедорожки.
3 Повторитепункты 1 и 2.
Прямой ввод номеров:
DISC 1
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
LINE OUT LEVEL
10
DISC 2 DISC 3
2
A.STANDBY
5
VFP
8
ANGLE
0
Примеры:
3
Для ввода номера 5 нажмите 5.
Для ввода номера 10 нажмите
6
10.
SLEEP
Для ввода номера 15 нажмите
9
ZOOM
10, 1, затем 5.
Для ввода номера 30 нажмите
10
10, 3, затем 0.
21
3 Начните воспроизведение.
DVD/CD
Пропуск позиции: Пауза:Остановка:
GROUP/TITLE SKIP
Воспроизведение начнется в
запрограммированной
последовательности.
Воспроизведение в произвольном порядке
Remote
—функция Random Play
Вы можете воспроизводить разделы или дорожки в
произвольной последовательности.
• Функциявоспроизведениявпроизвольномпорядке
(Random Play) не могут использоваться для дисков
формата DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX
и некоторых дисков DVD.
ONLY
Для возобновления
нажмите DVD/CD 3.
Проверка запрограммированной
последовательности
Перед началом воспроизведения или после него...
TV CH
В обратной
последовательности.
TV CH
В запрограммированной
последовательности.
• Для проверки программной последовательности вы
или ˘
также можете использовать кнопку 4
.
Изменение программы
Перед началом воспроизведения или после него...
Для удаления
последней
дорожки:
DISPLAY
CANCEL
Для удаления
всей
программы:
Чтобы добавить
другую дорожку
к программе:
Повторите пункт
2.
1 Перед началом воспроизведения включите режим
Random Play (Воспроизведение в произвольном
порядке).
PAG E
FM/PLAY MODE
PROGRAMRANDOM
Отмена
NEWS INFO
A.STBY
1
DISC ALL A–B
GROUP
RANDOM
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
PL
3D PHONIC
ST
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
2 Начните воспроизведение.
DVD/CD
Пропуск раздела/
дорожки
Начинается воспроизведение в
произвольной
последовательности. При
завершении воспроизведения
диска воспроизведение в
произвольном порядке
прекращается.
Пауза:Стоп:
Выход из режима воспроизведения по
программе
Перед началом воспроизведения или после него...
PAG E
FM/PLAY MODE
PROGRAMRANDOM
Отмена
Чтобы перейти в начало
текущей дорожки,
нажмите 4
.
Для
возобновления
нажмите
DVD/CD 3.
Выход из режима воспроизведения в
произвольном порядке
Перед началом воспроизведения или после него...
PAG E
FM/PLAY MODE
PROGRAMRANDOM
Отмена
22
Повторное воспроизведение
P
ONLY
INFO
Remote
• Вы можете также выбрать режим повторного
воспроизведения при помощи экранной панели (см.
стр. 25 и 26).
• Для MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX см.
стр.29.
A-B Repeat (Повтор фрагмента А-В)
Вы можете повторять воспроизведение фрагмента,
указав его начальную (А) и конечную (В) точки.
• Функция A-B Repeat (Повтор фрагмента) не может
использоваться для дисков формата MP3/WMA/
MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, а также для некоторых
дисков формата DVD.
Repeat Play (Повторное воспроизведение)
Включение режима повторного воспроизведения.
• Для DVD Video/Audio:
При воспроизведении...
REPEAT A-B
REPEAT
1
Отмена
• Для CD/SVCD/VCD:
Перед началом или во время воспроизведения (без PBC
для SVCD/VCD)...
REPEAT A-B
REPEAT
1
Отмена
• Для DVD-VR:
При воспроизведении исходной программы...
REPEAT A-B
REPEAT
1
Отмена
GROUP
При воспроизведении списка...
REPEAT A-B
REPEAT
1
Отмена
1
GROU
Повтор текущего раздела/дорожки.
Повтор текущего раздела (для DVD
Video)/дорожки (для DVD Audio)/раздела
для PG или PL (для DVD-VR).
1
DISC
DISC ALL
Повтор текущего диска.
Повтор всех дисков.
GROUP
DISC ALL
DISC
1
DISC ALL
DISC
GROUP
DISC ALL
1
ALL
DISC
1 При воспроизведении (без PBC для SVCD/VCD)
выберите начальную точку (А).
На экране телевизора
REPEAT A-B
REPEAT
появляется.
• Есливключен
телевизор, на экране
появляется .
(Удерживая, нажать…)
A-
2 Выберите конечную точку фрагмента (B).
На экране телевизора
REPEAT A-B
REPEAT
(Удерживая, нажать…)
Для отключения режима повтора А-В
REPEAT A-B, удерживая SHIFT.
• Режим A-B Repeat (ПовторфрагментаА-В) также
отключается при остановке воспроизведения или при
пропуске раздела или дорожки.
