For canceling the display demonstration, see page 4. /
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. /
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0806-001A
[J]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
obtain the best possible performance from the unit.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
In compliance with Federal Regulations, following
are reproductions of labels on, or inside the
product relating to laser product safety.
JVC KENWOOD Corporation
2967-3, ISHIKAWA-MACHI,
HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS
RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT
DATE OF MANUFACTURE.
Location: Bottom Plate
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION:Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit;
leave all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION:(For U.S.A.)Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do
not stare into beam.
(For Canada)Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do
not view directly with optical instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
|ޓENGLISH
2
[European Union only]
Warning:
Stop the car before operating the unit.
Caution:
Adjust the volume so that you can hear sounds
outside the car. Driving with the volume too high
may cause an accident.
Avoid using the USB device or iPod/iPhone if it
might hinder driving safety.
Caution on volume setting:
Digital devices (CD/USB) produce very little noise
compared with other sources. Lower the volume
before playing these digital sources to avoid
damaging the speakers by the sudden increase of
the output level.
Temperature inside the car:
If you have parked the car for a long time in hot
or cold weather, wait until the temperature in the
car becomes normal before operating the unit.
Condensation:
When the car is air-conditioned, moisture may
collect on the laser lens. This may cause disc read
errors. In this case, remove the disc and wait for
the moisture to evaporate.
*1Displayed only when a Call Sign is received.
*2When no program type (PTY) is received, “HD RADIO” appears.
*3“NO TEXT” appears when no text is received.
*4Only for SIRIUS Satellite Radio.
Conventional radio station: Frequency -ANALOG-NO TEXT-
Clock - (back to the beginning)
HD Radio station: Call Sign*1 - Frequency - PTY (Program Type)*2
- Text*3 - Clock - (back to the beginning)
Category name - Channel name - Artist name - Composer
name*4 - Song/program name/title - Clock - (back to the
beginning)
Album title/Artist* - Track title* - Track no./Playing time - Track
no./Clock - (back to the beginning)
* “NO NAME” appears for conventional CDs or if not recorded.
APP MODE) Clock
Station name - Album title/Artist - Track title - Playing time -
Clock - (back to the beginning)
EXT INPUT or AUX IN) Clock
|ޓENGLISH
4
Basic operations
Control panel
Display window
Loading slot
Control dial
Remote sensor
Aim the remote controller directly at the sensor.
DO NOT expose to bright sunlight.
Ejects the disc
USB input terminal
When you press or hold the following button(s)...
Control panel
SOURCE
Control dial
(turn)
Control dial
(press)
Number
buttons
(1 - 6)
TAG—
/ /
/
Remote
controller
Turns on.
—
Turns off. (Hold)
Press the SOURCE button on the control panel and turn
the control dial within 2 seconds to select the source.
SOURCEPress repeatedly to select the source.
VOL - / +Adjusts the volume level.
—Selects items.
)
Mutes the sound or pauses playback.
Press the button again to cancel muting or resume playback.
—Confirms selection.
Selects the preset stations/channels.
—
Stores the current station/channel into the selected
number button. (Hold) (' page 7)
Tags the PSD (Program Service Data) from HD Radio
broadcast. (' page 8)
Cancels transferring of the tagged PSD to your iPod/iPhone.
(Hold) (' page 8)
Enters “Hands-Free” menu (' page 17), or answers
—
incoming call when the unit rings.
Ends a call. (Hold)
—Returns to the previous menu.
Selects a preset station/channel. (' page 7)
Searches for HD Radio stations/channels. (Hold)
Selects a category. (' page 9)
Selects MP3/WMA/WAV folder. (' page 10)
Searches for a station/channel automatically. (' page 6)
Searches for a station manually. (Hold)
/
Selects track (' page 10, 11, 20)/Satellite Radio channel.
Fast-forwards or reverses track. / Changes Satellite Radio
channel rapidly. (Hold)
Remote controller
AUX input jack
General function
ENGLISHޓ|
5
B
Radio
Radio
You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts.
About HD Radio Technology
Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology enables local radio
stations to broadcast a clean digital signal. AM sounds like today’s FM
and FM sounds like a CD.
Program Service Data: Contributes to the superior user experience of
HD Radio Technology. Presents song name, artist, station IDs, HD2/HD3
Channel Guide, and other relevant data streams.
Adjacent to traditional main stations are extra local FM channels. These
HD2/HD3 Channels provide new, original music as well as deep cuts
into traditional genre.
iTunes姞 Tagging provides you the opportunity to discover a wide
range of content and the means to “tag” that content for later review
and purchase from the iTunes姞 Store.
Many HD Radio stations offer more than one channel of programming. This service is called multicasting.
To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com/>.
Searching for a station/channel
A
Select <FM> or <AM>.
Auto search. (Press)
Manual search. (Hold)
“M” flashes, then press the button repeatedly.
When receiving a station...
HD Radio station
“HD” lights up when receiving digital audio, or
flashes when receiving analog audio.
Conventional FM station
“ST” lights up when receiving FM stereo
broadcast.
Searching for HD Radio stations/
channels
(Hold)
“HD” flashes when a station is tuned in, and
searching stops.
Selecting an HD Radio multicast
channel
When receiving HD Radio multicast channels...
Select your desired channel
(HD1 to HD8).
“LINKING” appears while linking to a multicast
channel.
Changing HD Radio reception
mode
While receiving an HD Radio broadcast, you can
change the reception mode—digital or analog.
This setting does not take effect for the
conventional FM/AM stations.
1
2
[AUTO]
ANALOG
DIGITAL
The setting automatically returns to <AUTO>
when you tune in to another broadcast.
(Hold)
-<TUNER>
-<BLEND HOLD>
-<AUTO>/<ANALOG>/
<DIGITAL>
Switches between digital and
analog audio automatically.
“HOLD” flashes if the radio station
forces only analog reception.
Tunes to analog audio only.
“HOLD” lights up.
Tunes to digital audio only.
“HOLD” lights up.
|ޓENGLISH
6
Radio
Storing stations in memory
Manual presetting
You can preset up to 18 stations for FM and 6
stations for AM.
HD Radio multicast channels can also be
preset.
While listening to a station/channel...
(Hold)
The preset number flashes and “MEMORY”
appears. The current station/channel is stored to
the selected number button (1 - 6).
- - - - - - - - or - - - - - - - -
1
“PRESET MODE” flashes.
2
Select preset number.
The preset number flashes and “MEMORY”
appears.
Auto presetting
SSM (Strong-station Sequential Memory)
You can preset up to 18 stations for FM and 6
stations for AM.
1
(Hold)
(Hold)
Selecting a preset station/
channel
- - - - - - - - or - - - - - - - -
You can also select a preset station/channel using
/ .
Setting the Radio Timer
You can tune in to a preset station/channel at a
specific time regardless of the current source.
1
2
[OFF]Cancels Radio Timer.
ONCEActivates once.
DAILYActivates daily.
3
Select the preset station/channel.
(Hold)
-<TUNER>
-<RADIO TIMER>
-<OFF>/<ONCE>/
<DAILY>
-<FM>/<AM>
-<01> ... <18> for FM/
<01> ... <06> for AM
2
“SSM” flashes. When all the stations/channels are
stored, “SSM” stops flashing.
To preset <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18> for
FM, repeat steps 1 and 2.
-<TUNER>
-<SSM>
-<SSM 01 – 06>
4
Set the activation time.
5
Press MENU to exit.
lights up after the Radio Timer has been set.
Only one timer can be set. Setting a new timer
will override the previous setting.
The Radio Timer will not activate if the unit is
turned off or if <AM> is set to <OFF> after
selecting an AM station for the timer.
ENGLISHޓ|
7
Radio
Tagging/purchasing your
favorite songs from the iTunes
Store
Some HD Radio broadcasts provide PSD (Program
Service Data) for a song. You can tag the song
and store its PSD (maximum 50 songs) while
listening to the song.
By using the tagging function, you can easily
purchase the songs from iTunes Store.
.
Notes on storing tagged PSDs
When pressing TAG within 10 seconds
before or after the PSD changes (while the
TAG indicator flashes), the tags for two songs
are stored.
You cannot tag a song in the following
cases:
- When the broadcast currently received
does not support the iTunes Tagging or
does not support PSD.
- When you try to store more than 50 PSD.
- When the song is already tagged.
- While transferring the tagged PSDs to your
iPod/iPhone is in progress.
For the best compatibility of iTunes Tagging,
please use the latest software versions with the
iPod/iPhone that can be connected to this unit,
' page 28.
Step 1: Tagging the song
While receiving a song with PSD...
Lights up while receiving
a song with PSD.
TAG SAVED
Step 2: Transferring the tagged PSD to your
iPod/iPhone
Connect the iPod/iPhone to the unit.
The source changes to “USB-IPOD” and the
tagged PSDs are automatically transferred to the
iPod/iPhone.
Your iPod/iPhone must have 50 MB free space,
which is required for transferring a tagged PSD.
You cannot change the source during the
transferring process.
While transferring the tagged PSDs, the “TAG”
indicator flashes.
TRANS 02/15
Number of PSDs transferred to the iPod /
iPhone / Number of PSDs stored on the unit
“COMPLETED” appears when all the tagged PSDs
are transferred to the iPod/iPhone.
You cannot transfer the tagged PSDs to the iPod/
iPhone in the following cases:
When the connected iPod/iPhone is not
compatible with iTunes Tagging.
When the available memory of the iPod/
iPhone is less than 50MB.
When disconnecting the iPod/iPhone during
data transfer.
Step 3: Purchasing songs from iTunes Store
iTunes 7.4 or later version is required to
purchase the tagged songs.
For details about iPod/iPhone and iTunes, refer
also to the instructions supplied with the iPod/
iPhone or visit <http://www.apple.com>.
The tagged PSD is stored on the unit.
