JVC RX-ES1SL User Manual [nl]

For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bot­tom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
HOME CINEMA CONTROL CENTER
HEIMKINOSTEUERZENTRUM CENTRE DE COMMANDE DE CINEMA A LA MAISON THUISBIOSCOOPCENTRALE
DVD VIDEO PLAYER
DVD-VIDEO-SPIELER LECTEUR DVD VIDEO DVD VIDEO-SPELER
RX-ES1SL XV-N55SL
Deutsch
Français
Nederlands
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS

GEBRUIKSAANWIJZING

LVT1002-002B
[E]
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en garde, précautions et indications diverses/Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
Achtung –– -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention –– Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ACHTUNG
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
Voorzichtig –– schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
VOORZICHTIG
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
G-1
Achtung: Angemessene Ventilation / RX-ES1SL
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Attention: Ventilation Correcte / RX-ES1SL
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât. Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants Avant: Rien ne doit gêner le dégagement Flancs: Laisser 10 cm de dégagement latéral Dessus: Laisser 10 cm de dégagement supérieur Arrière: Laisser 15 cm de dégagement arrière Dessous: Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur
une surface plate. Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme illustré.
Abstand von 15 cm oder mehr Dégagement de 15 cm ou plus Minstens 15 cm tussenruimte
Wand oder Hindernisse Mur, ou obstruction Wand of meubilair
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie / RX-ES1SL
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten: Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden. Zijkanten: Minstens 10 cm aan weerszijden vrij houden. Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 10 cm speling geven. Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden. Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak. Bovendien moet er rondom voldoende luchtdoorstroming zijn, zoals in de afbeelding aangegeven.
RX-ES1SL
Achtung: Angemessene Ventilation / XV-N55SL
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Attention: Ventilation Correcte / XV-N55SL
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât. Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants Avant: Rien ne doit gêner le dégagement Flancs: Laisser 3 cm de dégagement latéral Dessus: Laisser 5 cm de dégagement supérieur Arrière: Laisser 15 cm de dégagement arrière Dessous: Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur
une surface plate. Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme illustré.
Abstand von 15 cm oder mehr Dégagement de 15 cm ou plus Minstens 15 cm tussenruimte
Wand oder Hindernisse Mur, ou obstruction Wand of meubilair
XV-N55SL
Standhöhe 15 cm oder mehr Hauteur du socle: 15 cm ou plus Standard op minstens 15 cm van de vloer
Boden / Plancher / Vloer
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie / XV-N55SL
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten: Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden. Zijkanten: Minstens 3 cm aan weerszijden vrij houden. Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 5 cm speling geven. Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden. Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak. Bovendien moet er rondom voldoende luchtdoorstroming zijn, zoals in de afbeelding aangegeven.
XV-N55SL und RX-ES1SL nicht übereinander stellen.
Ne mettez pas le XV-N55SL et le RX­ES1SL l’un sur l’autre.
Plaats de XV-N55SL en de RX-ES1SL niet op elkaar.
Standhöhe 5 cm oder mehr Hauteur du socle: 5 cm ou plus Standard op minstens 5 cm
Boden / Plancher / Vloer
G-2
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETI­QUETTES / VERLARING VAN DE LABELS
1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER
AUSSENSIETE
1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA
SURFACE EXTÉRIEURE
1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET
APPARAAT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und unterlassener oder kaputter Sperre. Vermeiden Sie direkte Strahlung.
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN
2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À L’INTERIEUR
DE L’APPAREIL
2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiations laser visibles et invisibles lorsque le boîtier de l’appareil est ouvert et que le verrouillage est défaillant ou a été annulé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling wanneer geopend en interlock uitgeschakeld of buitenwerking. Vermijd directe blootstelling aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
G-3

Inhoudsopgave

Namen van onderdelen............................................. 2
Starten ........................................................................ 5
Voorbereiding.............................................................................. 5
Controleren van de bijgeleverde accessoires ............................. 5
Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening ........................ 5
Aansluiten van de antennes voor FM en AM (MG)..................... 6
Aansluiten van de luidsprekers en DVD-speler .......................... 7
Aansluiten van andere videocomponenten................................. 8
Aansluiten van het netsnoer ..................................................... 10
RX-ES1SL
Basisbediening ...................................................... 11
1 Inschakelen van de spanning ............................................... 11
2 Kiezen van de weer te geven bron........................................ 11
3 Instellen van het volume ....................................................... 12
Kiezen van de digitale decodeerfunctie .................................... 12
Activeren van TV Direct ............................................................ 13
Tijdelijk uitschakelen van het geluid—Dempen ........................ 13
Uitschakelen van de stroom met de inslaaptimer ..................... 14
Veranderen van de helderheid van het display ......................... 14
Luidsprekerinstellingen ........................................ 15
Automatisch instellen van de luidsprekerinformatie
—Smart Surround Setup .................................................... 15
Snel instellen van de informatie voor de luidsprekers
en subwoofer—Quick Setup ............................................... 16
Handmatig instellen van de informatie voor de luidsprekers en
subwoofer—Manual Setup ................................................. 17
Basisinstellingen ................................................... 19
Bedieningsprocedure ................................................................ 19
Instellen van de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluitingen
—DIGITAL IN...................................................................... 19
Instellen van Auto Surround—AUTO SR .................................. 20
Instellen van de automatische functie—MODE ........................ 20
Regelen van het geluid ......................................... 21
Bedieningsprocedure ................................................................ 21
Instellen van de toon—BASS, TREBLE .................................... 21
Instellen van het subwoofer -uitgangsniveau—SUBWFR......... 21
Instellen van de weergavebalans van de voorluidspreker
—BAL ................................................................................. 22
Versterken van de lage tonen—B.BOOST................................ 22
Verzwakken van het ingangssignaal—ATT ............................... 22
Bediening van de tuner ......................................... 23
Handmatig afstemmen op zenders ........................................... 23
Gebruik van voorkeurzenders................................................... 23
Kiezen van de FM-ontvangstfunctie ......................................... 24
Gebruik van RDS (Radio Data System) voor ontvangst van
FM-zenders ........................................................................ 25
Opzoeken van een programma aan de hand van
PTY-codes .......................................................................... 26
Tijdelijk overschakelen len naar een ander gewenst
radioprogramma ................................................................. 27
Voor realistische geluidsvelden ........................... 28
Reproductie met een bioscoopeffect ........................................ 28
Introductie van de Surround/DSP-functies ............................... 28
Meer over de relatie tussen de opstelling van de luidsprekers
en de Surround/DSP-functies ............................................ 30
Gebruik van Surround-functies ................................................. 30
Gebruik van DSP-functies ........................................................ 32
Gebruik van de DVD MULTI weergavefunctie ..... 34
Activeren van de DVD MULTI weergavefunctie ........................ 34
Instellen van het uitgangsniveau van de luidsperkers .............. 34
XV-N55SL
Voordat u begint ..................................................... 35
Omtrent deze handleiding ........................................................ 35
Betreffende discs ...................................................................... 35
Basisbediening....................................................... 36
In/uitschakelen van de speler ................................................... 36
Begin-instellingen ..................................................................... 36
Normaal afspelen ..................................................................... 37
Hervatten van de weergave. ..................................................... 38
Diverse afspeelsnelheden ........................................................ 39
Opzoeken van het begin van een scène of muziekstuk ............ 40
Geavanceerde bediening....................................... 41
Afspelen vanaf een bepaalde plaats op de disc ....................... 41
Wijzigen van de afspeelvolgorde .............................................. 42
Herhaald afspelen .................................................................... 44
Wijzigen van de taal, het geluid en de camerahoek ................. 45
Speciale beeld/geluidseffecten ................................................. 46
Menubalkfuncties ...................................................................... 47
Afspelen van MP3/WMA discs .............................. 49
Bediening.. ................................................................................ 49
Afspelen van JPEG discs ...................................... 51
Betreffende JPEG discs............................................................ 51
Basisbediening ......................................................................... 51
De beelden automatisch één voor één weergeven
(diashowfunctie) ................................................................. 52
Wijzigen van de oorspronkelijke instellingen ..... 54
Voorkeuren selecteren .............................................................. 54
Afspelen voor kinderen beperken ............................................. 57
Aanvullende informatie.......................................... 59
Aanhangsel A: Land/gebiedcodelijst voor Parental Lock ......... 59
Aanhangsel B: Tabel van talen en hun afkortingen ................. 60
Aanhangsel C: Tabel van digitale uitgangssignalen ................ 60
Aanhangsel D: Verklarende woordenlijst ................................. 61
Bediening van andere JVC toestellen ................... 62
Bediening van componenten van een ander
merk .........................................................................
63
Oplossen van problemen ....................................... 65
Technische gegevens ............................................. 68
Nederlands
1

