HEIMKINOSTEUERZENTRUM
UNITÉ DE CONTRÔLE HOME CINÉMA
RX-E11S/RX-E12B
Français
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LVT1301-001A
[E, EN]
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise
RX-E11S/RX-E12B
Mises en garde, précautions et indications diverses
Achtung— STANDBY/ON Taste!
Um den Strom ganz abzuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden. Die
STANDBY/ON Taste schaltet die Netzstrom nicht ab. Die Stromzufuhr kann
mit der Fernbedienung gesteuert werden.
Attention—Touche
Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour couper l’alimentation
complètement. La touche STANDBY/ON, dans n’importe quelle position, ne
déconnecte pas le système du secteur. L’alimentation ne peut pas être
télécommandée.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und
nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ACHTUNG
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.
(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine
Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die
entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den
geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt
werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit
oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit
Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät
gestellt werden.
STANDBY/ON!
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le
coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation.
(Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un
journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée
correctement de l’appareil.)
• Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
• Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en
considération les problèmes de l’environnement et suivre
strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut
des piles.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un
égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des
objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und
Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf:
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Seiten:Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten.
Rückseite:Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der
Rückseite.
Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche
stellen.
Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Abstand von 15 cm oder mehr
Dégagement de 15 cm ou plus
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Attention: Ventilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât.
Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants
Avant:Rien ne doit gêner le dégagement
Flancs:Laisser 10 cm de dégagement latéral
Arrière:Laisser 15 cm de dégagement arrière
Dessous:Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil
sur une surface plate.
Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme
illustré.
Vorderseite
Avant
Standhöhe 15 cm oder mehr
Hauteur du socle: 15 cm ou plus
o Taste SLEEP (13)
; Taste REC PAUSE (35)
a Taste TEST TONE (21)
s Taste D.EQ FREQ (22)
d Tasten D.EQ LEVEL +/– (22)
* Die folgenden Tasten können zum Betrieb eines JVC DVD-
Recorders oder DVD-Spielers verwendet werden, wobei die
Moduswahltaste auf „DVR“ oder „DVD“ gestellt wird (siehe Seite
35).
Verwenden Sie die mit Ihrem DVD-Recorder oder DVD-Spieler
mitgelieferte Fernbedienung, wenn diese Tasten nicht
ordnungsgemäß funktionieren. Weitere Einzelheiten entnehmen
Sie den Bedienungsanleitungen für Ihren DVD-Recorder oder
DVD-Spieler.
Um die Abdeckung der
Fernbedienung zu öffnen,
hier drücken und dann nach
unten schieben.
2
Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
CR
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
12
35
6
7
8
0
9
-=
&
$
@
#
!
~
%
^
4
VCR
TV
SUBWOOFER
OUT
2(VIDEO) 1(DVR/DVD)
DIGITAL IN
CENTER SURROUND
SPEAKERS
LEFTRIGHTLEFTRIGHT
FRONT
CAUTION:SPEAKER
IMPEDANCE 6
-
16
DVR/DVD
ANTENNA
Y
AUDIO
VIDEO
PBP
R
VIDEO IN
DVR/DVD
IN
VIDEO
IN
MONITOR
OUT
RIGHT LEFT
COMPONENT
AV IN/OUT
COAXIAL
AM LOOP
FM 75
AM EXT
VIDEO
8
324156
7
STANDBY / ON
TV DIRECTADJUSTSETTINGSURROUND
HOME CINEMA CONTROL CENTER
DVR / DVD VCRVIDEOTVAMFM
SET / TUNER PRESET
SOURCE
SELECTOR
/ MULTI JOG
MASTER
VOLUME
PHONES
6 7 85q
34
9
2
wp
1
Frontplatte
Deutsch
1 Taste STANDBY/ON und Standby-Kontrollleuchte (10)
2 Signalquellen-Kontrollleuchten
DVR/DVD, VCR, VIDEO, TV, FM, AM
3 • SOURCE SELECTOR (10, 24)
• MULTI JOG (16, 20, 24, 33)
4 Regler MASTER VOLUME (11)
5 Taste TV DIRECT (12)
6 Taste SETTING (16)
- Anzeige AUTO MODE (19)
= Anzeige ATT (Eingangsdämpfung) (22)
~ Digitalsignalformat-Anzeigen (11)
LPCM (Linear PCM), DOLBY D (Dolby Digital), DTS, 96/24
! Signal- und Lautsprecheranzeigen (13)
@ Anzeige DSP (30, 31)
# Anzeige AUTO SR (Surround) (19)
$ Anzeige 3D (30, 31)
% Hauptdisplay
^ Frequenzeinheit-Anzeigen
MHz (für UKW-Sender), kHz (für MW-Sender)
& Anzeige HP (Kopfhörer) (11, 30, 31)
Bedienungselemente
Geräterückseite
1 Netzkabel (9)
2 Buchsen AUDIO (8, 9)
MONITOR OUT, DVR/DVD IN, VIDEO IN
3 Buchsen VIDEO (8, 9)
COMPONENT (Y, PB, PR): MONITOR OUT, DVR/DVD IN
VIDEO (FBAS-Signal): VIDEO IN
5 Anschlüsse AV IN/OUT (7)
4 Anschlüsse ANTENNA (5)
TV, DVR/DVD, VCR
6 Anschlüsse DIGITAL IN (9)
Koaxial: 1(DVR/DVD)
Optisch: 2(VIDEO)
7 Buchse SUBWOOFER OUT (6)
8 Anschlüsse SPEAKERS (6)
FRONT, CENTER, SURROUND
3
Erste Schritte
123
Deutsch
Vor der Installation
Allgemein Vorsichtsmaßnahmen
• Achten Sie darauf, daß Ihre Hände trocken sind.
• Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitungen, die zum Lieferumfang
der einzelnen Komponenten gehören, die Sie anschließen
wollen.
Aufstellungsort
• Stellen Sie den Gerät an einem ebenen Ort auf, der vor
Feuchtigkeit und Staub geschützt ist.
• Die Temperatur in der Nähe des Receivers muß zwischen –5˚C
und 35˚C liegen.
• Sorgen Sie für eine gute Belüftung um den Receiver. Durch
eine schlechte Belüftung könnte Überhitzung entstehen, die den
Receiver beschädigen kann.
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Sie müssen die beiden mitgelieferten Batterien zunächst in die
Fernbedienung einlegen, bevor Sie sie verwenden können.
1
Drücken und schieben Sie die Abdeckung des
Batteriefachs auf der Rückseite der
Fernbedienung.
2
Legen Sie die Batterien ein.
Beachten Sie dabei unbedingt die Polarität: (+) an (+) und (–)
an (–).
3
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Wenn der Steuerbereich oder die Wirksamkeit der Fernbedienung
nachläßt, wechseln Sie die Batterien aus. Verwenden Sie zwei
Trockenzellenbatterien des Typs R6(SUM-3)/AA(15F).
• Die mitgelieferten Batterien sind für die ersten Einstellungen
gedacht. Tauschen Sie diese für einen kontinuierlichen Betrieb
aus.
Umgang mit dem Receiver
• Führen Sie keinerlei Metallobjekte in den Receiver ein.
• Bauen Sie den Receiver nicht auseinander, drehen Sie keine
Schrauben heraus, und nehmen Sie keine Abdeckungen oder
Gehäuseteile ab.
• Setzen Sie den Receiver weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Erste Schritte
Der Receiver verfügt über einen integrierten
Kühlungsventilator, der sich bei Betrieb des Receivers
automatisch einschaltet. Achten Sie darauf, dass
genügend Luft zirkulieren kann, um ausreichende
Kühlung zu gewährleisten.
ACHTUNG:
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen
Anschlüsse hergestellt worden sind.
Prüfen des zum Lieferumfang
gehörigen
Überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile in
der Verpackung enthalten sind. Sollten Teile fehlen, setzen Sie
sich sofort mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
• Fernbedienung (× 1)
• Batterien (× 2)
• MW-Rahmenantenne (× 1)
• UKW-Antenne (× 1)
• Digitales Koaxialkabel (× 1)
ACHTUNG:
Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu
vermeiden, daß die Batterien auslaufen oder explodieren:
• Legen Sie die Batterien unter Einhaltung der Polarität in die
Fernbedienung ein: (+) an (+) und (–) an (–).
• Verwenden Sie immer den richtigen Batterietyp. Ähnlich
aussehende Batterien weisen möglicherweise unterschiedliche
Spannungswerte auf.
• Wechseln Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.
• Setzen Sie Batterien weder Hitze noch offener Flamme aus.
Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie direkt
auf den Fernbedienungssensor des frontplatte.
Fernbedienungssensor
Stellen Sie zum Betrieb des
Receiver den Wahlschalter
auf „AUDIO/TV/VCR/STB“.
4
ANTENNA
COAXIAL
AM LOOP
FM 75
AM EXT
Anschließen der UKW- und MW-Antenne
Schließen Sie bei schlechtem UKWEmpfang eine UKW-Außenantenne
an (nicht im Lieferumfang
enthalten).
UKW-Antenne
(im Lieferumfang enthalten)
MW-Rahmenantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
Stecken Sie die Zungen
des Rahmens in die
entsprechenden
Sockelschlitze, um die
MW-Rahmenantenne zu
montieren.
Wenn der MW-Empfang schlecht ist,
schließen Sie einen Einzeldraht mit
Vinylummantelung an (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Deutsch
Anschluß der MW-Antenne
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne an die
Anschlüsse AM LOOP an.
Drehen Sie die Rahmenantenne, bis der Empfang am besten ist.
• Schließen Sie bei schlechtem Empfang einen Draht mit
Vinylummantelung als Außenantenne an (gehört nicht zum
Lieferumfang) den Anschluß AM EXT an. Lassen Sie die MWRahmenantenne weiterhin angeschlossen.
Anschluß der UKW-Antenne
Schließen Sie als vorübergehende Maßnahme die mitgelieferte
UKW-Antenne an den Anschluß FM 75 Ω COAXIAL an.
Verlegen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne horizontal.
• Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine UKWAußenantenne an (gehört nicht zum Lieferumfang). Bevor Sie
ein 75 Ω-Koaxialkabel mit einem Stecker (IEC oder DIN 45325)
anschließen, ziehen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab.
Erste Schritte
HINWEISE
• Wenn die MW-Rahmenantenne mit Vinyl
ummantelt ist, entfernen Sie einen Teil der
Vinylummantelung, während Sie sie
entsprechend der Darstellung in der rechten
Abbildung verdrillen.
• Vergewissern Sie sich, daß die Antennenleiter nicht mit anderen
Anschlüssen, Anschlußkabeln und Netzkabeln in Berührung
kommen. Anderenfalls könnte der Empfang beeinträchtigt
werden.
5
SUBWOOFER
OUT
2(VIDEO) 1(DVR/DVD)
DIGITAL IN
CENTER SURROUND
SPEAKERS
LEFTRIGHTLEFTRIGHT
FRONT
CAUTION:SPEAKER
IMPEDANCE 6
-
16
1
2
1
2
3
SW
RL CRSLS
Rechter
Frontlautsprecher (R)
Subwoofer (SW)
Mitten-
lautsprecher (C)
Linker
Frontlautsprecher (L)
Rechter
Surround-
lautsprecher (RS)
Linker
Surround-
lautsprecher (LS)
Anschließen der Lautsprecher
Lautsprecheraufstellung
Deutsch
Erste Schritte
Anschließen der Frontlautsprecher, des
Mittenlautsprechers und der Surround-Lautsprecher
Vor dem Verbinden von Anschlüssen alle Komponenten
ausschalten.