When an Apple iPod/iPhone is connected, the
tagged PSDs are automatically transferred to the
iPod/iPhone. Go to Step 3 to purchase the song.
To check the number of tagged songs stored
on the unit, press and hold TAG.
To delete the tagged songs from the unit:
Press and hold MENU.
Turn the control dial to select <TAG ALL
CLR>, then press and hold to confirm.
|ޓENGLISH
8
Connect the iPod/iPhone to the PC.
Synchronize the iPod/iPhone to the
iTunes.
The tagged PSDs are transferred to the PC and
iTunes displays the list of the tagged songs. After
the data transfer is completed, the stored PSDs
are automatically deleted from the iPod/iPhone.
C
B
Satellite Radio tuner control
Before operating, connect either one of the following systems (not supplied) to the expansion port on
the rear of this unit. Refer to the “Installation/Connection Manual” for details.
Satellite Radio tuner control
SIRIUS Satellite
Radio
XM Satellite
Radio
For details, refer also to the instructions supplied with the other components.
For SIRIUS/XM programming, visit <www.siriusxm.com>.
Activating your SIRIUS
subscription
1
Select <SIRIUS>.
SIRIUS Satellite Radio starts updating the SIRIUS
channels. Once completed, SIRIUS Satellite Radio
tunes in to the Preview Channel.
2
Select “Channel 0” to check your SIRIUS ID.
JVC KS-SRA100 (SIRIUS Satellite Radio interface) and
SCC1 (SiriusConnect Vehicle Tuner) or
SCVDOC1 (SiriusConnect Vehicle Docking Kit) and SIRIUS radio
XMDJVC100 (Smart Digital Adapter for JVC) and XM Universal Tuner Box
CNPJVC1 (Connection cable for JVC) and CNP2000UCA (Protocol Interface
Adapter and XM Direct 2 Tuner)
2
Select “Channel 0” to check your XM
Satellite Radio ID.
The display alternates between “RADIO ID” and
the 8-digit alphanumeric ID number.
You can also check your XM Satellite Radio ID
labeled on the casing of the XMDirect2 Tuner
System.
3
Contact XM Satellite Radio on the internet
at <www.siriusxm.com/activatenow> to
activate your subscription, or call 1-800XM-RADIO (1-800-967-2346).
The 12-digit SIRIUS ID will be displayed.
You can also check your SIRIUS ID from the
label on the packaging, or from menu
operations (' page 24).
3
Contact Sirius Satellite Radio on the
internet at <www.siriusxm.com/
Once subscription has been activated, the unit
can be tuned to one of the available channels.
Selecting a channel
A
activatenow> to activate your
subscription, or call SIRIUS toll-free at
1-888-539-SIRIUS (7474).
Once subscription has been activated, “SUB UPDT
PRESS ANY KEY” scrolls on the display.
Channel Updates (SIRIUS)
If channels are updated after subscription,
updating starts automatically. “UPDATING”
flashes and no sound can be heard.
Updates take a few minutes to complete.
During an update, you cannot operate your
Satellite Radio.
Activating your XM subscription
1
Select <XM>.
Select <SIRIUS> or <XM>.
Select a category.
If you want to select channels of all categories...
SIRIUS: Select <ALL>.
XM: Skip this step.
Select a desired channel.
Holding the button changes the channels rapidly.
While searching, invalid and unsubscribed
channels are skipped.
Storing channels in memory
XMDirect2 Tuner System starts updating all the
XM channels. “Channel 1” is tuned in
automatically.
You can preset up to 18 channels for both SIRIUS
and XM.
(“Manual presetting” ' page 7)
Selecting a preset station
(“Selecting a preset station/channel” ' page 7)
ENGLISHޓ|
9
CD/USB
CD/USB
Playing a CD/USB device
Label side
USB input terminal
USB 2.0 cable
(not supplied)
or
USB cable from the rear of the unit
The source changes to “CD” and playback starts.
This unit can play MP3/WMA files stored in CD-R, CD-RW, and MP3/WMA/WAV files in USB mass
storage device (such as a USB memory and Digital Audio Player).
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of data
in USB mass storage class device while using this system.
Ejected disc not removed within 15 seconds will reload automatically.
If the disc cannot be ejected, ' page 3.
Selecting a folder/track
Selects folder.
(For MP3/WMA/WAV)
Selects track. (Press)
Fast-forwards or reverses
the track. (Hold)
The source changes to “USB” and playback starts.
Selecting the playback modes
You can select one of the following playback
modes at a time.
1
- - - - - - - - or - - - - - - - -
Press 1 for REPEAT.
Press 2 for RANDOM.
Press again to exit.
(Hold)
Selecting a track/folder from
the list
<REPEAT>)<RANDOM>
1
2
3
|ޓENGLISH
10
Select a folder. (For MP3/WMA/WAV)
Select a track.
For MP3/WMA/WAV
If there are many folders or tracks, you can fast
search for the desired folder or track by turning
the control dial quickly, or use Quick Search
(' page 13).
2
REPEAT
RPT OFFCancels repeat playback.
TRACK RPTRepeats current track.
FOLDER RPT *Repeats current folder.
RANDOM
RND OFFCancels random playback.
Randomly plays all tracks of
FOLDER RND *
ALL RNDRandomly plays all tracks.
* For MP3/WMA/WAV
current folder, then tracks of
next folders.
iPod/iPhone
Playing an iPod/iPhone
USB input terminal
3
Select the desired track.
USB 2.0 cable (accessory
of the iPod/iPhone)
or
USB cable from the
rear of the unit
The source changes to “IPOD-FRONT/IPOD-REAR”
and playback starts.
Selecting the control mode
#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/
<APP MODE>
HEAD
MODE
IPOD
MODE
APP
MODE
You can also change the setting using <IPOD
SWITCH> in the menu. (' page 25)
Controls iPod playback through this
unit.
Controls iPod playback from the
iPod/iPhone.
The sound of any functions (music,
games, applications, etc.) running on
the connected iPod/iPhone is
emitted through the speakers
connected to this unit.
Selecting a track
Applicable under <HEAD MODE>/<IPOD MODE>
only.
For <APP MODE>, applicable only for some audio
applications.
Selects track/chapter.
(Press)
Fast-forwards or reverses
the track. (Hold)
Selecting a track from the list
Repeat this step until the desired track is selected.
If the selected menu contains many tracks, you
can fast search for the desired track by turning
the control dial quickly, or use Quick Search
(' page 13).
Selecting the playback modes
Applicable under <HEAD MODE> only.
You can select one of the following playback
modes at a time.
1
- - - - - - - - or - - - - - - - -
(Hold)
2
REPEAT
RPT OFFCancels repeat playback.
ONE RPT
ALL RPT
RANDOM
RND OFFCancels random playback.
SONG RND
ALBUM RND
“ALBUM RND” is not applicable for some iPod/
iPhone.
Press 1 for REPEAT.
Press 2 for RANDOM.
Press again to exit.
<REPEAT>)<RANDOM>
Functions the same as “Repeat
One” of the iPod.
Functions the same as “Repeat
All” of the iPod.
Functions the same as “Shuffle
Songs” of the iPod.
Functions the same as “Shuffle
Albums” of the iPod.
Applicable under <HEAD MODE> only.
1
2
Select the desired list.
PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS)
PODCASTS)GENRES)COMPOSERS)
AUDIOBOOKS) (back to the beginning)
ENGLISHޓ|
11
姞
iPod/iPhone
iPod/iPhone application
You can operate JVC original application with this
unit in <APP MODE>. For more details, visit JVC
website: <http://www3.jvckenwood.com/
english/car/index.html> (English website only).
Pandora姞 internet radio
Preparation
1
Search for “Pandora” in the Apple iTunes
App Store to find and install the most
current version of the Pandora姞
application onto your device.
2
In the application on your device, log in
and create an account with Pandora姞. If
you are not a registered user, an account
can also be created at www.pandora.com.
Pandora姞 is only available in the US.
Because Pandora姞 is a third-party service, the
specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be
impaired or some or all of the services may
become unavailable.
Some functions of Pandora姞 cannot be
operated from this unit.
For issues using the application, please contact
Pandora at pandora-support@pandora.com.
Listening to
Pandora
internet radio
Creating a new station
You can create a new station based on the
currently playing song or artist.
1
2
A new station is created based on the current
song or artist.
-<NEW STATION>
-<FROM ARTIST>/
<FROM SONG>
Searching the registered station
from the list
1
2
Select the station list display mode.
BY DATEAccording to the registration date
A - ZAlphabetical order
You can proceed directly to step 3 to select
station or use the search menu to scroll through
the desired menu. (' page 13)
3
Select the desired station.
1
Open the Pandora姞 application on your
device.
2
Connect the device to one of the USB
terminals. (' page 11)
The source switches and broadcast starts
automatically from your current station.
Basic Operations
Starts/pauses playback.
Selects thumbs up/thumbs
down.
If thumbs down is selected,
current track is skipped.
Skips track.
To bookmark song/artist information
While receiving a song...
(Hold)
<THIS ARTIST>)<THIS TRACK>
“BOOKMARKED” appears and the song/artist
information is stored to the iPod/iPhone.
This unit allows you to bookmark songs and/or
artists in your personalized Pandora姞 account.
The bookmarks will not be available for review
on the unit but will be available in your
Pandora姞 account.
-<BOOKMARK>
|ޓENGLISH
12
Quick Search
If you have many folders/tracks/contacts, you can search through them quickly according to the first
character (A to Z, 0 to 9 and OTHERS).
1
Enter list menu or “Hands-Free” menu.
CD (MP3/WMA)/
USB (MP3/WMA/WAV)
iPod/iPhoneBluetooth phonebook
Quick Search
Select the desired list.
2
Select the desired character (A to Z, 0 to 9
3
Select your desired folder/track/contact.
Select <PHONEBOOK>.
and OTHERS).