Namen van onderdelen

UD
+10
Voor bediening van de receiver (RX-ES1SL) moet u de functieschakelaar (h) naar “AUDIO/TV/VCR/STB” drukken. Voor bediening van de speler (XV-N55SL) moet u de functieschakelaar (h) naar “DVD” drukken.
1
2
3
Nederlands
4 5
6
7
8 9
p q
w e
r
t
y
u
i
o
; a
Afstandsbediening
x
v
d f g
h
j k
l
/ z
c b
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details.
1 TV DIRECT toets (13) 2 Standby/aan-toetsen (11, 36, 62 – 64)
AUDIO, DVD , VCR , STB , TV
3 Bronkeuzetoetsen (11)
DVD, VCR, STB, TV, DVD MULTI, FM/AM
4 CHANNEL +/– toetsen (62 – 64) 5 TV VOL (volume) +/– toetsen (62, 64) 6 • Bedieningstoetsen voor videocomponenten (62, 64)
4, 3, ¢, 1, 7, 8, ¡
• Bedieningstoetsen voor tuner (23, 24)
TUNING 9, TUNING (, FM MODE, MEMORY
7 • Bedieningstoetsen voor DVD
TOP MENU, MENU, CHOICE, ON SCREEN, ENTER, 3, 2, 5,
• Bedieningstoetsen voor RDS (25 – 27)
PTY 9, PTY (, PTY SEARCH, TA/NEWS/INFO, DISPLAY
8 SUBTITLE toets (45) 9 AUDIO toets (45) p ZOOM toets (46, 52) q VFP toets (46) w toets (40) e ANGLE toets (45) r 3D toets (47) t REPEAT toets (44, 50, 53) y SLEEP toets (14) u DIMMER toets (14, 37) i BASS BOOST toets (22) o SMART S (surround). SETUP toets (15) ; EFFECT toets (33) a TEST toets (31) s Insteltoetsen voor uitgangsniveaus voor luidsprekers en
subwoofer (22, 31, 32, 34) SUBWFR (subwoofer) +/–, CENTER +/–, SURR L (links surround) +/–, SURR R (rechts surround) +/–
d TV/VIDEO toets (62, 64) f MUTING toets (13) g VOLUME +/– toetsen (12) h Functieschakelaar
DVD, AUDIO/TV/VCR/STB
j TITLE/GROUP toets (41, 50, 52) k RETURN toets (41) l • Cijfertoetsen voor instellen van toon (21)
BASS 9/(, TREBLE 9/(
• Cijfertoetsen voor kiezen van voorkeurkanalen (24)
• Cijfertoetsen voor bediening van videocomponenten (62 – 64)
/ ANALOG/DIGITAL INPUT toets (11, 12) z CANCEL toets (43) x TONE toets (21) c A (audio).POSITION toets (22) v DECODE toets (12) b SURROUND toets (30)
s
DVD-A
Druk hier en schuif omlaag om de klep van de afstandsbediening te openen.
1
4
2
7
5
3
8
6
+10
9
RM-SQPES1R
REMOTE CONTROL
2
RX-ES1SL
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details.
Voorpaneel
Namen van onderdelen
1
STANDBY / ON STANDBY
3
2
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
4
5
6
1 STANDBY/ON toets en STANDBY lampje (11) 2 TV DIRECT toets (13) 3 SETTING toets (16, 17, 19) 4 ADJUST toets (21, 31, 33, 34) 5 SURROUND toets (31, 33) 6 Displayvenster (zie hieronder) 7 Bronindicators
DVD MULTI, DVD, STB, VCR, TV, FM/AM
Displayvenster
1
ANALOG
LPCM
DOLBY D DTS
2
LCR
SUBWFR LFE
LS S RS
3
6
4
5
PLΙΙ
SLEEP MODE TA
HP
DSP
AUTO SR INPUT ATT
7
DVD MULTI DVD STB VCR TV FM / AM
8 SET toets (16, 17, 19, 21, 31, 33, 34)
TUNER PRESET toets (24)
9 Afstandsbedieningsensor (5) p SOURCE SELECTOR (11)
MULTI JOG (16, 17, 19, 21, 31 – 34)
q MASTER VOLUME regelaar (12) w PHONES aansluiting (12)
7
AUTO
8
BASS BOOST
9
8
INFONEWS
SET / TUNER PRESET
RDS
9
p
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
/ MULTI JOG
p
STTUNED
q
AUTO MUTING
A.POSITION
MHZ kHZ
VOL
q
w
PHONES
Nederlands
w
e
1 Signaalformaatindicators (11, 13)
ANALOG, LPCM (Lineair PCM), DOLBY D (Dolby Digital), DTS
2 Signaal- en luidsprekerindicators (14) 3 DSP indicator (29, 32, 33) 4 PL II indicator (28) 5 HP (hoofdtelefoon) indicator (12) 6 SLEEP indicator (14) 7 AUTO MODE indicator (20) 8 BASS BOOST indicator (22) 9 Indicators voor RDS-bediening (25, 27)
TA, NEWS, INFO, RDS
Achterpaneel
1
FM 75
COAXIAL
AM LOOP
ANTENNA
AM EXT
AUDIO
CENTER
L
R
DVD
FRONT
IN
WOOFER
L
R
SUB
SURR (REAR)
5
r t y
p Indicators voor tuner-bediening (23)
TUNED, ST (stereo)
q AUTO MUTING indicator (24) w INPUT ATT (verzwakking) indicator (22) e AUTO SR (surround) indicator (20) r Hoofddisplay t Volumeniveau-indicator (11) y A (audio).POSITION indicator (22)
2
VCR
AV IN / OUT
DVD
TV
STB
AV IN
DIGITAL 3
3
DIGITAL 2
(TV)
(STB)
SUBWOOFER
4
CENTER
DIGITAL 1
SPEAKER
(DVD)
DIGITAL IN
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE
~
16
8
OUT
FRONT
SURROUND
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
6
1 ANTENNA aansluitingen (6) 2 SCART aansluitingen (9)
AV IN/OUT (VCR, TV), AV IN (DVD, STB)
3 DIGITAL IN aansluitingen (8)
DIGITAL 1 (DVD) , DIGITAL 2 (STB), DIGITAL 3 (TV)
4 Luidsprekeraansluitingen (7)
FRONT SPEAKERS, SURROUND SPEAKERS, CENTER SPEAKER
5 DVD IN aansluitingen (10)
FRONT, CENTER, SURR (REAR), SUBWOOFER
6 SUBWOOFER OUT aansluiting (7)
3
Namen van onderdelen
XV-N55SL
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details.
Voorpaneel
1
1 toets (36) 2 Indicator STANDBY/ON (36) 3 Displayvenster 4 Afstandsbedieningsensor (5)
Nederlands
5 Disclade 6 0 toets (37)
Displayvenster
STANDBY / ON
2
1
3
2
4
3
5
7 4 toets (39, 40) 8 ¢ toets (39, 40) 9 7 toets (37, 38) 0 3 toets (37, 39)
- 8 toets (38, 39)
4
5
6
6
7
9
0
-8
8
7
1 Audioformaat-indicators 2 Disc-indicator 3 Groep/titel/track/hoofdstuk-indicators 4 Herhaalfunctie-indicator 5 Indicators voor geprogrammeerd afspelen/herhaald afspelen
9
Achterpaneel
STREAM
3
VIDEOLEFT
S-VIDEO
VIDEO OUTDIGITAL OUTAUDIO OUT
1
1
2
COAXIAL
PCM
/
OPTICAL
RIGHT
1 AUDIO OUT LEFT/RIGHT aansluitingen* 2 DIGITAL OUT aansluitingen (9)
COAXIAL, OPTICAL
3 VIDEO OUT aansluitingen*
VIDEO, S-VIDEO
4 SCART aansluiting (9)
AV OUT
5 VIDEO SIGNAL SELECTOR (9) 6 AV COMPU LINK (fvoor toekomstig gebruik)
2
4
0
6 Indicators voor totale speelduur/resterende speelduur 7 3D indicator 8 3 (weergave)/8 (pauze) indicators 9 Hervattingsindicator 0 Multi-informatievenster
4
AV OUT
OPMERKINGEN
1
*
Deze aansluitingen worden niet met dit toestel gebruikt. Deze aansluitingen worden uitsluitend gebruikt wanneer de speler direct met een TV of dergelijk component is verbonden.
2
*
Deze aansluitingen worden niet met dit toestel gebruikt. Deze aansluitingen worden uitsluitend gebruikt wanneer de speler direct met een TV of dergelijk component is verbonden. Gebruik slechts één soort video-aansluiting—composiet video, S­video of SCART—bij het verbinden van de DVD-speler. Wanneer u meerdere soorten aansluitingen gebruikt, zullen de helderheid en kleuren niet optimaal op het scherm kunnen worden getoond.
5 6
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
RGB/ COMP.
Y/ C
AV COMPU LINK