1
Schneiden Sie die Isolierung am Ende aller
Lautsprecherkabel ein, verdrillen Sie sie und
ziehen Sie die Isolierung ab.
2
Öffnen Sie die Klemme des
Lautsprecheranschlusses (1), und führen Sie
anschließend das Lautsprecherkabel (2) ein.
• Verbinden Sie die Lautsprecherklemmen (+) und (–) auf der
Geräterückseite mit den Klemmen (+) und (–) der jeweiligen
Lautsprecher.
3
Schließen Sie die Klemme des
Lautsprecheranschlusses.
ACHTUNG:
• Verwenden Sie ausschließlich Lautsprecher mit der SPEAKER
IMPEDANCE (Lautsprecherimpedanz), die an den
Lautsprecheranschlüssen angegeben ist (6 Ω – 16 Ω).
• Schließen Sie NICHT mehr als einen Lautsprecher an jeweils
einen Lautsprecheranschluss an.
Anschließen des Subwoofers
Durch den Anschluß eines Subwoofers können Sie den Baß
verstärken oder die LFE-Originalsignale von Digitalaufnahmen
wiedergeben.
Verwenden Sie ein Cinch-Kabel (gehört nicht zum
Lieferumfang), um die Eingangsbuchse eines aktiven
Subwoofers mit der Buchse SUBWOOFER OUT auf
der Rückseite des Receiver zu verbinden.
• Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des Subwoofers.
Wenn Sie alle Lautsprecher und/oder einen Subwoofer
angeschlossen haben, müssen Sie die Lautsprecherwerte richtig
einstellen, um den bestmöglichen Surround-Effekt zu erzielen.
Siehe Seiten 14 bis 17 bzgl. weiterer Einzelheiten.
HINWEIS
Sie können den Subwoofer an einem beliebigen Ort aufstellen, da
Bässe ungerichtet abgestrahlt werden. In den meisten Fällen wird
er gegenüber der Hörposition aufgestellt.
6
VCR
TV
DVR/DVD
AV IN/OUT
Anschließen der Videokomponenten
SCART-Anschlüsse
Durch einen einfachen Anschluss über das SCART-Kabel können
Sie mit Ihrem Wiedergabekomponenten die Wiedergabe von Bild
und Ton genießen.
• Wenn Ihre Videokomponenten über einen digitalen Ausgänge
verfügen, schließen Sie diese über die digitalen Ausgänge wie
unter „Digitalanschlüsse“ (siehe Seite 9) beschrieben an. Das
Verwenden dieser Ausgänge erhöht die Klangqualität.
ACHTUNG:
Wenn Sie ein Gerät zur Klangregelung, z. B. einen grafischen
Equalizer, zwischen die Signalquellen und dieses Gerät schalten,
kann die Wiedergabe dieses Gerät verzerrt werden.
Schließen Sie ein Fernsehgerät NICHT über einen
Videorecorder an bzw. schließen Sie KEIN integriertes
Video-/Fernsehgerät an, andernfalls kann der Bildempfang
verzerrt werden.
Deutsch
Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus,
bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
• Die Darstellung der Eingänge/Ausgänge zeigt typische
Beispiele. Wenn Sie andere Komponenten anschließen,
lesen Sie auch in den entsprechenden
Bedienungsanleitungen nach, da die jeweiligen
Anschlußbezeichnungen auf der Geräterückseite von
Komponente zu Komponente unterschiedlich sein können.
SCART-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS
Wenn das Fernsehgerät mit mehreren SCART-Anschlüssen
ausgestattet ist, lesen Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts nach, welche Videosignale in die Ausgänge
gespeist werden, und schließen Sie das SCART-Kabel dann
entsprechend an.
Spezifikation der SCART-Anschlüsse
AudioL/ROOO
Eingangs
Video
AudioL/RO*1OO
Ausgangs
Video
T-V LINKO*4O*4O*4
FBASOOO
S-Video (Y/C)
FBAS O*2*3O*2*3O*2*3
S-Video (Y/C)
Anschlussbezeichnung
TVVCRDVR/DVD
−OO
RGB−OO
O*3−−
RGBO*3––
O: Verfügbar–: Nicht verfügbar
TV
Erste Schritte
Videorecorder
DVD-Recorder oder DVD-Spieler
*1 Nur wenn der Modus „TV Direct“ aktiv ist (siehe Seite 12).
*2 Die Signale, die über ein SCART-anschlüsse eingespeist
werden, können nicht über dasselbe SCART-anschlüsse
ausgegeben werden.
*3 Das Format der Videoausgangssignale entspricht dem
Format der Videoeingangssignale. Wenn z. B. S-VideoSignale in dieses Gerät eingespeist werden, werden nur
S-Video-Signale von diesem Gerät ausgegeben.
In den Bedienungsanleitungen, die zum Lieferumfang der
Videokomponenten gehören, finden Sie Informationen über
die Videoein- und -ausgangssignale.
*4 Die Signale für die T-V LINK-Funktion werden immer durch
dieses Receiver geleitet.
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
7
Y
AUDIO
VIDEO
PBP
R
MONITOR
OUT
Å
ı
Fernseh- und Videoformat
Åı
Dieses Receiver kann Videosignale nicht ändern. Wenn sich
die Videosignalformate der Videokomponenten unterscheiden
(und beispielsweise das S-Video- und das FBAS-Signalformat
verwendet werden), wird das Bild nicht ordnungsgemäß
angezeigt. Stellen Sie in diesem Fall bei allen
Deutsch
Videokomponenten ein einheitliches Videosignalformat ein:
entweder. Anderenfalls müssen Sie jedes Mal das
Videosignalformat des Fernsehgeräts umschalten, wenn Sie
die Signalquelle ändern.
Analogdecoder
Wenn Sie eine verschlüsselte Sendung über den
Videorecorder wiedergeben oder mit dem Videorecorder
aufzeichnen möchten, schließen Sie den analogen Decoder an
den Videorecorder an, und stellen Sie den verschlüsselten
Kanal am Videorecorder ein.
Wenn kein entsprechender Anschluß für den Videorecorder
vorgesehen ist, schließen Sie den Decoder an das
Fernsehgerät an.
Lesen Sie die entsprechenden Informationen in den
Handbüchern nach, die zum Lieferumfang dieser Geräte
gehören.
DVR/DVD
RotWeiß
StereoAudiokabel
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
AUDIO
MONITOR
Y
OUT
IN
COMPONENT
PBP
R
VIDEO
VIDEO IN
VIDEO
Rot
Grün
Blau
ComponentVideokabel (nicht
im Lieferumfang
enthalten)
T-V LINK
• Sie können die T-V LINK-Funktion auch nutzen, wenn Sie ein
T-V LINK-kompatibles Fernsehgerät und einen
T-V LINK-kompatiblen Videorecorder über SCART-Kabel an
dieses Receiver anschließen. Weitere Einzelheiten über T-V
LINK entnehmen Sie den Bedienungsanleitungen des
Fernsehgeräts und Videorecorders.
• Schließen Sie das SCART-Kabel an die Buchse EXT-2 des
T-V LINK-kompatiblen JVC-Fernsehgeräts an, wenn Sie die
T-V LINK-Funktion verwenden möchten.
• Manche Videokomponenten unterstützen die
Datenübertragung, wie z.B. T-V LINK. Die erforderlichen
Informationen finden Sie in den mit diesen Geräten
gelieferten Bedienungsanleitungen.
Audio/Videoanschluss
Erste Schritte
Zusätzlich zu den SCART-Anschlüssen verfügt dieser Receiver
über die folgenden Videoanschlüsse:
• Videoeingang/-ausgang der Komponente: DVR/DVD IN,
MONITOR OUT
• FBAS-Eingang: VIDEO IN
HINWEIS
Für die Klang- und Bildaufzeichnung auf den DVD-Recorder oder
VCR müssen Sie den Klang über die SCART-Anschlüsse
aufzeichnen.
WICHTIG
Die Komponenten-Videosignale der COMPONENT VIDEOBuchsen werden nur über die MONITOR OUT-Buchsen
übertragen.
Wenn daher der Fernseher über einen SCART-Anschluss (TV) an
den Receiver und eine Wieder gabe-Videokomponenten über die
Videokomponenten-Buchse (DVR/DVD IN) an den Receiver
angeschlossen wird, kann kein Wiedergabebild auf dem
Fernsehgerät ausgegeben werden.
DVD-Recorder oder DVD-Spieler
Å Zum Audioausgang des linken/rechten Kanals
ı Zum Komponenten-Videoausgang
HINWEISE
• Schließen Sie Y, PB und PR richtig an.
• Schließen Sie keine verschiedenen Komponenten an die
AUDIO DVR/DVD IN-Buchsen und AV IN/OUT DVR/DVDAnschlüsse an, da sonst der Klang beider Komponenten zur
gleichen Zeit ausgegeben wird.
7 Anschließen eines Fernsehgeräts an die MONITOR
OUT-Buchsen
RotWeiß
Grün
StereoAudiokabel (nicht
im Lieferumfang
enthalten)
Rot
Blau
ComponentVideokabel (nicht
im Lieferumfang
enthalten)
TV
Vor dem Verbinden von Anschlüssen alle Komponenten
ausschalten.
7 Anschließen eines DVD-Recorders oder DVD-
Spielers an die DVR/DVD IN-Buchsen
Damit Sie Dolby Digital und DTS Mehrkanal-Software (inklusive Dual
Mono Software) genießen können, schließen Sie den DVD-Spieler
oder DVD-Recorder an die digitalen Eingänge/Ausgänge (siehe
Seite 9) an.
8
Å Zum Audioeingang des linken/rechten Kanals
ı Zum Komponenten-Videoeingang
WICHTIG
Audiosignals werden NUR über die Buchsen AUDIO MONITOR
OUT (RIGHT/LEFT) ausgegeben, wenn TV Direct verwendet wird
(siehe Seite 12).
HINWEIS
Schließen Sie Y, PB und PR richtig an.
2(VIDEO)1(DVR/DVD)
DIGITAL IN
VIDEO
VIDEO
VIDEO IN
VIDEO
IN
RIGHTLEFT
Å
ı
7 Anschließen einer Videokomponente an die VIDEO
IN-Buchsen
Sie können mit Hilfe eines Composite-Videokabel und eines
Stereo-Audiokabel eine Videokomponente wie z.B. einen weiteren
VCR über die Buchsen VIDEO IN anschließen. Komponenten
dieser Art werden in dieser Anleitung als Signalquelle „VIDEO“
bezeichnet.
RotWeißGelb
Digitalanschlüsse
Vor dem Verbinden von Anschlüssen alle Komponenten
ausschalten.
Dieser Receiver verfügt über zwei DIGITAL IN-Anschlüsse –
einen digitalen Koaxialanschluss und einen digitalen optischen
Anschluss.
Um digitalen Klang wiederzugeben verwenden Sie bitte sowohl
die digitale als auch die analoge Anschlussmethode wie auf den
Seiten 7 bis 9 beschrieben.
Digitales Koaxialkabel
(im Lieferumfang enthalten: 1 Kabel)
Digitales Lichtwellenleiterkabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Deutsch
Stereo-Audiokabel
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
CompositeVideokabel (nicht
im Lieferumfang
enthalten)
Videorecorder, usw.