For CD/USB and iPod/iPhone, repeat step 3 until
the desired track is selected.
Searching may not work on some of the layers
“OTHERS” appears if the first character is not A to
Z or 0 to 9, such as #, -, !, etc.
of the selected menu (for iPod/iPhone).
External components
You can connect an external component to the following terminals:
EXT IN: Expansion port on the rear of this unit using the following adapters (not supplied):
- JVC KS-U57, Line Input Adapter
- JVC KS-U58, AUX Input Adapter
AUX IN: AUX (auxiliary) input jack on the control panel.
For details, refer also to the instructions supplied with the adapters or external components.
For connection to expansion port on the rear of this unit, refer to the “Installation/Connection Manual”.
1
Playing an external component
from AUX/expansion port
3.5 mm (1/8") stereo mini plug
(not supplied)
Portable audio
player, etc.
Use a 3-terminal plug head
stereo mini plug for optimum
audio output.
Connect to AUX on the control panel and/
or the expansion port on the rear panel.
2
Set the source as necessary.
Select <AUX ON> or <EXT ON>.
Press MENU to exit.
3
Select <AUX IN> or <EXT IN>.
4
Turn on the connected component and
(Hold)
-<SRC SELECT>
-<AUX IN> or <EXT IN>
-<AUX ON> or
<EXT ON>
start playing the source.
ENGLISHޓ|
13
Bluetooth
iPod/iPhone
By connecting the supplied KS-UBT1 USB Bluetooth Adapter and microphone to this unit, you can
operate a Bluetooth device using this unit. Refer to the “Installation/Connection Manual” for details on
connecting the microphone.
Once the USB Bluetooth Adapter is attached, this unit is always
available for pairing.
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth
device.
Refer to the separate appendix to check the countries where
you may use the Bluetooth function.
If you turn off the unit or unplug the USB Bluetooth Adapter during a phone call conversation, the
Bluetooth connection is disconnected. Continue the conversation using your mobile phone.
This unit supports the following Bluetooth profiles
Hands-Free Profile (HFP 1.5)
Object Push Profile (OPP 1.1)
Phonebook Access Profile (PBAP 1.0)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP 1.2)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP 1.3)
姞姞 connection
KS-UBT1
Microphone
Warning:
Stop the car in a safe place before operating complicated steps such as dialing numbers, using
phonebook, etc.
Pairing a Bluetooth device
When connecting a Bluetooth device to the unit for the first time, perform pairing between the unit and
the device.
Up to five Bluetooth devices can be registered in this unit.
A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at any
time.
This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
1
Connect the USB Bluetooth adapter
(KS-UBT1) to one of the USB input
terminals.
USB cable from
the rear of the unit
2
Search and select “JVC Unit” on the Bluetooth device.
“BT PAIRING” flashes on the display.
For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number (PIN) code
immediately after searching.
USB input terminal
KS-UBT1
or
|ޓENGLISH
14
#
#
Bluetooth
3
Perform (A) or (B) depending on what scrolls on the display.
For some Bluetooth devices, pairing sequence may vary from the steps described below
(A) If “[Device Name]”#“XXXXXX”
“VOL – YES”#“BACK – NO” scrolls on the
display,
“XXXXXX” is a 6-digit passkey randomly
generated during each pairing.
Ensure that the passkey which appears
on the unit and Bluetooth device is the
same.
Select “YES” to confirm the passkey.
(B) If “[Device Name]”##“VOL – YES”
“BACK – NO” scrolls on the display,
Select “YES” to start the pairing.
(1) If “PAIRING”#“PIN 0000” scrolls on the
display, enter the PIN code “0000” into the
Bluetooth device.
You can change to a desired PIN code before
pairing. (' page 25)
姞姞 connection
(2) If only “PAIRING” appears, operate the
Operate the Bluetooth device to confirm
Bluetooth device to confirm pairing.
the passkey.
After pairing is successful, “PAIRING COMPLETED” appears on the display.
The unit will establish a connection with the newly paired Bluetooth device, “” lights up on the
display and you can now control the Bluetooth device through the unit.
“” will light up when a phone is connected.
“” will light up when an audio device is connected.
Once the connection is established, the device is registered to the unit and there is no need to
perform the pairing again unless you delete the registered device.
Some Bluetooth devices may not be able to connect to the unit after pairing. Connect the device to
the unit manually. Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.
Connecting/Disconnecting a registered device manually
To connect
1
2
Select <CONNECT>.
3
Select the desired device.
“CONNECTING”#“[Device Name]” scrolls on the
display when the unit is connecting to the device.
“CONNECTED”#“[Device Name]” scrolls on the
display when the device is connected.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<PHONE>/<AUDIO>
-<CONNECT>
To disconnect
1
2
Select <DISCONNECT>.
3
Select the desired device.
“DISCONNECT”#“[Device Name]” scrolls on the
display when the device is disconnected.
4
Press MENU to exit.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<PHONE>/<AUDIO>
-<DISCONNECT>
4
Press MENU to exit.
ENGLISHޓ|
15
Bluetooth
姞姞 connection
Connecting to JVC original
application
JVC original application is designed to view JVC
car receiver status and perform simple control
operations on Android smart phones.
For JVC original application operations, visit JVC
website:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (English website only).
1
2
Select <CONNECT>.
3
Select the desired smart phone.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<APPLICATION>
-<CONNECT>
Deleting a registered device
1
2
Select <DELETE YES>.
“DELETED” appears when the device is deleted.
3
Press MENU to exit.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<DELETE PAIR>
- [Device name]
-<DELETE YES>
“CONNECTED”#“[Device Name]” scrolls on the
display when the device is connected.
4
Press MENU to exit.
Bluetooth mobile phone
Receiving a call
To receive a call
When there is an incoming call, the source
automatically changes to “BT FRONT”/“BT REAR”.
“RECEIVING” appears on the display, followed
by the phone number or name.
The display flashes in blue. (' page 19)
or
You can also press ////SOURCE on the
remote control to answer a call.
When <AUTO ANSWER> is set to <ON>, the
unit answers incoming calls automatically.
(' page 19)
To end a call
(Hold)or(Hold)
You can also press and hold ////SOURCE
on the remote control to end a call.
To deactivate/activate hands-free
mode
During a phone conversation...
Operations may vary according to the
connected Bluetooth device.
|ޓENGLISH
16
Bluetooth mobile phone
Adjustments during a call
Phone volume(00 — 50)
[VOLUME 15]: Volume
adjustments made during a call
will not affect the other
sources.
Microphone level
(01— 03)[02]: As the number
increases, the microphone
becomes more sensitive.
Noise Reduction and Echo
Cancellation mode:
Turns on/off.
Text message notification
When a text message is received, the unit rings
and “RCV MESSAGE”#“[Device name]” appears.
<MSG NOTICE> must be set to <ON>.
(' page 19)
You cannot read, edit, or send a message
through the unit.
Switching between two connected mobile phones
When two mobile phones are connected to the unit, you can access to both “Hands-Free” menus.
Press to enter 1st phone’s “Hands-Free” menu.
Press twice to enter 2nd phone’s “Hands-Free” menu.
Press to return to 1st phone’s “Hands-Free” menu.
Making a call from the hands-free menu
1
Enter the “Hands-Free” menu.
3
Select and call the contact (name/phone number).
DIALED
RECEIVED
MISSED CALL
PHONEBOOK
DIAL NUMBEREnter the phone number to dial.
Select the name/phone number
If the phonebook contains many numbers, you can fast search for the desired
number by turning the control dial quickly, or use Quick Search (' page 13).
“NO HISTORY” appears if there is no recorded call history.
“NO DATA” appears if no entries are found in the Bluetooth device’s
phonebook.
“SEND P.BOOK MANUALLY” appears if <P.BOOK SEL> is set to
<P.BOOK IN UNIT> or the phone does not support PBAP. (' page 19)
Select number/character
2
Select a calling method.
Refer to the table below
for options.
Call
Move the entry position
Call
ENGLISHޓ|
17
Bluetooth mobile phone
Making a call from memory
You can store up to 6 contacts in the memory of
this unit for speed dialing.
To erase a contact from preset memory, select
<DIAL NUMBER> in step 2 and store a blank
number.
Phone Number
or
If two phones are connected,
Enter “phone list”
Select the desired phone
(Hold)
2
When “WAIT VOICE”#“[Device Name]”
scrolls on the display, speak the name of
the contact you want to call or the voice
command to control the phone functions.
Supported voice recognition features vary for
each phone. Please refer to the instruction
manual of the connected phone for details.
Deleting a contact (name/
phone number)
Only when <P.BOOK SEL> is set to <P.BOOK IN
UNIT>. (' page 19)
1
Enter the “Hands-Free” menu.
2
Select a call method.
-<DIALED>/
<RECEIVED>/
<MISSED CALL>/
<PHONEBOOK>
3
Select the contact (name/phone number)
to be deleted.
Name
Phone Number
To make a call from memory
1
Enter the “Hands-Free” menu.
2
Select and call the contact.
“NO PRESET” appears if there are no contacts
stored in memory.
Using voice recognition
You can use the voice recognition features of the
connected phone through this unit.
“NOT SUPPORT” appears if the connected
phone does not support this feature.
1
Enter voice recognition mode.
If only one phone is connected,
(Hold)
or
4
Enter “Delete Entries” menu.
(Hold)
5
Select <DELETE> or <DELETE ALL>.
DELETESelected name/phone number
from step 3 is deleted.
DELETE
ALL
All name/phone numbers from
selected menu in step 2 are
deleted.
|ޓENGLISH
18
Bluetooth mobile phone
Using the SETTINGS menu
3
1
Enter the “Hands-Free” menu.
2
Select <SETTINGS>.
The following settings are applicable to the paired device. If another device is paired, perform the
settings again.
Repeat this step to perform the necessary
settings.