Starten

Voorbereiding
Algemene voorbereiding
Demonteer het toestel NIET en verwijder geen schroeven, afdekkingen of de behuizing van het toestel.
Stel dit toestel NIET aan regen of vocht bloot.
Stel dit toestel NIET aan het directe zonlicht bloot en plaats het niet
in de buurt van een verwarmingselement.
Plaatsing
Plaats de receiver op een vlakke plaats die niet aan vocht en stof onderhevig is. Indien er water in het toestel is gekomen, moet u de stroom direct uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Raadpleeg vervolgens de plaats van aankoop. Het gebruik van het toestel wanneer deze nat is, kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Kies een plaats die vlak, droog en niet te warm of te koud is – tussen de 5˚C en 35˚C
Zorg dat er een goede ventilatie rond de receiver is. De receiver kan oververhitten indien de warmte niet kan worden afgevoerd met beschadiging van de receiver tot gevolg.
Zorg dat er voldoende afstand tussen het toestel en de TV is.
Installeer het toestel niet op een aan trillingen onderhevige plaats.
Behandeling van de receiver
Raak het netsnoer en de stekker NIET met natte handen aan.
Trek NIET aan het netsnoer om de stekker te ontkoppelen. Pak de
stekker beet voor het ontkoppelen zodat het snoer niet kan worden beschadigd.
Houd het netsnoer uit de buurt van de andere aansluitsnoeren en de antenne. Het netsnoer kan anders namelijk ruis of scherminterferentie veroorzaken. Gebruik bij voorkeur een coaxkabel voor het verbinden van de antenne. Dit soor t kabels is namelijk goed tegen interferentie en storing beschermd.
In geval van een stroomonderbreking of wanneer de stekker uit het stopcontact is getrokken, zullen de diverse gemaakte instellingen, bijvoorbeeld de vastgelegde FM of AM (MW) zenders en geluidsinstellingen, na een paar dagen gewist.
Trek de stekker uit het stopcontact indien u het toestel voor langere tijd niet gaat gebruiken, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat. Met de stekker in het stopcontact gestoken, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Voorkomen van een onjuiste werking
Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel. Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop indien het toestel niet juist functioneert.
Steek geen metalen voorwerpen, bijvoorbeeld haarpennen, munten, etc., in het toestel.
Blokkeer de ventilatie-openingen niet. Het toestel kan worden beschadigd indien deze openingen zijn geblokkeerd.
Reinigen van de behuizing
Gebruik een zachte doek. Volg de aanwijzingen van chemische reinigingsdoekjes goed op indien u dit soort middelen wilt gebruiken.
Gebruik geen benzine, thinner of andere vluchtige oplosmiddelen en desinfecterende middelen. Dit soort producten kunnen namelijk de behuizing aantasten.
Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening
Voor gebruik van de afstandsbediening moet u eerst de twee bijgeleverde batterijen plaatsen.
1
Druk op de batterij­afdekking op de achterkant van de afstandsbediening en schuif open.
2
Plaats de batterijen.
Zorg dat de polen in de juiste richting wijzen: (+) naar (+) en (–) naar (–).
3
Plaats de deksel weer terug.
Vervang de batterijen indien het bereik van de afstandsbediening kleiner wordt of de afstandsbediening niet meer goed werkt. Gebruik in dat geval twee R6P(SUM-3)/AA(15F) droge cel batterijen.
De bijgeleverde batterijen dienen uitsluitend voor het in gebruik nemen. Plaats andere batterijen voor langdurig gebruik.
LET OP:
Voorkom het lekken of barsten van batterijen en let daarom op het volgende:
Plaats batterijen altijd met de polen in de juiste richting in het vak
van de afstandsbediening: (+) naar (+) en (–) naar (–).
Gebruik uitsluitend het gespecificeerde type batterij. Batterijen van
dezelfde afmetingen hebben namelijk mogelijk een ander voltage.
Vervang altijd beide batterijen tegelijkertijd door nieuwe.
Stel batterijen niet aan hitte of vlammen bloot.
Nederlands
Controleren van de bijgeleverde accessoires
Controleer dat u alle hieronder beschreven accessoires heeft. Het cijfer tussen haakjes toont het aantal van de bijgeleverde accessoire.
Afstandsbediening (1)
Batterijen (2)
Ringantenne voor AM (MG) (1)
FM-antenne (1)
SCART kabel (1)
Coaxiaal digitaal snoer (1)
Audio-/videosnoer (geel/rood/wit) (1)niet bijgeleverd bij de RX-ES1SL
Neem direct contact op met de plaats van aankoop indien er accessoires ontbreken.
Richt de afstandsbediening bij gebruik recht naar de afstandsbedieningsensor op het toestel.
RX-ES1SL
Afstandsbedieningsensor
XV-N55SL
Afstandsbedieningsensor
5
Starten
Aansluiten van de antennes voor FM en AM (MG)
Verbind een FM-buitenantenne (niet bijgeleverd) indien de ontvangst van FM slecht is.
132
Nederlands
FM-antenne (bijgeleverd)
FM 75
COAXIAL
FM 75
COAXIAL
DVD
IN
FM 75
COAXIAL
L
R
FRONT
Verbind een enkel vinyl-geïsoleerd buitendraad (niet bijgeleverd) indien de ontvangst van AM (MG) slecht is.
Ringantenne voor AM (MG) (bijgeleverd)
Druk de lipjes van de ring in de openingen van de basis om de ringantenne voor AM (MG) in elkaar te zetten.
AM LOOP
ANTENNA
AM EXT
AM LOOP
ANTENNA
AM EXT
AUDIO
CENTER
L
R
SUB
SURR
WOOFER
(REAR)
VCR
AV IN / OUT
DVD STB
AV IN
TV
DIGITAL 3
DIGITAL 2
(TV)
(STB)
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL 1
DIGITAL IN
(DVD)
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE
~
8
CENTER
SURROUND
SPEAKER
16
FRONT
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
RX-ES1SL
Aansluiten van de antenne voor AM (MG)
Verbind de bijgeleverde ringantenne voor AM (MG) met de AM LOOP aansluitingen. Verbind het witte snoer met de AM EXT aansluiting en het zwarte snoer met de H aansluiting. Richt de ring voor een optimale ontvangst.
Verbind een enkel vinyl-geïsoleerd buitendraad (niet bijgeleverd) met de AM EXT aansluiting indien de ontvangst slecht is. Houd in dat geval de ringantenne voor AM (MG) ook aangesloten.
Aansluiten van de antenne voor FM
Verbind de bijgeleverde FM-antenne met de FM 75 COAXIAL aansluiting als tijdelijke oplossing. Rol de FM-antenne in horizontale richting uit.
Verbind een FM-buitenantenne (niet bijgeleverd) indien de ontvangst niet bevredigend is. Alvorens een 75 coaxkabel met een stekker (IEC of DIN 45325) aan te sluiten, moet u de bijgeleverde FM-antenne ontkoppelen.
6
OPMERKINGEN
Indien het draad van de ringantenne voor AM (MG) met vinyl is bedekt, moet u het vinyl van het uiteinde verwijderen door het te draaien zoals u hier rechts ziet.
Controleer dat de antennegeleiders geen contact met andere aansluitingen, aansluitsnoeren en het netsnoer maken. Dit zou namelijk de ontvangst van zenders verslechteren.
Aansluiten van de luidsprekers en DVD-speler
Schakel de spanning van alle componenten uit alvorens verbindingen.
Opstelling van de luidsprekers
Na het verbinden van de voor-, midden- en surroundluidsprekers en/of een subwoofer, moet u de juiste informatie voor de luidsprekers instellen voor een optimaal surroundeffect. Zie bladzijden 15 tot 18 voor details.
Starten
Midden­luidspreker
Linkervoor luidspreker
XV-N55SL
RX-ES1SL
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
STANDBY / ON STANDBY
RX-ES1HOME CINEMA CONTROL CENTER
DVD MULTI DVD STB VCR TV FM / AM
SET / TUNER PRESET
Linkersurround
luidspreker
Aansluiten van de voor-, midden- en surroundluidsprekers
Voor iedere luidspreker moet u de (+) en (–) aansluitingen op het achterpaneel met respectievelijk de met (+) en (–) gemarkeerde aansluitingen van de luidsprekers verbinden.
1
Draai een stukje van de isolatie bij het uiteinde van ieder luidsprekersnoer (niet bijgeleverd) en verwijder dat stukje.
2
Houd de klem van de luidsprekeraansluiting ingedrukt (1) en steek vervolgens het luidsprekersnoer (2) in de aansluiting.
3
Laat uw vinger van de klem los.
LET OP:
Gebruik luidsprekers met de SPEAKER IMPEDANCE die bij de luidsprekeraansluitingen is vermeld.
Subwoofer
Rechtervoor
luidspreker
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
/ MULTI JOG
PHONES
DIGITAL
DIGITAL
PRO LOGIC
SURROUND
Rechtersurround
luidspreker
Aansluiten van de subwoofer
Met een subwoofer kunt u de lage tonen verbeterd weergeven of de oorspronkelijke LFE (lage frequentie) signalen van digitale software reproduceren.
Verbind middels een RCA tulpstekkersnoer (niet bijgeleverd) de ingangsaansluiting van een subwoofer met eigen stroomcircuit met de SUBWOOFER OUT aansluiting op het achterpaneel.
Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de subwoofer.
OPMERKING
U kunt de subwoofer op iedere gewenste plaats installeren daar de lage tonen niet-richtinggevoelig zijn. Plaats normaliter echter voor de luisterplaats.
Nederlands
Subwoofer met stroomcircuit
SUBWOOFER
OUT
FM 75
AM LOOP
ANTENNA
COAXIAL
AM EXT
AUDIO
CENTER
L
L
R
R
DVD
SUB
SURR
FRONT
IN
(REAR)
WOOFER
CENTER
SPEAKER
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE
~
16
8
VCR TV
AV IN / OUT
DVD
STB
AV IN
RX-ES1SL
SURROUND SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
A
C
B
DIGITAL 3
DIGITAL 2
DIGITAL IN
(TV)
(STB)
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL 1
(DVD)
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 8
~
16
SPEAKERS
D
FRONT
CENTER
SPEAKER
E
SURROUND
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
1
2
2
3
1
A Naar middenluidspreker B Naar rechtersurroundluidspreker C Naar linkersurroundluidspreker
FRONT
D Naar rechtervoorluidspreker E Naar linkervoorluidspreker
VERVOLG OP DE VOLGENDE BLADZIJDE
7
Starten
DVD
Nederlands
SCART kabel (1 kabel bijgeleverd)
FM 75
AM LOOP
ANTENNA
COAXIAL
AM EXT
AUDIO
CENTER
L
L
R
R
DVD
SUB
SURR
FRONT
IN
(REAR)
WOOFER
RX-ES1SL
AV IN
Optisch digitaal
bijgeleverd)
VCR TV
AV IN / OUT
DVD
AV IN
STB
snoer (niet
COAXIAL
PCM
/
STREAM
OPTICAL
RIGHT
DIGITAL 3
(TV)
STB
COAXIAL
PCM
OPTICAL
