JVC KW-DB93BT User Manual

Page 1
KW-DB93BT
CD PŘEHRÁVAČ
NÁVOD K POUŽITÍ
ČESKY
B5A-2141-Czech/00 [E]
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd 1JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd 1 8/21/2017 10:16:54 AM8/21/2017 10:16:54 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 2
Produkty a baterie obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontejner) nesmí byt likvidovány jako domácí odpad. Staré elektrické a elektronické vybavení a baterie mají být recyklovány v zařízení určeném pro manipulaci s těmito předměty a jejich zbytkovými produkty. Kontaktujte svůj místní správní orgán ohledně umístění nejbližšího takového zařízení. Správná recyklace a třídění odpadu napomůže zachování přírodních zdrojů, stejně jako ochraně našeho zdraví a životního prostředí před škodlivými vlivy. Poznámka: Znak “Pb” pod symbolem pro baterie vyjadřuje, že táto baterie obsahuje olovo.
Značení výrobků používajících laserové záření
Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a oznamuje, že laser použitý v zařízení je zařazen do třídy 1. To znamená, že je v přístroji použito laserové záření nízkého výkonu. Vně přístroje se nebezpečné záření nevyskytuje.
Prohlášení o shodě podle Směrnice RE 2014/53/EU Prohlášení o shodě podle Směrnice RoHS 2011/65/ES
Výrobce:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Zástupce v EU:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY
i
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment “KW-DB93BT” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement radio « KW-DB93BT » est conforme à la directive 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät “KW-DB93BT” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur “KW-DB93BT” in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het volgende internetadres: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l΄apparecchio radio “KW-DB93BT” è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio “KW-DB93BT” cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio “KW-DB93BT” está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy “KW-DB93BT” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod adresem: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení “KW-DB93BT” splňuje podmínky směrnice 2014/53/EU. Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KW-DB93BT“ rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhető el: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iJS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd i 8/21/2017 10:16:55 AM8/21/2017 10:16:55 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 3
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen “KW-DB93BT” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress : http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KW-DB93BT” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internet­osoitteesta: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema »KW-DB93BT« v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie „KW-DB93BT“ vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret “KW-DB93BT” er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende internetadresse: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός «KW-DB93BT» συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „KW-DB93BT“ raadiovarustus on vastavuses direktiiviga 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra „KW-DB93BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā tīmekļa adresē: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga „KW-DB93BT“ atitinka 2014/53/EB direktyvos reikalavimus. Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo internetiniu adresu: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar­radju “KW-DB93BT” huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ġej: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema “KW-DB93BT” u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul radio “KW-DB93BT” este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adresă de internet: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на “KW-DB93BT” е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “KW-DB93BT” radyo ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur. http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет, что радиооборудование «KW-DB93BT» соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в сети Интернет: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, що радіообладнання «KW-DB93BT» відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації про відповідність ЄС можна знайти в Інтернеті за такою адресою: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ii
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iiJS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd ii 8/21/2017 10:16:56 AM8/21/2017 10:16:56 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 4
OBSAH PŘED POUŽITÍM
PŘED POUŽITÍM 2
ZÁKLADNÍ INFORMACE 3 ZAČÍNÁME 4
1 Zrušení demo režimu 2 Nastavení hodin a data 3 Provedení základního nastavení
DIGITÁLNÍ RÁDIO 5
ANALOGOVÉ RÁDIO 8
AUX 9
CD/USB/iPod/ANDROID 10
Spotify 12
BLUETOOTH® 13
NASTAVENÍ ZVUKU 20
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ 26
REFERENCE 27
Údržba Další informace
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 30
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ 32
SPECIFIKACE 35
DŮLEŽITÉ
• Aby bylo zajištěno řádné užívání, přečtěte si prosím před zahájením užívání tohoto produktu důkladně tuto příručku. Obzvlášť důležité je, abyste si přečetli a dodržovali Varování a Upozornění uvedená vtéto příručce.
• Příručku si prosím uschovejte na bezpečné a snadno dostupné místo pro budoucí potřebu.
Varování
• Nepoužívejte žádné funkce, které by mohly narušovat vaši koncentraci na bezpečné řízení.
Upozornění
Nastavení hlasitosti:
• Aby nedošlo k nehodě, nastavte hlasitost tak, abyste slyšeli venkovní zvuky.
• Snižte hlasitost před spuštěním přehrávání digitálních zdrojů, abyste zabránili poškození reproduktorů náhlým zvýšením výstupní úrovně.
Všeobecně:
• Kdyby použití externího zařízení mohlo ohrožovat bezpečnost řízení, nepoužívejte jej.
• Ujistěte se, že máte zálohu všech důležitých dat. Neneseme žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu nahraných dat.
• Aby nedošlo ke zkratu, nikdy do přístroje nevkládejte ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové nářadí).
• Pokud dojde k chybě disku z důvodu kondenzace na laserové čočce, vysuňte disk a počkejte na odpaření vlhkosti.
Jak číst tuto příručku
• Operace jsou vysvětleny zejména pomocí tlačítek na čelním panelu.
• Anglické značení je použito pro vysvětlení. Jazyk zobrazení můžete vybrat z menu.
[XX]
označuje vybrané položky.
( XX)
označuje, že na uvedené stránce jsou k dispozici odkazy.
( 5)
2
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2 10/10/2017 9:32:18 AM10/10/2017 9:32:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 5
ZÁKLADNÍ INFORMACE
Čelní panel
Zaváděcí štěrbina pro vkládání CD
Chcete-li Na čelním panelu
Zapnout napájení
Nastavit hlasitost
Vyberte zdroj
Změnit informace na displeji
Stiskněte tlačítko .
• Stiskněte a podržte toto tlačítko pro vypnutí napájení.
Otočte ovladačem hlasitosti.
Stiskněte ovladač hlasitosti pro ztlumení zvuku nebo pozastavení přehrávání.
• Pro zrušení stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Úroveň hlasitosti se vrátí na předchozí úroveň před ztlumením nebo pozastavením.
• Stiskněte opakovaně tlačítko .
• Stiskněte tlačítko
Stiskněte opakovaně tlačítko .
Displej
Jak provést reset
Ovladač hlasitosti
a pak během 2 sekund otočte ovladačem hlasitosti.
( 29)
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3 10/10/2017 9:32:18 AM10/10/2017 9:32:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
Page 6
ZAČÍNÁME
1
Zrušení demo režimu
Když poprvé zapnete napájení (nebo je volba
5
), zobrazí se na displeji: “CANCEL DEMO” “PRESS” “ VOLUME KNOB”
1 Stiskněte ovladač hlasitosti.
V počátečním nastavení je zvolena možnost
2 Stiskněte znovu ovladač hlasitosti.
Objeví se nápis “DEMO OFF”.
2
Nastavení hodin a data
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
stiskněte.
Seřízení hodin
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
4 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a pak tento ovladač
stiskněte.
Hodiny Minuty
5 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
6 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
[FACTORY RESET]
[YES]
.
[CLOCK]
[CLOCK ADJUST]
[CLOCK FORMAT]
[12H]
nastavena na
a pak tento ovladač
nebo
a pak tento
a pak tento
[24H]
a pak tento
[YES],
Nastavení data
7 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
8 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a pak tento ovladač
stiskněte.
Den Měsíc Rok
[DATE SET]
a pak tento
9 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
3
Provedení základního nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
SYSTEM
KEY BEEP
(Když je vybrán trojcestný přechod, nelze použít.)
ON
:Aktivuje zvukovou signalizaci stisknutí tlačítka.;
OFF
:Deaktivuje.
SOURCE SELECT
*
AM SRC
SPOTIFY SRC
BUILT-IN AUX
*
Není zobrazeno, když je vybrán příslušný zdroj.
ON
:Při volbě zdroje umožňuje volbu AM.;
*
ON
:Při volbě zdroje umožňuje volbu SPOTIFY.;
*
ON
:Při volbě zdroje umožňuje volbu AUX (Externí zdroj).;
OFF
:Deaktivuje.
OFF
:Deaktivuje.
( 8)
OFF
( 12)
:Deaktivuje.
( 9)
XX
4
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 4JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 4 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 7
ZAČÍNÁME DIGITÁLNÍ RÁDIO
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE DAB1/UPDATE DAB2
F/W UP xxxx/ F/W UP xxxxx/ F/W UP Vxxx
FACTORY RESET YES
YES
:Zahájí aktualizaci firmwaru.; NO:Ukončí (aktualizace není aktivována). Pro podrobnosti o tom, jak aktualizovat firmware, navštivte <http://www.jvc.net/cs/car/>.