Å Zum Audioausgang des linken/rechten Kanals
ı Zum Composite-Videoausgang
HINWEIS
Für die Bildwiedergabe das Fernsehgerät mit Hilfe des SCARTKabels an den Receiver anschließen.
Anschließen des Netzkabels
Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose, nachdem Sie
alle Audio-/Videoanschlüsse vorgenommen haben. Achten Sie
darauf, dass die Stecker fest in den Buchsen sitzen. Die StandbyKontrollleuchte leuchtet rot auf.
ACHTUNG:
• Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen.
• Das Netzkabel darf nicht modifiziert, verdreht, gezerrt oder mit
schweren Gegenständen belastet werden, da dies einen Brand,
Elektroschock oder anderen Unfall verursachen könnte.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollten Sie sich an Ihren
Händler wenden und das Netzkabel durch ein neues ersetzen
lassen.
Wenn die Komponente über einen digitalen
Koaxialanschluss verfügt, schließen Sie diesen
über ein digitales Koaxialkabel (mitgeliefert) an den
1(DVR/DVD)-Anschluss an.
Wenn die Komponente über einen digitalen
optischen Anschluss verfügt, schließen Sie diesen
über ein digitales optisches Kabel (nicht
mitgeliefert) an den 2(VIDEO)-Anschluss an.
Ziehen Sie die Schutzkappe
ab, bevor Sie ein
Lichtwellenleiterkabel
anschließen.
HINWEISE
•
Werkseitig wurden die Anschlüsse DIGITAL IN so konfiguriert,
dass die folgenden Komponenten angeschlossen werden können:
– 1(DVR/DVD): Für DVD-Recorder oder DVD-Spieler
– 2(VIDEO):Für die an die Buchsen VIDEO IN
Wenn Sie andere Komponenten anschließen, muss die
Einstellung des Digitaleingangsanschlusses (DIGITAL IN)
entsprechend verändert werden. Siehe „Einstellen der
Digitaleingangsanschlüsse (DIGITAL IN)—DIGITAL IN1/2“ auf
Seite 19.
• Wählen Sie den richtigen digitalen Eingangsmodus aus.
Siehe „Auswählen des analogen oder digitalen Eingangsmodus“
auf Seite 10.
HINWEISE
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe der
Anschlusskabel und der Antenne. Das Netzkabel kann sonst
Rauschen oder Bildstörungen verursachen.
• Benutzerdefinierte Einstellungen, wie beispielsweise
gespeicherte Sender und Klangeinstellungen, können in den
folgenden Fällen innerhalb weniger Tage gelöscht werden:
– Das Netzkabel wird abgezogen.
– Die Stromversorgung fällt aus.
angeschlossene Komponente
Erste Schritte
9
Grundbetrieb
1
23
1
3
2
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
DVR/DVD (DGT)
VCR (DIGITAL)
VIDEO (DGTL)
TV (DIGITAL)
FMAM
(Zurück zum Anfang)
Deutsch
2
Auswählen der
Wiedergabesignalquelle
Auf der Frontplatte:
Drehen Sie so lange am SOURCE SELECTOR, bis
der von Ihnen gewünschte Signalquellenname auf
dem Display angezeigt wird.
Die Kontrollleuchte der ausgewählten Signalquelle leuchtet rot auf.
• Die Signalquelle wechselt durch Drehen am SOURCE
SELECTOR wie folgt:
Stellen Sie den Wahlschalter auf
„AUDIO/TV/VCR/STB“, wenn der
Receiver über die
Fernbedienung betrieben wird.
Grundbetrieb
1
Einschalten der Stromversorgung
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON (oder die
AUDIO auf der Fernbedienung).
Die Standby-Kontrollleuchte erlischt und die Kontrollleuchte der
ausgewählten Signalquelle leuchtet rot auf.
Der Name der aktuellen Signalquelle wird angezeigt.
DVR/DVD (DGT)*:Wählen Sie den DVD-Recorder oder DVD-
Spieler aus.
VCR (DIGITAL)*: Der Videorecorder wird als Signalquelle
ausgewählt.
VIDEO (DGTL)*:Wählen Sie die an der Buchsen VIDEO IN
hinten am Receiver angeschlossene
Komponente aus.
TV (DIGITAL)*:Das Fernsehgerät wird als Signalquelle
ausgewählt.
FM:Eine UKW-Sendung wird als Signalquelle
ausgewählt.
AM:Eine MW-Sendung wird als Signalquelle
ausgewählt.
Auf der Fernbedienung:
Drücken Sie eine der Tasten zum Auswählen der
Signalquellen.
• Drücken Sie FM/AM für Tunerbetrieb. Jedes Mal, wenn Sie die
Taste FM/AM drücken, wechselt das Band zwischen UKW und
MW hin und her.
* Auswählen des analogen oder digitalen
Eingangsmodus
Wenn Sie eine Komponente mit Hilfe der analogen und der
digitalen Anschlussmethode angeschlossen haben (siehe Seiten
7 bis 9), müssen Sie den korrekten Eingangsmodus auswählen.
• Sie können nur den Digitaleingang für Signalquellen auswählen,
für die Sie zuvor digitale Eingangsanschlüsse ausgewählt
haben. (Siehe „Einstellen der Digitaleingangsanschlüsse
(DIGITAL IN)—DIGITAL IN1/2“ auf Seite 19).
NUR auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
A/D INPUT, um den analogen oder den digitalen
Eingangsmodus auszuwählen.
• Wenn Sie die Taste A/D INPUT mehrfach hintereinander
drücken, wird abwechselnd der analoge („ANALOGUE“) und
digitale Eingangsmodus („DGTL AUTO“ ) aktiviert.
So schalten Sie die Stromversorgung aus
(Bereitschaftsmodus)
Drücken Sie erneut die Taste STANDBY/ON (oder die
AUDIO auf der Fernbedienung).
Die Standby-Kontrollleuchte leuchtet rot auf.
HINWEIS
Im Bereitschaftsmodus wird eine geringe Strommenge
verbraucht. Wenn Sie die Stromversorgung vollständig
ausschalten möchten, müssen Sie das Netzkabel abziehen.
10
DGTL AUTO:Wählen Sie diese Einstellung aus, um den
digitalen Eingangsmodus zu aktivieren. Das
Receiver erkennt das eingehende Signal
automatisch, und die Anzeige für das
erkannte Digitalsignal (LPCM, DOLBY D,
DTS oder DTS 96/24) schalten sich ein.
ANALOGUE:Wählen Sie diese Einstellung aus, um den
analogen Eingangsmodus zu aktivieren.
Grundeinstellung: ANALOGUE
HINWEIS
Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde, können die Zifferntasten
zur Klangeinstellung verwendet werden. Wenn Sie die
Zifferntasten für die Bedienung Ihrer gewünschten Signalquelle
verwenden möchten, betätigen Sie vor dem Betrieb den
entsprechenden Signalquellen-Wahlschalter, da die
Fernbedienung sonst möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
3
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
CR
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
DGTL AUTO
DGTL D.D.
DGTL DTS
(Zurück zum Anfang)
Einstellen der Lautstärke
Auswahl der digitalen Decodiermodi
Um die Lautstärke zu erhöhen, den Regler
MASTER VOLUME im Uhrzeigersinn drehen
(oder drücken Sie die Taste VOLUME + auf der
Fernbedienung).
Um die Lautstärke zu reduzieren, den Regler
MASTER VOLUME gegen den Uhrzeigersinn
drehen (oder drücken Sie die Taste VOLUME –
auf der Fernbedienung).
• Beim Einstellen der Lautstärke wird die Anzeige des
Lautstärkepegels kurzzeitig im Display angezeigt.
ACHTUNG:
Verringern Sie die Lautstärke immer auf die Minimaleinstellung,
bevor Sie eine Signalquelle wiedergeben. Wenn die Lautstärke zu
hoch eingestellt ist, kann durch die plötzlich vorhandene hohe
Schallenergie Ihr Hörvermögen dauerhaft geschädigt werden
und/oder können die Lautsprecher beschädigt werden.
HINWEIS
Die Lautstärke kann im Bereich von „0“ (Minimum) bis „50“
(Maximum) eingestellt werden.
Verwenden eines Kopfhörers
Sie können über die Kopfhörer nicht nur Stereo-Software sondern
auch Mehrkanal-Software genießen. (Beim Abspielen von
Mehrkanal-Software wird der Ton auf die Frontkanäle
heruntergemischt).
Schließen Sie Kopfhörer an die PHONES-Buchse auf der
Frontplatte an, um den HEADPHONE-Modus zu aktivieren.
Die Anzeige HP (Kopfhörer) leuchtet im Display auf.
• Sie können die Surround/DSP-Modi auch über Kopfhörermodus
3D HEADPHONE genießen. Siehe Seiten 30 und 31 bzgl.
weiterer Einzelheiten.
• Wenn Sie einen Kopfhörer aus der Buchse PHONES ziehen,
wird der HEADPHONE (oder 3D HEADPHONE)-Modus
deaktiviert und die Wiedergabe über die Lautsprecher aktiviert.
Wenn die folgenden Symptome auftreten, während eine
Aufnahme im Dolby Digital- oder DTS-Format bei aktivierter
Einstellung „DGTL AUTO“ wiedergegeben wird (siehe Seite 10),
führen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch:
• Zu Beginn erfolgt keine Tonwiedergabe.
• Beim Durchsuchen oder Überspringen von Kapiteln oder Titelntreten Störgeräusche auf.
NUR auf der Fernbedienung:
1
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
A/D INPUT, um die Einstellung „DGTL AUTO“
auszuwählen.
2
Drücken Sie die Taste DECODE um den
„DGTL D.D.“ oder „DGTL DTS“ auszuwählen.
• Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,
ändert sich der digitale Decodiermodus wie folgt:
• Wählen Sie „DGTL D.D.“ aus, um eine Aufnahme
wiederzugeben, die im Dolby Digital-Format codiert ist.
• Wählen Sie „DGTL DTS“ aus, um eine Aufnahme
wiederzugeben, die im DTS-Format codiert ist.
HINWEISE
• Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten oder eine andere
Signalquelle auswählen, werden die Einstellungen „DGTL D.D.“
und „DGTL DTS“ deaktiviert, und der digitale Eingangsmodus
wird automatisch auf „DGTL AUTO“ zurückgesetzt.
• Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde, können die
Zifferntasten zur Klangeinstellung verwendet werden. Wenn Sie
die Zifferntasten für die Bedienung Ihrer gewünschten
Signalquelle verwenden möchten, betätigen Sie vor dem
Betrieb den entsprechenden Signalquellen-Wahlschalter, da die
Fernbedienung sonst möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
Deutsch
Grundbetrieb
ACHTUNG:
Vergewissern Sie sich in den folgenden Fällen, dass die
Lautstärke abgesenkt ist:
• Sie möchten einen Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.
Durch hohe Lautstärken können Sie sowohl den Kopfhörer
beschädigen als auch Ihr Hörvermögen schädigen.
• Sie möchten die Lautsprecher wieder einschalten. Über die
Lautsprecher kann unerwartet eine sehr hohe Lautstärke
wiedergegeben werden.
Die folgenden Anzeigen für das Digitalsignalformat im Display
zeigen an, welcher Signaltyp im Receiver eingeht.
LPCM:Leuchtet, wenn Lineare PCM-Signale eingespeist
werden.
DOLBY D: • Leuchtet, wenn Dolby Digital-Signale
eingespeist werden.
• Blinkt, wenn „DGTL D.D.“ für eine Aufnahme
ausgewählt wird, die nicht im Dolby DigitalFormat codiert ist.