Запрет извлечения диска—
функция Child Lock (Защита от детей)
Вы можете заблокировать лоток диска, чтобы
предотвратить извлечение диска.
• Это возможно, только когда система находится в
ждущем режиме.
При закрытых лотках дисков...
появляется.
• На экране телевизора появляется.
A-B
• Вы можете выполнить
поиск конечной точки
при помощи кнопки
33.
снова нажмите
Main Unit
ONLY
(Удерживая, нажать…)
NEWS INFO
A.STBY
WMA
MP3
MONO
ST
GROUP
1
DISC ALL A–B
RANDOM
QP Link
PRGM
PG
PL
3D PHONIC
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
Для отмены функции блокировки
REC
S.TURBO
SLEEP
REC
B.S.P. BONUS
123
повторите эту
процедуру. На дисплее появится сообщение
“UNLOCKED” (Разблокировано).
23
Управление диском с экрана
ONLY
INFO
Remote
Вы можете посмотреть информацию на диске и
воспользоваться некоторыми функциями с помощью
экранной панели.
Экранные панели
DVD Video
DVD Audio
DVD-VR
SVCD
Информация на экранной панели
1 Типдиска
2 Информацияовоспроизведении
ИндикацияЗначение
Dolby D, LPCM Формат аудиозаписи
3/2.1ch, 2/0.0ch Номер канала
DISC 1
TITLE
2
CHAP
3
GROUP 1
TRACK
14
3 Режимыработы
ИндикацияЗначение
/Поисквперед/назад
/Замедленноевоспроизведение
Текущий диск
Текущий эпизод
Текущий раздел
Текущая группа
Текущий эпизод исходной
программы
Текущий эпизод списка
воспроизведения
Текущая дорожка
Индикация времени
Воспроизведение
вперед/назад
Пауза
Стоп
VCD
CD
MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX
4 Функциональные значки (в выпадающем
меню)
ИндикацияЗначение
TIME
OFF
Изменение индикации времени.
Повторное воспроизведение.
Поиск по времени.
CHAP.
TRACK
1/3
Поиск раздела.
Поиск дорожки.
Изменение языка или канала
аудиозаписи (см. также
стр. 18).
1/3
Изменениеязыкасубтитров
(см. такжестр. 19).
1/3
Изменение угла просмотра (см.
также стр. 19).
Изменение страницы ( см. также
стр. 19).
24
Управление при помощи экранной панели
Пример: Выборязыка (французский) субтитровдля
DVD Video.
Есливкачествеисточникасигналавыбрандиск...
1 Активизируйте полную экранную панель.
исчезает
Подробное описание следующих функций см. в
разделе “Управление при помощи экранной панели”
слева.
Изменение настройки времени
Можно изменить настройку времени при помощи
экранной панели и в окне дисплея основного модуля.
1 При воспроизведении активизируйте экранную
*
панель и выпадающее меню
* Этафункцияне работает для дисков MP3/WMA/JPEG/
MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
2 Выберите (путем выделения) нужный пункт.
PTYPTY
3 Активизируйте всплывающее окно.
ENTER/SET
4 Выберите нужный пункт в этом окне.
TV CH
TV CH
5 Завершите настройку.
ENTER/SET
Отключение экранной панели
ON SCREEN
TA/News/
Info
Всплывающее окно исчезнет с
экрана.
2 Выберите (путем выделения) .
TIME
3 Измените типиндикациивремени.
TIMEВремя с момента начала
воспроизведения текущего раздела/
дорожки (за исключением DVD-VR).
REMОставшееся времявоспроизведения
текущего раздела/дорожки (за
исключением DVD-VR).
TOTALВремя с моментаначала
воспроизведения диска.
T.REMОставшееся времявоспроизведения
диска.
Отключение экранной панели
ON SCREEN
TA/News/
Info
Repeat Play (Повторное воспроизведение)
• см. такжестр. 23.
1 При воспроизведениидиска (без PBC для SVCD/
VCD) активизируйтеполнуюэкраннуюпанель.
• Повторное воспроизведение может быть включено
перед началом воспроизведения (недоступно для
DVD Video/DVD-VR).
2 Выберите .
OFF
3 Активизируйте всплывающее окно.
25
4 Выберите режим повторного воспроизведения.
H
C
A-BПовтор фрагмента (см. ниже).
НAИЗВАНИЕ
ГРУППА
Повтор текущего эпизода.
Повтор текущей группы.
ДИСКПовтор текущего диска.
ВСЕПовтор всех дисков (кроме дисков
DVD).
ГЛАВА*Повтортекущегораздела.
ДОРОЖКА
*Повтортекущейдорожки.
PGПовторяется текущийэпизод
исходной программы (только для
дисков DVD-VR) (см. также стр. 23).