DIGITAL OUT
VIDEOLEFT
VIDEO OUTDIGITAL OUTAUDIO OUT
DIGITAL 2
/
S-VIDEO
(STB)
STREAM
DIGITAL 3
(TV)
CENTER
SURROUND
DIGITAL 1
SPEAKER
SPEAKERS
(DVD)
DIGITAL IN
DIGITAL 1
(DVD)
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 8
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
~
16
DIGITAL 2
(STB)
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL IN
Coaxiaal digitaal snoer (1 kabel bijgeleverd)
XV-N55SL
FRONT
SPEAKERS
Verwijder het beschermdopje alvorens een optisch digitaal snoer aan te sluiten.
AV OUT
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
AV OUT
RGB/ COMP.
Y
/
C
AV COMPU LINK
Aansluiten van de DVD-speler (XV-N55SL)
Verbind de DVD-speler met gebruik van een SCART­kabel en/of een digitaal snoer.
Voor weergave van digitaal geluid, is een digitale verbinding vereistDigitale optische verbinding of Digitale coaxiale verbinding.
OPMERKINGEN
Bij het verlaten van de fabriek zijn de DIGITAL IN
aansluitingen ingesteld voor het gebruik met de volgende componenten:
DIGITAL 1 (coaxiaal): Voor DVD-spelerDIGITAL 2 (optisch): Voor STB (Set Top Box)DIGITAL 3 (optisch): Voor TV tuner
Indien u andere componenten aansluit, moet u de vereiste instelling voor de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluiting maken. Zie “Instellen van de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluitingen DIGITAL IN op bladzijde 19.
Kies de juiste digitale ingangsfunctie. Zie Kiezen
van de analoge of digitale ingangsfunctie op bladzijde 11.
Druk de VIDEO SIGNAL SELECTOR in de juiste stand voor uw TV.
Indien uw TV uitsluitend het composiet videosignaal uitstuurt, moet u de VIDEO SIGNAL SELECTOR naar RGB/COMP.” drukken.
Indien uw TV uitsluitend het Y/C signaal uitstuurt, moet u de schakelaar naar “Y/C” drukken voor een betere beeldkwaliteit.
Indien uw TV het RGB-signaal uitstuurt, moet u de schakelaar naar “RGB/COMP. drukken.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
RGB/ COMP.
/
C
Y
Aansluiten van andere videocomponenten
Schakel de spanning van alle componenten uit alvorens verbindingen.
De afbeeldingen van de in- en uitgangsaansluitingen zijn standaardvoorbeelden. Zie bij het aansluiten van andere componenten tevens de betreffende gebruiksaanwijzingen daar de namen van aansluitingen op het achterpaneel per component verschillend zijn.
Digitale verbindingen
Optisch digitaal snoer (niet bijgeleverd)
Coaxiaal digitaal snoer (1 kabel bijgeleverd)
OPMERKINGEN
Bij het verlaten van de fabriek zijn de DIGITAL IN aansluitingen ingesteld voor het gebruik met de volgende componenten:
DIGITAL 1 (coaxiaal): Voor DVD-spelerDIGITAL 2 (optisch): Voor STB (Set Top Box)DIGITAL 3 (optisch): Voor TV tuner
Indien u andere componenten aansluit, moet u de vereiste instelling voor de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluiting maken. Zie “Instellen van de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluitingenDIGITAL IN op bladzijde 19.
Kies de juiste digitale ingangsfunctie. Zie Kiezen van de analoge of digitale ingangsfunctie op bladzijde 11.
RX-ES1SL
VCR AV IN /OUT
DVD
AV IN
TV
STB
DIGITAL 3
DIGITAL 2
(TV)
(STB)
DIGITAL 3
DIGITAL 2
(TV)
(STB)
SUBWOOFER
OUT
Verwijder het beschermdopje alvorens een optisch digitaal snoer aan te sluiten.
DIGITAL IN
DIGITAL 1
(DVD)
DIGITAL IN
CENTER
SURROUND
DIGITAL 1
(DVD)
CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 8
~
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
16
LET OP:
Indien u een apparaat voor verbetering van het geluid, bijvoorbeeld een grafische equalizer, tussen het broncomponent en dit toestel aansluit, wordt het via dit toestel weergegeven geluid mogelijk vervormd.
TV
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
STB (Set Top Box)
8
SCART verbindingen
O
Starten
L
R
AV IN / OUT
VCR TV
DVD STB
AV IN
SCART kabel (1 kabel bijgeleverd)
CENTER
SURROUND
DIGITAL 1
(DVD)
DIGITAL 3
DIGITAL 2
DIGITAL IN
(TV)
(STB)
CAUTION: SPEAKER
SUBWOOFER
IMPEDANCE 8
OUT
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
~
16
Videorecorder
RX-ES1SL
TV
AV IN/OUT
VCR
AV IN
DVD
TV
STB
STB
*
Zie hieronder.
Nederlands
Voor TV en videoformaat
Indien de TV meerdere SCART aansluitingen heeft, moet u in de gebruiksaanwijzing van de TV controleren welke videosignalen voor iedere aansluiting beschikbaar zijn. Sluit vervolgens de SCART kabel overeenkomstig juist aan.
Dit receiver kan de videosignalen (S-Video of Composiet) niet veranderen. Indien het videosignaal van het ene videocomponent verschilt van het videosignaal van het andere videocomponent (bijvoorbeeld het ene signaal is S-Video en het andere signaal Composiet), kunnen de beelden niet juist worden getoond. U moet in dat geval de videosignalen van alle videocomponenten naar S­Video of Composiet veranderen of u moet het videosignaal van de TV veranderen wanneer u naar een andere bron schakelt.
Voor T-V LINK
U kunt de T-V LINK functie tevens gebruiken indien u een voor T-V LINK geschikte TV en videorecorder met dit receiver verbindt middels volledige draad SCART kabels. Zie de bij de TV en videorecorder geleverde gebruiksaanwijzingen voor details aangaande T-V LINK.
Verbind de SCART kabel met de EXT-2 aansluiting van uw met JVCs T-V LINK compatibele TV voor gebruik van de T-V LINK functie.
Bepaalde TVs, videorecorders, STBs en DVD-spelers zijn geschikt voor datacommunicatie, bijvoorbeeld T-V LINK. Zie tevens de bij deze componenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor details.
* Voor een analoge decoder
Voor het bekijken of opnemen van een gecodeerd programma met uw videorecorder, moet u een analoge decoder met de videorecorder verbinden en vervolgens het gecodeerde kanaal van de videorecorder kiezen. Indien er geen vereiste aansluiting voor de decoder op uw videorecorder is, verbind dan de decoder met de TV. Zie tevens de bij de betreffende apparatuur geleverde gebruiksaanwijzingen.
Specificaties van de SCART aansluiting
TV VCR STB DVD
AUDIO L/R 䡬䡬 䡬䡬
IN
(ingang)
VIDEO S-video 䡬䡬䡬
Composiet
RGB 䡬䡬䡬
AUDIO L/R *1 *1
OUT
(utigang)
VIDEO S-video *2
Composiet
RGB *2
T-V LINK *3 *3 *3 *3
*1 Signalen die van een SCART aansluiting worden ingevoerd,
kunnen niet via dezelfde SCART aansluiting worden uitgestuurd.
*2 Het videoformaat van de uitgestuurde videosignalen is
consistent met het formaat van de ingevoerde videosignalen. Wanneer bijvoorbeeld S-Video signalen naar dit toestel worden ingevoerd, kunnen geen andere signalen dan S-Video signalen via dit toestel worden uitgestuurd. Zie de bij de videocomponenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor het controleren van de instelling voor het invoeren/uitsturen van videosignalen.
*3 De signalen voor de T-V LINK functie gaan altijd via het toestel.
䡬䡬 䡬䡬
*1*2 *1*2
* Voor opname van beelden van STB
Indien u een STB en videorecorder direct middels een SCART kabel verbindt, kunt u de beelden van de STB zonder menuschermen van STB op een videocassette opnemen. Zie de bij de STB geleverde gebruiksaanwijzing voor details.
Voor digitaal geluid
Voor weergave van het digitale geluid moet u zowel de digitale verbinding als de SCART-verbinding maken (zie bladzijden 8 en 9).
VERVOLG OP DE VOLGENDE BLADZIJDE
9
Starten
Analoge verbinding voor DVD MULTI weergave (zie bladzijde 34)
DVD MULTI weergave kan niet met de XV-N555SL worden uitgevoerd.
RX-ES1SL
FM 75
COAXIAL
DVD
AM LOOP
ANTENNA
AM EXT
AUDIO
CENTER
L
L
R
R
DVD
SUB
SURR
FRONT
IN
(REAR)
WOOFER
AV IN / OUT
VCR TV
DVD STB
AV IN
DIGITAL 1
(DVD)
DIGITAL 3
DIGITAL 2
DIGITAL IN
(TV)
(STB)
CAUTION: SPEAKER
SUBWOOFER
IMPEDANCE 8
~
16
OUT
CENTER SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
SPEAKERS
RIGHT LEFT RIGHT LEFT
FRONT
Stereo audiosnoer
CENTER
SUB
WOOFER
AUDIO
SURR
(REAR)
L
R
L
R
FRONT
IN
(niet bijgeleverd)
Mono audiosnoer (niet bijgeleverd)
Mono audiosnoer (niet bijgeleverd)
DVD-speler
Naar audio-uitgang voor middenkanaal
Naar audio-uitgang voor linkersurroundkanaal
Naar audio-uitgang voor rechtersurroundkanaal
(bijv. XV-NA7SL)
Nederlands
Naar uitgang voor subwoofer
Naar audio-uitgang voor rechtervoorkanaal
Naar audio-uitgang voor
Stereo audiosnoer (niet bijgeleverd)
OPMERKING
Voor gebruik van DVD MULTI weergave moet u dezelfde DVD-speler gebruiken die middels een SCART-kabel met deze receiver is verbonden. Indien u een andere DVD-speler aansluit, zal het gemengde geluid van de linker- en rechtervoorkanalen worden gereproduceerd.
linkervoorkanaal
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle andere audio- en videoverbindingen zijn gemaakt. Controleer dat de stekkers goed zijn aangesloten. Het STANDBY lampje licht op de receiver op en de indicator op de speler licht rood op.
Houd het netsnoer uit de buurt van de andere aansluitsnoeren en de antenne. Het netsnoer kan anders namelijk ruis of scherminterferentie
veroorzaken.
OPMERKINGEN
De voorkeursinstellingen zoals kanaal- en geluidsinstellingen kunnen in de volgende gevallen na een aantal dagen zijn gewist:Wanneer u de stekker eruit haalt.Wanneer er een stroomstoring optreedt.
Trek de stekker uit het stopcontact::als u de speler langere tijd niet denkt te gebruiken.voordat u de speler schoonmaakt.voordat u de speler verplaatst.
Dit mag u niet doen:het netsnoer met natte handen aansluiten of losmaken.aan het netsnoer trekken om dit los te maken, want dit kan resulteren in beschadiging van het snoer met brand, een elektrische schok of
een ander ongeluk tot gevolg.
LET OP:
Raak de netspanningskabel niet met natte handen aan.
Breng geen wijzigingen in het netsnoer aan en zorg dat dit niet wordt verdraaid of verbogen; plaats er ook geen zware voorwerpen op, om
brand, een elektrische schok of andereongelukken te voorkomen.
Neem contact op met uw leverancier voor een nieuw netsnoer als het snoer beschadigd is.
10