:Resetuje nastavení na výchozí (kromě uložené stanice).;
NO
:Zrušení.
CLOCK
TIME SYNC
CLOCK DISPLAY ON
ON
:Čas na hodinách se nastavuje automaticky pomocí údaje Clock
Time (CT) v signálu DAB.;
:Čas hodin se zobrazuje na displeji i tehdy, když je přístroj
vypnutý.;
OFF
OFF
:Zrušení.
ENGLISH
РУССКИЙ
Vyberte jazyk zobrazení pro menu a případně informace o hudbě. Dle výchozího nastavení je vybrána volba
ESPANOL
:Zrušení.
ENGLISH
.
Informace o digitálním audio vysílání (Digital Audio Broadcasting - DAB)
DAB je jedním z dnes dostupných systémů digitálního rádiového vysílání. Dokáže přenášet zvuk v digitální kvalitě bez jakéhokoli obtěžujícího rušení či zkreslení signálu. Navíc umí přenášet text, obrázky a data. Na rozdíl od vysílání v pásmu FM, kde je každý program přenášen na své vlastní frekvenci, kombinuje DAB několik programů (nazývaných “služby”) do jediné “sestavy”. “Primární komponentu” (hlavní rozhlasovou stanici) někdy doprovází “sekundární komponenta”, která může obsahovat další přidané programy nebo jiné informace.
Příprava:
1 Připojte anténu DAB ke konektoru pro anténu DAB. 2 Stiskem tlačítka DAB můžete přímo vybrat digitální zvukové vysílání (Digital Audio
Broadcasting, DAB).
3 Stiskem a podržením DAB můžete zahájit aktualizaci Seznamu služeb.
Zobrazí se “DAB SORTING” a je zahájena aktualizace. Aktualizace může trvat až3 minuty. Po dobu aktualizací není možné žádné přerušení (jako
například dopravní informace).
Chcete-li aktualizace Seznamu služeb zrušit:
( 34)
Znovu stiskněte a podržte tlačítko
DAB
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 5JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 5 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
5
Page 8
DIGITÁLNÍ RÁDIO
Vyhledat sestavu
1
Stiskem tlačítka DAB můžete přímo vybrat digitální zvukové vysílání (Digital Audio Broadcasting, DAB).
2 Stiskem můžete automaticky vybrat sestavu. (nebo) Stiskněte a držte dokud nezačne blikat písmeno “M” a poté
opakovaným stiskem vyhledejte sestavu.
3 Stiskem vyberte službu (primární nebo sekundární), kterou si
přejete poslouchat.
Nastavení v paměti
Můžete uložit až 18 služeb.
Uložit službu
Při poslechu služby....
Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo) 1 Stiskněte ovladač hlasitosti a podržte jej, dokud nezačne blikat
“PRESETMODE”.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Číslo předvolby bude blikat a zobrazí se zpráva “MEMORY”.
Vybrat uloženou službu
Stiskněte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo) 1 Stiskněte tlačítko . 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Výběr služby
1
Pro vstup do režimu vyhledávání služby stiskněte DAB.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte službu a poté ovladač stiskněte.
Chcete-li zrušit režim vyhledávání služby, stiskněte tlačítko nebo
DAB
.
Výběr služby podle názvu
1
Pro vstup do režimu vyhledávání služby stiskněte DAB.
2 Stiskem vyberte znak, který si přejete vyhledat. 3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte službu a poté ovladač stiskněte.
Další nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte položku
stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
( 7)
a poté ovladač
6
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 6JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 6 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 9
DIGITÁLNÍ RÁDIO
TUNER SETTING
RADIO TIMER
AF SET ON
TI ON
PTY SEARCH
Zapíná rádio v určitý čas, bez ohledu na aktuální zdroj.
1
ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF
2
FM/AM/DAB
3
01
až 18 (pro FM)/01 až 06 (pro AM)/01 až 18 (pro DAB):Vyberte stanici na předvolbě.
4
Nastavte den * a čas aktivace.
Po dokončení se rozsvítí “ Časovač rádia se nebude aktivovat v následujících případech.
• Přístroj je vypnutý.
[AM SRC]
nastavena na
*
Toto lze vybrat pouze, byla-li v kroku 1 vybrána možnost
: Během poslechu DAB... Jestliže signál DAB zeslábne, automaticky přepnout na FM stanici vysílající stejný program. Až signál opět zesílí, automaticky se přepne zpět na zvuk DAB. Během poslechu FM... Automaticky přepnout na DAB zdroj vysílající stejný program (je -li dostupný).;
OFF
:Zrušení.
:Umožňuje dočasné přepnutí jednotky do informací o provozu, je-li to k dispozici (rozsvítí se “TI”).;
Vyberte kód PTY. (Viz Kód PTY ve pravý sloupec.) Pokud je v dosahu stanice, vysílající program se stejným kódem PTY, jako jste vybrali, je tato stanice naladěna.
:Vyberte zdroj.
M
v položce
[SOURCE SELECT]
[OFF]. ( 4)
OFF
:Zrušení.
:Vyberte, jak často bude časovač zapnut.
”.
je po výběru časovače rádia pro pásmo AM
[ONCE]
nebo
Výchozí:
[WEEKLY]
XX
DAB ANNOUCMNT
LIST UPDATE UPDATE AUTO
PTY WATCH
.
DAB ANT POWER
RELATED SERV ON
Kód PTY/Typ programu:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M
(hudba),
M
(hudba),
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M
TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO SPORTS, FINANCE
stiskněte. Před typem aktivovaného oznámení se zobrazí “ Automaticky přepnout z jakéhokoli zdroje na Digitální rádio sestavy vysílající aktivovaný typ oznámení.
• Lze aktivovat více oznámení najednou.
• Pro deaktivaci ještě jednou stiskněte tlačítko ovládání hlasitosti (“
UPDATE MANUAL
Jednotka se automaticky přepne z jakéhokoli zdroje na sestavu digitálního rozhlasu vysílající vybraný typ programu. (Viz typ programu níže.)
OFF
:Zrušení.
ON
:Dodává energii do antény DAB. ;
bez zesilování.
:Povolit funkci Soft-Link přepnout na alternativní službu, která je jiný audio program než
aktuální audio program.;
ROCK M
(hudba),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL
: Otáčením ovladače hlasitosti proveďte výběr a pak tento ovladač
”.
*
:Při zapnutí napájení automaticky aktualizovat Seznam služeb DAB.;
:Aktualizuje Seznam služeb DAB stiskem a podržením tlačítka
OFF
: Nedodává energii. Volí, kdy použít pasivní anténu
OFF
:Deaktivuje.
EASY M
(hudba),
LIGHT M
(hudba),
(hudba),
OLDIES, FOLK M
” se vypne).
*
CLASSICS, OTHER
(hudba),
DOCUMENT
,
DAB
,
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 7JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 7 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
7
Page 10
ANALOGOVÉ RÁDIO
“STEREO” svítí při příjmu FM stereo vysílání s dostatečně silným signálem.
Vyhledání stanice
1
Opakovaným stiskem můžete vybrat pásmo FM nebo AM.
2 Automatické vyhledávání stanice provádějte stiskem tlačítka . (nebo) Stiskněte tlačítko a držte jej, dokud nezačne blikat “M”, pak
jeho opakovaným stiskem provádějte ruční vyhledání stanice.
Nastavení v paměti
Můžete uložit až 18 stanic v pásmu FM a 6 stanic v pásmu AM.
Uložení stanice
Během poslouchání rozhlasové stanice...
Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo) 1 Stiskněte ovladač hlasitosti a podržte jej, dokud nezačne blikat
“PRESETMODE”.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Číslo předvolby bude blikat a zobrazí se zpráva “MEMORY”.
Výběr uložené stanice
Stiskněte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo) 1 Stiskněte tlačítko . 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Další nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
TUNER SETTING
RADIO TIMER (
SSM
LOCAL SEEK ON
7)
SSM 01–06 /SSM 07–12 /SSM 13–18
pro pásmo FM. Po uložení prvních 6 stanic přestane “SSM” blikat. Vyberte
SSM 13–18
pro uložení následujících 12 stanic.
:Vyhledává pouze stanice s dobrým příjmem v pásmu FM.;
• Provedená nastavení se vztahují pouze na vybraný zdroj/stanici. Když změníte zdroj/ stanici, musíte znovu provést nastavení.
:Automatická předvolba až 18 stanic
OFF
SSM 07–12
:Zrušení.
XX
/
8
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 8JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 8 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 11
ANALOGOVÉ RÁDIO
AUX
IF BAND AU TO
stanicemi. (Může potlačit stereo efekt.); stanic, ale kvalita zvuku se nesnižuje a stereo efekt zůstává zachován.