PLПовторяется текущийэпизодсписка
воспроизведения (только для дисков
DVD-VR) (см. также стр. 23).
ВЫКЛЮЧЕНО
Отмена режима повторного
воспроизведения.
* При воспроизведении по программе (Program Play)
и в произвольном порядке (Random Play)
появляется индикация “ШАГ”.
5 Завершите настройку.
ENTER/SET
A-B Repeat (Повтор фрагмента A-B)
• См. такжестр. 23.
1 При воспроизведении активизируйте полную
экранную панель.
2 Выберите .
OFF
3 Активизируйте всплывающее окно.
Для отключения режима A-B Repeat (Повтор
фрагмента А-В) повторитепунктыс1по 3и выберите
“ВЫКЛЮЧЕНО” впункте4.
Поиск по времени
Можно перейти к определенной точке, задав время до
нее с момента начала воспроизведения.
1 При воспроизведении (без PBC для SVCD/VCD)
активизируйте полную экранную панель.
• Поиск по времени можно использовать до запуска
воспроизведения (недоступно для DVD Video/DVD-VR).
2 Выберите .
3 Активизируйте всплывающее окно.
4 Введите время.
Можно задать время в часах/минутах/секундах.
DISC 1
DISC 2 DISC 3
1
DISC 4 DISC 5
4
SCAN MODE
7
2
A.STANDBY
5
VFP
8
ANGLE
0
Примеры:
3
Дляпереходак точке 1 (часы): 02
(минуты): 00 (секунды), нажмите
• Дляисправленияввода воспользуйтесь
цифровыми кнопками, чтобы во всплывающем окне
появился правильный номер.
Примеры:
Для выбора раздела/дорожки 5
3
нажмите 5.
A.STANDBY
Для выбора раздела/дорожки 10
6
нажмите 1, затем 0.
SLEEP
Для выбора раздела /дорожки 15
9
нажмите 1, затем 5.
Для выбора раздела/дорожки 30
нажмите 3, затем 0.
5 Завершите настройку.
ENTER/SET
Система начнет воспроизведение
найденного раздела или дорожки.
Воспроизведение неподвижных
изображений
• См. такжестр.19.
Толькодля DVD Audio: При воспроизведении
дорожки, содержащей ссылку на неподвижные
изображения (B.S.P.), вы можете выбрать изображение
(перейти к этой странице) для показа на экране
телевизора.
• Если дорожка содержит ссылку на неподвижные
изображения (B.S.P.), то они обычно автоматически
показываются во время воспроизведения.
Экрануправлениядлядисков DVD-R/
-RW в формате DVD-VR
Экран управления появляется на экране телевизора при
вызове списка программ (PG) или списка
воспроизведения (PL).
Выбор типа воспроизведения
Выбор списка
программ:
TOP MENU/PG
RETURN
Для отмены выбора списка снова нажмите эту кнопку.
в текущей группе (общее число дорожек на
загруженном диске)
0 Полосавыделения
- Списокдорожек
• Если на диске или устройстве записаны
различные типы файлов (MP3, WMA, JPEG,
MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX), выберите
нужный тип файлов для воспроизведения (см.
стр. 33).
ENTER/SET
Выделеннаядорожка
(неподвижноеизображение)
будет отображаться до тех пор,
пока не будет выбран другой
элемент.
Начинается воспроизведение
DVD/CD
слайд-шоу. Каждаядорожка
(неподвижноеизображение)
отображается около 3 секунд,
затем сменяется другим.
Для остальных файлов:
ENTER/SET
Воспроизведение начинается с
выбранной дорожки.
• Нажатие DVD/CD 3 также
запускает воспроизведение.
• Во время слайд-шоу увеличение неподвижного
изображения невозможно.
• Для других типов дисков см. стр.20.
1 При воспроизведении неподвижного
изображения...
• Во время слайд-шоу нажмите 8 для вывода
текущего неподвижного изображения, затем...
(Удерживая, нажать…)
• Можно выбрать группу непосредственно при помощи
нажатия цифровой кнопки после нажатия GROUP/
TITLE (за исключением дисков DVD-VR).
Повтор воспроизведения MP3/WMA
Перед началом или во время воспроизведения...
REPEAT A-B
REPEAT
1
Отмена
GROUPDISC
DISC
1
ALL
Повтор слайд-шоу для JPEG
Перед началом или во время воспроизведения...
REPEAT A-B
REPEAT
GROUP
Отмена
DISC
1
ALLDISC
Повторвоспроизведения MPEG-1/MPEG-2/ASF/
DivX
Перед началом или во время воспроизведения...
REPEAT A-B
REPEAT
1
GROUPDISC
1
2 Перемещение увеличиваемой области.