DTS:• Leuchtet auf, wenn herkömmliche DTS-Signale
eingehen.
• Blinkt, wenn die Einstellung „DGTL DTS“ für
Software ausgewählt ist, die nicht in DTS
kodiert ist.
DTS 96/24: Leuchtet auf, wenn DTS 96/24-Signale eingehen.
HINWEIS
Wenn die eingehenden Signale mit Hilfe der Funktion „DGTL
AUTO“ nicht erkannt werden können, schaltet sich keine
Anzeige für Digitalsignale im Display ein.
11
Deutsch
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
–2–4–6
OFF (Deaktivierung)
Stellen Sie den Wahlschalter auf
„AUDIO/TV/VCR/STB“, wenn der
Receiver über die
Fernbedienung betrieben wird.
Aktivieren des TV Direct-Modus
TV Direct ermöglicht es Ihnen, diesen Receiver als AV-Wahlschalter
zu verwenden, wenn der Receiver ausgeschaltet ist.
Wenn der TV Direct-Modus aktiviert ist, werden die Video- und
Audiosignale von Videokomponenten, z. B. einem DVD-Spieler,
über dieses Gerät an das Fernsehgerät übertragen. In diesem
Fall können Sie die Videokomponenten und das Fernsehgerät so
verwenden, als wären sie direkt miteinander verbunden.
• Diese Funktion kann für die folgenden Signalquellen
angewendet werden—DVR/DVD, VCR und VIDEO.
Führen Sie das nachstehende Verfahren aus, um den TV DirectModus zu aktivieren (oder zu deaktivieren):
1
Drücken Sie die Taste TV DIRECT.
Alle Anzeigen werden ausgeblendet und dann leuchtet die
Kontrollleuchte der ausgewählten Signalquelle grün auf.
2
Schalten Sie die Videokomponente und das
Fernsehgerät ein.
3
Wählen Sie die Zielvideokomponente aus.
Auf der Frontplatte:
Drehen Sie den SOURCE SELECTOR, bis eine
der Signalquellen-Kontrollleuchten—
DVR/DVD, VCR oder VIDEO—grün aufleuchtet.
Einstellen der SubwooferAudioposition
Wenn der Subwoofer für Stereoklang verstärkt ist, um das
Klangergebnis von Multikanalsignalen zu verbessern, wählen Sie
die Subwoofer-Audioposition entsprechend aus. Wenn Sie
Stereoklang wählen, wird der Subwoofer-Ausgangspegel
automatisch um den ausgewählten Wert verringert.
Die Anzeige AUDIO P. leuchtet auf, wenn diese Funktion aktiviert ist.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Signalquelle gespeichert.
NUR auf der Fernbedienung:
Grundbetrieb
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
mehrfach auf A.POSITION.
• Mit jedem Tastendruck auf A.POSITION verändert sich der
Subwoofer-Audiopositionspegel wie folgt:
Anzeige AUDIO P.
Je kleiner die Zahl, desto mehr erhöht sich automatisch der
Pegel, wenn in Stereo gehört wird.
• Wenn keine Einstellungen vorgenommen werden müssen,
wählen Sie „OFF“ (Grundeinstellung) aus.
HINWEISE
• Der maximale Ausgangspegel des Subwoofers beträgt –10 dB.
Bsp.: Wenn der Ausgangspegel des Subwoofers auf „–8 (dB)“
und die Subwoofer-Audioposition auf „–4 (dB)“ eingestellt
wird, beträgt der Ausgangspegel bei Stereo-Wiedergabe
–10 dB.
Einstellungen des Subwooferpegels sind auf Seite 21
beschrieben.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Modus Surround/
DSP aktiviert ist.
• Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde, können die
Zifferntasten zur Klangeinstellung verwendet werden. Wenn
Sie die Zifferntasten für die Bedienung Ihrer gewünschten
Signalquelle verwenden möchten, betätigen Sie vor dem
Betrieb den entsprechenden Signalquellen-Wahlschalter, da
die Fernbedienung sonst möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
12
Auf der Fernbedienung:
Drücken Sie eine der Tasten zum Auswählen
der Signalquellen—DVR/DVD, VCR oder
VIDEO.
Die Kontrollleuchte der ausgewählten Signalquelle leuchtet
grün auf.
Wenn Sie TV Direct deaktivieren und den Receiver
ausschalten möchten, drücken Sie die Taste STANDBY/ON
auf der Frontplatte (oder AUDIO auf der Fernbedienung).
Der Receiver wird ausgeschaltet und die Standby-Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Wenn Sie TV Direct deaktivieren und den Receiver
einschalten möchten, drücken Sie wieder auf TV DIRECT.
Der Receiver wird eingeschaltet und die Kontrollleuchte der
ausgewählten Signalquelle leuchtet rot auf.
HINWEISE
• Wenn der TV Direct-Modus aktiviert ist, können die Klangeffekte
nicht wiedergegeben werden, die dieses Receiver erzeugen
kann. Auch die an dieses Receiver angeschlossenen
Lautsprecher können nicht verwendet werden.
• Sie können die T-V LINK-Funktion zwischen Fernsehgerät und
Videorecorder verwenden, solange der TV Direct-Modus
aktiviert ist. (Weitere Einzelheiten zu den T-V LINK-Funktionen
entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen für
Fernsehgerät und Videorecorder).
Vorübergehendes Stummschalten
S . WFR
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
CR
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASSTANEWSINFORDS
L
LS SB RS
S . WFR LFE
CRL
LS SB RS
S . WFR LFE
CR
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
102030405060
90OFF (Deaktivierung)8070
NUR auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste MUTING, um den Klang
über alle angeschlossenen Lautsprecher undKopfhörer abzustellen.
„MUTING“ wird im Display angezeigt, und die Wiedergabe wird
ausgeschaltet.
Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten, drücken
Sie erneut die Taste MUTING.
• Wenn Sie die Taste VOLUME +/– (oder drehen Sie regler
MASTER VOLUME auf der Frontplatte) drücken, wird die
Lautstärke ebenfalls wiederhergestellt.
Ändern der Helligkeit des Displays
Das Display kann gedimmt werden—Dimmer.
NUR auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste DIMMER mehrfach
hintereinander.
• Jeder Druck auf diese Taste ändert die Displayhelligkeit wie
folgt:
DIMMER 1:Dimmt das Display geringfügig.
DIMMER 2:Dimmt das Display stärker als DIMMER 1.
DIMMER 3:Schaltet das Display aus. (Diese Funktion ist
während des Betriebs des Receivers
deaktiviert*).
DIMMER OFF: Deaktiviert den Dimmer (normales Display).
*Außer beim Aktivieren oder Deaktivieren von TV Direct.
Grundeinstellungen für die automatische
Speicherung
Dieses Receiver speichert die Klangeinstellungen für jede
Signalquelle:
• Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten,
• Wenn Sie die Signalquelle wechseln, und
• Wenn Sie den analogen/digitalen Eingangsmodus wechseln
(siehe Seite 10).
Wenn Sie die Signalquelle ändern, werden die gespeicherten
Einstellungen für die neu ausgewählte Signalquelle
automatisch abgerufen.
Für jede Signalquelle können die folgenden Einstellungen
gespeichert werden:
• Analoger/digitaler Eingangsmodus (siehe Seite 10)
• Lautsprecher-Ausgangspegel (siehe Seite 21)
• Subwoofer-Audioposition (siehe Seite 12)
• Subwoofer-Klangphase (siehe Seite 22)
• Digitaler Frequenzgangausgleich (siehe Seite 22)
• Bassverstärkungseinstellung (siehe Seite 22)
• Eingangsdämpfermodus (siehe Seite 22)
• Wahl von Surround-/DSP-Modus (siehe Seiten 32 und 33)
HINWEIS
Wenn das UKW- oder MW-Frequenzband als Signalquelle
aktiviert ist, können Sie für jedes Frequenzband
unterschiedliche Einstellungen zuweisen.
Signal- und Lautsprecheranzeigen im Display
Signalanzeigen
Lautsprecheranzeigen
Deutsch
Ausschalten der Stromversorgung mit
Hilfe der Einschlafschaltuhr
Sie können einschlafen, während Sie Musik hören
—Einschlafschaltuhr.
NUR auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste SLEEP mehrfach
hintereinander.
• Mit jedem Tastendruck ändert sich die Zeitspanne bis zum
Ausschalten um 10 Minuten. Die Anzeige SLEEP leuchtet im
Display auf.
Anzeige SLEEP
Der Ausschaltzeitpunkt ist erreicht:
Das Receiver schaltet sich automatisch aus.
So prüfen oder ändern Sie die Restzeit bis zum Ausschalten:
Drücken Sie die Taste SLEEP einmal.
Die Restzeit bis zum Ausschalten wird (in Minuten) angezeigt.
• Wenn Sie die Zeit bis zum Ausschalten ändern möchten,
drücken Sie die Taste SLEEP mehrfach hintereinander.
Es gibt folgende Signalanzeigen:
L:•Der Digitaleingang ist aktiviert: Leuchtet, wenn ein
Signal für den linken Kanal eingeht.
• Der Analogeingang ist aktiviert: Leuchtet immer.
R:• Der Digitaleingang ist aktiviert: Leuchtet, wenn ein
Signal für den rechten Kanal eingeht.
• Der Analogeingang ist aktiviert: Leuchtet immer.
C:Leuchtet, wenn ein Signal für den Mittenkanal eingeht.
LS*: Leuchtet, wenn ein Signal für den linken Surround
Kanal eingeht.
RS*: Leuchtet, wenn ein Signal für den rechten Surround
Kanal eingeht.
SB: Leuchtet, wenn ein Signal für den hinteren Surround-
Kanals eingeht.
LFE: Leuchtet, wenn ein Signal für den LFE-Kanal eingeht.
* Wenn monaurale Surround-Signale eingehen, leuchtet nur
„S“ auf.
Für die Lautsprecheranzeigen gilt Folgendes:
• Die Subwoofer-Anzeige (
) leuchtet auf, wenn die
Einstellung „SUBWOOFER“ auf „SUBWFR :YES“ gestellt
ist. Weitere Einzelheiten finden Sie auf Seite 16.
• Die andere Lautsprecheranzeige leuchtet nur auf, wenn der
zugehörige Lautsprecher auf „SML (Klein)“ oder
„LRG (Groß)“ eingestellt ist und wenn dies für die aktuelle
Wiedergabe nötig ist.
Grundbetrieb
So deaktivieren Sie die Einschlafschaltuhr:
Drücken Sie die Taste SLEEP mehrfach hintereinander, bis
„SLEEP OFF“ im Display angezeigt wird. (Die Anzeige SLEEP
erlischt).
• Die Einschlafschaltuhr wird auch deaktiviert, wenn:
– Sie den Receiver ausschalten oder
– TV Direct aktiviert ist.
13
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
Grundeinstellungen
*3*2
*1
*4
L
R
LSRS
C
Deutsch
Um in den Surround-/DSP-Modi den bestmöglichen Klangeffekt
zu erzielen (siehe Seiten 29 bis 33), müssen die Lautsprecherund Subwooferwerte entsprechend eingestellt werden, sobald alle
Verbindungen korrekt angeschlossen sind. Auf den Seiten 14 bis
19 wird erläutert, wie Sie die Lautsprecher und andere Teile der
Grundausstattung des Receivers einstellen.