MONO SET ON
*
NEWS SET
REGIONAL
*
AF SET
TI ON
PTY SEARCH
*
Pouze u zdroje FM vysílání.
ON
dispozici.;
*
ON
ON
Radio Data System s lepším příjmem, je-li aktuální příjem nekvalitní.;
(rozsvítí se “TI”). ;
*
Vyberte kód PTY. Pokud je v dosahu stanice, vysílající program se stejným kódem PTY, jako jste vybrali, je tato stanice naladěna.
:Zvyšuje selektivitu tuneru pro snížení rušivého šumu mezi sousedními FM
:Zlepšuje příjem v pásmu FM, avšak mohou se ztratit stereo efekty.;
:Přístroj se dočasně přepne na zpravodajský program (News Programme), pokud je k
OFF
:Zrušení.
: Přepíná na další stanici pouze v určené oblasti pomocí ovládání “AF”.;
: Automatické vyhledávání další stanici vysílající stejný program ve stejné síti systému
: Umožňuje dočasné přepnutí jednotky do informací o provozu, je-li to k dispozici
OFF
[TI]
audio vysílání (DAB).
:Zrušení.
v pásmech AM slouží pouze k umožnění přerušení provozu do zdroje digitálního
WIDE
:Vystavení rušivému šumu sousedních FM
OFF
OFF
OFF
: Zrušení.
:Zrušení.
:Zrušení.
( 7)
Použití přenosného audio přehrávače
1
Připojte přenosný audio přehrávač (běžně prodávaný).
3,5 mm stereo mini zástrčka s konektorem ve tvaru “L” (běžně prodávaný)
Přídavný vstupní konektor
2 Vyberte 3 AUX můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka . 4 Zapněte přenosný audio přehrávač a spusťte přehrávání.
[ON]
pro
[BUILT-IN AUX]
Pro zajištění optimálního audio výstupu použijte 3 žilový zástrčkový konektor stereo mini.
Přenosný audio přehrávač
v položce
[SOURCE SELECT]. ( 4)
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 9JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 9 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9
Page 12
CD/USB/iPod/ANDROID
Spuštění přehrávání
Zdroj se automaticky přepne a spustí se přehrávání.
CD
Vysunutí disku
Strana s potiskem
Vstupní zdířka USB
USB
1
*
USB 2.0 kabel (běžně prodávaný)
iPod/iPhone
Příslušenství k zařízení
1
*
iPod/iPhone
2
ANDROID
USB kabel (běžně prodávaný)
10
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 10JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 10 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
*
1
*
Zrychlené přehrávání dopředu/dozadu
Výběr skladby/soubor
4
Výběr složky
Opakovat přehrávání
Náhodné přehrávání
1
*
Nenechávejte kabel uvnitř vozidla, pokud jej nepoužíváte.
2
*
Při připojování zařízení Android se zobrazí “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Při instalaci aplikace postupujte podle níže
uvedených pokynů. Před připojením také můžete nainstalovat na své zařízení Android nejnovější verzi aplikace JVC MUSIC PLAY. Další informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
3
*
Pro ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno
4
*
Pro CD: Pouze pro soubory MP3/WMA/AAC. Není funkční u zařízení iPod/ANDROID.
5
*
Pro iPod/ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno
*
Stiskněte a podržte tlačítko .
3
*
Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko .
5
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
TRACK REPEAT/ALL REPEAT TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF
5
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
ALL RANDOM/RANDOM OFF FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF
[AUTO MODE]. ( 11)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
.
: Audio CD
: Audio CD
: Soubor MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
: iPod nebo ANDROID
: Soubor MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
: iPod nebo ANDROID
[HEAD MODE]/[AUTO MODE]. ( 11)
Chcete-li Na čelním panelu
Page 13
CD/USB/iPod/ANDROID
Volba kontrolního režimu
Když budete ve zdroji iPodUSB, opakovaně tiskněte .
HEAD MODE IPHONE MODE
Když budete ve zdroji ANDROID, opakovaně tiskněte .
AUTO MODE
AUDIO MODE
: Ovládání iPod ztéto jednotky.
: Ovládejte iPod pomocí iPod samého. I tak však můžete na této jednotce
přehrávat/pozastavovat a přeskakovat soubory.
: Ovládejte zařízení Android ztéto jednotky prostřednictvím aplikace
JVC MUSIC PLAY nainstalované na zařízení Android.
: Ovládejte zařízení Android pomocí zařízení Android samého přes jiné
aplikace mediálních prohlížečů nainstalované na zařízení Android. I tak však můžete na této jednotce přehrávat/pozastavovat a přeskakovat soubory.
Vyberte hudební jednotku
Když budete ve zdroji USB, opakovaně tiskněte .
Přehrávány budou písně uložené na následujících jednotkách.
• Vybraná interní nebo externí paměť inteligentního telefonu (třídy typu masového úložiště).
• Vybraná disková jednotka na zařízení s více jednotkami.
Nastavení pro používání aplikace JVC Remote
Aplikace JVC Remote je určena k ovládání přijímače JVC ve vozidle ze zařízení iPhone/ iPod (přes vstupní USB konektor).
Příprava:
Před připojením nainstalujte na své zařízení nejnovější verzi aplikace JVC Remote. Další informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Nastavení můžete provést stejným způsobem jako připojení přes Bluetooth.
( 19)
Vyberte soubor ze složky/seznamu
Pro iPod/ANDROID lze tohle volit pouze, je-li vybráno
1 Stiskněte tlačítko . 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte složky/seznam a pak tento ovladač
stiskněte.
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte soubor, a pak tento ovladač
stiskněte.
Rychlé vyhledávání
Jestliže máte mnoho souborů, můžete v nich rychle vyhledávat.
Rychlým otáčením ovládače hlasitosti můžete rychle procházet seznamem.
Abecední vyhledávání
Soubor můžete vyhledávat pomocí prvního znaku.
Pro zdroj iPod USB Požadovaný znak (A až Z, 0až9, OTHERS) můžete vybrat stiskem
nebo rychlým otočením ovladače hlasitosti.
• “OTHERS” vyberte v případě, že je první znak jiný než A až Z, 0 až 9.
Pro zdroj ANDROID
1 Do vyhledávání znaků se dostanete stiskem . 2 Otočením ovladače hlasitosti vyberete požadovanou postavu. ^A^: Velká písmena (A až Z)
_A_: Malá písmena (a až z)
-0-: Čísla (0 až 9)
-OTHERS-: Znak jiný než A - Z nebo 0 - 9
3 Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění vyhledávání.
• Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
• Chcete-li operaci zrušit, stiskněte a podržte tlačítko
(týče se jenom zdrojů CD, USB a ANDROID)
(týče se jenom zdrojú iPod USB a ANDROID)
[HEAD MODE]/[AUTO MODE]
.
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 11JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 11 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
11
Page 14
Spotify
Příprava:
Nainstalujte si na své zařízení nejnovější verzi aplikace Spotify (iPhone/ iPod touch), vytvořte si účet, a přihlaste se do Spotify.
• Vyberte
[ON]
pro
[SPOTIFY SRC]
Spuštění poslechu
1
Otevřete aplikaci Spotify na svém zařízení.
2 Připojte své zařízení ke vstupnímu terminálu USB.
Vstupní zdířka USB
3 SPOTIFY můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka .
Vysílání se spustí automaticky.
* Nenechávejte kabel uvnitř vozidla, pokud jej nepoužíváte.
Chcete-li Na čelním panelu
Přehrávat/pozastavit Stiskněte ovladač hlasitosti. Přeskočit skladbu
Náhledy nahoru nebo náhledy dolů
Spustit rádio
Opakovat přehrávání
2
*
v položce
[SOURCE SELECT]. ( 4)
Příslušenství k zařízení iPod/iPhone*
Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko .
Stiskněte a podržte tlačítko
3
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
ALL REPEAT, ONE REPEAT
S
1
*
/ T.
1
*
,
REPEAT OFF
6.
Chcete-li Na čelním panelu
Náhodné přehrávání
3
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
1
*
ALL RANDOM, RANDOM OFF
1
*
K dispozici pouze pro uživatele prémiových účtů.
2
*
Tato funkce je dostupná pouze pro skladby v režimu Rádio. Pokud vyberete náhledy dolů, aktuální
skladba se přeskočí.
3
*
K dispozici pouze pro skladby v Playlistech.
Uložit informace o oblíbené skladbě
Při poslechu rádia na Spotify...
Stiskněte a podržte ovladač hlasitosti.