TV CH
PTYPTY
TV CH
Чтобы отменить функцию Увеличение,
последовательно нажимайте ZOOM (удерживая
нажатой клавишу SHIFT) до тех пор, пока на экране
телевизора не появится сообщение “ЗУМ ВЫКЛЮЧ”.
1
GROU
1
DISC
DISC ALL
Отмена
Повтор текущей дорожки.
Повтор текущей группы.
Повтор текущего диска.
Повтор всех дисков.
DISC
ALL
29
Пульт ДУ
,
CLOCK
/TIMER
Функции таймера
Настройка таймера
При помощи ежесуточного таймера вы можете
просыпаться под любимую музыку.
В памяти системы может храниться три значения
ежесуточного таймера, но в один момент времени
Повторяйте данную процедуру для следующих
параметров до завершения:
PTYPTY
ENTER/SET
30
1
Настройте время включения таймера в часах,
затем в минутах.
2
Настройте время выключения таймера в часах,
затем в минутах.
3
Выберите источник воспроизводимого
сигнала—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”,
“DISC” или “LINE IN
1
DISC ALL A–B
RANDOM
GROUP
4
Для источников “TUNER-FM” и “TUNER-AM”:
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
3D PHONIC
”.
NEWS INFO
A.STBY
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
ST
TA
USB
PL
AHB PRO
PRGR.
выберите заранее установленный канал.
Для источника “DISC”:выберите номер лотка,
номер заголовка/группы, затем выберите
номер раздела/дорожки.
5
Выберите уровень громкости.
• Вы можете выбрать уровень громкости от “0”
до “40” или “VOL – –”.
При выборе “VOL – –” устанавливается уровень
громкость, который был при последнем
выключении модуля.
После завершения настройки на дисплее последовательно
появятся введенные значения таймера.
• Данная функция недоступна для VCD с активной
функцией PBC.
3 Выключите устройство (переведите в режим
ожидания), если ранее было установлено время
включения.
Включение или выключение таймера
Так как ежесуточный таймер включается ежедневно в
одно и то же время, у вас может появиться
необходимость время от времени его отключать.
Отключение таймера
1 Выберите таймердляотключения (DAILY 1,
DAILY 2 или DAILY 3).
QP LINK
CLOCK/TIMER
Ежесуточныйтаймер1
ON (Вкл.)
DAILY 1
WMA
MP3
1
QP Link
GROUP
DISC ALL A–B
RANDOM
PRGM
PG
3D PHONIC
Отмена
NEWS INFO
MONO
ST
TA
USB
PL
AHB PRO
PRGR.
Ежесуточный таймер 2
DAILY 2
ON (Вкл.)
Настройка часов
(см. стр. 15)
A.STBY
REC
S.TURBO
SLEEP
REC
B.S.P. BONUS
123
Ежесуточный таймер 3
DAILY 3
Пример: Отключение
ежесуточного
таймера 1
2 Выключите выбранный таймер.
DISPLAY
CANCEL
Включение таймера
ON (Вкл.)
Принципработыежесуточноготаймера
(Daily Timer)
После установки ежесуточного таймера на дисплее
загорается индикатор таймера () и индикатор номера
таймера (1/2/3). Ежесуточный таймер активируется
ежедневно в одно и то же время, пока вы его не отключите
(см. следующий столбец) или не включите другой таймер.
При наступлении времени включения
Система включается, настраивается на указанную
радиостанцию или включает воспроизведение диска с
указанного раздела или дорожки и постепенно
устанавливает указанный уровень громкости в течение
приблизительно 30 секунд.
• Когда включен ежесуточный таймер, на дисплее
мигает индикатор таймера () и индикатор номера
таймера (1/2/3).
При наступлении времени выключения
Система прекращает воспроизведение и автоматически
отключается (в режим ожидания).
• Настройки таймера сохраняются в памяти, пока вы их
не измените.
1 Выберите таймердляактивации (DAILY 1,
DAILY 2 или DAILY 3).
QP LINK
CLOCK/TIMER
Ежесуточный таймер 1
DAILY 1
ON (Вкл.)
Отмена
Ежесуточный таймер2
DAILY 2
ON (Вкл.)
Ежесуточный таймер 3
DAILY 3
Настройкачасов
(см. стр. 15)
ON (Вкл.)
2 Активируйте выбранный таймер.
NEWS INFO
A.STBY
ENTER/SET
GROUP
1
DISC ALL A–B
RANDOM
MP3
QP Link
PRGM
WMA
MONO
PG
PL
3D PHONIC
ST
TA
USB
AHB PRO
PRGR.
S.TURBO
B.S.P. BONUS
SLEEP
REC
REC
123
Пример: Активизация
ежесуточного таймера 1
3 Подождите, пока индикация пропадет с экрана.
31
Пульт ДУ
Использование меню Настройка
Remote
Исходные настройки
Меню настройки не может быть активизировано во
время воспроизведения.