To return to the previous menu, press .
To exit from the menu, press MENU.
Menu item
P.BOOK SEL *[PB IN PHONE]: The unit browses the phonebook of the connected phone.
PB IN UNIT: The unit browses the phonebook registered in the unit. (You can
copy the phonebook memory using <P.BOOK WAIT> (' page 25).)
AUTO ANSWERON: The unit answers incoming calls automatically.
[OFF]: The unit does not answer incoming calls automatically.
RING TONE[IN UNIT]: The unit rings to alert you when a call/text message comes in.
– CALL: Select your preferred ring tone (TONE 1 — 5) for incoming calls.
– MESSAGE: Select your preferred ring tone (TONE 1 — 5) for incoming text
messages.
Default ring tone is different according to the paired device.
IN PHONE: The unit uses the connected phones’ ring tone to alert you when a
call/text message comes in. (The connected phone will ring if it does not
support this feature.)
RING COLOR
NR/EC MODE[ON]: Turns on the Noise Reduction and Echo Cancellation of the connected
COLOR 01 — 29[06]: Select your preferred color for incoming call/text
message alerts.
OFF: Cancels.
microphone for clearer sound.
OFF: Cancels.
Selectable setting (Initial: [XX])
MIC LEVEL
MSG NOTICE
* Selectable only when the connected phone supports PBAP.
(01— 03)[02]: The sensitivity of the microphone increases as the MIC level is
increased.
[ON]: The unit rings and “RCV MESSAGE”#“[Device Name]” appears to alert you
of an incoming text message.
OFF: The unit does not alert you of an incoming text message.
ENGLISHޓ|
19
姞
Bluetooth audio player
Bluetooth audio player
Playing a Bluetooth audio player
Select <BT REAR> or <BT FRONT>
depending on the location of the USB
A
Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device.
Basic operations
Starts or resumes playback.
Mutes the sound.
Bluetooth adapter KS-UBT1.
Operate the Bluetooth audio player to start
playback.
.
RANDOM
RND OFFCancels random playback.
ALL RND
GROUP RND
Randomly plays all tracks.
Randomly plays all tracks of
the current group.
Selects group/folder.
Reverse skips or forward skips.
(Press)
Fast-forwards or reverses the
track. (Hold)
Selecting the playback modes
For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.
1
- - - - - - - - or - - - - - - - -
(Hold)
2
REPEAT
RPT OFFCancels repeat playback.
TRACK RPTRepeats current track.
ALL RPTRepeats all tracks.
GROUP RPT
Press 1 for REPEAT.
Press 2 for RANDOM.
Press again to exit.
<REPEAT>)<RANDOM>
Repeats all tracks of the
current group.
Listening to BT Pandora姞
internet radio
You can listen to Pandora姞 internet radio on your
smart phone through Bluetooth on this unit.
1
Open the Pandora姞 application on your
device.
2
Connect to Bluetooth audio.
Refer to “To connect” ' page 15, select
<BLUETOOTH>#<AUDIO>#<CONNECT>.
3
Select <BT REAR> or <BT FRONT>
depending on the location of the USB
Bluetooth adapter KS-UBT1.
4
Press 3 to select <BT PANDORA>.
The source switches and broadcast starts
automatically.
You can also activate Pandora姞 on your
Bluetooth smart phone via <BT AUDIO SW>.
(' page 25)
BT Pandora姞 internet radio is only for Android
OS and RIM OS.
You can operate Pandora姞 in the same way as
Pandora姞 for iPod/iPhone. (' page 12)
|ޓENGLISH
20
Illumination color adjustments
Display zone
Button zone
All zone: Includes both Button zone and
Display zone.
Selecting the preset color
You can select a preset color for <BUTTON
ZONE>, <DISP ZONE>, and <ALL ZONE>
separately.
1
2
Select <COLOR>.
3
BUTTON ZONE
DISP ZONE
ALL ZONE
Initial color: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE
[01], ALL ZONE [06].
If <ALL ZONE> is selected, the button and
display illumination will change to the current/
selected <BUTTON ZONE> color.
4
Press MENU to exit.
(Hold)
COLOR 01-29/USER/
COLOR FLOW 01-03*
* Color changes in
different speeds.
Storing your own adjustments
You can store your own day and night colors for
<BUTTON ZONE> and <DISP ZONE> separately.
1
2
Select <COLOR SETUP>.
3
DAY
COLOR
NIGHT
COLOR
MENU
COLOR
(Hold)
BUTTON
ZONE
DISP
ZONE
BUTTON
ZONE
DISP
ZONE
ON
OFF
Select a primary
color <RED/GREEN/
BLUE>, and then
adjust the level
<00-31>. Repeat this
procedure until you
have adjusted all the
three primary colors.
Your adjustment is
automatically stored
to “USER”.
If “00” is selected for
all the primary colors
for <DISP ZONE>,
nothing appears on
the display.
Changes the display and
buttons illumination
during menu, list search,
and playback mode
operations.
NIGHT COLOR/DAY COLOR is changed by
turning on/off your car’s headlight.
4
Press MENU to exit.
ENGLISHޓ|
21
Brightness adjustments
Brightness adjustments
You can select your preferred brightness for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> separately.
1
(Hold)
3
2
-<DIMMER>
-<BRIGHTNESS>
-<DAY>/<NIGHT>
BUTTON ZONEBUTTON 00 to 31
DISP ZONEDISP 00 to 31
4
Press MENU to exit.
Sound adjustments
This unit memorizes sound settings adjusted for each individual source.
Satellite Radio tuner and EXT IN share the same sound adjustment settings.
Selecting the preset sound
You can select a preset sound mode, for each
individual source, suitable for the music genre.
1
2
(Hold)
-<EQ SETTING>
-<EQ PRESET>
3
DYNAMIC-VOCAL BOOST-BASS BOOSTUSER-FLAT-NATURAL-(back to the beginning)
Storing your own adjustments
While listening, you can adjust and store the tone
level for each individual source.
Easy Equalizer
1
2
(Hold)
-<EQ SETTING>
-<EASY EQ>
Pro Equalizer
1
2
3
Adjust the sound elements of the selected tone.
BASS(Initial: [XX])
Frequency60/80/[100]/200 Hz
LevelLVL -06 to +06 [+05]
Q[Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MIDDLE
Frequency0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz
LevelLVL -06 to +06 [00]
QQ0.75/Q1.0/[Q1.25]
TREBLE
Frequency10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz
LevelLVL -06 to +06 [+05]
Q[Q FIX]
(Hold)
-<PRO EQ>
-<BASS>**/<MIDDLE>/
<TREBLE>
3
Adjust the level.
SUB.W *00 to 08 [08]
BASS LVL **-06 to +06 [+05]
MID LVL-06 to +06 [00]
TRE LVL-06 to +06 [+05]
The adjustments are stored and <USER> is
activated.
|ޓENGLISH
22
(Initial: [XX])
4
Repeat steps 2 and 3 to adjust other tones.
The adjustments are stored and <USER> is
activated.
5
Press MENU to exit.
*Available only when <SUB.W> is set to
<ON>. (' page 24)
** Available only when <HPF> is set to <OFF>.
(' page 24)
Menu operations
Menu operations
1
If no operation is done for about 60 seconds, the
operation will be canceled.
(Hold)
3
Repeat step 2 if necessary.
To return to the previous menu, press .
To exit from the menu, press DISP or MENU.
2
Menu item
DEMO
CLOCK SET
CLOCK ADJ *1[AUTO]: The built-in clock is automatically adjusted using the clock data
TIME ZONE *1*2[EASTERN]/ATLANTIC/NEWFOUND/ALASKA/PACIFIC/MOUNTAIN/
CLOCK
DST *1*2[DST ON]: Activates daylight savings time if your residential area is subject
COLOR
COLOR SETUP
DIMMER SETSelects the display and button illumination adjusted in the <BRIGHTNESS>/
DIMMER
BRIGHTNESSDAY[31]/NIGHT[15]: Brightness settings for the display and button
SCROLL *4[ONCE]: Scrolls the display information once.
TAG DISPLAY[ON]: Shows the TAG information while playing MP3/WMA/WAV tracks.
DISPLAY
EQ SETTING
FADER *5*6
BALANCE *6
AUDIO
For settings, ' page 4.
For settings, ' page 4.
provided via the Satellite Radio channel.
OFF: Cancels.
CENTRAL: Selects your residential area from one of the time zones for clock
adjustment.
to DST.
DST OFF: Cancels.
For settings, ' page 21.
<COLOR SETUP> setting.
[AUTO]: Changes between the Day and Night adjustments when you turn
off/on the car headlights. *3
ON: Selects the Night adjustments.
OFF: Selects the Day adjustments.
illumination for day and night.
BUTTON ZONE/DISP ZONE: Sets the brightness levels 00 — 31.
R06 — F06[00]: Adjusts the front and rear speaker output balance.
L06 — R06[00]: Adjusts the left and right speaker output balance.
Selectable setting (Initial: [XX])
*1Displayed only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected.
*2Displayed only when <CLOCK ADJ> is set to <AUTO>.
*3The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual”.)
This setting may not work correctly on some vehicles (particularly on those having a control
dial for dimming). In this case, change the setting to other than <DIMMER AUTO>.
*4Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*5If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00”.
*6This adjustment will not affect the subwoofer output.
ENGLISHޓ|
23
Menu operations
Menu item
LOUD
(Loudness)
VOL ADJUST
(Volume adjust)
SUB. W
(Subwoofer)
SUB.W LPF *7
(Subwoofer lowpass filter)
SUB.W LEVEL *7
AUDIO
(Subwoofer level)
HPF *7
(High-pass filter)
BEEP
(Keytouch tone)
AMP GAIN
(Amplifier gain)
SSM
AREA
(Frequency
tuning interval)
MONO
(Monaural mode)
SIDThe 12-digit SIRIUS identification number appears on the display. (Displayed
TUNER
BLEND HOLD
IF BAND
(Intermediate
frequency band)
RADIO TIMER
ON: Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at
a low volume level.