Zobrazí se “SAVED” a informace se uloží do složky “Your Music (Vaše hudba)” nebo “Your Library (Vaše knihovna)” ve vašem účtu Spotify.
Chcete-li uložení zrušit, opakujte stejný postup. Zobrazí se “REMOVED” a informace budou odstraněny ze složky “Your Music (Vaše hudba)” nebo “Your Library (Vaše knihovna)” ve vašem účtu Spotify.
Vyhledání skladby nebo stanice
1
Stiskněte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte typ seznamu a pak ovladač
stiskněte.
Zobrazené typy seznamů závisí na tom, jaké informace jsou z aplikace Spotify
posílány.
3 Otočením ovladače hlasitosti vyberte požadovanou skladbu nebo
stanici a pak tento ovladač stiskněte.
Seznamem můžete rychle procházet rychlým otáčením ovladače hlasitosti. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte a podržte tlačítko .
12
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 12JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 12 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 15
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Připojení
Podporované Bluetooth profily
– Hands-Free Profile (HFP - Handsfree profil) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP - Pokročilý
profil pro distribuci zvuku)
– Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP - Profil pro
dálkové ovládání zvuku/obrazu)
– Serial Port Profile (SPP - Profil sériového portu) – Phonebook Access Profile (PBAP - Přístupový profil
telefonního seznamu)
Podporované kodeky Bluetooth
– Kodek pásma hloubek (Sub Band Codec, SBC) – Pokročilé kódování zvuku (Advanced Audio Coding, AAC)
Připojení mikrofonu
Zadní panel
Mikrofon (součást příslušenství)
Vstupní konektor mikrofonu
První spárování a připojení zařízení Bluetooth
1
Stiskněte pro zapnutí přístroje.
2 Vyhledejte a vyberte v Bluetooth zařízení “KW-DB9 BT”.
Na displeji bude blikat “BTPAIRING”.
• U některých Bluetooth zařízení musíte ihned po vyhledání zadat kód osobního identifikačního čísla (PIN).
3 Proveďte (A) nebo (B) podle toho, co se přetáčí na displeji.
U některých Bluetooth zařízení se může sekvence párování lišit od níže popsaných kroků.
(A) “[Název zařízení]” “XXXXXX” “VOL–YES” “BACK–NO”
“XXXXXX” je 6 ciferný přístupový klíč náhodně vygenerovaný během každého párování.
Ujistěte se, že přístupový klíč zobrazený na přístroji a na zařízení Bluetooth je stejný. Stisknutím ovladače hlasitosti proveďte přístupový klíč. Potvrďte přístupový klíč ovládáním Bluetooth zařízení.
(B) “[Název zařízení]” “VOL–YES” “BACK–NO”
Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění párování.
• Pokud se na displeji přetáčí “PAIRING” “PIN 0000” , zadejte do Bluetooth zařízení PIN kód “0000”.
• Pokud se zobrazuje pouze “PAIRING” , potvrďte párování ovládáním Bluetooth zařízení. Po dokončení párování se zobrazí zpráva “PAIRING COMPLETED” a po vytvoření Bluetooth připojení se rozsvítí “ ”.
• Tento přístroj podporuje Secure Simple Pairing (SSP - Snadné bezpečné párování).
• Celkem je možno zaregistrovat (spárovat) až pět zařízení.
• Po dokončení párování zůstane Bluetooth zařízení zaregistrováno v přístroji, a to i tehdy, když přístroj resetujete. Párované zařízení vymažete stiskem
• V jakémkoli okamžiku lze připojit maximálně dva Bluetooth telefony a jedno Bluetooth audio zařízení.
Ve zdroji BT AUDIO ovšem můžete připojit až pět zvukových zařízení s Bluetooth a mezi těmito pěti zařízeními
přepínat. (
• Některá Bluetooth zařízení se nemusí po spárování automaticky připojit k přístroji. Připojte zařízení k přístroji ručně.
• Podívejte se do návodu k obsluze Bluetooth zařízení, kde najdete další informace.
Před spárováním můžete změnit na požadovaný PIN kód.
17, [DEVICE DELETE]
18
)
( 17)
.
Upravte úhel mikrofonu
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 13JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 13 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
V případě potřeby zajistěte pomocí kabelových svorek (nejsou součástí příslušenství).
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ČESKY
13
Page 16
BLUETOOTH®
Automatické spárování
Když ke vstupnímu USB konektoru připojíte zařízení iPhone/iPod touch/Android, bude automaticky aktivován požadavek na párování (přes Bluetooth).
Až budete mít potvrzen název zařízení, proveďte párování stiskem ovladače hlasitosti.
Požadavek na automatické párování je aktivován pouze tehdy, když: – Funkce Bluetooth na připojeném zařízení je vypnuta. –
[AUTO PAIRING]
– Aplikace JVC MUSIC PLAY je nainstalována na zařízení
se systémem Android
[AUTO MODE] ( 11)
nastaveno na
( 10)
.
[ON]. ( 17)
a je vybrán režim
BLUETOOTH — Mobilní telefon
Příjem hovoru
Když Vám někdo volá:
• Tlačítka se rozblikají v barvě, kterou jste vybrali pod
• Je-li
[AUTO ANSWER]
V průběhu hovoru:
• Tlačítka přestanou blikat a rozsvítí se v barvě, kterou jste vybrali pod
• Pokud přístroj vypnete, připojení přes Bluetooth bude odpojeno.
Následující operace se v závislosti na připojeném telefonu mohou lišit, případně nemusejí být k dispozici.
nastaveno na nějakou zvolenou dobu, přijme jednotka hovor automaticky.
[RING COLOR]. ( 15)
[RING COLOR]. ( 15)
( 15)
Chcete-li Na čelním panelu
První příchozí hovor...
Přijetí hovoru
Odmítnutí hovoru
Ukončení hovoru
Stiskněte
Stiskněte a podržte
Stiskněte a podržte
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač hlasitosti.
14
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 14JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 14 10/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 17
BLUETOOTH®
Chcete-li Na čelním panelu
Při hovoru v rámci prvního příchozího telefonátu...
Přijetí dalšího příchozího hovoru a přidržení aktuálního hovoru
Zamítnutí dalšího příchozího hovoru
Když máte dva aktivní hovory...
Ukončení aktuálního hovoru a aktivování přidrženého hovoru
Přepínání mezi aktuálním a přidrženým hovorem
Nastavení hlasitosti telefonu
[00]
[35]
(Výchozí:
Přepínání mezi režimy hands-free hovoru a soukromého hovoru
1
*
Toto nastavení nemá žádný vliv na hlasitost ostatních zdrojů.
2
*
Ovládání může být různé, v závislosti na připojeném Bluetooth zařízení.
[15]
)
Zlepšení kvality hlasu
Během telefonického rozhovoru...
1 Stiskněte a podržte tlačítko . 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Stiskněte
Stiskněte a podržte hlasitosti.
Stiskněte a podržte hlasitosti.
Stiskněte tlačítko
1
*
Během hovoru otočte ovladačem hlasitosti.
Během hovoru stiskněte .
2
*
(
viz následující tabulka) a
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač
nebo ovladač
.
Výchozí:
MIC GAIN LEVEL –10
NR LEVEL LEVEL –05
ECHO CANCEL LEVEL –05
až
tohoto čísla zvyšuje.
neuslyšíte co nejnižší hladinu šumu.
ozvěny, dokud neslyšíte během telefonní konverzace minimální ozvěnu.
LEVEL +10(LEVEL –04
až
LEVEL +05(LEVEL 00
až
LEVEL +05(LEVEL 00
):Citlivost mikrofonu se při zvyšování
):Seřizujte úroveň redukce šumu, dokud
):Nastavujte dobu zpoždění potlačení
Provedení nastavení pro přijímání hovorů
Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth.
1 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka)
a pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
SETTINGS
AUTO ANSWER
RING COLOR COLOR 01
BATT/SIGNAL *AUTO
*
Funkcionalita závisí na typu použitého telefonu.
01 SEC
až
30 SEC
hovor.;
upozornění na příchozí hovor nebo během hovoru.;
zařízení Bluetooth je připojeno.;
:Přístroj po zvoleném čase (sekundy) automaticky přijme příchozí
OFF
:Zrušení.
až
COLOR 49(COLOR 08
:Zobrazuje sílu baterie a signál, když jednotka detekuje zařízení Bluetooth a
): Volí barvu podsvícení pro tlačítka jako
OFF
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
XX
XX
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 15JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 15 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
15
Page 18
BLUETOOTH®
Iniciace hovoru
Hovor můžete provést z historie hovorů, z telefonního seznamu, nebo vytočením čísla. Je-li váš mobilní telefon vybaven také funkcí hlasového vytáčení, pak je dostupná i tato možnost.