1 Нажмите SET UP (Настройка).
ONLY
INFO
,, ,
SET UP
ENTER/SET
2 Нажатием (или ) выберитеменю.
3 Нажмите (или ) длявыбораэлемента.
4 Нажмите ENTER/SET.
5 Нажатием (или ) выберитепараметры, затем
Для выхода из меню настройки
Нажмите SET UP.
Меню ЯЗЫК
Пункт менюНазначение
МЕНЮ ЯЗЫКОВ
ЯЗЫК ДЛЯ ОЗВУЧИВАНИЯ
СУБТИТРЫ
ЯЗЫК НА ЭКРАНЕ
Выбор исходного языка меню для DVD Video.
Выбор исходного языка озвучивания для DVD Video.
Выбор исходного языка субтитров для DVD Video.
Выбор языка экранного меню - “АНГЛИЙСКИЙ”, “ФРАНЦУЗСКИЙ”, “НЕМЕЦКИЙ” или
“РУССКИЙ”.
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ
нажмите ENTER/SET.
• ПараметрынастройкименюЯЗЫКсм. также
“Списокязыковыхкодов” настр. 39.
Пункт менюНазначение
ТИП МОНИТОРА
ИСТОЧНИК ИЗОБРАЖЕНИЯ
ЗАЩИТА ЗКРАНА
При воспроизведении дисков DVD Video, записанных в широкоэкранном формате, выберите
тип устройства отображения, соответствующий вашему телевизору.
(формата 4:3). Вывод широкоэкранного изображения в соответствии с шириной экрана
телевизора при сохранении формата данного изображения.
4:3 PAN SCAN (преобразование Pan Scan).Для обычноготелевизора (формата 4:3).
Изображение увеличивается по вертикали, при этом левая и правая части изображения
срезаются.
Можно обеспечить оптимальное качество изображения, правильно выбрав тип диска.
АВТО: Подходит в большинстве случаев. Система распознает тип изображения (кинопленка
или видеозапись) текущего диска по информации на диске.
ФИЛЬМ: Длядисковсзаписьюфильмов.
ВИДЕО: Для дисков с видеоматериалами.
Можно установить функцию заставки в положение ВКЛЮЧЕНО илиВЫКЛЮЧЕНО. Если
в течение примерно 5 минут не выполняется никаких действий, отображение выключается.
32
ТИП ФАЙЛА
Выбор типа файла для воспроизведения.
АУДИО: Воспроизведение файлов в формате MP3/WMA.
НЕПОДВИЖ. КАРТИНКА: Воспроизведение файлов JPEG.
ВИДЕО: Воспроизведение файлов в формате MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX.
Меню АУДИО
Пункт менюНазначение
ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД
СМЕШЕНИЕ
СЖАТИЕ ДИН. ДИАПАЗОНА
При использовании разъема DVD OPTICAL DIGITAL OUT на задней панели выберите тип
выходного сигнала в соответствии с типом подключенного устройства.
ТОЛЬКО PCM: При подключенииаудиоаппаратуры, способнойдекодироватьтолько
линейные сигналы с импульсно-кодовой модуляцией (PCM).
ЦИФРОВОЙ DIGITAL/PCM: При подключении декодера Dolby Digital или усилителя со
встроенным декодером Dolby Digital.
ПОТОК/PCM: При подключениидекодера DTS илиусилителясо встроенным декодером DTS.
Этот параметр применяется для цифрового аудиовыхода, если параметр “ЦИФРОВОЙ АУДИО
ВЫХОД” установлен на “ТОЛЬКО PCM”.
DOLBY SURROUND: При подключениидекодераобъемногозвука.
СТЕРЕО: При подключении стереоресивера, проигрывателя минидисков (MD), телевизора и
т.д.
Используется для дисков DVD Video с аудиозаписью в формате Dolby Digital и позволяет
прослушивание на низком или среднем уровне громкости.
АВТО: Позволяет наслаждатьсямощнымзвукомвоспроизведения с полнымдинамическим
диапазоном.
ВКЛЮЧЕНО: Выберите эту настройку, если вы хотите полностью применить эффект сжатия
динамического диапазона для достижения четкого звучания при низком уровне громкости
(удобно для использования ночью).
Меню ДРУГИЕ
Пункт менюНазначение
ВОЗОБНОВЛЕНИЕ
ГИД ПО ЗКРАНУ
DivX РЕГИСТРАЦИЯ
Можно выбрать режим Resumе (Возобновление воспроизведения).
ВКЛЮЧЕНО: Возобновление воспроизведениявыполняется с позиции, вкоторой
воспроизведение было остановлено, если диск по-прежнему находится в лотке.
ВЫКЛЮЧЕНО: Отключение функции возобновления воспроизведения.
Включение и отключение экранного руководства.
Для данной системы предусмотрен индивидуальный код регистрации.