So stellen Sie die Lautsprecher-informationen
automatisch ein—Smart Surround Setup
Der Abstand zwischen Hörposition und Lautsprechern ist ein
wichtiger Faktor, wenn in den Surround-/DSP-Modi der
bestmögliche Klangeffekt erzielt werden soll.
Wenn Sie dafür die Funktion „Smart Surround Setup“ verwenden,
werden die folgenden Einstellungen automatisch kalkuliert, indem
Sie einfach nur in die Hände klappen.
• Lautsprecherabstand (mit Bezug auf den Lautsprecher mit dem
geringsten Abstand)
• Lautsprecher-Ausgangspegel
HINWEISE
• Ziehen Sie die Netzkabel von allen Komponenten ab, die an
den Receiver und Subwoofer angeschlossen sind und u. U.
Rauschen verursachen, um die Lautsprecherinformationen
effektiv mit Smart Surround Setup einzustellen.
• Bevor Sie mit dem Smart Surround Setup beginnen, stellen Sie
die Lautsprecherinformationen (SML, LRG oder NO) gemäß
Ihrer Lautsprecher, außer dem Subwoofer, richtig ein (siehe
Seite 16).
• Wird die Einstellung über Smart Surround Setup vorgenommen,
wird die Einstellung des Lautsprecherabstands und des
Ausgangspegels, die Sie zuvor eingegeben haben, deaktiviert.
• Wenn Sie das Display ausgeschaltet haben, müssen Sie
„Dimmer“ deaktivieren (siehe Seite 13); andernfalls können sie
während des Modus Smart Surround Setup die Informationen
auf dem Display nicht sehen.
• Smart Surround Setup kann nur dann ordnungsgemäß
funktionieren, wenn der Klang nicht durch Sie selbst oder
andere Objekte blockiert wird.
• Wenn Sie Veränderungen an den Lautsprechern vornehmen,
Grundeinstellungen
müssen Sie die folgenden Schritte erneut durchführen.
NUR auf der Fernbedienung:
Stellen Sie den Wahlschalter auf
„AUDIO/TV/VCR/STB“, wenn der
Receiver über die
Fernbedienung betrieben wird.
2
Halten Sie die Taste SMART SURROUND
SETUP gedrückt, bis „SETTING UP“ im
Display blinkt.
3
Wenn „SETTING UP“ nicht mehr blinkt, aber
weiterhin im Display angezeigt wird,
klatschen Sie einmal über Ihrem Kopf in die
Hände.
Der Receiver beginnt mit der Erkennung des Klangpegels
aller Lautsprecher (außer des Subwoofers).
Wird Ihr Klappgeräusch erfolgreich erkannt, erscheint„SUCCESSFUL“ im Display und die eingestellten Werte werden
wie folgt angezeigt:
Bsp.:
Der Receiver schaltet sich
dann wieder auf
Normalbetrieb.
*1Standardkanal (der Lautsprecher mit geringstem
Abstand).
Diese Lautsprecherposition ist jetzt die
Referenzposition („0m/ft“) und der Abstand der
anderen Lautsprecher wird im Verhältnis zu dieser
Referenzposition angezeigt.
*3Abstandsdifferenz aller Lautsprecherpositionen (in
Metern oder Fuß).
*4Ausgangspegel des jeweiligen Lautsprechers (–6 bis
+6).
1
Begeben Sie sich zu der Stelle, an der Sie zuhören.
• Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel fest
angeschlossen sind.
14
Wenn Ihr Klappgeräusch nicht erfolgreich erkannt wird,
nachdem eine der folgenden Nachrichten auf dem Display
erscheint wird wieder „SETTING UP“ angezeigt.
SILENT:• Der Receiver empfängt nur Klangsignale aus
SILENT-ALL:Der Receiver empfängt aus allen Lautsprechern
FAILED:Der Receiver empfängt keine Klangsignale aus
In diesem Fall wiederholen Sie den Vorgang von Schritt 3 ab.
dem rechten und linken Frontlautsprecher.
• Der Receiver empfängt keine Klangsignale
aus den Frontlautsprechern und empfängt
Klangsignale aus mindestens einem der
restlichen Lautsprecher.
15 Sekunden lang keinerlei Klangsignale.
dem rechten oder dem linken Frontlautsprecher.
In den folgenden Fällen müssen Sie die Lautsprecher manuell
einstellen.
• Wenn der Receiver zweimal hintereinander Klangsignale
nur als „SILENT“ erkennen kann.
Die Einstellung ist beendet. (Der Abstand und der
Ausgangspegel des Lautsprechers, von dem keine
Klangsignale empfangen wurden, werden auf „+9.0m (+30ft)“
eingestellt).
Der Receiver deaktiviert die Funktion Smart Surround Setup.
• Wenn der Receiver drei Mal hintereinander keine
Klangsignale erkennen kann.
Auf dem Display wird zunächst „MANUAL“ angezeigt. Der
Receiver deaktiviert die Funktion Smart Surround Setup.
Drücken Sie zum Deaktivieren von Smart Surround Setup die
Taste SMART SURROUND SETUP, während auf dem Display
„SETTING UP“ blinkt.
• Nachdem „SETTING UP“ aufgehört hat zu blinken können
keine anderen Funktionen ausgeführt werden. Beenden Sie
Smart Surround Setup.
Um die von Smart Surround Setup vorgenommenen
Einstellungen zu überprüfen, drücken Sie auf SMART
SURROUND SETUP, während sich der Receiver im
Normalbetrieb befindet.
Die eingestellten Werte werden nacheinander angezeigt (siehe
Seite 14).
• Wenn Sie Lautsprecherabstand und/oder Ausgangspegel nach
der Verwendung von Smart Surround Setup manuell eingestellt
haben, wird „MANUAL“ angezeigt.
• Wenn Sie Smart Surround Setup nicht verwendet haben, wird
„NO S.S.S.“ angezeigt.
HINWEISE
• In den folgenden Fällen werden anstelle der über Smart
Surround Setup eingestellten Werte für den
Lautsprecherabstand und den Ausgangspegel die manuell
eingestellten Werte verwendet:
– Wenn Sie einen der Werte für den Lautsprecherabstand
ändern (siehe Seite 17).
– Wenn Sie einen der Werte für den Ausgangspegel ändern
(siehe Seite 21).
– Wenn Sie die Lautsprechergrößen entweder von „NO“ zu
„SML“ oder „LRG“ oder von „SML“ oder „LRG“ zu „NO“
ändern (siehe Seite 16).
• Informationen zum manuellen Einstellen des
Lautsprecherabstandes und des Ausgangspegels finden Sie auf
Seite 17 und 21.
• Klatschen Sie nicht zu stark in die Hände, damit Ihre Hände
nicht verletzt werden.
Grundeinstellungen
Sie können die folgenden Parameter einstellen. Weitere
Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen
Seiten.
• Parameter ohne Angabe des aktuell eingestellten Werts können
nicht ausgewählt werden.
ParameterVorgehensweise
SUBWOOFERSubwoofer registrieren. (16)
FRONT SPKGröße der Frontlautsprecher
registrieren. (16)
CENTER SPKGröße des Mittellautsprechers
registrieren. (16)
SURRND SPKGröße der Surround-Lautsprecher
DIST UNITMaßeinheit für Lautsprecherabstand
FRNT L DIST*Abstand zwischen linkem Frontlautsprecher
FRNT R DIST*Abstand zwischen rechtem Frontlautsprecher
CENTER DIST*Abstand zwischen Mittenlautsprecher und
DUAL MONODual Mono-Tonkanal auswählen. (18)
CROSS OVERÜbergangsfrequenz für Subwoofer
LFE ATTDämpft die Bassfrequenztöne (LFE). (17)
MIDNIGHT M.Überzeugendes Klangerlebnis bei Nacht
DIGITAL IN1Komponente auswählen, die an digitalen
DIGITAL IN2
AUTO SURRNDAuto Surround-Modus auswählen. (19)
AUTO MODEAuto-Funktion auswählen. (19)
registrieren. (16)
auswählen. (17)
und Hörposition registrieren. (17)
und Hörposition registrieren. (17)
Hörposition registrieren. (17)
Lautsprecher und Hörposition registrieren.
(17)
Lautsprecher und Hörposition registrieren.
(17)
ausgegeben werden sollen. (17)
einstellen. (18)
auswählen. (17)
erzielen. (18)
Koaxialanschluss angeschlossen ist. (19)
Komponenten auswählen, die an digitale
optische Anschlüsse angeschlossen sind. (
19)
Deutsch
Grundeinstellungen
* Wenn Sie Smart Surround Setup auf Seite 14 verwendet
haben, müssen diese Einstellungen nicht mehr vorgenommen
werden.
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
15
Vorgehensweise
S . WFR
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
CENTER SPK
SURRND SPK
FRNT R DIST
CENTER DIST
(Zurück zum Anfang)
SUBWOOFER
FRONT SPK
DIST UNIT
FRNT L DIST
SURR L DIST
SURR R DIST
DUAL MONO
CROSS OVER
SUBWFR OUT
VIRTUAL SB
LFE ATT
MIDNIGHT M.
AUTO SURRNDAUTO MODE
DIGITAL IN1
DIGITAL IN2
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
DVR/DVD
VIDEO
VCR
TV
Deutsch
NUR auf der Frontplatte:
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte.
Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn
abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
Bsp.: Einstellen des Anschlusses DIGITAL IN 1.
1
Drücken Sie die Taste SETTING.
Die Einstellungen können jetzt mit dem MULTI JOG
vorgenommen werden.
Einstellen der Lautsprecher
Eingeben von Subwoofer-Informationen
—SUBWOOFER
Der Receiver erkennt jedesmal beim Einschalten die SubwooferVerbindung und stellt die Werte für den Subwoofer automatisch
neu ein.
Wenn Sie die Einstellungen manuell verändern möchten, wählen
Sie eine der folgenden Möglichkeiten.
SUBWFR : YES Wählen Sie diese Option, wenn ein Subwoofer
SUBWFR : NO Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein
angeschlossen ist.
Die Subwoofer-Anzeige (
) leuchtet im
Display auf. Sie können den Ausgangspegel des
Subwoofers einstellen (siehe Seite 21).
Subwoofer angeschlossen ist.
Wählen Sie diese Einstellung, um die
Frontlautsprechergröße auf „LRG“ einzustellen
(siehe unten).
Grundeinstellungen
2
Drehen Sie am MULTI JOG, bis der von Ihnen
gewünschte Parameter im Display angezeigt
wird.
• Durch Drehen am MULTI JOG werden die
Einstellparameter wie folgt angezeigt:
3
Drücken Sie die Taste SET.
Der aktuell eingestellte Wert des ausgewählten Parameters
wird angezeigt.
4
Drehen Sie am MULTI JOG, um den
gewünschten Wert einzustellen.
HINWEIS
Sie müssen die Einstellung bei jedem Einschalten des Receivers
ändern, wenn Sie die automatisch eingestellteSubwooferinformation ändern wollen.
Einstellen der Lautsprechergröße—FRONT SPK
(Frontlautsprecher), CENTER SPK (Mittenlautsprecher), SURRND SPK (Surroundlautsprecher)
Geben Sie die Größe aller angeschlossenen Lautsprecher ein.
LRG (Groß)Auswählen, wenn die Größe des
Lautsprecherkonus größer als 12 cm ist.
SML (Klein)Auswählen, wenn die Größe des
Lautsprecherkonus kleiner als 12 cm ist.
NOWählen Sie diese Einstellung aus, wenn kein
Lautsprecher angeschlossen ist. (Diese Auswahl
ist für die Frontlautsprecher nicht möglich).