RX-ES1SL

Basisbediening

2
Kiezen van de weer te geven bron
STANDBY / ON STANDBY
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD VCR STB TV
DVD VCR STB TV
FM/AM TV/VIDEO MUTING
DVD MULTI
TV VOL CHANNEL
FM MODE
TUNING TUNING
MEMORY
TA/NEWS/INFO
TOP MENU
PTY
ENTER
CHOICE
PTY SEARCH
SUBTITLE RETURN
TITLE/GROUP
AUDIO
BASS TREBLE
ZOOM
123
BASS TREBLE
4
56
VFP
789
TV RETURN 100
ANGLE
103D0 +10
REPEAT
SLEEP CANCEL
ANALOG/DIGITAL
DIMMER
INPUT
SMART S. SETUP
BASS BOOST
TONE
TEST EFFECT
DECODE
SUBWFR CENTER L RSURR
DVD MULTI DVD STB VCB TV FM / AM
AUDIO
VOLUME
DVD
AUDIO/TV /VCR/STB
MENU
PTY ON
SCREEN
DISPLAY
+
A.POSITION
SURROUND
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
SET / TUNER PRESET
/ MULTI JOG
Voor bediening van de receiver met gebruik van de afstandsbediening moet u de functieschakelaar altijd naar AUDIO/TV/VCR/STB drukken.
PHONES
Op het bedieningspaneel aan de voorzijde:
Draai SOURCE SELECTOR totdat de naam van de gewenste bron op het display verschijnt.
De bronindicator van de gekozen bron licht rood op.
• Door SOURCE SELECTOR te draaien, verandert de bron als volgt:
ANALOG
LCR
SUBWFR LFE
LS RS
DVD MULTI
STB (STB DIGITAL)
FM AM
DVD (DVD DIGITAL)
VCR
(Terug naar het begin)
TV (TV DIGITAL)
Met de afstandsbediening:
Druk op een van de bronkeuzetoetsen.
• Door iedere druk op FM/AM wordt afwisselend FM en AM (MG) ingesteld.
DVD MULTI: Kiezen van de DVD-speler met gebruik van de
DVD (DIGITAL)*: Kiest de DVD-speler. STB (DIGITAL)*: Kiest STB (Set Top Box). VCR: Kiest de videorecorder. TV (DIGITAL)*: Kiest de TV-tuner. FM: Kiest een FM-zender AM: Kiest een AM (MG)-zender.
analoge discrete uitgangsfunctie (5.1 kanaal weergave). Zie bladzijde 34 voor details aangaande DVD MULTI weergave.
VOL
Nederlands
1
Inschakelen van de spanning
Druk op STANDBY/ON (of AUDIO van de afstandsbediening).
De STANDBY lampje dooft. De indicator van de ingestelde bron groen licht op. De naam van de ingestelde bron (of frequentie van zender) verschijnt op het display.
Het huidige volumeniveau wordt hier getoonde.
ANALOG
LCR
SUBWFR LFE
LS RS
VOL
De naam van de ingestelde bron verschijnt.
Uitschakelen van de spanning (naar standby)
Druk nogmaals op STANDBY/ON (of AUDIO van de afstandsbediening). De STANDBY lampje licht nu op.
OPMERKING
Tijdens standby wordt er nog een kleine hoeveelheid stroom naar het toestel gestuurd. Om de spanning geheel uit te schakelen, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
* Kiezen van de analoge of digitale ingangsfunctie
Indien u een DVD-speler, STB of TV-tuner met zowel de methode voor een analoge verbinding als de methode voor een digitale verbinding heeft aangesloten (zie bladzijden 8 en 9), dient u de juiste ingangsfunctie te kiezen.
• U kunt de digitale ingang uitsluitend kiezen voor bronnen waarvoor u de digitale ingangsaansluitingen heeft ingesteld. (Zie “Instellen van de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluitingen—DIGITAL IN” op bladzijde 19).
ALLEEN met de afstandsbediening:
Druk op ANALOG/DIGITAL INPUT om de analoge of digitale ingangsfunctie te kiezen.
• Door iedere druk op de toets wordt ingangsfunctie afwisselend de analoge ingang (“ANALOGUE”) en de digitale ingang (“DGTL AUTO”) ingesteld.
DGTL AUTO: Kies voor de digitale ingangsfunctie. Het receiver
tast automatisch het formaat van het binnenkomende signaal af, vervolgens licht de digitale signaalindicator (DOLBY D, DTS of LPCM) voor het afgetaste signaal op.
ANALOGUE*: Kies voor de analoge ingangsfunctie.
* Fabrieksinstelling
OPMERKING
U kunt de digitale ingangsfunctie niet kiezen wanneer “DVD MULTI” als weergavebron is ingesteld.
11
Basisbediening
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
STANDBY / ON STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD VCR STB TV
DVD VCR STB TV
DVD MULTI
TV VOL CHANNEL
TUNING TUNING
TOP MENU
PTY
CHOICE
Nederlands
AUDIO
ZOOM
VFP
ANGLE
REPEAT
DIMMER
SMART S. SETUP
TEST EFFECT
SUBWFR CENTER L RSURR
FM/AM TV/VIDEO MUTING
VOLUME
FM MODE
MEMORY
TA/NEWS/INFO
ENTER
DISPLAY
PTY SEARCH
SUBTITLE RETURN
TITLE/GROUP
BASS TREBLE
123
BASS TREBLE
4
56
789
TV RETURN 100
103D0 +10
SLEEP CANCEL
ANALOG/DIGITAL
INPUT
BASS BOOST
A.POSITION
TONE
SURROUND
DECODE
DVD MULTI DVD STB VCB TV FM / AM
AUDIO
DVD
AUDIO/TV /VCR/STB
MENU
PTY
ON
SCREEN
+
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
SET / TUNER PRESET
/ MULTI JOG
Voor bediening van de receiver met gebruik van de afstandsbediening moet u de functieschakelaar altijd naar AUDIO/TV/VCR/STB drukken.
HEADPHONE functie
PHONES
Bij gebruik van een hoofdtelefoon worden de volgende signalen, ongeacht de gemaakte luidsprekerinstellingen, gereproduceerd: Met 2-kanaal bronnen, worden de signalen voor de linker- en
rechtervoorkanalen direct via de linker- en rechterkant van de hoofdtelefoon weergegeven.
Met multi-kanaal bronnen, worden de signalen voor de linker-
en rechtervoorkanalen, middenkanalen en surroundkanalen teruggemengd en vervolgens via de hoofdtelefoon weergegeven, waarbij de lage tonen niet verloren gaan. U kunt dus ook via de hoofdtelefoon multikanaal geluidsbronnen beluisteren.
LET OP:
Verlaag beslist het volume:
Alvorens de hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten, daar een
hoog volume zowel de hoofdtelefoon als uw gehoor kan beschadigen.
Alvorens de luidsprekers weer in te schakelen, daar anders mogelijk
een zeer hoog volume via de luidsprekers wordt weergegeven.
Kiezen van de digitale decodeerfunctie
Voer de volgende stappen uit indien u de volgende problemen heeft bij weergave van Dolby Digital of DTS Digital Surround software met
DGTL AUTO” gekozen (zie bladzijde 11):
Geen geluid bij het starten van de weergave.
Ruis tijdens het zoeken of verspringen naar hoofdstukken of
fragmenten.
3
Instellen van het volume
Voor het verhogen van het volume, draait u MASTER VOLUME naar rechts (of drukt u op VOLUME + van de afstandsbediening).
Voor het verlagen van het volume, draait u MASTER VOLUME naar links (of drukt u op VOLUME – van de afstandsbediening).
LET OP:
Stel het volume altijd op het minimale niveau alvorens de weergave van een bron te starten. Indien een hoog volume is ingesteld, kan een plotseling hard geluid uw gehoor en/of de luidsprekers beschadigen.
OPMERKING
Het volumeniveau kan vanaf “0” (minimum) tot “50” (maximum) worden ingesteld.
Luisteren via een hoofdtelefoon
Verbind de hoofdtelefooningang PHONES aansluiting op het voorpaneel. De huidige gekozen surroundfunctie en de luidsprekers worden hierdoor uitgeschakeld en de HEADPHONE functie wordt geactiveerd. De HP (hoofdtelefoon) indicator licht op het display op.
De HEADPHONE functie wordt uitgeschakeld en de luidsprekers worden geactiveerd wanneer u de hoofdtelefoon weer van de PHONES aansluiting ontkoppelt.
ALLEEN met de afstandsbediening:
1
Druk op ANALOG/DIGITAL INPUT om de digitale ingangsfunctie “DGTL AUTO” te kiezen.
2
Druk op DECODE om “DGTL D.D.” of “DGTL DTS”.
Door iedere druk op de toets verandert de digitale ingangsfunctie als volgt:
LCR
SUBWFR LFE
DOLBY D
LS RS
DGTL AUTO
DGTL D.D.
VOL
DGTL DTS
Kies DGTL D.D.” voor weergave van software die met Dolby Digital is gecodeerd.
Kies DGTL DTS voor weergave van software die met DTS Digital Surround is gecodeerd.
OPMERKING
Bij het uitschakelen van de spanning of het kiezen van een andere bron, worden DGTL DTS en “DGTL D.D.” geannuleerd en de digitale ingangsfunctie automatisch weer naar “DGTL AUTO teruggesteld.
12
De volgende analoog/digitaal signaalindicators op het display tonen wat voor een type signaal door het toestel wordt ontvangen.
Basisbediening
Voor het annuleren van TV Direct en uitschakelen van het toestel, druk op STANDBY/ON van de voorpaneel.
Het toestel wordt uitgeschakeld en de STANDBY lampje licht op.
ANALOG: Licht op wanneer de analoge ingang is gekozen.
LPCM: Licht op wanneer Lineair PCM signalen worden
ontvangen.
DOLBY D: • Licht op wanneer Dolby Digital signalen worden
DTS: • Licht op wanneer DTS signalen
OPMERKING
Indien “DGTL AUTO” het binnenkomende signaal niet kan herkennen, zal er geen digitale signaalindicator op het display oplichten.
ontvangen.
• Knipper t wanneer “DGTL D.D.” is gekozen voor software die niet met Dolby Digital is gecodeerd.
worden ontvangen.
• Knipper t wanneer “DGTL DTS” is gekozen voor software die niet met DTS is gecodeerd.
Activeren van TV Direct
Met TV Direct kunt u dit toestel als een AV-schakelaar gebruiken terwijl het toestel niet is ingeschakeld. Met TV Direct geactiveerd worden de signalen van het beeld en geluid van de videocomponenten, bijvoorbeeld een DVD-speler, via dit toestel naar de TV gestuurd. U kunt dankzij deze functie de videocomponenten en de TV normaal, alsof ze direct zijn verbonden, gebruiken.
• Deze functie heeft effect voor de volgende bronnen—DVD (uitgezonderd DVD MULTI), STB en VCR indien deze met SCART­kabels zijn verbonden.
Volg de hieronder beschreven stappen voor het activeren (of uitschakelen) van TV Direct:
1
Druk op TV DIRECT.
Alle indicators doven en de indicator van de huidige gekozen bron licht groen op.
Voor het annuleren van TV Direct en inschakelen van het toestel,
druk op TV DIRECT. Het toestel wordt ingeschakeld en de indicator van de huidige gekozen bron licht rood op.
OPMERKINGEN
• Met TV Direct geactiveerd kunt u geen gebruik maken van de door dit receiver geproduceerde geluidseffecten en kunnen de op dit toestel aangesloten luidsprekers niet worden gebruikt.
• U kunt de T-V LINK functie tussen de TV en videorecorder gebruiken wanneer TV Direct is geactiveerd. (Zie tevens de bij de TV en videorecorder geleverde gebruiksaanwijzingen voor details aangaande T-V LINK.)
• TV Direct kan niet worden gebruikt voor de DVD MULTI weergavefunctie (zie bladzijde 34).
Tijdelijk uitschakelen van het geluid —Dempen
ALLEEN met de afstandsbediening:
Druk op MUTING om het geluid via alle aangesloten luidsprekers te dempen.
“MUTING” verschijnt op het display en het volume wordt geheel verlaagd (de volumeniveau-indicator dooft).
ANALOG
LR
SUBWFR
Voor het weer inschakelen van het geluid, druk weer op MUTING.
• Door op VOLUME +/– (of MASTER VOLUME van de voorpaneel) te
drukken, wordt het geluid tevens weer ingeschakeld.
Nederlands
2
Schakel het videocomponent en de TV in.
3
Kies het videocomponent dat u voor weergave wilt gebruiken.
Op het bedieningspaneel aan de voorzijde:
Draai SOURCE SELECTOR totdat een van de bronindicators—DVD, VCR of STB—groen oplicht.
Met de afstandsbediening:
Druk op een van de bronkeuzetoetsen––DVD, VCR of STB.
De bronindicator van de gekozen bron licht groen op.
13
Basisbediening
Uitschakelen van de stroom met de inslaaptimer
U kunt bijvoorbeeld muziek beluisteren wanneer u naar bed gaat ––inslaaptimer.
ALLEEN met de afstandsbediening:
Druk herhaaldelijk op SLEEP.
De SLEEP indicator licht op het display en de stoptijd verandert met stappen van 10 minuten.
SLEEP indicator
ANALOG
LR
SUBWFR
Nederlands
10
Wanneer de ingestelde stoptijd is bereikt:
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld.
Controleren of veranderen van de resterende tijd tot de stoptijd:
Druk éénmaal op SLEEP. De resterende tijd (in minuten) tot de stoptijd wordt getoond.
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de stoptijd te veranderen.
SLEEP
20
0
(Geannuleerd)
30
40
90
50
80
AUDIO
SUBTITLE RETURN
ZOOM
VFP
ANGLE
TV RETURN 100
103D0 +10
REPEAT
DIMMER
SLEEP CANCEL
SMART S. SETUP
BASS BOOST
TEST EFFECT
60
70
TITLE/GROUP
BASS TREBLE
123
BASS TREBLE
4
56
789
+
ANALOG/DIGITAL
INPUT
A.POSITION
TONE
SURROUND
DECODE
VOL
Automatisch geheugen voor basisinstellingen
Dit toestel legt de geluidsinstellingen voor iedere bron vast:
• wanneer u de spanning inschakelt,
• wanneer u van bron verandert, en
• wanneer u de analoog/digitaal ingangsfunctie verandert (zie bladzijde 11).
Bij het veranderen van bron worden de in het geheugen vastgelegde instellingen voor de nieuwe gekozen bron automatisch opgeroepen. De volgende instellingen kunnen voor iedere bron worden vastgelegd:
• Analoog/digitaal ingangsfunctie (zie bladzijde 11)
• Tooninstelling (zie bladzijde 21)
• Balans (zie bladzijde 21)
• Versterking van de lage tonen (zie bladzijde 22)
• Verzwakking van het ingangssignaal (zie bladzijde 22)
• Subwoofer-uitgangsniveau (zie bladzijde 22)
• Audiopositie van subwoofer (zie bladzijde 22)
• Keuze van de surround/DSP-functie (zie bladzijden 28 – 33)
OPMERKING
Indien u FM of AM (MG) als bron heeft gekozen, kunnen voor iedere golfband afzonderlijke instellingen worden vastgelegd.
Signaal- en luidsprekerindicators op het display
Signaalindicators
LCR
LFE
LS S RS
ANALOG
LPCM
DOLBY D DTS
LCR
SUBWFR LFE
LS S RS
Luidsprekerindicators
PL ΙΙ DSP HP
AUTO SR INPUT ATT
LCR
SUBWFR
LS RS
Annuleren van de inslaaptimer:
Druk herhaaldelijk op SLEEP totdat SLEEP 0 op het display verschijnt. (De SLEEP indicator dooft).
De inslaaptimer wordt ook geannuleerd wanneer u de spanning zelf uitschakelt.
Veranderen van de helderheid van het display
U kunt het display dimmen.
ALLEEN met de afstandsbediening:
Druk herhaaldelijk op DIMMER.
Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding als volgt:
DIMMER 1: • Het display wordt iets gedimd.
De blauwe verlichting van de bronlampjes wordt gedimd.
DIMMER 2: Het display wordt in vergelijking
met DIMMER 1 sterker gedimd.
De blauwe verlichting van de bronlampjes wordt gedimd (zelfde als DIMMER 1).
DIMMER 3: Het display en de blauwe
aanduiding van de verlichte bronlampjes wordt uitgeschakeld.
SUBTITLE RETURN
TITLE/GROUP
AUDIO
BASS TREBLE
ZOOM
123
BASS TREBLE
4
56
VFP
789
TV RETURN 100
ANGLE
103D0
REPEAT
SLEEP CANCEL
ANALOG/DIGITAL
DIMMER
INPUT
SMART S. SETUP
BASS BOOST
TONE
DECODE
TEST EFFECT
SUBWFR CENTER L RSURR
A.POSITION
SURROUND
+
De volgende signaalindicators lichten op —:
L: Indien de digitale ingang is gekozen: Licht op wanneer
het linkerkanaal een signaal ontvangt.
Indien de analoge ingang is gekozen: Licht altijd op.
R: Indien de digitale ingang is gekozen: Licht op wanneer
het rechterkanaal een signaal ontvangt.
Indien de analoge ingang is gekozen: Licht altijd op. C: Licht op wanneer het middenkanaal een signaal ontvangt. LS: Licht op wanneer het linkersurroundkanaal een signaal
ontvangt.
RS: Licht op wanneer het rechtersurroundkanaal een signaal
ontvangt.
S: Licht op wanneer mono-signaal voor het surroundkanaal
wordt ontvangen.
LFE: Licht op wanneer het LFE-kanaal een signaal ontvangt.
De luidsprekerindicators lichten als volgt op:
• De subwooferindicator (
SUBWFR
) licht op indien “SUBWFR” op “USE” met “Quick Setup” (zie bladzijde 16) of op “YES” met “Manual Setup” (zie bladzijde 17) is gesteld.
• De andere luidsprekerindicators lichten uitsluitend op wanneer de overeenkomende luidsprekers op “SML” of “LRG”, zijn gesteld en tevens voor de huidige weergavefunctie vereist zijn.
DIMMER OFF: Het display en de aanduiding
wordt niet gedimd (normale display).
OPMERKING
Kies DIMMER OFF bij het instellen van de basisonderdelen en luidsprekers zodat u de gemaakte instelling duidelijk op het display ter controle kunt bekijken.
14
RX-ES1SL