При необходимости вы можете его подтвердить.
При воспроизведении диска с записанным кодом регистрации в целях защиты авторских прав
код регистрации системы переписывается.
33
Дополнительные сведения
Дополнительные сведения о системе
Подключение
• Следует исключить контакт антенных проводников с
какими-либо другими клеммами и разъемами,
соединительными проводами или шнуром питания.
Кроме того, следует избегать контакта антенн с
металлическими частями системы, соединительными
проводами и шнуром питания. Невыполнение этих
условий может привести к снижению качества приема.
• Обязательно используйте акустические системы, у
которых полное сопротивление катушек динамиков
соответствует величине, указанной для выходов
акустических систем на задней панели системы.
• Во избежание цветового искажения на экране
телевизора для данных акустических систем
предусмотрено магнитное экранирование. Однако в
случае неправильной установки возможно появление
цветового искажения. Поэтому при установке
акустических систем обратите внимание на
следующее.
– При установке акустических систем рядом с
телевизором выключите телевизор или отключите
его от сети. Выждите не менее 30 минут перед
включением телевизора.
– При использовании некоторых телевизоров помехи
возможны даже при выполнении приведенных выше
условий. В этом случае следует отодвинуть
акустические системы подальше от телевизора.
• Приподключениипортативногоустройствакгнезду
LINE IN звук будет поступать из акустических систем
и наушников. Тем не менее, звук не будет поступать из
гнезда LINE OUT.
Основные функции—Воспроизведение
стр.7 и11)
Прослушивание радио:
• Если вы сохраняете новую станцию под уже занятым
номером, то ранее сохраненная под этим номером
станция будет удалена.
• При отключении сетевой вилки от розетки или в
случае пропадания электроэнергии,
запрограммированные станции будут удалены через
несколько дней. В этом случае следует заново
выполнить настройку станций.
Воспроизведение звука телевизора:
• При использовании данной функции необходимо
подключить систему к телевизору при помощи кабеля
Scart.
Воспроизведение диска:
• Для некоторых дисков DVD, SVCD или VCD функции
могут отличаться от описанных в данном руководстве.
Это связано с различиями в программировании и
структуре дисков и не является неисправностью
системы.
• Если в диски* загружены в несколько лотков, то они
воспроизводятся в указанной ниже
(см. стр.3 и 5)
(см.
последовательности. (Призагрузкевсистемудиска
DVD Video, DVD Audio или SVCD/VCD с PBC
воспроизведение диска, следующего за одним из этих
дисков, не запускается.)
Пример: При выборе DISC 2:
микширование звука на выходе. При воспроизведении
такого диска на дисплее появляется “LR ONLY”, и
система воспроизводит сигналы левого и правого
фронтальных каналов.
• При воспроизведении дисков DVD Audio, записанных
с использованием формата MLP (Meridian Lossless
Packing - система сжатия аудиосигналов без потерь,
которая может полностью воссоздать сигнал ИКМ),
сигналы распознаются как сигналы ИКМ, но при этом
индикатор на дисплее не светится.
• Данная система может распознавать вплоть до 4 000
дорожек на диске. Кроме того, оно может распознавать
до 150 дорожек на группу и до 99 групп на диске.
– При наличии в папке файлов, воспроизведение
которых невозможно, они также включаются в
общее число файлов.
– Воспроизводимые файлы, не относящиеся ни к какой
группе, причисляются к Группе 1.
• Длявоспроизведениядисков DVD-VR...
– Даннаясистемаможетвоспроизводить только диски
вформате UDF-Bridge.
– Дополнительнуюинформациюоформатедисков
DVD-VR и списке воспроизведения можно найти в
инструкции по эксплуатации записывающего
устройства.
– Воспроизведение в обратном направлении
недоступно в замедленном, программном и
произвольном режиме.
разрешение 720 x 576 пикселов (25 кадра/сек.)/ 720 x
480 пикселов (30 кадров/сек.).
– Даннаясистематакжеподдерживаетразрешение
352 x 576/ 480 x 576/ 352 x 288 пикселов (25 кадра/
сек.) и 352 x 480/ 480 x 480/ 352 x 240 пикселов (30
кадров/сек.).
– Файлы должны иметь формат MP@ML (основной
профиль и основной уровень) /SP@ML (простой
профиль и основной уровень)/MP@LL (основной
профиль и низкий уровень).
– Аудиопотокдолженсоответствоватьформату
MPEG1 Audio Layer-2 или MPEG Audio Layer-2.
• Длявоспроизведения ASF...
– Даннаясистемавоспроизводитфайлы ASF с
расширением <.asf> (при любом сочетании
строчных/заглавных букв).
– Данная система поддерживает воспроизведение
файлов ASF с разрешением 352 x 288 пикселов или
менее.