Grundeinstellung: SML für alle Lautsprecher*
* Wenn Sie „SUBWOOFER“ auf „SUBWFR : NO“ eingestellt
haben die Größe der Frontlautsprecher wird auf „LRG“
eingestellt (und Sie können „SML“ nicht auswählen).
HINWEISE
• Wenn Sie als Größe für die Frontlautsprecher die Einstellung
„SML (Klein)“ ausgewählt haben, können Sie für die Größe des
Mittenlautsprechers und der Surround Lautsprecher nicht „LRG
(Groß)“ auswählen.
• Wenn Sie die Center- und/oder Surroundlautsprechergröße
entweder von „NO“ auf „SML“ oder „LRG“ oder von „SML“ oder
„LRG“ auf „NO“ umstellen wollen, werden die Entfernungs- und
Ausgabewerte, die von Smart Surround Setup eingestellt
wurden, unwirksam.
5
6
16
Ihre Einstellung wird gespeichert.
Drücken Sie die Taste SET.
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um ggf.
andere Parameter einzustellen.
Einstellen des Lautsprecherabstands
C
L
R
LS
RS
2,1 m
(7 Fuß)
2,4 m
(8 Fuß)
2,7 m
(9 Fuß)
3,0 m
(10 Fuß)
3,3 m
(11 Fuß)
Der Abstand zwischen Hörposition und Lautsprechern ist ein
wichtiger Faktor, wenn über die Surround-/DSP-Modi der
bestmögliche Klangeffekt erzielt werden soll.
Der Receiver bezieht sich auf den eingestellten
Lautsprecherabstand, um automatisch die Verzögerungszeit des
Klangs für jeden Lautsprecher zu berechnen, so dass die
Klangsignale aus allen Lautsprechern gleichzeitig an der
Hörposition ankommen.
• Wenn Sie Smart Surround Setup auf Seite 14 verwendet
haben, müssen diese Einstellungen nicht vorgenommen
werden.
7 Maßeinheit—DIST UNIT
Wählen Sie die Maßeinheit aus, die verwendet werden soll.
UNIT :meterMit dieser Einheit legen Sie den Abstand in
Metern fest.
UNIT : feetMit dieser Einheit legen Sie den Abstand in
Fuß fest.
SW: LFEWählen Sie diese Einstellung, damit nur die
LFE-Signale ausgestrahlt werden (beim
Abspielen von Dolby Digital- und DTSSoftware) bzw. nur die Basselemente der
„SML (Klein)“ Frontlautsprechern (beim
Abspielen von anderen als der genannten
Signalquellen).
SW:LFE+MAINWählen Sie diese Einstellung, damit immer
die Basselemente der
Frontlautsprecherkanäle (MAIN) ausgestrahlt
werden. Beim Abspielen von Dolby Digitalund DTS-Software werden sowohl die
Basselemente als auch die LFE-Signale
ausgestrahlt.
Grundeinstellung: SW: LFE
HINWEIS
Wenn Sie „SUBWOOFER“ auf „SUBWFR : NO“ eingestellt haben
(siehe Seite 16), diese Funktion ist nicht verfügbar.
Deutsch
Grundeinstellung: UNIT :meter
7 Lautsprecherabstand—
FRNT L DIST (für Linker Frontlautsprecher),
FRNT R DIST (für Rechter Frontlautsprecher),
CENTER DIST (für Mittenlautsprecher),
SURR L DIST (für Linker Surround-Lautsprecher),
SURR R DIST (für Rechter Surround-Lautsprecher)
Einstellbarer Bereich: 0,3 m bis 9,0 m in 0,3 m-Intervallen
(1 Fuß bis 30 Fuß in 1 Fuß-Intervallen)
Grundeinstellung: 3,0 m (10 Fuß) für alle Lautsprecher
Einstellen der Übergangsfrequenz—CROSS OVER
Kleine Lautsprecher sind nicht in der Lage, Baßfrequenzen
effizient zu reproduzieren. Wenn Sie einen kleinen Lautsprecher
im System verwenden, leitet das Gerät die Baßfrequenzen, die für
den kleinen Lautsprecher vorgesehen sind, automatisch an die
großen Lautsprecher um.
Legen Sie die Übergangsfrequenz nach der Größe des
angeschlossenen kleinen Lautsprechers fest.
• Wenn Sie für alle Lautsprecher (siehe Seite 16) die Einstellung
„LRG (Groß)“ ausgewählt haben, kann diese Funktion nichtaktiviert werden („CROSS: OFF“ wird angezeigt).
CROSS: 80HzWählen Sie diese Frequenz aus, wenn der
Durchmesser des in diesen Lautsprecher
integrierten Basschassis etwa 12 cm beträgt.
CROSS:100HzWählen Sie diese Frequenz aus, wenn der
Durchmesser des in diesen Lautsprecher
integrierten Basschassis etwa 10 cm beträgt.
CROSS:120HzWählen Sie diese Frequenz aus, wenn der
Durchmesser des in diesen Lautsprecher
integrierten Basschassis etwa 8 cm beträgt.
CROSS:150HzWählen Sie diese Frequenz aus, wenn der
Durchmesser des in diesen Lautsprecher
integrierten Basschassis etwa 6 cm beträgt.
CROSS:200HzWählen Sie diese Frequenz aus, wenn der
Durchmesser des in diesen Lautsprecher
integrierten Basschassis unter 5 cm liegt.
Grundeinstellung: CROSS:150Hz
Grundeinstellungen
In diesem Fall stellen Sie die Abstandswerte wie folgt ein:
Linker Frontlautsprecher (L):„FL D : 3.0m (10ft)“
Rechter Frontlautsprecher (R):„FR D : 3.0m (10ft)“
Mittenlautsprecher (C):„C D : 3.0m (10ft)“
Linker Surround-Lautsprecher (LS):„LS D : 2.7m (9ft)“
Rechter Surround-Lautsprecher (RS): „RS D : 2.7m (9ft)“
HINWEISE
• Für den Lautsprecher, „NO“ ausgewählt haben, können Sie den
Lautsprecherabstand nicht einstellen.
• Wenn Sie den Lautsprecherabstand verändern, werden die von
Smart Surround Setup eingestellten Werte für Abstand und
Ausgangspegel mit den manuell eingestellten überschrieben.
Einstellen des Bassklangs
Einstellen der Subwoofer-Ausgangssignale
—SUBWFR OUT
Sie können den Signaltyp auswählen, der über den Subwoofer
ausgegeben wird. Das heißt, Sie können bestimmen, ob die
Basselemente der vorderen Lautsprecher-Kanäle über den
Subwoofer, ohne Berücksichtigung der Größeneinstellungen
(entweder „SML“ oder „LRG“) der vorderen Lautsprecher,
ausgegeben werden oder nicht.
HINWEIS
Die Übergangsfrequenz gilt nicht für die Modi HEADPHONE und
3D HEADPHONE.
Einstellen der Dämpfung des Baßfrequenzeffekts
—LFE ATT
Wenn die Bassklänge bei der Wiedergabe einer Aufnahme im
Dolby Digital- oder DTS-Format verzerrt sind, können Sie den
LFE-Pegel so einstellen, dass die Verzerrung aufgehoben wird.
• Diese Funktion wird nur dann angewendet, wenn LFE-Signale
eingespeist werden.
LFE : 0dBDies ist die Normaleinstellung.
LFE : –10dBWählen Sie diese Einstellung aus, wenn
Bassklänge verzerrt wiedergegeben werden.
Grundeinstellung: LFE : 0dB
17
Einstellen des virtuellen hinteren
Dual Mono
Einstellung
SUBCh 2
Ch 1
Ch 1
Ch 2
Ch 1
Ch 2
Ch 2
Ch 1
Ch 2
Ch 1
Ch 2
Ch 1
Ch 1+Ch 2Ch 1+Ch 2Ch 1+Ch 2
LRL RCLR
MAIN
ALL
Ohne
Surround
Bei aktiviertem Surround
Einstellung für den Mittellautsprecher
SML/LRGNO
Surround-Lautsprecher—VIRTUAL SB
Verwenden des Mitternachtsmodus
—MIDNIGHT M.
Sie können bei der Wiedergabe von Dolby Digital Surround EXSoftware oder DTS-ES-Software das Klangerlebnis über den
Deutsch
hinteren Surround-Kanal auch ohne hinteren SurroundLautsprecher genießen—Virtual Surround Back. Durch diese
Funktion entsteht ein fantastischer Surround-Effekt von hinten, so
als ob Sie den hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen
hätten.
Wählen Sie „V SB : ON“ beim Aktivieren von Virtual Surround
Back.
V SB : OFFWählen Sie diese Einstellung, um die Funktion
V SB : ONBei der Wiedergabe von Dolby Digital Surround
Grundeinstellung: V SB : OFF
HINWEISE
• Wenn „SURRND SPK“ auf „NO“ (siehe Seite 16) eingestellt
wurde, ist diese Funktion nicht verfügbar.
• Bei der Wiedergabe von DTS-ES Matrix-Software mit DTS 96/
24 kann DTS 96/24 nicht mit der Funktion Virtual Surround
Back verarbeitet werden. Für die erfolgreiche Verarbeitung muss
Virtual Surround Back deaktiviert werden.
• Virtual Surround Back kann bei bestimmter Software u.U. nicht
verwendet werden.
Virtual Surround Back zu deaktivieren.
EX-Software oder DTS-ES-Software leuchtet die
Anzeige VIRTUAL SB (hinterer Surround) auf.
Auswählen von Haupt- oder Subkanal
—DUAL MONO
Bei der Wiedergabe von digitaler Software, die im Dual MonoModus aufgenommen ist bzw. ausgestrahlt wird (siehe Seite 30),
können Sie den gewünschten Wiedergabeklang (-kanal) von
einem der beiden eigenständigen monauralen Kanälen
auswählen.
D MONO: SUBWählen Sie diese Betriebsart, um den
D MONO:MAINWählen Sie diese Betriebsart, um den Haupt-
Grundeinstellungen
D MONO: ALLWählen Sie diese Betriebsart, um den Haupt-
Subkanal wiederzugeben (Ch 2).*
Die Signalanzeige „R“ leuchtet auf, während
dieser Kanal wiedergegeben wird.
Kanal wiederzugeben (Ch 1).*
Die Signalanzeige „L“ leuchtet auf, während
dieser Kanal wiedergegeben wird.
und Unter-Kanal wiederzugeben (Ch 1/Ch 2).*
Die Signalanzeige „L“ und „R“ leuchtet auf,
während diese Kanäle wiedergegeben
werden.
Wenn Sie den Mitternachtsmodus verwenden, können Sie auch
nachts ein überzeugendes Klangerlebnis genießen.
NIGHT :OFFWählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie den
NIGHT : 1Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie den
Dynamikbereich geringfügig komprimieren
möchten.
NIGHT : 2Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie den
Dynamikbereich stark komprimieren möchten
(diese Einstellung ist praktisch, wenn Sie spät in
der Nacht Musik hören möchten).
Grundeinstellung: NIGHT :OFF
Auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste SOUND und
dann MIDNIGHT mehrfach
hintereinander, um eine der
obenstehenden Möglichkeiten
auszuwählen.
HINWEIS
Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde,
können die Zifferntasten zur
Klangeinstellung verwendet werden.