Luidsprekerinstellingen

Voor een optimaal surroundeffect met de Surround/DSP-functies (zie bladzijden 28 t/m 33), moet u de vereiste informatie voor de luidsprekers en subwoofer instellen nadat alle verbindingen zijn gemaakt. U kunt de luidsprekerinformatie met een van de volgende drie methoden instellen:
Smart Surround Setup: De luidsprekerinformatie wordt automatisch ingesteld door slechts één handeling—door in uw handen te klappen. De
Quick Setup: De informatie voor de luidsprekers en subwoofer kan snel en gemakkelijk worden ingesteld door het gebruik van de
Manual Setup: U moet de vereiste informatie voor de luidsprekers en subwoofer handmatig instellen.
• Voordat u de luidsprekerinstellingen gaat maken, moet u de luidsprekers en subwoofer aansluiten en plaatsen (zie bladzijde 7) en de receiver inschakelen.
Automatisch instellen van de luidspreker­informatie—Smart Surround Setup
De afstand vanaf uw luisterplaats tot de luidsprekers is een van de belangrijkste elementen voor een optimaal geluidseffect met gebruik van de Surround/DSP-functies. U dient de vertragingstijd voor de midden- en surroundluidsprekers in relatie tot de voorluidsprekers in te stellen zodat het geluid van alle luidsprekers tegelijkertijd uw oren bereikt (zie tevens bladzijde 18). Met Smart Surround Setup worden de vertragingstijd en het uitgangsniveau automatisch berekend door een eenvoudige handelingin uw handen klappen.
Voor een effectief gebruik van Smart Surround Setup moeten zowel de middenluidspreker als surroundluidsprekers zijn aangesloten.
U kunt tevens de drempelfrequentie, de verzwakking van het lage frequentie-effect en compressie van het dynamische bereik handmatig instellen (zie bladzijde 18).
U moet de volgende stappen opnieuw uitvoeren indien er een
verandering voor de luidsprekers is gemaakt.
ALLEEN met de afstandsbediening:
AUDIO
SUBTITLE RETURN
TITLE/GROUP
ZOOM
BASS TREBLE
123
BASS TREBLE
4
56
VFP
789
ANGLE
TV RETURN 100
103D0 +10
REPEAT
SLEEP CANCEL
ANALOG/DIGITAL
DIMMER
INPUT
SMART S. SETUP
BASS BOOST
A.POSITION
TONE
SURROUND
DECODE
TEST EFFECT
SUBWFR CENTER L RSURR
Voordat u start, vergeet niet...
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. U moet weer vanaf stap 2 beginnen indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Ga op uw luisterplaats zitten.
vertragingstijd en het uitgangsniveau voor de midden- en surroundluidsprekers wordt automatisch ingesteld.
subwoofer, het aantal luidsprekers en het formaat van uw kamer in te voeren.
3
Controleer dat “SETTING UP” stopt te knipperen en klap éénmaal in uw handen terwijl “SETTING UP” op het display wordt getoond.
De receiver tast het niveau van het geluid dat via alle luidsprekers (met uitzondering van de subwoofer) wordt uitgestuurd af. Na het aftasten van het geluid verschijnt een van de volgende aanduidingen op het display:
SUCCESSFUL: Het geluid van het handenklappen is goed
SILENT: De receiver kan het geluid van een of meerdere
SILENT-ALL: De receiver kan het geluid van alle luidsprekers
FAILED: De receiver kan zowel de rechter- als
Indien de receiver het geluid niet juist kan waarnemen (SILENT, SILENT-ALL” of FAILED wordt op het display getoond), zal SETTING UP weer op het display verschijnen en moet u stap 3 herhalen.
De vertragingstijd en het uitgangsniveau voor de luidsprekers
+
Voor bediening van de receiver met gebruik van de afstandsbediening moet u de functieschakelaar
DVD
AUDIO/TV
/VCR/STB
altijd naar AUDIO/TV/VCR/ STB drukken.
worden automatisch ingesteld wanneer:
de receiver het geluid als bij “SILENT” achtereenvolgend
tweemaal waarneemt.
de receiver het geluid als bij “SILENT” bij de derde keer
waarneemt nadat “SILENT”, “SILENT-ALL” en/of “FAILED” tweemaal is waargenomen.
Indien de receiver het geluid driemaal als “SILENT-ALL” of “FAILED” heeft waargenomen, verschijnt MANUAL op het
display. Stel in dat geval de informatie voor de luidsprekers en subwoofer met Quick Setup” (zie bladzijde 16) of “Manual Setup(zie bladzijde 17) in en stel de uitgangsniveaus voor de midden- en surroundluidsprekers in (zie bladzijden 31 tot 33).
Voor het annuleren van Smart Surround Setup, drukt u op SMART S.SETUP terwijl SETTING UP” op het display knippert.
U kunt geen andere bedieningen uitvoeren nadat SETTING UP stopt te knipperen. U moet de procedure voor Smart Surround Setup voltooien.
waargenomen. De receiver stelt de vertragingstijd en het uitgangsniveau van de midden- en surroundluidsprekers automatisch in.
luidsprekers niet waarnemen.
niet waarnemen.
linkerkanalen voor de voorluidsprekers en/of surroundluidsprekers niet waarnemen.
Nederlands
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
RX-ES1HOME CINEMA CONTROL CENTER
/ MULTI JOG
SET / TUNER PRESET
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
STANDBY / ON STANDBY
2
Houd SMART S.SETUP ingedrukt.
DVD MULTI DVD STB VCR TV FM / AM
PHONES
DIGITAL
DIGITAL
PRO LOGIC
SURROUND
SETTING UP knippert op het display.
ANALOG
LR
SUBWFR
OPMERKINGEN
U moet de informatie voor de subwoofer en het uitgangsniveau handmatig instellen (zie bladzijden 17 en 21).
Door Smart Surround Setup te activeren, worden eventuele door u hiervoor gemaakte instellingen voor de vertragingstijd en het uitgangsniveau gewist.
Stel de informatie voor de luidsprekers en subwoofer met Quick Setup (zie bladzijde 16) of Manual Setup (zie bladzijde 17) in en stel de uitgangsniveaus voor de midden- en surroundluidsprekers in (zie bladzijden 31 tot 33) wanneer: u de door Smart Surround Setup gemaakte luidspreker-
instellingen wilt veranderen
Smart Surround Setup niet goed is uitgevoerd vanwege
bepaalde factoren, bijvoorbeeld de luisterruimte, het luidsprekertype of de kracht van het in uw handen klappen.
Smart Surround Setup wordt niet juist uitgevoerd indien het geluid door uw lichaam of andere objecten wordt geblokkeerd.
Klap niet overmatig hard in uw handen.
VOL
15
Luidsprekerinstellingen
ANALOG
SUBWFR
VOL
LR
SMALL*
MEDIUM
LARGE
Snel instellen van de informatie voor de luidsprekers en subwoofer—Quick Setup
Door de instelling voor het gebruik van de subwoofer, het aantal luidsprekers en de afmetingen van uw kamer in te stellen, wordt automatisch de vertragingstijd voor de midden- en surroundluidsprekers berekend.
U moet de informatie opnieuw vastleggen indien u van luidsprekers verandert.
U kunt tevens handmatig de drempelfrequentie, verzwakking van het lage frequentie-effect en compressie van het dynamisch bereik instellen (zie bladzijde 18).
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
STANDBY / ON STANDBY
DVD MULTI DVD STB VCB TV FM / AM
ALLEEN met de afstandsbediening:
Voordat u start, vergeet niet...
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. U moet weer vanaf stap 1 beginnen indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
Nederlands
1
Druk op SETTING.
MULTI JOG werkt nu voor het instellen.
SET / TUNER PRESET
/ MULTI JOG
5
Druk op SET.
ENTER USE OF SUBWOOFER wordt rollend op het display getoond.
6
Draai MULTI JOG om te kiezen of u wel of niet een subwoofer heeft aangesloten.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
ANALOG
LR
SUBWFR
PHONES
* Fabrieksinstelling
7
Druk op SET.
USE *
VOL
NO
ENTER ROOM SIZE wordt rollend op het display getoond.
8
Draai MULTI JOG om de afmeting van de kamer te kiezen.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
2
Draai MULTI JOG totdat “QUICK SETUP” op het display verschijnt.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
ANALOG
LR
SUBWFR
SUBWFR SURR SP CROSS
DIGITAL IN
QUICK SETUP
3
Druk op SET.
FRNT SP CNTR DL
LFE
AUTO SR
(Terug naar het begin)
CNTR SP SURR DL
D.COMP
MODE
ENTER THE NUMBER OF SPEAKERS wordt rollend op het display getoond.
De hiervoor gemaakte luidsprekerinstellingen worden gewist wanneer u eenmaal QUICK SETUP” heeft gekozen.
4
Draai MULTI JOG om het aantal aangesloten luidsprekers te kiezen.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
ANALOG
LR
SUBWFR
5 SPEKAERS*
3 SPEAKERS
4 SPEAKERS
5 SPEAKERS*: Kies indien u voor-, midden- en
4 SPEAKERS: Kies indien u voor- en surroundluidsprekers
3 SPEAKERS: Kies indien u uitsluitend de voorluidsprekers
* Fabrieksinstelling
Ieder luidsprekerformaat wordt automatisch juist geregistreerd in overeenstemming met het aantal aangesloten luidsprekers. Zie Luidsprekerformaat in overeenstemming met het aantal luidsprekers hier rechts voor details.
surroundluidsprekers heeft aangesloten.
heeft aangesloten.
en een middenluidspreker heeft aangesloten.
* Fabrieksinstelling