– Некоторые из записанных файлов может быть
невозможно воспроизвести. Это зависит от их
характеристик, типа цифровой видеокамеры или
фотоаппарата, а также условий записи.
– Недоступныдляиспользования следующие функции
— One Touch Replay (Воспроизведениенажатием
одной кнопки), Slow motion (Замедленное
воспроизведение), A-B Repeat (Повтор фрагмента),
Program Play (Воспроизведение по программе) и
Random Play (Воспроизведение в произвольном порядке).
• Привоспроизведении DivX...
– Даннаясистемаможетвоспроизводить только диски
в формате UDF-Bridge. Формат “Multi-border” не
поддерживается.
– Системаподдерживаетфайлы DivX сразрешением
720 x 480 пикселовиниже (30 кадр/сек.) и 720 x 576
пикселовиниже (25 кадр/сек.).
– Аудиопотокдолженсоответствоватьформату
MPEG1 Audio Layer-2 или MPEG Audio Layer-3
(MP3).
– Даннаясистемавоспроизводитфайлы DivX с
расширением <.divx> <.div> <.avi> (при любом
сочетании строчных/заглавных букв).
– Системанеподдерживаетформат GMC (Global
Motion Compression).
– Воспроизведениефайлов, закодированных врежиме
чересстрочной развертки, может выполняться
некорректно.
– Недоступныдляиспользования следующие функции
— One Touch Replay (Воспроизведениенажатием
одной кнопки), Slow motion (Замедленное
воспроизведение), A-B Repeat (Повтор фрагмента),
Program Play (Воспроизведение по программе) и
Random Play (Воспроизведение в произвольном порядке).
Воспроизведение портативного аудиоустройства:
• Если подключение QP Link выдает ошибку вследствие
слабого звукового сигнала с разъема LINE IN, функция
автоматического отключения может выключить
систему, даже если звук из акустических систем
слышен.
В этом случае сделайте уровень звука комонента
громче, чтобы система могла правильно определить
звуковой сигнал.
• Смена LINE на другой источник сигнала во время
работы QP Link приведет к временному отключению
QP Link.
В этом случае можно снова включить QP Link
следующим образом:
– Нажать QP LINK напультеДУ.
– Отключитькомпонентотгнезда LINE IN, затем
подключитьегообратно.
• Нажатиекнопки STANDBY длявыключения
системы или выключение системы таймером во время
работы QP Link приведет к временному отключению
QP Link.
В таких случаях QP Link снова включается в
следующих случаях:
– При отсутствии сигнала от входа LINE IN в течение
приблизительно 30 секунд после выключения
системы.
– При повторном включении питания.
35
• QP Link может начать работать просто при
подключении компонента к гнезду LINE IN или его
отключении. Это не является неисправностью.
Воспроизведение с ПК:
• НавашемПКдолженбытьготовыйкработепривод
CD-ROM и установлена ОС Windows
WindowsR 98SE*, WindowsR Me*, WindowsR 2000* или
WindowsR XP*.
элемента, отсутствующий на диске (например,
выбрать дорожку 14 на диске с 12 дорожками).
Повторное воспроизведение:
• При загрузке диска DVD Video или DVD Audio в
днную систему воспроизведение следующего диска
после DVD Video или DVD Audio не начнется,
несмотря на то, что /REPEAT ALL (Повтор всех
дисков) будет отображаться на экране телевизора или
ALL (Все диски) на дисплее.
• Режим A-B Repeat (Повторфрагмента A-B) может
использоваться в пределах одного эпизода при
воспроизведении DVD Video и в пределах одной
дорожки при воспроизведении остальных дисков.
Управление диском с экрана:
• Для дисков DVD-R/-RW/ формата VR на экранной
панели появляется “PG” или “PL” вместо “TITLE”.
Функции на экране управления:
• При нажатии кнопки ON SCREEN на пульте ДУ во
время воспроизведения на экране телевизора
отобразится информация о воспроизведении.
(см.
(см.
36
Функции таймера
Настройка таймера:
• Если при установке таймера вы неверно укажете
предварительно настроенную станцию или номер
дорожки, то при срабатывании таймера будет выбрана
текущая станция или первая дорожка.
• При отсоединении шнура питания или в случае
неожиданного отключения питания происходит сброс
таймера. В этом случае необходимо сначала
выполнить настройку часов, затем снова установить
таймер.
• Есливкачествеисточникасигналабудетвыбрандиск
DVD Video, то ежесуточный таймер (Daily Timer)
будетработатьнекорректно.
Приоритеты в работе таймеров:
• При настройке таймера самоотключения после того,
как ежесуточный таймер начал воспроизведение
заданного источника, ежесуточный таймер
отключается.
Использование меню Настройка
и 33)
Общие сведения:
• Если верхняя и нижняя части меню на экране
обрезаны, следует настроить размер изображения на
телевизоре.