1 Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth.
Objeví se “(název prvního zařízení)”.
• Pokud jsou připojeny dva telefony s funkcí Bluetooth, stiskněte znovu pro přepnutí na druhý telefon.
Objeví se “(název druhého zařízení)”.
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento
ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná položka a postupujte
podle pokynů uvedených na vybrané položce.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
RECENT CALL
PHONEBOOK
DIAL NUMBER
VOICE
(K dispozici pouze tehdy, když telefon podporuje profil PBAP.)
1
Stiskem ovladače hlasitosti vyberte jméno nebo telefonní číslo.
• “<” indikuje přijatý hovor, “>” indikuje realizovaný hovor, “M” indikuje zmeškaný hovor.
• Pokud není uložena žádná historie hovorů ani počet hovorů, objeví se zpráva “NO HISTORY”.
2
Stisknutím ovladače hlasitosti aktivujte volání.
(K dispozici pouze tehdy, když telefon podporuje profil PBAP.)
1
Stiskem můžete vybrat požadované písmeno (A až Z, 0až9, nebo OTHERS).
• “OTHERS” se zobrazí v případě, že je první znak jiný než A až Z, 0 až 9.
2
Otáčením ovladače hlasitosti vyberte jméno a pak tento ovladač stiskněte.
3
Otáčením ovladače hlasitosti vyberte telefonní číslo a pak tento ovladač stiskněte pro volání.
• Telefonní seznam připojeného telefonu se při párování automaticky přenese do tohoto přístroje.
• Tento přístroj umí zobrazit pouze písmena bez diakritických znamének. (Písmena se znaménky, jako například “Ú”, se zobrazují jako “U”.)
1
Otočením ovladače hlasitosti vyberte číslo (0 až 9) nebo znak ( , #, +).
2
Stiskněte pro posunutí pozice položky.
Opakujte kroky
3
Stisknutím ovladače hlasitosti aktivujte volání.
Vyslovte jméno kontaktu, který chcete volat nebo hlasový příkaz pro ovládání funkcí telefonu.
hlasovým vytáčením)
1
a 2 , dokud nedokončíte zadávání telefonního čísla.
( Vytočení hovoru
Vytočení hovoru hlasovým vytáčením
Stiskem a podržením aktivujte připojený telefon.
1 2 Vyslovte jméno kontaktu, který chcete volat nebo
hlasový příkaz pro ovládání funkcí telefonu.
• Podporované funkce rozpoznávání hlasu se u jednotlivých telefonů liší. Podrobnosti najdete vnávodu kobsluze připojeného telefonu.
• Tento přístroj rovněž podporuje funkci inteligentního osobního asistenta v iPhone.
Nastavení v paměti
Uložení kontaktu do paměti
Pod číselná tlačítka můžete uložit až 6 kontaktů (1 až 6).
1 Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth. 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte
[PHONEBOOK]
stiskněte.
3 Otočením ovladače hlasitosti vyberte kontakt nebo
zadejte telefonní číslo.
Je-li vybrán nějaký kontakt, pak stiskem tlačítka hlasitosti
zobrazíte telefonní číslo.
4 Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek
(
16).
Při ukládání kontaktu se zobrazí “MEMORY P(vybrané číslo
předvolby)”.
Pro smazání kontaktu z paměti předvoleb vyberte kroku
2
nebo
[DIAL NUMBER]
a uložte prázdné číslo.
[RECENT CALL]
a pak tento ovladač
[DIAL NUMBER]
,
v
Zahájení hovoru z paměti
Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth.
1 2 Stiskněte některé z numerických tlačítek (16). 3 Stisknutím ovladače hlasitosti aktivujte volání.
Pokud nejsou uloženy žádné kontakty, zobrazí se zpráva
“NO PRESET”.
16
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 16JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 16 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 19
BLUETOOTH®
Nastavení režimu Bluetooth
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr
stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná položka a postupujte
podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
(
viz následující tabulka) a pak tento ovladač
Výchozí:
BT MODE
PHONE SELECT
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
PIN CODE EDIT (0000)
RECONNECT ON
AUTO PAIRING ON
INITIALIZE YES
INFORMATION MY BT NAME
*
Můžete připojit pouze maximálně dva telefony s technologií Bluetooth a jedno audio zařízení s technologií Bluetooth.
*
Vybírá telefon nebo audio zařízení pro připojení nebo odpojení. Je-li zařízení připojeno, před jeho názvem se zobrazí “
*
” se objeví před aktuálním zvukovým zařízením pro přehrávání.
1
Otáčením ovladače hlasitosti vyberte zařízení pro smazání a pak tento ovladač stiskněte.
2
Otáčením ovladače hlasitosti vyberte
Změna PIN kódu (až 6 číslic).
1
Otočením ovladače hlasitosti vyberte číslo.
2
Stiskněte pro posunutí pozice položky.
Opakujte kroky
3
Stisknutím ovladače hlasitosti proveďte potvrzení.
:Když se v dosahu přístroje znovu vyskytne naposledy připojené zařízení Bluetooth, přístroj se automaticky znovu
připojí.;
:Při připojení podporovaného zařízení Bluetooth (iPhone/iPod touch/zařízení se systémem Android) přes vstupní konektor USB se s ním přístroj automaticky spáruje.Podle verze operačního systému na připojeném zařízení nebude tato funkce fungovat. ;
MY ADDRESS
1
a 2 , dokud nedokončíte zadávání PIN kódu.
OFF
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
:Inicializuje všechna Bluetooth nastavení (včetně uloženého párování, telefonního seznamu apod.).; NO:Zrušení.
: Zobrazuje název přístroje (“KW-DB9 BT”).; : Zobrazuje adresu tohoto přístroje.
[YES]
”.
nebo
[NO]
a pak tento ovladač stiskněte.
Režim kontroly kompatibility Bluetooth
Konektivitu podporovaného profilu mezi Bluetooth zařízením a tímto přístrojem si můžete vyzkoušet.
• Zajistěte, aby nebylo párováno žádné zařízení Bluetooth.
1 Stiskněte a podržte tlačítko .
Zobrazí se zpráva “BLUETOOTH” “CHECK MODE”.
Na displeji se posouvá “SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS 0000”.
2 Během 3 minut vyhledejte a vyberte v Bluetooth
zařízení “KW-DB9
XX
3 Proveďte (A), (B) nebo (C) podle toho, co se přetáčí
na displeji. (A)
“PAIRING” “ XXXXXX” (šestimístné klíčové heslo):
Zajistěte, aby se na jednotce i na zařízení Bluetooth objevovalo stejné heslo. Poté heslo potvrďte aktivací zařízení Bluetooth.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”
“0000”.
(C) “PAIRING”
potvrzující párování.
Po úspěšně provedeném párování se zobrazí “PAIRING OK” “[Název zařízení]” a bude zahájena kontrola kompatibility s Bluetooth. Jestliže se zobrazí “CONNECT NOW USING PHONE”, aktivujte zařízení Bluetooth, aby mohl pokračovat přístup k telefonnímu seznamu. Na displeji bude blikat zpráva “TESTING”.
BT”.
: Na zařízení Bluetooth
: Na zařízení Bluetooth proveďte úkon
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 17JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 17 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
17
Page 20
BLUETOOTH®
Na displeji bliká výsledek kontroly konektivity.
“PAIRING OK” a/nebo “HANDS-FREE OK” STREAM OK”
1
*
Kompatibilní s profilem Hands-Free Profile (HFP - Handsfree
2
*
Kompatibilní s profilem Advanced Audio Distribution Profile
3
*
Kompatibilní s profilem Phonebook Access Profile (PBAP -
Po 30 sekundách se zobrazí “PAIRING DELETED” na znamení, že párování bylo vymazáno, a jednotka opustí kontrolní režim.
• Pro zrušení vypněte napájení stiskem a podržením tlačítka
2
*
a/nebo “PBAP OK”
profil)
(A2DP - Pokročilý profil pro distribuci zvuku)
Přístupový profil telefonního seznamu)
, načež napájení opět zapněte.
1
*
a/nebo “AUD.
3
*
: Kompatibilní
BLUETOOTH — Audio
Ve zdroji BT AUDIO ovšem můžete připojit až pět zvukových zařízení s Bluetooth a mezi těmito pěti zařízeními přepínat.
Audio přehrávač přes Bluetooth
1
BT AUDIO můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka .
2 Ovládáním Bluetooth audio přehrávače spusťte přehrávání.
Chcete-li Na čelním panelu
Přehrávat/pozastavit Stiskněte ovladač hlasitosti. Výběr skupiny nebo složky Přeskočení dozadu/dopředu Zrychlené přehrávání dopředu/
dozadu Opakovat přehrávání Stiskněte opakovaně tlačítko
Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko Stiskněte a podržte tlačítko
TRACK REPEAT, ALL REPEAT, REPEAT OFF
Náhodné přehrávání
Stiskněte opakovaně tlačítko
GROUP RANDOM, ALL RANDOM, RANDOM OFF
Vyberte soubor ze složky/ seznamu
Viz “Vyberte soubor ze složky/seznamu” na straně 11.
.
.
.
.
.
18
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 18JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 18 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 21
BLUETOOTH®
Chcete-li Na čelním panelu
Přepínání mezi zvukovými zařízeními připojenými přes Bluetooth
*
Stisknutím tlačítka “Play” na připojeném zařízení vyvolá také přepnutí výstupu zvuku ze zařízení.
Operace a údaje na displeji se mohou lišit v závislosti na jejich dostupnosti u připojeného zařízení.
Stiskněte tlačítko
Nastavení pro používání aplikace JVC Remote
Aplikace JVC Remote je určena k ovládání přijímače JVC ve vozidle ze zařízení iPhone/ iPod (přes Bluetooth nebo přes vstupní USB konektor), nebo z chytrého telefonu se systémem Android (přes Bluetooth).
Příprava:
Před připojením nainstalujte na své zařízení nejnovější verzi aplikace JVC Remote. Další informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
1 Stiskněte a podržte tlačítko . 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
*
6.
(
viz následující tabulka) a
REMOTE APP
SELECT
IOS YES
ANDROID YES
ANDROID LIST
*
STATUS
*
Zobrazí se pouze v případě, že
Výchozí:
Vyberte zařízení (IOS nebo ANDROID) pro používání aplikace.
:Vybere iPhone/iPod pro používání aplikace přes Bluetooth nebo přes vstupní USB
konektor.;
NO
:Zrušení. Je-li zvolen IOS, vyberte zdroj iPod BT (nebo iPod USB, pokud je váš iPhone/iPod připojen přes vstupní USB konektor) pro spuštění aplikace.
• Připojení aplikace bude přerušeno nebo odpojeno, pokud: – změníte zdroj z iPod BT na jakýkoliv jiný zdroj přehrávání připojený přes vstupní USB
konektor.
– změníte zdroj z iPod USB na zdroj iPod BT.
:Vybere chytrý telefon se systémem Android pro používání aplikace přes Bluetooth.;
NO
:Zrušení.
Vybere chytrý telefon se systémem Android pro používání ze seznamu.
Zobrazí stav zvoleného zařízení.
IOS CONNECTED
Bluetooth nebo vstupní USB konektor.
IOS NOT CONNECTED
aplikace.
ANDROID CONNECTED
systémem Android připojeného přes Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED
pro používání aplikace.
: Aplikaci můžete používat pomocí iPhone/iPod připojeného přes
: Není připojeno žádné zařízení se systémem IOS pro používání
: Aplikaci můžete používat pomocí chytrého telefonu se
: Není připojeno žádné zařízení se systémem Android
[ANDROID]
ze
[SELECT]
je nastaveno na
[YES]
.
XX
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 19JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 19 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
19
Page 22
BLUETOOTH®
Poslech iPhone/iPod přes Bluetooth
Na tomto zařízení můžete poslouchat skladby z iPhone/iPod přes Bluetooth.
iPodBT můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka .
• iPod/iPhone můžete ovládat stejným způsobem jako iPod/iPhone přes vstupní USB konektor.
• Pokud připojíte iPhone/iPod do vstupního USB konektoru během poslechu ze zdroje
Na tomto zařízení můžete poslouchat skladby ze internetové rádio (Spotify) přes iPhone/iPod touch/zařízení Android ppomocí Bluetooth.
• Ujistěte se, že vstupní konektor USB není připojen k žádnému zařízení.
Příprava:
Vyberte
1 Otevřete aplikaci Spotify na svém zařízení. 2 Připojte vaše zařízení přes Bluetooth. 3 Stiskněte pro výběr SPOTIFY (pro iPhone/iPod) nebo
Zdroj se přepne a automaticky bude zahájeno vysílání.
• Spotify můžete ovládat stejným způsobem jako Spotify přes vstupní USB konektor.
( 10)
iPodBT, zdroj se automaticky změní na iPodUSB. Stiskněte iPodBT, pokud je zařízení stále připojeno přes Bluetooth.
Internetové rádio přes Bluetooth
Poslech Spotify
[ON]
pro
[SPOTIFY SRC]
v položce
[SOURCE SELECT]. ( 4)
( 13)
SPOTIFY BT (pro zařízení Android).
( 12)
pro výběr
NASTAVENÍ ZVUKU
Přímý výběr přednastaveného ekvalizéru
Stiskněte opakovaně tlačítko .
(nebo)
Stiskněte tlačítko hlasitosti.
Ekvalizér předběžného nastavení:
FLAT
(výchozí),
CLASSICAL
Ekvalizér disku ( pro snížení hluku, který je slyšet z vnějšího okolí auta, nebo hluku od pneumatik při jízdě.
DRVN 3, DRVN 2, DRVN 1, HARD ROCK, HIP HOP, JAZZ, POP, R&B, USER
DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1
Uložení vlastního nastavení zvuku
1
Stiskem a podržením tlačítka vstupte do nastavení EASY EQ.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte položku a poté ovladač stiskněte.
Podívejte se do
• Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
• Pro ukončení stiskněte tlačítko
[EASY EQ]
a pak během 5 sekund otočte ovladačem
) podporuje určité frekvence audio signálu
na nastavení
( 21)
a výsledek bude uložen do
.
[USER]
,
.
20
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 20JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 20 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 23
NASTAVENÍ ZVUKU
Další nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
EQ SETTING
PRESET EQ
EASY EQ
Nastavuje přednastavený ekvalizér vhodný pro daný hudební žánr.
• Volbou
[USER] FLAT/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/JAZZ/POP/R&B USER/CLASSICAL
Nastavení vlastních parametrů zvuku.
• Nastavení je uloženo do
• Provedená nastavení mohou mít vliv na aktuální nastavení
SUB.W SP SUB.W BASS MID TRE
můžete používat nastavení provedená v
[USER]
2
*1*
: 00až
1
*
:
:
:
:
–50 LVL–09 LVL–09 LVL–09
.
+06
(Výchozí:
až
+10 00
až
LVL+09 LVL 00
až
LVL+09 LVL 00
až
LVL+09 LVL 00
[EASY EQ]
[PRO EQ]
nebo
.
[PRO EQ]
+03
)
PRO EQ
Nastavení vlastních parametrů zvuku.
• Nastavení je uloženo do
• Provedená nastavení mohou mít vliv na aktuální nastavení
[USER]
.
62.5HZ
LEVEL –09
až
paměti. (Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit.)
ON
100HZ/160HZ/250HZ/400HZ/630HZ/1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/6.3KHZ/10KHZ
XX
16KHZ
LEVEL –09
paměti. (Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit.)
.
Q FACTOR 1.35/1.50/2.00
/
LEVEL +09 (LEVEL 00)
:Zapíná přídavné basy.;
až
LEVEL +09 (LEVEL 00):
OFF
: Nastavuje úroveň, která bude u každého zdroje uložena do
:Zrušení.
Nastavuje úroveň, která bude u každého zdroje uložena do
:Nastavte faktor kvality.
AUDIO CONTROL
BASS BOOST
LOUDNESS LEVEL 01/LEVEL 02
SUB.W LEVEL
SUBWOOFER SET
1
2
*
*
,
:
( 22)
LEVEL +01
až
OFF
:Zrušení.
vyváženého zvuku při nízké hlasitosti.;
1
*
SPK-OUT
2
*
PRE-OUT
ON
: Zapíná výstup subwooferu.;
LEVEL +05
: Nastavuje preferovanou úroveň zdůraznění hloubek.;
:Zvýšení nízkých nebo vysokých frekvencí pro dosažení dobře
OFF
:Zrušení.
(Když je vybrán trojcestný přechod, nelze použít.)
SUB.W 00
až úroveň výstupu basového reproduktoru připojeného přes konektor reproduktoru.
SUB.W –50
úroveň výstupu basového reproduktoru připojeného ke koncovkám výstupního signálu (SW) přes externí zesilovač.
SUB.W +06(SUB.W +03
( 34)
až
SUB.W +10(SUB.W 00
OFF
:Zrušení.