Wenn Sie die Zifferntasten für die
Bedienung Ihrer gewünschten
Signalquelle verwenden möchten,
betätigen Sie vor dem Betrieb den
entsprechenden Signalquellen-Wahlschalter, da die
Fernbedienung sonst möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
Grundeinstellung: D MONO:MAIN
* Dual-Mono Signale sind von folgenden Lautsprecher—L (linker
Frontlautsprecher), R (rechter Frontlautsprecher), und C
(Mittenlautsprecher) zu hören-abhängig von aktuellen
Surround-Einstellung.
HINWEIS
Das Dual Mono-Format ist nicht mit dem zweisprachigen
Sendeformat von Fernsehprogrammen identisch. Diese
Einstellung hat also keine Auswirkungen auf die Wiedergabe von
zweisprachigen Sendungen.
18
Einstellen der Digitaleingangsanschlüsse
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
DVR/DVD
VIDEOVCR
(Zurück zum Anfang)
TV
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
VIDEO*VCR*TV*
(Zurück zum Anfang)
DVR/DVD*
(DIGITAL IN)—DIGITAL IN1/2
Wenn Sie die digitalen Eingänge verwenden, geben Sie ein,
welche Komponente an welchen Eingang—DIGITAL IN1/2 (siehe
Seite 9) angeschlossen ist, so daß der richtige Name der
Signalquelle angezeigt wird, wenn Sie die digitale Signalquelle
auswählen.
Zum Anschluss DIGITAL IN 1(DVR/DVD):
Zum Anschluss DIGITAL IN 2(VIDEO):
* Der für „DIGITAL IN1“ ausgewählte wird übersprungen.
DVR/DVD Für DVD-Spieler (oder DVD-Recorder).
VIDEOFür die an die Buchsen VIDEO IN hinten am Receiver
angeschlossene Komponente.
VCRFür Videorecorder.
TVFür Fernsehgerät.
Grundeinstellung: DVR/DVD (für „DIGITAL IN1“)
VIDEO (für „DIGITAL IN2“)
Aktivieren der Auto SurroundFunktion—AUTO SURRND
Die Surround-Wiedergabe wird aktiviert, wenn Sie die
entsprechende Signalquelle auswählen (diese Signalquelle ist an
einen Digitaleingang angeschlossen).
• Auto-Surround funktioniert auch, wenn der Eingangsmodus von
analog auf digital umgestellt wird.
• Weitere Einzelheiten zu den Surround-/DSP-Modi finden Sie
auf den Seiten 29 bis 31.
Wählen Sie „AUTO SR: ON“, wenn Auto Surround aktiviert wird.
AUTO SR: ON
Die Anzeige AUTO SR leuchtet im Display auf.
• Wenn mehrkanalige Signale eingespeist werden,
wird ein entsprechender Surround-Modus aktiviert.
• Wenn 2-kanal Dolby Digital- oder 2-kanal DTSSignale und Surround-Signale eingespeist werden,
wird „PLII MOVIE“ aktiviert.
• Wenn zweikanalige Dolby Digital- oder
zweikanalige DTS-Signale ohne Surround-Signale
eingehen, wird die Einstellung „SURRND OFF
(Stereo)“ ausgewählt.
• Wenn Lineare PCM-Signale eingespeist werden,
wird nichts geändert.
AUTO SR:OFF
Wählen Sie diese Einstellung aus, um die Auto
Surround-Funktion zu deaktivieren.
HINWEISE
• Diese Funktion kann in den folgenden Fällen nicht verwendet
werden:
– Bei der Wiedergabe einer analogen Signalquelle,
– Wenn einer der DSP-Modi ausgewählt wurde (siehe Seite
31) oder einer der festgelegten digitalen Dekodiermodi—
„DGTL D.D.“ oder „DGTL DTS“ (siehe Seite 11) und
– Während der Verwendung von Kopfhörern.
• Wenn Sie die Taste SURROUND drücken und es ist Auto
Surround aktiviert, wird Auto Surround kurzzeitig für die
momentan ausgewählte Signalquelle deaktiviert.
Die Auto Surround-Einstellung wird in den folgenden Fällen
wiederhergestellt:
– Das Receiver wird aus- und eingeschaltet,
– Die Signalquelle wird geändert,
– Der Analog-/Digitaleingang wird geändert, und
– Wenn Sie die Einstellung „AUTO SR: ON“ erneut auswählen.
Aktivieren des Auto FunctionModus—AUTO MODE
Die Signalquelle wird beim Einschalten einer Videokomponente
automatisch ausgewählt.
• Diese Funktion kann auf Videokomponenten angewendet
werden, die über das SCART-Kabel an den Receiver
angeschlossen sind—DVR/DVD und VCR.
So funktioniert die Auto-Funktion:
• Wenn eine Videokomponente eingeschaltet wird, wählt der
Receiver die Videokomponente als Signalquelle aus (und der
Fernseheingang wird automatisch geändert).
• Wenn eine Videokomponente, die gerade als Signalquelle
ausgewählt ist, ausgeschaltet wird, wählt der Receiver als
Signalquelle wieder die zuvor eingestellte Video-Signalquelle
aus—DVR/DVD, VCR oder VIDEO.
MODE: AUTO1 Auto-Funktion wird verwendet, wenn der
Receiver eingeschaltet ist oder wenn TV Direct
aktiviert ist.
MODE: AUTO2 Auto-Funktion wird verwendet, wenn der
Receiver ein- oder ausgeschaltet ist oder wenn
TV Direct aktiviert ist. (Wird eine
Videokomponente eingeschaltet, während der
Receiver ausgeschaltet ist, wird TV Direct
aktiviert und der Receiver wählt als
Signalquelle die Videokomponente aus).
MODE:MANUAL Sie müssen die Signalquelle manuell
auswählen.
Grundeinstellung: MODE:MANUAL
Wenn „MODE: AUTO1“ oder „MODE: AUTO2“ ausgewählt wird,
leuchtet die Anzeige AUTO MODE im Display auf.
HINWEISE
• Wenn Sie VCR als Signalquelle auswählen, funktionieren
„MODE: AUTO1“ oder „MODE: AUTO2“ möglicherweise nicht,
wenn Sie nur den Videorecorder einschalten. In diesem Fall
müssen Sie wahrscheinlich erst die Wiedergabe starten, um die
Auto-Funktion zu aktivieren.
• Wenn der Modus Auto Function auf „MODE: AUTO2“ eingestellt
ist, ist u. U. TV Direct aktiviert, nachdem die Stromzufuhr nach
einem Stromausfall wieder hergestellt wurde.
Deutsch
Grundeinstellungen
Grundeinstellung: AUTO SR:OFF
19
Klangeinstellungen
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
–10
0+10
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
SUBWFR LVL
FRONT L LVL
SURR L LVL
SURR R LVL
(Zurück zum Anfang)
FRONT R LVL
CENTER LVL
EFFECT
PANORAMA
CENTER TONE
D EQ 63Hz
BASS BOOST
INPUT ATT
D EQ 250Hz
D EQ 1kHz
SBWFR PHASE
D EQ 4kHz
D EQ 16kHz
Deutsch
Nach dem Einstellen der Grundeinstellungen können Sie SoundParameter an Ihre Vorlieben anpassen.
Vorgehensweise
Auf der Frontplatte:
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte.
Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn
abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
Grundeinstellungen
Sie können die folgenden Parameter einstellen. Weitere
Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen
Seiten.
• Parameter ohne Angabe des aktuell eingestellten Werts können
nicht ausgewählt werden.
ParameterVorgehensweise
SUBWFR LVLEinstellen des Subwoofer-
FRONT L LVL*Einstellen des Ausgangspegel des
FRONT R LVL*Einstellen des Ausgangspegel des
CENTER LVL*Einstellen des Ausgangspegels des
SURR L LVL*Einstellen des Ausgangspegels des linken
SURR R LVL*Einstellen des Ausgangspegels des
EFFECTEinstellen des Effektgrads. (21)
PANORAMAHinzufügen eines Umgebungsk
BASS BOOSTBasspegel verstärken. (22)
INPUT ATTEingangspegel der analogen Signalquelle
CENTER TONEEinstellen des Mittenklangs auf weich
Klangeinstellungen
D EQ 63HzFrequenzgangausgleich bei jedem Band
D EQ 250Hzeinstellen. (22)
D EQ 1kHz
D EQ 4kHz
D EQ 16kHz
SBWFR PHASESubwoofer-Klangphase auswählen. (22)
Ausgangspegels. (21)
linken Frontlautsprechers ein. (21)
rechten Frontlautsprechers ein. (21)
Mittellautsprechers. (21)
Surround-Lautsprechers. (21)
rechten Surround-Lautsprechers. (21)
-langeffekts mit Seitenreflexion. (21)
dämpfen. (22)
oder hart. (21)
Bsp.: Einstellen des Subwoofer-Ausgangspegels.
1
Drücken Sie die Taste ADJUST.
Die Klangeinstellungen können jetzt mit dem MULTI JOG
vorgenommen werden.
2
Drehen Sie am MULTI JOG, bis der von Ihnen
gewünschte Parameter im Display angezeigt
wird.
• Durch Drehen am MULTI JOG werden die
Einstellparameter wie folgt angezeigt:
3
Drücken Sie die Taste SET.
Der aktuell eingestellte Wert für den ausgewählten Parameter
wird angezeigt.
4
Drehen Sie am MULTI JOG, um den
ausgewählten Parameter neu einzustellen.
* Wenn Sie Smart Surround Setup auf Seite 14 verwendet
haben, müssen diese Einstellungen nicht mehr vorgenommen
werden.
Sie können auch die Fernbedienung für Klangeinstellungen
verwenden, mit Ausnahme der Parameter „PANORAMA“,„INPUT ATT“ und „SBWFR PHASE“.
20
Ihre Einstellung wird gespeichert.
5
Drücken Sie die Taste SET.
6
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um ggf.
andere Parameter einzustellen.
Einstellen des Lautsprecher-
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
LCR
LSRS
(Linker Frontlautsprecher)
(Rechter Frontlautsprecher)
(Linker SurroundLautsprecher)
SW
(Subwoofer)(Rechter Surround-
Lautsprecher)
(Mittenlautsprecher)
Ausgangspegels
• SUBWFR LVL (Subwoofer-Ausgangspegel),
• FRONT L LVL
• FRONT R LVL (Ausgangspegel des rechten
• CENTER LVL (Ausgangspegel des Mittenlautsprechers),
• SURR L LVL (Ausgangspegel des linken Surround-
• SURR R LVL (Ausgangspegel des rechten Surround-
Sie können die Lautsprecher-Ausgangspegel einstellen.
Stellen Sie die Ausgangspegel von allen Lautsprechern so ein,
dass die Klangeinstellungen aller Lautsprecher gleich ist.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Signalquelle gespeichert.
Einstellbarer Bereich: –10 (dB) bis +10 (dB) (in Intervallen von 1)
Grundeinstellung: 0 (dB) für alle Lautsprecher
HINWEISE
• Wenn Sie für einen Lautsprecher die Einstellung „NO“
ausgewählt haben (siehe Seite 16), kann der Ausgangspegel
für den entsprechenden Lautsprecher nicht eingestellt werden.
• Bei der Verwendung von Kopfhörern kann nur der
Ausgangspegel des rechten und linken Frontlautsprechers
eingestellt werden.
•
Wenn Sie eine dieser Einstellungen manuell verändern (mit
Ausnahme des Subwoofer-Ausgangspegels), werden die von Smart
Surround Setup eingestellten Werte für Abstand und Ausgangspegel
gelöscht und die manuell eingestellten Werte gelten.