De vertragingstijd voor de midden- en surroundluidsprekers wordt automatisch, in overeenstemming met de ingestelde afmeting voor uw kamer, berekend. Zie Vertragingstijd voor luidsprekers in overeenstemming met kamerformaat” hier onder voor details.
VOL
9
Druk op SET om de instelling te voltooien.
SETUP END wordt even getoond en vervolgens verschijnen de aanduiding van de hiervoor gekozen bron weer op het display.
OPMERKINGEN
De door u gemaakte instelling is pas werkelijk vastgelegd wanneerSETUP END op het display wordt getoond.
Door tijdens het instellen andere bedieningen uit te voeren, met
uitzondering van het instellen van het volume en de dimmer, wordt Quick Setup geannuleerd.
Indien u de informatie voor de luidsprekers en subwoofer na het instellen met Quick Setup wilt veranderen, moet u de instellingen handmatig maken (zie bladzijde 17).
Luidsprekerformaat in overeenstemming met het aantal
luidsprekers
Aantal Subwoofer Voor Midden Surround luidsprekers
VOL
3 NO
3 USE
4 NO
4 USE
5 NO
5 USE
(nee)
(gebruik)
(nee)
(gebruik)
(nee)
(gebruik)
LRG (groot) SML (klein) NO (
SML (klein) SML (klein) NO (
LRG (groot) NO (
SML (klein) NO (
nee
) SML (klein)
nee
) SML (klein)
nee
nee
)
)
LRG (groot) SML (klein) SML (klein)
SML (klein) SML (klein) SML (klein)
Vertragingstijd voor luidsprekers in overeenstemming met
kamerformaat
Indien u SMALL ROOM (kleine kamer) kiest
De vertragingstijd voor de middenluidspreker wordt op 1 msec. gesteld.
De vertragingstijd voor de surroundluidsprekers wordt op 3 msec. gesteld.
L
LS
R
C
2,4 m
2,1 m
1,8 m
1,5 m
RS
16
Luidsprekerinstellingen
Indien u MEDIUM ROOM kiest
De vertragingstijd voor de middenluidspreker wordt op 1 msec. gesteld.
De vertragingstijd voor de surroundluidsprekers wordt op 2 msec. gesteld.
Indien u “LARGE ROOM” (groot kamer) kiest
De vertragingstijd voor de middenluidspreker wordt op 0 msec. gesteld.
De vertragingstijd voor de surroundluidsprekers wordt op 0 msec. gesteld.
L
C
LS
C
L
LS
R
2,7 m
2,4 m
2,1 m
RS
R
3,0 m
RS
Handmatig instellen van de informatie voor de luidsprekers en subwoofer— Manual Setup
U kunt de informatie voor de luidsprekers en subwoofer indien gewenst ook handmatig instellen. Voer de informatie opnieuw in indien u luidsprekers heeft veranderd.
SubwooferinformatieSUBWFR
LuidsprekerformaatFRNT SP, CNTR SP, SURR SP
Vertragingstijd voor luidsprekersCNTR DL, SURR DL
DrempelfrequentieCROSS
Verzwakking van lage frequentie-effectLFE
Compressie van dynamisch bereikD.COMP
Bedieningsprocedure
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
STANDBY / ON STANDBY
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
DVD MULTI DVD STB VCB TV FM / AM
SET / TUNER PRESET
ALLEEN op het bedieningspaneel aan de voorzijde:
Voordat u start, vergeet niet...
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. U moet weer vanaf stap 1 beginnen indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk op SETTING.
MULTI JOG werkt nu voor het instellen.
2
Draai MULTI JOG totdat het in te stellen onderdeel op het display verschijnt en druk vervolgens op SET.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
ANALOG
LR
SUBWFR
/ MULTI JOG
PHONES
VOL
3
Draai MULTI JOG om de juiste instelling voor het in stap 2, gekozen onderdeel te kiezen en druk vervolgens op SET.
Uw instelling is nu vastgelegd.
ANALOG
LR
VOL
Bijv.: Indien u “NO” voor “SUBWFR” kiest.
4
Herhaal stappen 2 en 3 voor het instellen van andere onderdelen.
Instellen van informatie voor de
— SUBWFR (subwoofer)
Leg vast of u wel of niet een subwoofer heeft aangesloten.
YES*: Kies wanneer u een subwoofer heeft aangesloten.
De subwoofer luidspreker indicator ( het display op (zie bladzijde 14). U kunt het
subwooferuitgangsniveau instellen (zie bladzijde 22).
NO: Kies wanneer u geen subwoofer heeft of nadat de
aangesloten subwoofer wordt ontkoppeld.
* Fabrieksinstelling
Instellen van het formaat van de luidsprekers —FRNT SP (voorluidspreker),
CNTR SP (middenluidspreker), SURR SP (surroundluidsprekers)
Leg de formaten van alle aangesloten luidsprekers vast.
LRG (Groot): Kies indien de hoornvormige unit van de luidspreker
groter dan 12 cm is.
SML (Klein)*: Kies indien de hoornvormige unit van de luidspreker
kleiner dan 12 cm is.
NO: Kies wanneer de betreffende luidspreker niet is
aangesloten. (Niet instelbaar voor de voorluidsprekers).
* Fabrieksinstelling
OPMERKINGEN
Indien u SML (klein) voor de voorluidsprekers heeft gekozen, kunt u niet LRG (groot) voor de midden- en surroundluidsprekers kiezen.
Indien u NO voor de subwoofer heeft gekozen (zie hierboven en bladzijde 16), kunt u uitsluitend LRG (groot)” voor de voorluidsprekers kiezen.
SUBWFR
) licht op
Nederlands
SUBWFR SURR SP CROSS
DIGITAL IN QUICK SETUP
FRNT SP
CNTR DL
LFE
AUTO SR
CNTR SP
SURR DL D.COMP
MODE
(Terug naar het begin)
VERVOLG OP DE VOLGENDE BLADZIJDE
17
Luidsprekerinstellingen
Instellen van de vertragingstijd voor de luidsprekers
CNTRL DL (vertragingstijd middenluidspreker), SURR DL (vertragingstijd surrounluidsprekers)
U kunt de vertragingstijd gemakkelijk instellen met gebruik van Smart Surround Setup (zie bladzijde 15) of “Quick Setup” (zie bladzijde 16).
De afstand vanaf uw luisterplaats of stoel tot de luidsprekers is een zeer belangrijke factor voor een optimale surroundweergave met gebruik van de surroundfuncties. U moet de vertragingstijd voor de midden- en surroundluidsprekers in relatie tot de voorluidsprekers instellen zodat het geluid via alle luidsprekers u tegelijkertijd bereikt.
Een verhoging (of verlaging) van 1 msec. qua vertragingstijd, correspondeert met 30 cm meer (of minder) afstand.
CNTR DL*: Stel de vertragingstijd voor de middenluidspreker
Nederlands
SURR DL*: Stel de vertragingstijd voor de surroundluidsprekers
* 0ms is de fabrieksinstelling.
binnen een bereik van 0 msec. tot 5 msec. in (met stappen van 1 msec.).
binnen een bereik van 0 msec. tot 15 msec. in (met stappen van 1 msec.).
Rechtervoor
luidspreker
2,7 m
2,4 m
2,1 m
luidspreker
Rechtersurround
Linkervoor
luidspreker
Linkersurround
luidspreker
Midden-
luidspreker
3,0 m
Instellen van de drempelfrequentie—CROSS
Kleine luidsprekers kunnen de lage tonen niet efficiënt reproduceren. Indien u een kleine luidspreker op een willekeurige positie gebruikt, worden met dit toestel automatisch de elementen van de lage tonen voor de kleine luidspreker naar de grote luidsprekers gestuurd. Voor een juist gebruik van deze functie moet u dit drempelfrequentieniveau in overeenstemming met het formaat van de aangesloten kleine luidspreker instellen.
Deze functie heeft geen effect indien u LRG (groot) voor alle luidsprekers (zie bladzijde 17) heeft ingesteld.
80HZ: Kies deze frequentie indien de hoornvormige
luidsprekerunit van de luidspreker ongeveer 12 cm is.
100HZ: Kies deze frequentie indien de hoornvormige
luidsprekerunit van de luidspreker ongeveer 10 cm is.
120HZ: Kies deze frequentie indien de hoornvormige
luidsprekerunit van de luidspreker ongeveer 8 cm is.
150HZ*: Kies deze frequentie indien de hoornvormige
luidsprekerunit van de luidspreker ongeveer 6 cm is.
200HZ: Kies deze frequentie indien de in de luidspreker
ingebouwde hoornvormige luidsprekerunit kleiner dan 5 cm is.
* Fabrieksinstelling
OPMERKING
De cross-over frequentie werkt niet in de HEADPHONE functie.
Instellen van de verzwakking voor het lage frequentie-effect—LEF
Stel het LFE-niveau in indien de lage tonen vervormd klinken bij weergave van met Dolby Digital of DTS gecodeerde software.
Deze functie heeft uitsluitend effect indien LFE signalen worden ontvangen.
0dB*: Kies normaliter dit niveau.
–10dB: Kies dit niveau indien de lage tonen vervormd klinken.
* Fabrieksinstelling
Bijv.: In dit geval,
stel CNTR DL op 1ms en, stel SURR DL op 2ms.
OPMERKING
Indien u hiervoor “NO” voor de midden- en surroundluidsprekers heeft gekozen (zie bladzijde 17), kunt u de vertragingstijd voor de middenluidspreker en surroundluidsprekers niet instellen.
18
Instellen van de compressie van het dynamisch bereik—D.COMP
U kunt het dynamisch bereik (verschil tussen het maximale geluid en het minimale geluid) voor de weergave van het geluid comprimeren. Dit is vooral handig wanneer u bijvoorbeeld ’s avonds laat een surround-bron beluistert.
Deze functie heeft uitsluitend effect op weergave van een bron met
Dolby Digital.
OFF: Kies voor surround-weergave met het volledige
dynamische bereik. (Geen compressie).
MID*: Kies wanneer u het dynamisch bereik slechts iets wilt
comprimeren.
MAX: Kies wanneer u het geluid maximaal wilt
comprimeren. (Handig voor’s avonds laat).
* Fabrieksinstelling