[OFF]: Cancels.
-05 — +05[00]: Presets the volume adjustment level of each source,
compared to the FM volume level. Before adjustment, select the source you
want to adjust. (“VOL ADJ FIX” appears if “FM” is selected.)
OFF: Cancels.
[ON]: Turns on the subwoofer output.
LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Audio signals with frequencies
lower than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.
00 — 08[08]: Adjusts the subwoofer output level.
ON: Activates the High Pass Filter. Low frequency signals are cut off from
the front/rear speakers.
[OFF]: Deactivates. (All signals are sent to the front/rear speakers.)
[ON]/OFF: Activates or deactivates the keypress tone.
LOW POWER: Limits the maximum volume level to 30. (Select if the
maximum input power of each speaker is less than 50 W to prevent
damaging the speakers.)
[HIGH POWER]: The maximum volume level is 50.
For settings, ' page 7. (Displayed only when the source is “FM” or “AM”.)
[AREA US]: For North/Central/South America, AM/FM intervals: 10kHz/200kHz.
AREA EU: For any other areas, AM/FM intervals: 9kHz/50kHz.
AREA SA: For some South American countries, AM/FM intervals: 10kHz/50kHz.
Displayed only when the source is “FM”.
[OFF]: Enables stereo FM reception.
ON: Improves the FM reception but stereo effect will be lost.
only when SIRIUS Satellite Radio is connected.)
For settings, ' page 6. (Displayed only when the source is “FM” or “AM”.)
[AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
WIDE: Subject to interference noises from adjacent stations, but sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
For settings, ' page 7.
Selectable setting (Initial: [XX])
*7Displayed only when <SUB.W> is set to <ON>.
|ޓENGLISH
24
Menu operations
Menu item
USB *8DRIVECHANGE: Selects to change the drive when a device with multiple
drives is connected to the USB input terminal (front/rear).
TAG ALL CLEAR
IPOD SWITCH *9
(iPod/iPhone control)
AUDIOBOOKS *9NORMAL/FASTER/SLOWER: Selects the playback speed of the
PHONE *11CONNECT/DISCONNECT: Connects or disconnects the Bluetooth phone/
AUDIO
APPLICATIONCONNECT/DISCONNECT: Connects or disconnects the application in the
BT AUDIO SW *12
DELETE PAIR
P. BOOK WAITCopies up to 400 numbers from the phonebook memory of a connected
SET PINCODEChanges the PIN code (1 to 6-digits). (Default PIN code: 0000)
AUTO CNNCT[ON]: Establishes connection automatically with the Bluetooth device when
BLUETOOTH *10
INITIALIZEYES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
INFORMATIONPH CNNT DEV/AU CNNT DEV/APP CNT DEV *13: Displays connected
AM *14[ON]/OFF: Enables or disables “AM” in source selection.
EXT IN *14EXT ON/[EXT OFF]: Enables or disables “EXT IN” in source selection.
AUX IN *14[AUX ON]/AUX OFF: Enables or disables “AUX IN” in source selection.
BT AUDIO *15[BT AU ON]/BT AU OFF: Enables or disables “BT AUDIO” in source
SRC SELECT
SOFT VERDisplays the firmware version of the unit.
For settings, ' page 8.
[HEAD MODE]/IPOD MODE/APP MODE:
For settings, ' page 11.
Audiobooks sound file in your iPod/iPhone.
Initial selection depends on your iPod/iPhone setting.
audio device. (' page 15)
smart phone. (' page 16)
Switches between “BT AUDIO” and “BT PANDORA”.
For settings, ' page 16.
phone to the unit via OPP.
Turn the control dial to select a number, press / to move to the entry
position. After entering the PIN code, press the control dial to confirm.
the unit is turned on.
OFF: Cancels.
phonebook, and etc.).
[NO]: Cancels.
phone/audio/application device name.
MY BT NAME: Displays the unit name (JVC Unit).
MY ADDRESS: Shows address of USB Bluetooth Adapter.
selection.
Selectable setting (Initial: [XX])
*8Displayed only when the source is “USB FRONT/USB REAR”.
*9Displayed only when the source is “IPOD-FRONT/IPOD-REAR”.
*10 If the USB Bluetooth Adapter is not connected to the unit, “PLEASE CNNT BT ADAPTER” scrolls
on the display.
*11 <CONNECT> will not be displayed if two Bluetooth phones are connected at the same time.
*12 Displayed only when the source is “BT FRONT/BT REAR”.
*13 Displayed only when a Bluetooth phone/audio player/application is connected.
Displayed only when the unit is in any source other than the corresponding source “AM/EXT IN/AUX IN”.
*14
*15 Displayed only when the USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is attached and current source is
not “BT FRONT/ BT REAR”.
ENGLISHޓ|
25
Remote controller
Remote controller
Preparing
When you use the remote controller for the first
time, pull out the insulation sheet.
Insulation sheet
For USA-California Only:
This product contains a CR Coin Cell Lithium
Battery which contains Perchlorate Material—
special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Replacing the lithium coin
battery
If the effectiveness of the remote controller
decreases, replace the battery.
CR2025
Caution:
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire, or the like.
Warning:
Do not install any battery other than CR2025 or
its equivalent.
Do not leave the remote controller in places
(such as dashboards) exposed to direct
sunlight for a long time.
Store the battery in places out of reach of
children.
Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
Do not place the battery with other metallic
materials.
Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
Insulate the battery by wrapping it with tape
when disposing or storing it.
Additional information
About discs
This unit can only play the following CDs:
This unit can play back multi-session discs;
however, unclosed sessions will be skipped
during playback.
Unplayable discs
Discs that are not round.
Discs with coloring on the recording surface or
discs that are dirty.
Recordable/ReWritable disc that has not been
finalized. (For details on disc finalization, refer
to your disc writing software and your disc
recorder instruction manual.)
8 cm (3 inch) CD. Attempting to insert using an
adapter can cause malfunction. There may also
be problems ejecting the disc if inserted.
This unit is equipped with the steering wheel
remote control function. For details, refer also to
the instructions supplied with the remote
adapter.
Handling discs
Do not touch the recording surface of the disc.
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc
with tape stuck on it.
Do not use any accessories for the disc.
Clean from the center of the disc and move
outwards.
Clean the disc with a dry silicon or soft cloth.
Do not use any solvents.
When removing discs from this unit, pull them
out horizontally.
Remove any burrs from the center hole and
disc edge before inserting a disc.
DualDisc playback
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not
comply with the “Compact Disc Digital Audio”
standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a
DualDisc on this product may not be
recommended.
Variable bit rate (VBR) files. (The elapsed time
for VBR files will not be displayed correctly.)
Unplayable files
MP3 files:
- encoded in MP3i and MP3 PRO format
- encoded in an inappropriate format
- encoded with Layer 1/2
WMA files:
- encoded in lossless, professional, and voice
format
- not based upon Windows Media® Audio
- copy-protected with DRM
Files which include data such as AIFF, ATRAC3,
etc.
File/folder names
This unit supports files/folder names recorded in a
format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2,
Romeo, or Joliet, and the proper extension code
<.mp3>, <.wma> or <.wav>.
Others
This unit can show WMA Tag and ID3 Tag
Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
The search function works but search speed is
not constant.
About USB device
When connecting a USB cable, use the USB 2.0
cable.
You cannot connect a computer or portable
HDD to the USB input terminal of the unit.
Connect only one USB device to the unit at a
time. Do not use a USB hub.
USB devices equipped with special functions
such as data security functions cannot be used
with the unit.
Do not use a USB device with 2 or more
partitions.
This unit cannot recognize a USB device whose
rating is other than 5 V and exceeds 1 A.
This unit may not recognize a memory card
inserted into the USB card reader.
This unit may not play back files in a USB
device properly when using a USB extension
cord.
Depending on the shape of the USB devices
and connection ports, some USB devices may
not be attached properly or the connection
might be loose.
Operation and power supply may not work as
intended for some USB devices.
The maximum number of characters for:
– Folder names: 25 characters
– File names: 25 characters
– MP3 Tag: 128 characters
– WMA Tag: 128 characters
– WAV Tag: 128 characters
This unit can recognize a total of 20000 files,
2000 folders (999 files per folder including
folder without unsupported files), and of 8
hierarchies. However, the display can only
show until 999 folders/files.
Cautions
Do not pull out and attach the USB device
repeatedly while “READING” is shown on the
display.
Electrostatic shock at connecting a USB device
may cause abnormal playback of the device. In
this case, disconnect the USB device then reset
this unit and the USB device.
Do not leave a USB device in the car, expose to
direct sunlight, or high temperature. Failure to
do so may result in deformation or cause
damages to the device.
ENGLISHޓ|
27
Additional information
About iPod/iPhone
iPod/iPhone that can be connected to this unit:
- iPod touch (4th generation) *2
- iPod touch (3rd generation) *2
- iPod touch (2nd generation) *2
- iPod touch (1st generation) *2
- iPod classic *2
- iPod with video (5th generation) *1
- iPod nano (6th generation) *2
- iPod nano (5th generation) *2
- iPod nano (4th generation) *2
- iPod nano (3rd generation) *2
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation) *1
- iPhone 4S *2
- iPhone 4 *2
- iPhone 3GS *2
- iPhone 3G *2
- iPhone *2
*1<IPOD MODE>/<EXT MODE> are not
applicable.
*2Supports iTunes Tagging.
It is not possible to browse video files on the
“Videos” menu in <HEAD MODE>.
The song order displayed on the selection
menu of this unit may differ from that of the
iPod.
When operating an iPod/iPhone, some
operations may not be performed correctly or
as intended. In this case, visit the following JVC
website:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (English website only).