Меню ЯЗЫК:
• Если выбранный вами язык для меню “МЕНЮ
ОВ”, “ЯЗЫК ДЛЯ ОЗВУЧИВАНИЯ ” или
ЯЗЫК
“СУБТИТРЫ” не записан на диске, в качестве языка по
умолчанию используется исходный язык.
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ—ТИП МОНИТОРА
• Даже если выбран формат “4:3 PAN SCAN”, при
воспроизведении диска размер экрана может
измениться на 4:3 letter box. Это зависит от способа
записи диска.
• Меню настройки и строка экранного меню будут
отображаться (и записываться), даже если для этой
функции выбран параметр “ВЫКЛЮЧЕНО”.
Субтитры и информация для увеличения масштаба
изображения всегда отображаются на дисплее
независимо от этой установки.
(см. стр.30 и 31)
(см. стр. 32
Обслуживаниесистемы
Для обеспечения оптимального функционирования
системы следите за чистотой дисков и механизмов.
Порядок обращения с дисками
• При извлечении диска из коробки держите его за края,
аккуратно нажимая на выступ в центре.
• Не касайтесь блестящей стороны диска и не сгибайте
его.
• Во избежание деформации дисков кладите их обратно
в коробки после использования.
• Старайтесьнепоцарапатьповерхностьдиска.
• Недопускайтевоздействиянадискипрямых
солнечных лучей, чрезмерной температуры и
влажности.
Очистка диска:
Протирайте диск мягкой тканью, прямыми движениями
от центра к краям.
Очистка системы
• Загрязнения следует удалять мягкой тканью. При
сильном загрязнении системы протрите ее тканью,
смоченной в водном растворе нейтрального моющего
средства, затем протрите сухой тканью.
• Во избежание ухудшения качества поверхностей
системы, их повреждения или отставания краски,
необходимо соблюдать следующие меры
предосторожности:
• Это изделие включает в себя технологию защиты авторских
прав, т.е. защищен патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность. Использование данной
технологии защиты авторских прав должно осуществляться
по разрешению корпорации Macrovision, и предназначаться
только для домашнего использования и других видов
ограниченного просмотра, если корпорация Macrovision не
предоставила иного разрешения. Инженерный анализ и
разборка запрещены.
“ПОТРЕБИТЕЛЯМ СЛЕДУЕТ ИМЕТЬ В ВИДУ, ЧТО НЕ ВСЕ
ТЕЛЕВИЗОРЫ С ВЫСОКИМ РАЗРЕШЕНИЕМ (HDTV)
ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИМЫ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ. В
СВЯЗИ С ЭТИМ ВОЗМОЖНО ПОЯВЛЕНИЕ ИСКАЖЕНИЙ
ИЗОБРАЖЕНИЯ. В СЛУЧАЕ ПОЯВЛЕНИЯ ПРОБЛЕМ ПРИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИИ ИЗОБРАЖЕНИЯ НА МОДЕЛЯХ 525
И 625 С ПРОГРЕССИВНОЙ РАЗВЕРТКОЙ
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРЕКЛЮЧИТЬСЯ НА ВЫХОД
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ПРИ СТАНДАРТНОЙ ЧЕТКОСТИ
(‘STANDARD DEFINITION’). ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ
ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С СОВМЕСТИМОСТЬЮ
НАШИХ ТЕЛЕВИЗОРОВ С ДАННОЙ МОДЕЛЬЮ 525P И
МОДЕЛЬЮ 625P DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ
В НАШ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР”.
®
Ultra” “Пригодно для
® "
®
(включая DivX®
и "DivX, DivX Certified и
(Ш/В/Г)
(Ш/В/Г)
41
Указатель элементов
Пульт ДУ
Кнопка
AUDIO
TV
7w
33
,
1r
˘ , 4v
8e
,,,
C.VOICE
кнопки)
Цифровые кнопки
3D PHONIC
AHB PRO
ANGLE
AUDIO/MPX
A.STANDBY
BASS/TREBLE
CANCEL
CLOCK/TIMER
DIMMER
Кнопки выбора лотков
дисков
DISPLAY
DVD LEVEL
DVD/CD
FADE MUTING
FM/PLAY MODE
FM/AM
GROUP/TITLE
GROUP/TITLE SKIP
LINE
LINE OUT LEVEL
MENU/PL
ON SCREEN
PAGE
QP LINK
PTY SEARCH
PTY 9 ,
REPEAT
REPEAT A-B
RETURN
SCAN MODE
SET UP
SHIFT
SLEEP
SLOW 9 ,
SOUND TURBO II
TA/News/Info
TOP MENU/PG
TV CH 9 ,
TV SOUND
TV VOLUME + , –
TV/VIDEO
USB
VFP
VOLUME + , –
ZOOM