[EASY EQ]
):Seřizuje
):Seřizuje
( 34)
.
/
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 21JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 21 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
21
Page 24
NASTAVENÍ ZVUKU
FADER
BALANCE
VOLUME ADJUST LEVEL –15
AMP GAIN LOW POWER
SPK/PRE OUT
SPEAKER SIZE
X ' OVER
DTA SETTINGS
CAR SETTINGS
X ' OVER TYPE
2-WAY
3-WAY
(Když je vybrán trojcestný přechod, nelze použít.)
POSITION R15
a zadních reproduktorů.
3
*
POSITION L15
pravých reproduktorů.
jednotlivých zdrojů (vůčiúrovni hlasitosti FM). Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit.
maximální výkon jednotlivých reproduktorů menší než 50W, aby nedošlo k poškození reproduktorů.);
(Když je vybrán trojcestný přechod, nelze použít.) Podle metody připojení reproduktorů vyberte vhodné nastavení, abyste získali požadovaný výstup.
( 23, Nastavení výstupu reproduktoru)
V závislosti na typu přechodu, který jste zvolili ( položky nastavení pro dvoupásmový přechod nebo trojpásmový přechod.
Nastavení křížení)
Ve výchozím nastavení je zvolen typ dvoucestného křížení.
Pro nastavení,
Upozornění
náhlému zvýšení nebo snížení úrovně výstupu.
(Zobrazí se pouze tehdy, když je vybráno
YES
:Vybere typ dvoucestného přechodu.; NO:Zrušení.
(Zobrazí se pouze tehdy, když je vybráno
YES
:Vybere typ trojcestného přechodu.; NO:Zrušení.
až
POSITION F15(POSITION 00
až
POSITION R15(POSITION 00
až
LEVEL +06(LEVEL 00
:Omezuje maximální úroveň hlasitosti na 25. (Vyberte, pokud je
HIGH POWER
:Maximální úroveň hlasitosti je 35.
):Nastavuje vyvážení předních
):Nastavuje vyvážení levých a
):Přednastavuje úroveň nastavení hlasitosti
[X ' OVER TYPE]
), se zobrazí
( 23,
25, Nastavení digitálního vyrovnání času (DTA)
: Před změnou
[X ' OVER TYPE]
nastavte hlasitost, aby se zabránilo
[3-WAY]
.)
[2-WAY]
.)
SOUND EFFECT
SPACE ENHANCE
SND RESPONSE LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3
SOUND LIFT LOW/MIDDLE/HIGH
VOL LINK EQ ON
K2 TECHNOLOGY
1
*
Zobrazeno pouze v případě, že je
2
*
Pro dvoucestné křížení: Zobrazeno pouze v případě, že je
[SUB.W/SUB.W]. ( 23)
3
*
Nastavení nemůže ovlivnit výstup pro reproduktor subwoofer.
.
(Nelze použít pro zdroj FM/AM a zdroj DAB.)
SMALL/MEDIUM/LARGE
reproduktorů.;
hluku od pneumatik při jízdě.;
(Nelze použít pro zdroj FM/AM, zdroj DAB a zdroj AUX.)
ON
OFF
:Podporuje frekvenci pro snížení hluku, který je slyšet z vnějšího okolí auta, nebo
:Zlepšete kvalitu komprimované hudby a zvuku.;
[SUBWOOFER SET]
: Prakticky zvýrazňuje zvukový prostor.;
: Prakticky dělá zvuk realističtější.;
: Prakticky nastavuje polohu zvuku, který je slyšet z
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
nastavena na
[ON]
[SPK/PRE OUT]
.
nastavena na
OFF
OFF
:Zrušení.
:Zrušení.
22
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 22JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 22 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 25
NASTAVENÍ ZVUKU
Nastavení výstupu reproduktoru
(Platí pouze tehdy, když je [X ‘ OVER TYPE ] nastaveno na [2-WAY]) (
Na základě metody připojení reproduktoru vyberte nastavení výstupu reproduktorů
[SPK/PRE OUT]
.
[SPK/PRE OUT]
22)
Spojení přes koncovky výstupního kabelu
Pro připojení použitím externího zesilovače.
Nastavení
[SPK/PRE OUT]
REAR/REAR
SUB.W/SUB.W
(výchozí)
FRONT REAR SW
Výstup předních reproduktorů
Výstup předních reproduktorů
( 34)
Zvukový signál přes výstupní konektor (“line-out”)
Výstup zadních reproduktorů
L (levý): Subwooferový výstup R (pravý): (Ztlumit)
Subwooferový výstup
Subwooferový výstup
Připojení přes koncovky reproduktorů
Pro připojení bez použití externího zesilovače. Avšak s těmito nastaveními můžete využívat i výstup basového reproduktoru.
Nastavení
[SPK/PRE OUT]
REAR/REAR
SUB.W/SUB.W
Je-li vybráno – Ve – Ve
[SUB.W/SUB.W] [SUBWOOFER LPF] [FADER]
je vybráno
[POSITION 00]. ( 22)
Výstup zadních reproduktorů Výstup zadních reproduktorů
Subwooferový výstup (Ztlumit)
:
je vybráno
[POSITION R02]
( 34)
Zvukový signál přes konektor zadního reproduktoru
L (levý) R (pravý)
[120HZ]
a
[THROUGH]
a volitelný rozsah je
není kdispozici.
[POSITION R15]
( 24)
až
Nastavení křížení
Níže jsou uvedené položky nastavení, které jsou dostupné pro dvoucestné a třícestné křížení.
Upozornění
Typ křížení vyberte podle toho, jak jsou reproduktory připojené. Pokud vyberete špatný typ:
• Reproduktory se mohou poškodit.
• Hladina výstupního zvuku může být extrémně vysoká nebo nízká.
SPEAKER SIZE
Vybere podle velikosti připojeného reproduktoru pro optimální výkon.
Nastavení frekvence a sklonu jsou pro křížení vybraného reproduktoru nastaveny automaticky.
Když je zvolen dvoucestný přechod, je-li pro a pro
[SPEAKER SIZE]
reproduktoru
Když je zvolen třícestný přechod, je-li pro pak nastavení
X ‘ OVER (přechod)
• [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]
frekvenci pro vybrané reproduktory (hornopropustný filtr a dolnopropustný filtr).
Je-li vybrána volba
reproduktorů.
• [SLOPE]/[F-HPF SLOPE]/[R-HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/[LPF SLOPE]
Upravuje sklon křížení.
Volitelné pouze v případě, je-li pro dělicí frekvenci vybráno jiné nastavení než
[THROUGH]
• [SW LPF PHASE]/[PHASE]
s výstupem jiného reproduktoru.
[GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F-HPF GAIN]/[R-HPF GAIN]/[SW LPF GAIN]/[GAIN]
Upravuje výstupní hlasitost zvoleného reproduktoru.
[X ‘ OVER]
[X’OVER]
.
je vybráno
[REAR]
není k dispozici.
pro
[WOOFER]
[THROUGH]
, jsou všechny signály odesílány do vybraných
: Nastavuje fázi výstupu reproduktoru tak, aby byla srovnána
[TWEETER] [FRONT]
a
[SUBWOOFER]
[WOOFER] [SPEAKER SIZE]
není k dispozici.