About Bluetooth
Trademark and license notice
Microsoft and Windows Media are either
registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
The Bluetooth word mark and logos are owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by JVC KENWOOD Corporation is under
license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
SIRIUS, XM and SAT Radio Ready, and related
marks are registered trademarks of SIRIUS XM
Radio Inc. All rights reserved.
HD Radio Technology manufactured under
license from iBiquity Digital Corporation. U.S.
and Foreign Patents. HD Radio™ and the HD,
HD Radio, and “Arc” logos are proprietary
trademarks of iBiquity Digital Corp.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean
that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod, or
iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
touch and iTunes are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
PANDORA, the PANDORA logo, and the
Pandora trade dress are trademarks or
registered trademarks of Pandora Media, Inc.,
used with permission.
|ޓENGLISH
28
Depending on the Bluetooth version of the
device, some Bluetooth devices may not be
able to connect to this unit.
This unit may not work with some Bluetooth
devices.
Signal conditions vary, depending on the
surroundings.
When the unit is turned off, the device is
disconnected.
For more information about Bluetooth, visit the
following JVC website:
<http://www3.jvckenwood.com/english/car/
index.html> (English website only)
Troubleshooting
Troubleshooting
SymptomRemedy/Cause
4 General
No sound, sound interrupted or
static noise.
Check the cords, antenna and cable connections.
Check the condition of the disc, connected device and
recorded tracks.
Ensure to use the recommended stereo mini plug when
connecting to an external component. (' page 13)
“MISWIRING CHK WIRING THEN
RESET UNIT”/“WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT”
appears on the display and no
Ensure the terminals of the speaker leads are properly insulated
with tape before resetting the unit. (' page 3)
If the message does not disappear, consult your JVC car audio
dealer or kits supplying company.
operations can be done.
The unit does not work at all.
Source cannot be selected.
The correct characters are not
displayed (e.g. album name).
Reset the unit. (' page 3)
Check the <SRC SELECT> setting. (' page 25)
This unit can only display letters (upper case), numbers, and a
limited number of symbols.
4 FM/AM/HD Radio
SSM automatic presetting does
Store stations/channels manually.
not work.
Sound quality changes when
receiving HD Radio stations/
Fix the reception mode to either <ANALOG> or <DIGITAL>.
(' page 6)
channels.
No sound can be heard.
<ANALOG> is selected when receiving all digital broadcast of
HD Radio station. Select <AUTO> or <DIGITAL>. (' page 6)
<DIGITAL> is selected when receiving weak digital signals or
receiving conventional radio broadcast. Select <AUTO> or
<ANALOG>. (' page 6)
“MEMORY FULL”You are trying to store the 51st PSD. Transfer the tagged PSDs to
the iPod/iPhone, or clear all tagged PSDs.
“TAG ALREADY SAVED”You are trying to tag the song for the 2nd time while receiving
one song.
“NO TAG DATA”The broadcast currently received does not support the iTunes
Tagging or the broadcast does not provide PSD.
“CAN’T TRANS IPOD FULL”The memory of the iPod/iPhone is full.
“UNSUPPORTED DEVICE FOR
iTunes Tagging
TAGGING”
The connected iPod/iPhone is not compatible with iTunes
Tagging.
“TRANS ERROR”The iPod/iPhone is disconnected during data transfer.
“TRANS OFF”Data transfer is canceled.
4 CD/USB/iPod/iPhone
“PLEASE” and “EJECT” appear
Press [], then insert the disc correctly.
alternately on the display.
“IN DISC” appears on the display.The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is
blocking the loading slot.
“READING” keeps flashing on the
display.
Tracks/folders are not played
back in the order you have
A longer readout time is required. Do not use too many
hierarchical levels and folders.
Reload the disc or reattach the USB device.
The playback order is determined by the file name (USB) or the
order in which files were recorded (disc).
intended.
The elapsed playing time is not
correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by how
the tracks are recorded on the disc.
“NO FILE” appears on the display.Check whether the selected folder, the connected USB device,
or the iPod/iPhone contains a playable file.
ENGLISHޓ|
29
Troubleshooting
SymptomRemedy/Cause
4 CD/USB/iPod/iPhone
“NOT SUPPORT” appears on the
display and track skips.
“CANNOT PLAY” flashes on
the display.
The unit cannot detect the
connected device.
The iPod/iPhone does not turn
on or does not work.
“CANNOT SKIP”The skip limit has been reached.
“NO STATION”No registered station in your iPod/iPhone.
“NO ACTIVE STATION”No active station.
“SET UP PANDORA ON YOUR
DEVICE”
New station creation:
Pandora姞
“NO STATION”There are no stations found for the current song or artist.
“STATION REACH LIMIT”You may not create more than 100 stations.
“CANNOT MAKE NEW
STATION”
4 Satellite Radio
“UNSUB CH” appears on the
display while listening to the
SIRIUS Satellite Radio.
No sound can be heard.
“UPDATING” appears on the display.
“NO SIG” or “NO SIGNAL”
appears on the display.
“NO ANT” or “NO ANTENNA”
appears on the display.
“INVALID CH” appears on the
display for about 5 seconds, then
returns to the previous channel
or default channel while listening
to the SIRIUS Satellite Radio.
Blank display appears.No text information for the selected channel.
“NO CH AV” or “CH UNAVL”
appears on the display for about
2 seconds, then returns to the
previous channel while listening
to the XM Satellite Radio.
“OFF AIR” appears on the display
while listening to the XM
Satellite Radio.
“LOADING” appears on the
display while listening to the XM
Satellite Radio.
“RESET 8” appears on the display.
Satellite Radio does not work at all.
Check whether the track is a playable file format.
Check whether the connected device is compatible with this
unit. (USB: ' page 32) (iPod/iPhone: ' page 28)
Ensure that the device contains files in the supported
formats. (' page 27)
Reattach the device.
Check the connection between this unit and iPod/iPhone.
Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset. For
details on resetting the iPod/iPhone, refer to the instruction
manual supplied with the iPod/iPhone.
Check whether <IPOD SWITCH> setting is appropriate.
(' page 11)
Pandora姞 setup is not completed. Connect the iPod/iPhone to
this unit after completing the setup in your iPod/iPhone.
There is a problem creating a new station, such as a network
issue.
SIRIUS Satellite Radio is connected but does not have an active
subscription. For information on how to subscribe, ' page 9.
The unit is updating the channel information and it takes a few
minutes to complete.
Make sure your Satellite Radio antenna is mounted outside the
vehicle. Move the vehicle to an area with a clear view of the sky.
Check your Satellite Radio antenna connection and be sure it is
firmly attached.
No broadcast on the selected channel.
Select another channel or continue listening to the previous
channel or default channel.
Selected channel is no longer available or is unauthorized.
Select another channel or continue listening to the previous
channel.
Selected channel is not broadcasting at this time.
Select another channel or continue listening to the previous
channel.
The unit is loading the channel information and audio.
Text information are temporarily unavailable.
Reconnect this unit and the Satellite Radio correctly and reset
this unit.
|ޓENGLISH
30
Troubleshooting
SymptomRemedy/Cause
4 Bluetooth
“BT FRONT”/“BT REAR” cannot be
selected.
No Bluetooth device is detected.
Pairing cannot be made.
“PAIRING FULL” scrolls on the
display when trying to perform
pairing.
Echo or noise occurs.
Phone sound quality is poor.
The unit does not respond when
you try to copy the phonebook
to the unit.
Sound is being interrupted or
skipped during playback of a
Bluetooth audio player.
The connected Bluetooth audio
player cannot be controlled.
“VOICE” calling method is not
successful.
“NOT SUPPORT” appears when
trying to perform voice dial.
“ERROR CNNCT” appears on the
display.
“ERROR” appears on the display.Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the
“PLEASE WAIT” appears on the
display.
“HW ERROR” appears on the
display.
“BT DEVICE NOT FOUND”
appears on the display.
Check <BT AUDIO> in the <SRC SELECT> setting. (' page 25)
Search from the Bluetooth device again.
Reset the unit. (' page 3)
Make sure you have entered the same PIN code to both the
unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and the
Bluetooth device, then perform pairing again.
You have already registered the maximum of five Bluetooth
devices in the unit. To pair another device, delete an existing
paired device from the unit first. (' page 16)
Adjust the microphone unit’s position.
Adjust <NR/EC MODE> and <MIC LEVEL> to a better
combination. (' page 19)
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
device.
Move the car to a place where you can get a better signal
reception.
You may have tried to copy the same entries (as stored) to the
unit. Press DISP or to exit.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to the
unit.
Check whether the connected Bluetooth audio player
supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer
to the instructions of your audio player.)
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
Use “VOICE” calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you speak
the name.
Change “NR/EC MODE” to “OFF” (' page 19), then try again.
The connected phone does not support this feature.
The device is registered but the connection has failed. Connect
the device manually. (' page 15)
device supports the function you have tried.
The unit is preparing to use the Bluetooth function. If the
message does not disappear, turn off and turn on the unit, then
connect the device again (or reset the unit). (' page 3)
Reset the unit and try the operation again. If “HW ERROR”
appears again, consult your nearest JVC car audio dealer.
The unit failed to search for the registered Bluetooth devices
during Auto Connect. Turn on Bluetooth from your device
and connect manually.