Auf der Fernbedienung:
(Ausgangspegel des linken Frontlautsprechers),
Frontlautsprechers),
Lautsprechers),
Lautsprechers)
Einstellen der Sound-Parameter für
Surround-/DSP-Modi
Sie können die Surround-/DSP-Sound-Parameter nach ihrem
Belieben einstellen.
• Siehe Seiten 29 bis 33 bzgl. weiterer Einzelheiten über die
Surround-/DSP-Modi.
Einstellen des Effektpegels für DSP-Modi—EFFECT
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn einer der DSP-Modi (mit
Ausnahme von ALL CH ST.) ausgewählt ist. Zur Aktivierung eines
DSP-Modus siehe Seiten 32 und 33.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jeden
DSP-Modus gespeichert.
Einstellbarer Bereich: 1 bis 5 (in Intervallen von 1)
Grundeinstellung: EFFECT 3
Der Effekt verstärkt sich mit zunehmendem Wert.
Für Normalbetrieb wählen Sie den Wert „3“.
Einstellen der Panoramasteuerung für Pro Logic II
Music—PANORAMA
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die Funktion Pro Logic II
Music verwendet wird. Zur Aktivierung von Pro Logic II Music
siehe Seiten 32 und 33.
• Sobald ein Wert neu eingestellt wurde, wird er gespeichert, bis
Sie eine neue Einstellung vornehmen.
• Die Fernbedienung können Sie für diese Einstellungen nicht
verwenden.
PANORAMA ON Wählen Sie diese Einstellung für einen
zusätzlichen „Wraparound“-Klangeffekt, der Sie
vollständig umgibt und an den Seitenwänden
reflektiert wird.
PANORAMAOFF Wählen Sie diese Einstellung, um den Klang
der Originalaufnahme zu hören.
Deutsch
1
Drücken Sie die Taste TEST TONE, um das Gleichgewicht
der Lautsprecher-Ausgangspegel zu überprüfen.
Die Anzeige „TEST L“ im Display beginnt zu blinken und
ein Testton wird in der nachfolgend aufgeführten
Reihenfolge aus den Lautsprechern ausgegeben:
2
Einstellen der Lautsprecher-Ausgangspegel.
Wenn Sie die Pegeleinstelltasten entsprechend jedem
Lautsprecher einmal drücken, erscheint der aktuelle Pegel
für den Lautsprecher im Display, und der Testton, kommt
vom Lautsprecher.
BEISP.: Bei Einstellung des Ausgangspegels für den
Centerlautsprecher:
Drücken Sie CENTER +/–
Der Testton kommt vom Centerlautsprecher.
Wenn die Einstellung nicht innerhalb von 4 Sekunden
vorgenommen wird, kommt der Testton vom nächsten
Lautsprecher.
3
Drücken Sie erneut die Taste TEST TONE, um den
Testton abzustellen.
HINWEISE
• Sie können den Ausgangspegel der Lautsprecher auch ohne
Verwendung des Testtons anpassen.
•
Während der Verwendung der Kopfhörermodi HEADPHONE
(oder 3D HEADPHONE) kann kein Testton ausgegeben
werden.
Grundeinstellung: PANORAMAOFF
Einstellen des Mittenlautsprecherklangs
—CENTER TONE
Diese Einstellung ist verfügbar, wenn einer der Surround-/DSPModi verwendet wird.
• Wenn Sie den Wert für „CENTER SPK“ auf „NO“ eingestellt
haben (siehe Seite 16), kann der Klang des Mittenlautsprechers
nicht eingestellt werden.
• Diese Einstellung wird für alle Surround-Modi verwendet und
wird für die DSP-Modi getrennt gespeichert.
Einstellbarer Bereich: 1 bis 5 (in Intervallen von 1)
Grundeinstellung: CNT TONE 3
Der Dialogeffekt verstärkt sich mit zunehmendem Wert.
Für Normalbetrieb wählen Sie den Wert „3“.
• Wenn der Mittenlautsprecherklang auf einen anderen Wert als
„CNT TONE 3“ eingestellt ist, leuchtet die Anzeige C.TONE im
Display auf.
Auf der Fernbedienung:
So stellen Sie den Effektpegel ein:
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
mehrmals hintereinander EFFECT.
So stellen Sie den Klang des
Mittenlautsprechers ein:
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
mehrmals hintereinander C.TONE.
HINWEIS
Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde,
können die Zifferntasten zur
Klangeinstellung verwendet werden.
Wenn Sie die Zifferntasten für die
Bedienung Ihrer gewünschten Signalquelle
verwenden möchten, betätigen Sie vor dem
Betrieb den entsprechenden SignalquellenWahlschalter, da die Fernbedienung sonst
möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
21
Klangeinstellungen
Einstellen des Bassklangs
Verstärken der Baßfrequenzen—BASS BOOST
Sie können den Baßpegel verstärken—Bass Boost.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Deutsch
Signalquelle gespeichert.
Einstellen des Subwoofer-Klangphase
—SBWFR PHASE
Sie können die Subwoofer-Klangphase nach Belieben verändern.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Signalquelle gespeichert.
• Die Fernbedienung können Sie für diese Einstellung nicht
verwenden.
B.BOOST ONWählen Sie diese Einstellung aus, um die
Baßpegel zu verstärken.
Die Anzeige BASS leuchtet im Display auf.
B.BOOST OFFWählen Sie diese Einstellung aus, um die
Baßverstärkung zu deaktivieren.
Grundeinstellung: B.BOOST OFF
HINWEIS
Diese Funktion betrifft nur die Frontlautsprecher.
Auf der Fernbedienung:
Drücken Sie die Taste SOUND und dann
mehrmals BASS BOOST.
• Mit jedem Tastendruck auf BASS
BOOST wird die Bassverstärkung ein-
bzw. ausgeschaltet.
HINWEIS
Wenn die Taste SOUND gedrückt wurde,
können die Zifferntasten zur
Klangeinstellung verwendet werden.
Wenn Sie die Zifferntasten für die
Bedienung Ihrer gewünschten Signalquelle
verwenden möchten, betätigen Sie vor dem
Betrieb den entsprechenden SignalquellenWahlschalter, da die Fernbedienung sonst
möglicherweise nicht wie gewünscht
funktioniert.
PHASE NORM. Dies ist die Normaleinstellung.
PHASE REV.Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Ihnen
die Wiedergabe des Bassklang damit besser
gefällt als mit der Einstellung „PHASE NORM.“.
Grundeinstellung: PHASE NORM.
HINWEIS
Diese Funktion wird nur wirksam, wenn für „SUBWOOFER“ die
Einstellung „SUBWFR :YES“ angegeben ist (siehe Seite 16).
Einstellen des
Frequenzgangausgleichs
—D EQ 63Hz/250Hz/1kHz/4kHz/16kHz
Sie können den Frequenzgangausgleich bei fünf
Frequenzbändern (Mittelfrequenz: 63 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 4 kHz,
16 kHz) für die Frontlautsprecher einstellen.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Signalquelle gespeichert.
Einstellbarer Bereich: –8 (dB) bis +8 (dB) (in Intervallen von 2 dB)
Grundeinstellung: 0 (dB) für alle Bänder
• Wenn eine Einstellung vorgenommen wird, leuchtet die Anzeige
EQ im Display auf.
Zum Abflachen des Frequenzgangausgleichs, stellen Sie alle
Frequenzbänder auf „0 (dB)“ ein.
• Die EQ-Anzeige im Display erlischt.
Dämpfen des Eingangssignals—INPUT ATT
Wenn der Eingangspegel der analogen Signalquelle zu hoch ist,
klingt die Wiedergabe verzerrt. Sollte dieser Fall eintreten,
müssen Sie den Eingangssignalpegel dämpfen, um diese
Klangverzerrung zu verhindern.
• Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede
Signalquelle gespeichert.
Klangeinstellungen
• Die Fernbedienung können Sie für diese Einstellung nicht
verwenden.
ATT ONAuswählen, um den Eingangssignalpegel zu
dämpfen.
Die Anzeige ATT leuchtet im Display auf.
ATT NORMALAuswählen, um die Dämpfung aufzuheben.
Grundeinstellung: ATT NORMAL
Auf der Fernbedienung:
1
Drücken Sie mehrmals
hintereinander auf D.EQ FREQ, um
das Band auszuwählen, das
eingestellt werden soll.
2
Drücken Sie auf D.EQ LEVEL +/–,
um den Frequenzgangausgleich
des gewünschten Bands neu
einzustellen.
22
Tunerbedienung
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
EQ
LPCML
LS SB RS
S . WFR
PL
NEO : 6
DSP 3D
LFE
C R
DOLBY D
DTS AAC
96 / 24
AUTO SR
C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED STSLEEP
AUTO MUTINGAUTO MODE
ATT
HP
MHz
kHz
Die Tunerbedienung erfolgt hauptsächlich über die
Fernbedienung.
Wenn Sie auf der Frontplatte über den SOURCE SELECTOR
(Signalquellenwahlregler) die Einstellung „FM“ oder „AM“
auswählen, drücken Sie die Taste FM/AM auf der Fernbedienung,
damit die Fernbedienung für die Bedienung des Tuners verwendet
werden kann.
Stellen Sie den Wahlschalter auf „AUDIO/TV/VCR/STB“,
wenn der Receiver über die Fernbedienung betrieben
wird.
Manuelles Einstellen von Sendern
NUR auf der Fernbedienung:
1
Drücken Sie die Taste FM/AM, um das
Frequenzband zu wählen.
Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten
Frequenzbands wird eingestellt.
• Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken,
wechselt das Frequenzband zwischen UKW und MW.
2
Drücken Sie die Taste TUNING 9 oder
( TUNING mehrfach hintereinander bzw.
halten Sie die Taste gedrückt, bis der
gewünschte Sender eingestellt ist.
• Wenn Sie die Taste TUNING 9 drücken (oder gedrückt
halten), wird die Frequenz erhöht.
• Wenn Sie die Taste ( TUNING drücken (oder gedrückt
halten), wird die Frequenz verringert.
HINWEISE
• Wenn Sie die Taste TUNING 9 oder ( TUNING, gedrückt
halten und loslassen, ändert sich die Frequenz so lange, bis ein
Sender eingestellt ist.
• Wenn ein Sender mit ausreichender Signalstärke eingestellt ist,
leuchtet die Anzeige TUNED im Display auf.
• Wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird, leuchtet
darüber hinaus die Anzeige ST (Stereo).
Deutsch
Speichern von Sendern und Abrufen
vongespeicherten Sendern
Sobald ein Sender einer Speicherplatznummer zugeordnet
wurde, kann der Sender schnell eingestellt werden. Sie können
maximal 30 UKW- und 15 MW-Sender speichern.
So speichern Sie Sender
Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte.
Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn
abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 2.
NUR auf der Fernbedienung:
1
Wählen Sie den Sender aus, den Sie
voreinstellen möchten (siehe „Manuelles
Einstellen von Sendern“ oben).
• Wenn Sie den UKW-Empfangsmodus für diesen Sender
speichern möchten, wählen Sie den gewünschten UKWEmpfangsmodus aus. Weitere Informationen finden Sie
unter „Auswählen des UKW-Empfangsmodus“ auf Seite 24.
Tunerbedienung
2
Drücken Sie die Taste MEMORY.
Die Eingabeposition der Speicherplatznummer blinkt etwa
5 Sekunden lang im Display.
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
23
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.