Basisinstellingen

Bedieningsprocedure
SOURCE SELECTOR MASTER VOLUME
STANDBY / ON STANDBY
TV DIRECT SETTING ADJUST SURROUND
DVD MULTI DVD STB VCB TV FM / AM
SET / TUNER PRESET
ALLEEN op het bedieningspaneel aan de voorzijde:
Voordat u start, vergeet niet...
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. U moet weer vanaf stap 1 beginnen indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk op SETTING.
MULTI JOG werkt nu voor het instellen.
2
Draai MULTI JOG totdat het in te stellen onderdeel op het display verschijnt en druk vervolgens op SET.
Door MULTI JOG te draaien, verandert de aanduiding als volgt:
ANALOG
LR
SUBWFR
SUBWFR SURR SP CROSS
DIGITAL IN*
QUICK SETUP
* De instelbare onderdelen die u kunt kiezen verschijnen op het
display nadat DIGITAL IN enkele seconden werd getoond.
3
Draai MULTI JOG om de juiste instelling voor het
FRNT SP CNTR DL
LFE
AUTO SR
(Terug naar het begin)
CNTR SP SURR DL
D.COMP
in stap 2 gekozen onderdeel te kiezen en druk vervolgens op SET.
Uw instelling is nu vastgelegd.
ANALOG
LR
SUBWFR
/ MULTI JOG
VOL
MODE
VOL
Instellen van de digitale (DIGITAL IN) ingangsaansluitingen—DIGITAL IN
PHONES
Bij gebruik van de digitale ingangsaansluitingen moet u vastleggen welke componenten met welke aansluitingenDIGITAL 1/2/3 (zie bladzijde 8) zijn verbonden zodat de juiste naam van de bron verschijnt wanneer u een digitale bron kiest.
1DVD2STB3TV* : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:DVD-speler DIGITAL 2:STB DIGITAL 3:TV-tuner
1DVD2TV3STB : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:DVD-speler DIGITAL 2:TV-tuner DIGITAL 3:STB
1STB2DVD3TV : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:STB DIGITAL 2:DVD-speler DIGITAL 3:TV-tuner
1STB2TV3DVD : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:STB DIGITAL 2:TV-tuner DIGITAL 3:DVD-speler
1TV2DVD3STB : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:TV-tuner DIGITAL 2:DVD-speler DIGITAL 3:STB
1TV2STB3DVD : Kies indien u de volgende componenten heeft
aangesloten; DIGITAL 1:TV-tuner DIGITAL 2:STB DIGITAL 3:DVD-speler
* Fabrieksinstelling
Nederlands
Bijv.: Indien u “1DVD2STB3TV” voor DIGITAL IN kiest.
19
Loading...
+ 51 hidden pages