ENGLISHޓ|
31
Specifications
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output20 W RMS x 4 Channels at 4Ω and
≤1% THD+N
Load Impedance4Ω (4Ω to 8Ω allowance)
Frequency Response40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio80 dBA (reference: 1 W into 4Ω)
Line-Out, Subwoofer-Out Level/Impedance2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance≤ 600Ω
TUNER SECTION
FMFrequency Range200 kHz step: 87.9 MHz to 107.9 MHz
Selectivity (400 kHz)
Frequency Response20 Hz to 20 000 Hz (HD Radio broadcast)
Stereo Separation70 dB (HD Radio broadcast)
Capture Ratio3.5 dB
AMFrequency Range10 kHz step: 530 kHz to 1 700 kHz
Sensitivity/Selectivity20 μV/70 dB
Frequency Response40 Hz to 15 000 Hz (HD Radio broadcast)
Stereo Separation70 dB (HD Radio broadcast)
65 dB
40 Hz to 15 000 Hz (Conventional broadcast)
48 dB (Conventional broadcast)
9 kHz step: 531 kHz to 1 611 kHz
CD PLAYER SECTION
Signal Detection SystemNon-contact optical pickup (semiconductor
laser)
Number of Channels2 channels (stereo)
Frequency Response5 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio98 dB
Wow and FlutterLess than measurable limit
USB SECTION
USB StandardUSB 1.1, USB 2.0
Data Transfer Rate (Full Speed)Max. 12 Mbps
Compatible DeviceMass storage class
Compatible File SystemFAT 32/16/12
Playable Audio FormatMP3/WMA/WAV
Maximum Supply Current
DC 5 V " 1 A
|ޓENGLISH
32
Specifications
BLUETOOTH SECTION
VersionBluetooth 2.1 certified (+EDR)
Power ClassClass 2 Radio
Service Area10 m (10.9 yd)
ProfileHFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0
GENERAL
Power Requirement (Operating Voltage)DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding SystemNegative ground
Allowable Operating Temperature0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions
(W × H × D)
(approx.)
Mass
Subject to changes without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality
Installation/Connection Manual
Manual de instalación/conexión
GET0806-002A
[J]
ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS
• Mounting and wiring this product requires skills and experience.
For safety’s sake, leave this work to professionals. If you experience
problems during installation, consult your JVC car audio dealer.
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply,
negative ground.
• Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical
connections before installing the unit.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W
(impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <AMP GAIN>
setting. (See page 24 of the INSTRUCTIONS.)
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material.
To prevent a short circuit, do not remove the caps on the ends of the
unconnected wires or the terminals.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause
a short circuit, then replace the old fuse with one that has the same
rating.
• Install this unit in the console of your vehicle.
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working properly.
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after
the use of the unit. Metal part such as the heat sink and enclosure
become hot.
Manuel d’installation/raccordement
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS
• La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y
experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación
y montaje en manos de profesionales. Si experimenta problemas
durante la instalación, póngase en contacto con su distribuidor de
equipos de audio para automóvil JVC.
• La unidad puede instalarse solamente en un automóvil con fuente de
alimentación de 12 V CC, negativo a masa.
• Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.
• Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de
50 W (impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el
ajuste <AMP GAIN>. (Véase la página 24 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).
• Aísle los cables no conectados con cinta de vinilo u otro material
similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los
extremos de los cables o terminales no conectados.
• Si se funde un fusible, asegúrese primero de que los cables no estén
en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace
el fusible dañados por otro de las mismas características.
• Instale esta unidad en la consola de su vehículo.
• Instale la unidad en un ángulo de montaje de 30° o menos.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del
automóvil después de la instalación.
• Después de haber instalado la unidad, compruebe que las luces de
freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil
funcionan correctamente.
• No toque la parte metálica de esta unidad durante e inmediatamente
después de usar la unidad. Las partes metálicas tal como el disipador
de calor y la carcasa estarán calientes.
• Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences et de
l’expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer
le travail de montage et de câblage. Si vous rencontrez des problèmes
durant l’installation, consultez votre revendeur d’autoradio JVC.
• L’appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une
alimentation de 12 V CC, à masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les
connexions avant d’installer l’appareil.
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W
(impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le réglage <AMP GAIN>. (Voir
la page 24 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
• Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d’un autre
matériel similaire. Pour éviter les courtscircuits, ne retirez pas non plus les
capuchons à l’extrémité des câbles non-connectés ou des prises.
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé
de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même
valeur.
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule.
• Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚ ou moins.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil
au châssis de la voiture après l’installation.
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs,
les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou juste
après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de
chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
EN, SP, FR
PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car
battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the
speakers, check the speaker wiring in your car.
• Connect the speaker wires correctly to the terminals to which they
correspond. The unit may damaged or fail to work if you share the
G wires or ground them to any metal part in the car.
Part list
A
Sleeve (fitted to the main unit when shipped) .................................(×1)
B
Brackets (fitted to the main unit when shipped) .............................(×2)
C
* Flat countersunk screws—M5 × 8 mm (3/8”) ....................................(×8)
D
* Round head screws—M2.6 × 3 mm (1/8”) ..........................................(×4)
E
Round head screws—M5 × 8 mm (3/8”) ..............................................(×8)
F
Power cord ..............................................................................................................(×1)
G
Trim plate ..................................................................................................................(×1)
KS-UBT1: USB Bluetooth adapter .............................................................(×1)
* Four of these screws are fitted to the main unit when shipped. Keep
these screws for installation use if necessary.
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces
• NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a
la batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la
unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del
cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su
automóvil.
Conecte los cables del altavoz correctamente con los terminales que
•
correspondan. La unidad puede estropearse o averiarse si se conectan
entre sí los cables G o los conecta a tierra con la carrocería del coche.
Lista de componentes
A
Manguito (fijado a la unidad principal cuando se expide de
KS-UBT1:Adaptador Bluetooth USB .........................................................(×1)
* Cuatro de los tornillos vienen de fábrica fijados a la unidad principal.
Guarde estos tornillos para utilizar en la instalación, si fuera
necesario.
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la
connexion des enceintes
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la
batterie; sinon, l’appareil serait sérieusement endommagé.
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux
enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.
• Veillez à brancher correctement les câbles des enceintes aux prises
correspondantes. L’appareil risquerait d’être endommagé ou de mal
fonctionner si les câbles G ne sont pas raccordés séparément ou s’ils
sont raccordés à la carrosserie métallique de la voiture.
Liste de pièces
A
Manchon (fixé à l’appareil lors de l’expédition) .......................................(×1)
B
Supports (fixés à l’appareil lors de l’expédition) .......................................(×2)
C
* Vis plat à tête fraisée—M5 × 8 mm (3/8 pouces) ...................................(×8)
D
* Vis à tête ronde—M2,6 × 3 mm (1/8 pouces) .........................................(×4)
E
Vis à tête ronde—M5 × 8 mm (3/8 pouces) ..............................................(×8)
KS-UBT1:Adaptateur USB Bluetooth ........................................................(×1)
* Quatre de ces vis sont fixées sur l’appareil au moment de l’expédition.
Conservez ces vis pour les utiliser si nécessaire pour une installation.
1
INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
The following illustration shows a typical installation. If you have any
questions or require information regarding installation kits, consult
your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
In-dash mounting / Montaje en el tablero / Montage encastré
(A) Installing with the supplied sleeve / Instalación con el manguito suministrado / Installation avec le manchon fourni
Audio system originally installed in the car / Sistema de
audio instalado originalmente en el vehículo / Système
audio installé à l’origine dans la voiture
Car dashboard / Cubretablero del automóvil /
Tableau de bord de la voiture
La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna
pregunta o necesita información acerca de las herramientas para
instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio
para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas.
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si vous avez des
questions ou avez besoin d’information sur des kits d’installation, consulter
votre revendeur d’autoradios JVC ou une compagnie d’approvisionnement.
(B) Installing with the mounting brackets from the car / Instalación con los soportes de montaje desde el automóvil / Installation avec les supports de montage de la voiture
Audio system originally installed in
the car / Sistema de audio instalado
originalmente en el vehículo / Système
audio installé à l’origine dans la voiture
Car dashboard / Cubretablero del automóvil /
Tableau de bord de la voiture
Firmly attach the ground wire to the metallic body of the car using the screw originally
fixed to the metallic body of the car. / Conecte firmemente el cable de tierra a la carrocería
metálica del automóvil mediante el tornillo instalado originalmente en la misma. / Fixez
solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture en utilisant une vis fixée à
l’origine au châssis métallique de la voiture.
If there is an interfering tab on the
mounting bracket, bend it flat. / Si hay
alguna lengüeta que interfiere con el
soporte de montaje, dóblela hasta que
Mounting bracket removed from the car /
Soporte de montaje removido del automóvil /
Support de montage retiré de la voiture
quede plana. / S’il y a une languette
gênante sur le support de montage,
aplatissez-la.
Screw removed from the car / Tornillo removido del
automóvil / Vis retiré de la voiture
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Installez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
(Not used/ No utilizado / Non utilisé)
Insulate to prevent short circuit /
Aislar para evitar cortocircuitos /
Isolez pour éviter les courts-circuits
Yellow / Amarillo / Jaune
Red / Rojo / Rouge
Black / Negro / Noir
White / Blanco / Blanc
White (black stripe) / Blanco (rayas negras) /
Blanc (bande noire)
Gray / Gris / Gris
Gray (black stripe) / Gris (rayas negras) /
Gris (bande noire)
Green / Verde / Vert
Green (black stripe) / Verde (rayas negras) /
Vert (bande noire)
Purple / Púrpura / Violet
Purple (black stripe) / Púrpura (rayas negras) /
Violet (bande noire)
Power cannot be turned on? /
¿No se puede conectar la alimentación? /
L'appareil ne peut pas être mis sous tension?
Ignition switch / Interruptor de
encendido / Interrupteur d’allumage
Fuse block / Bloque de
fusibles /Porte-fusible
Separate red lead /
Cable rojo separado /
Fil rouge séparé
If your vehicle factory wiring harness does
not have “12 V ignition switch” lead, connect
the red lead of the supplied power cord,
to the vehicle fuse block (through a separate
red lead provided with the fuse tap). / Si el
mazo de cables de fábrica de su vehículo no
incluye el cable del “interruptor de encendido
de 12 V”, conecte el cable rojo del cordón
de alimentación
de fusibles del vehículo (a través del cable
rojo separado suministrado con la toma
de fusible). / Si le faisceau de câbles de votre
véhicule ne possède pas de fil “Interrupteur
d'allumage 12 V”, connectez le fil rouge du
cordon d'alimentation fourni,
du véhicule (un fil rouge séparé est fourni avec le
porte-fusible).
F
suministrado, al bloque
F
, au porte-fusible
F
,
1
Not supplied for this unit.
*
2
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis
of the car—to the place uncoated with paint.
1
*
No suministrado con esta unidad.
2
*
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al
chasis—a un lugar no cubierto con pintura.
3
1
*
Non fourni avec cet appareil.
2
*
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la
voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture.
Connecting the microphone unit / Conexión de la unidad de micrófono / Connexion du
Secure using cord clamps *
Si es necesario, asegure por medio de las abrazaderas *
Fixez en utilisant des serre-fils *
1
if necessary. /
1
si nécessaire
1
/
H Microphone / Micrófono / Microphone
Adjust the microphone angle / Ajuste el ángulo del micrófono / Ajustez
l’angle du microphone
microphone
MIC (Microphone input terminal /
Terminal de entrada de micrófono /
Prise d’entrée de microphone )
Connecting the external components in series / Conexión de componentes externos en serie / Connexion d’appareils extérieurs en série
When connecting the external components, refer also to the manuals
supplied for the components and adapter.
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
Caution:
Before connecting the external components, make sure that the
unit is turned off.
Expansion port of the unit / Puerto de expansión de la unidad / Port d’extension de l’appareil
To disconnect... /
Para desconectar... /
Pour déconnecter...
You can connect the following components through the various JVC
adapters or system to the expansion port.
•
Connection cords may need to be purchased separately.
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la
unidad esté apagada.
Two components / Dos componentes / Deux appareils:
A KS-SRA100
B
*5 KS-U57 / KS-U58
Puede conectar los siguientes componentes al puerto de expansión, a
través de los diversos adaptadores o sistema JVC.
•
Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
2
,
*
*3 / XMDJVC100 / CNP2000UCA
Precaution:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l’appareil est hors tension.
2
,
4
*
*
Vous pouvez connecter les appareils suivants à l’aide de divers adaptateur
JVC ou système au port d’extension.
•
Vous pouvez avoir besoin d’acheter certains cordons de connexion
séparément.
Model name / Nombre del
modelo / Nom du modèle
XMDirect2 Tuner System / Sistema de sintonizador XMDirect2 / XMDirect2 Tuner System XM Satellite Radio System / Sistema de radio XM Satellite / Système radio satellite XMCNP2000UCA, CNPJVC1
SIRIUS Satellite Radio / Radio por satélite SIRIUS / Radio satellite SIRIUS
Portable audio player with line output jacks / Reproductor de audio portátil con jacks de salida de línea / Lecteur audio portable avec prises de sortie de ligne
Portable audio player with 3.5 mm (1/8") stereo mini jack / Reproductor de audio
portátil con jack mini estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) / Lecteur audio portable avec mini
fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces)
XM Radio and SIRIUS Satellite Radio cannot be used together.
*1 Not supplied for this unit.
2
*
Connect the power cord supplied for the component separately for
power supply.
3
This model is a component of SIRIUS Satellite Radio System.
*
4
This model is a component of XM Satellite Radio System.
*
5
To use these components, set the external input setting correctly
*
(see page 25 of the INSTRUCTIONS).
No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
1
*
No suministrado con esta unidad.
2
*
Conecte el cable de alimentación suministrado separadamente para
el componente.
3
*
Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.
*4 Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.
5
*
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada
externa correctamente (consulte la página 25 del
INSTRUCCIONES
SIRIUS Satellite Radio System / Sistema de radio satelital SIRIUS / Système radio satellite
SIRIUS
Line input adapter / Adaptador de entrada por línea / Adaptateur d’entrée de ligneKS-U57
AUX input adapter / Adaptador de entrada AUX / Adaptateur d’entrée auxiliaireKS-U58
La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.
*1 Non fourni avec cet appareil.
2
*
Connectez le cordon d’alimentation fourni avec les appareils
séparément à l’alimentation.
3
Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.
*
4
Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.
*
5
Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir
).
MANUAL DE
*
page 25 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).
SCC1, KS-SRA100
D&P, SCVDOC1, KS-SRA100
TROUBLESHOOTING / LOCALIZACION DE AVERIAS / EN CAS DE DIFFICULTES
• The fuse blows. h Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on.
• No sound from the speakers.
circuited?
• “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no
operation can be done.
or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your
unit?
• Sound is distorted.
the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
h
Is the yellow lead connected?
h
Is the speaker output lead short-
h
Is the speaker output lead short-circuited
h
Is the speaker output lead grounded? ; Are
h
Is the rear ground terminal
h
Is the speaker output lead grounded? ;
h
Have you reset your unit?
• El fusible se quema.
correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
altavoz cortocircuitado?
• Aparece “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” /
“WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT” en la pantalla y no
se puede realizar ninguna operación.
de altavoz está en cortocircuito o en contacto con el chasis del
automóvil/auriculares? ; ¿Reinicializó la unidad?
• El sonido presenta distorsión.
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R
conectados a una masa común?
• Perturbación de ruido.
conectado al chasis del automóvil utilizando los cordones más corto
y más grueso?
• Esta unidad se calienta.
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R
conectados a una masa común?
• Esta unidad no funciona en absoluto.
h
¿Están los conductores rojo y negro
h
¿Está el cable amarillo
h
¿Está el cable de salida del
h
¿El conductor de salida
h
¿Está el cable de salida del altavoz
h
¿El terminal de tierra trasero está
h
¿Está el cable de salida del altavoz
h
¿Reinicializó la unidad?
4
• Le fusible saute.
• L’appareil ne peut pas être mise sous tension.
raccordée?
• Pas de son des enceintes.
circuité?
• “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” apparaît sur l’affichage et aucune
opération ne peut être réalisée.
est court-circuité ou touche le châssis de la voiture/appareil principal? ;
Avez-vous réinitialisé votre appareil?
• Le son est déformé.
bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la
masse?
• Interférence avec les sons.
connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais?
• Cet appareil devient chaud.
masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises
ensemble à la masse?
• Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
votre appareil?
h
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
h
Le fil de sortie d’enceinte est-il court-
h
Est-ce qu’un fil de sortie d’enceinte
h
Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les
JVC Americas Corp. (JVC) warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE *
* ORIGINAL RETAIL PURCHASER to
* original purchase for the period shown below. ("The Warranty Period") *
* . . *
~
*
* *
*THIS
* *
~
IN
THE
~
WHAT WE WILL DO:
~
If this product is found to be defective within the warranty period, JVC will repair or replace defective parts with new or
* rebuilt equivalents at no charge to the original owner.
~
during normal business hours at JVC authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the
* remainder of the Warranty Period.
* Color televisions with a screen size of 37"class
~
come to your home and either repair the TV there or remove and return it if
~
WHAT YOU MUST
* Please
: Instead, return your product
*center,
* the problem(s). Please call 1-800-252-5722
: can also
* representative
* *
: If you have any questions concerning your JVC Product, please contact our Customer Care Center at 800-252-5722
. I
LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO.
DO
FOR WARRANTY SERVICE:
do
not
return your
please
be
be
obtained from
will
sure
product
to
to
package It carefully, preferably In the original packaging, and Include a brief description
require clear access
our
LIMITED
ONLY FOR
be
FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS
I
PARTS
1m
IN
All
products may be brought to a JVC authorized service center on a carry-
to the retailer *
the JVC authorized service center nearest you.
website http://Www.Jvc.com.
to
to
the product. *
WARRANTY
PRODUCT
PURCHASED
. I
LABOR
IN
U.S.A.
.
I
AND
WORKMANSHIP from the date
1-1
I
USA
ONLY
1m
THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND *
Such
repair and replacement services shall
or
greater qualify for in-home service.
locate the nearest JVC authorized service center. Service locations *
If
your product qualifies
it
cannot be repaired in your home.
In
such cases, a technician will *
If
shipping the product
for
in-home service, the service
be
rendered by JVC *
in
basis. *
to
the service
of
of
I i
~
~
~
*
~
~
~
~
~
~
~
*
~
~
* WHAT IS NOT COVERED: *
* *
: This limited warranty provided by JVC does not cover:
*
1.
: installation, lack of reasonable care, or if repaired or serviced
* JVC to render such service,
* number has been altered, tampered with, defaced or removed; *
: 2. Initial installation, installation and removal from cabinets or mounting systems.
*
:
*
:
*
~
*
*
* *
~
~THE
* LIMITED TO THE
* *
* JVC SHALL NOT
: DAMAGES, WHETHER DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
*DAMAGE
* OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE *
:WARRANTIES
~
~
* implied warranty lasts,
~
* JVC
* *
~
:
Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering, negligence, misuse,
or
if affixed to any attachment not provided with the products, or if the model or
3.
Operational adjustments covered in the Owner's Manual, normal maintenance, video and audio head cleaning; *
4.
Damage that occurs
5.
Signal recepti
6.
User
7.
8.
9.
10.
There are
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. :
Some
legal rights and you
Removal
Accessories; *
Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from the date of purchase); *
Products used for commercial purposes, including, but not limited to rental.
Loss of data resultant from malfunction of hard drive or other data storage device; *
no
express warranties except as listed above.
DURATION
states
OF
DURATION
TO TAPES, RECORDS
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
do
not
in
on
Memory
ANY
BE
shipment, due to act of
problems and failures due to line power surge; *
DevicesNideo
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY
OF
LIABLE FOR ANY LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, OR ANY OTHER *
allow
the
so
may
exclusion
these
also have other rights which vary from state to state.