( 34)
vybráno
, pak nastavení zvoleného
[NONE]
vybráno
[NONE]
: Upravuje dělicí
:
,
:
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 23JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 23 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
23
Page 26
NASTAVENÍ ZVUKU
Položky nastavení dvoucestného křížení
SPEAKER SIZE
FRONT SIZE
TWEETER
1
*
REAR
SUBWOOFER
8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8 6×9/7×10/NONE
2
*
16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE
8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6/5×7/6×8/6×9/7×10
SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE
(nepřipojeno)
X ' OVER
TWEETER FRQ
GAIN LEFT GAIN RIGHT
FRONT HPF F-HPF FRQ
F-HPF SLOPE F-HPF GAIN
1
*
REAR HPF
R-HPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ
R-HPF SLOPE R-HPF GAIN
SUBWOOFER
2
*
LPF
SW LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ
SW LPF SLOPE SW LPF PHASE SW LPF GAIN –08DB
1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ 8KHZ/10KHZ/12.5KHZ
–08DB
00DB
–08DB
00DB
30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ 100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ THROUGH
–06DB/–12DB/–18DB/–24DB –08DB
00DB
100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ THROUGH
–06DB/–12DB/–18DB/–24DB –08DB
00DB
100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ THROUGH
–06DB/–12DB/–18DB/–24DB REVERSE
(180°)/
NORMAL
00DB
(nepřipojeno)
(0°)
(nepřipojeno)
Položky nastavení třícestného křížení
SPEAKER SIZE
/
TWEETER MID RANGE
/
WOOFER
X ' OVER
TWEETER HPF FRQ
/
MID RANGE HPF FRQ
/
/
/
/
WOOFER
/
/
1
*
Zobrazeno pouze v případě, že je
2
*
Zobrazeno pouze v případě, že je
SMALL/MIDDLE/LARGE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9
2
*
16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE
1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ
10KHZ/12.5KHZ SLOPE PHASE GAIN –08DB
HPF SLOPE LPF FRQ
LPF SLOPE PHASE GAIN –08DB
2
*
LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ
SLOPE PHASE GAIN –08DB
–06DB/–12DB
REVERSE
(180°)/
NORMAL
00DB
30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH
–06DB/–12DB
1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ
10KHZ/12.5KHZ/THROUGH
–06DB/–12DB
REVERSE
(180°)/
NORMAL
00DB
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH
–06DB/–12DB
REVERSE
(180°)/
NORMAL
00DB
[SPK/PRE OUT] [SUBWOOFER SET]
nastavena na
nastavena na
(nepřipojeno)
(0°)
(0°)
(0°)
[REAR/REAR]. ( 23)
[ON]. ( 21)
/
/
/
/
24
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 24JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 24 10/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 27
NASTAVENÍ ZVUKU
Nastavení digitálního vyrovnání času (DTA)
Digitální vyrovnání času (DTA) nastavuje zpoždění výstupu reproduktoru pro vytvoření vhodnějšího prostředí pro vaše vozidlo.
• Další informace naleznete na
nastavení
[DTA SETTINGS].
Stanovení hodnoty pro [DISTANCE] a [GAIN] v
DTA SETTINGS
POSITION
*
DISTANCE
1
*
GAIN
DTA RESET YES
CAR SETTINGS
CAR TYPE COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV
R-SP LOCATION
Vybere polohu pro poslech (referenční bod).
ALL
:Nekompenzuje;
FRONT LEFT
[FRONT ALL]
na hodnotu
1
0CM
–8DB
:Obnoví nastavení (
výchozí hodnoty.;
Identifikujte typ vašeho vozidla a umístění zadního reproduktoru, aby bylo možné nastavit
MINIVAN(LONG)
2
*
Vybere umístění zadních reproduktorů ve vašem vozidle pro výpočet nejdelší vzdálenosti od zvoleného místa poslechu (referenčního bodu).
DOOR/REAR DECK
zvolen jako
[SUV]
2ND ROW/3RD ROW
zvolen jako
FRONT RIGHT
:Levé přední sedadlo;
se zobrazí pouze v případě, že
[2-WAY]. ( 22)
610CM
:Dolaďte nastavení vzdálenosti pro kompenzaci.
0DB
:Upravte výstupní hlasitost zvoleného reproduktoru.
[DISTANCE]
NO
:Zrušení.
[DTA SETTINGS]
:Vybere typ vozidla.;
[OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON]
.
[MINIVAN]
: Pravé přední sedadlo;
FRONT ALL
a
[GAIN]
.
OFF
: Nekompenzuje.
:Je možné vybrat pouze v případě, že
:Je možné vybrat pouze v případě, že
nebo
[MINIVAN(LONG)]
:Přední sedadlo
[X ' OVER TYPE]
) zvolené
[POSITION]
/
[CAR TYPE]
.
je nastaveno
na
nebo
[CAR TYPE]
je
Stanovení hodnoty pro [DISTANCE] a [GAIN] v nastavení [DTA SETTINGS]
Pokud zadáte vzdálenost středu aktuálně nastavené polohy pro poslech ke každému reproduktoru, doba zpoždění se automaticky vypočítá a nastaví.
1
Určete střed aktuálně nastavené polohy pro poslech jako
referenční bod.
2
Změřte vzdálenosti z referenčního bodu k
reproduktorům.
3
Vypočítejte rozdíly mezi vzdáleností nejvzdálenějšího
reproduktoru (zadní reproduktor) a ostatních reproduktorů.
4
Nastavte
[DISTANCE]
jednotlivé reproduktory.
5
Nastavte
[GAIN]
Příklad: Pokud je zvoleno pro poslech
1
*
Před provedením nastavení vyberte reproduktor:
Je zvolen dvoucestný přechod:
FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER
– Možnost
[REAR LEFT], [REAR RIGHT]
že v nastavení
[NONE]. ( 24)
Když je zvolen třícestný přechod:
TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER
– Možnost
[WOOFER]
2
*
Zobrazí se pouze v případě, že
[REAR]
je
[SPEAKER SIZE]
[WOOFER]
je možné zvolit pouze v případě, že v nastavení
je zvolena jiná hodnota než
nastavení
[SPEAKER SIZE]
a
[SUBWOOFER]
pro
[REAR]
a
[NONE]. ( 24)
[X ' OVER TYPE]
je zvolena jiná hodnota než
[SUBWOOFER]
je nastaven na
vypočítanou v kroku 3 pro
pro jednotlivé reproduktory.
[FRONT ALL]
je možné zvolit pouze v případě,
je zvolena jiná hodnota než
[2-WAY] ( 22)
[NONE]. ( 24)
jako poloha
:
:
[SPEAKER SIZE]
, a jestliže por
pro
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 25JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 25 10/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
25
Page 28
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
Identifikace zóny pro nastavení jasu
Identifikace zóny pro nastavení barvy
1 Stiskněte a podržte tlačítko . 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
(
viz následující tabulka) a
DISPLAY
DIMMER
BRIGHTNESS
TEXT SCROLL
1
*
Je vyžadováno připojení vodiče pro řízení osvětlení.
2
*
Některé znaky nebo symboly se nezobrazí správně (nebo budou prázdné).
Stlumit podsvícení.
OFF
:Tlumení světla vypnuto. Jas se změní na nastavení
ON
:Tlumení světla zapnuto. Jas se změní na nastavení
( [BRIGHTNESS]) DIMMER TIME
1
Otáčením ovladače hlasitosti můžete nastavit dobu
2
Otáčením ovladače hlasitosti můžete nastavit dobu
(Výchozí:
DIMMER AUTO
zapnete světlomety vozidla.
Nastavte jas zvlášť pro den a noc.
1 DAY/NIGHT 2
Vyberte zónu. (Viz ilustrace ve sloupci vlevo.)
3 LEVEL 00
2
*
SCROLL ONCE SCROLL AUTO SCROLL OFF
:Nastavení doby rozsvícení a ztlumení světla.
stiskněte.
stiskněte.
[ON]: 18:00
;
:Tlumení světla se zapíná a vypíná automaticky, když vypnete nebo
*
:Vyberte den nebo noc.
LEVEL 31
:Jedno posunutí informací na displeji.; :Opakuje posouvání v 5 sekundových intervalech.;
:Zrušení.
[OFF]: 6:00
)
1
: Nastavte úroveň jasu.
( 34)
[DAY]
.
[NIGHT]
.
[ON]
, a pak tento ovladač
[OFF]
, a pak tento ovladač
Výchozí:
XX
26
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 26JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 26 10/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 29
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
COLOR
PRESET
DAY COLOR
NIGHT COLOR
COLOR GUIDE
3
*
Pokud je vybrán některý z těchto barevných vzorů, změní se barva podsvícení pro možnosti
[ZONE 1]
Zvolte barvy osvětlení tlačítek v různých zónách odděleně.
1
Vyberte zónu.
2
Vyberte barvu pro zvolenou oblast.
Uložte si barvy denního a nočního podsvícení různé oblasti.
1
Vyberte zónu.
2 RED/GREEN/BLUE 3 00
Zopakujte kroky
• Vaše nastavení je uloženo v
ON OFF
a
[ZONE 2]
( 26)
COLOR 01
USER [NIGHT COLOR] COLOR FLOW01 CRYSTAL/FLOWER/FOREST/GRADATION/OCEAN/RELAX SUNSET
možnosti
až 31:Vyberte úroveň.
[NIGHT COLOR]
světlometů vozidla.
:Změní osvětlení tlačítek při provádění nastavení v nabídce a vyhledávacím seznamu.;
:Zrušení.
na výchozí barvu.
COLOR 49
: Zobrazí se barva vybraná pro možnost
.
COLOR FLOW03
: Zobrazí se vybraný barevný vzor.
[ALL ZONE]
v kroku 1.)
( 26)
:Vyberte primární barvu.
2
a 3 pro všechny primární barvy.
[USER]
v položce
nebo
[DAY COLOR]
[PRESET]
se mění zapnutím nebo vypnutím
[DAY COLOR]
: Barva se mění různou rychlostí.
3
*
(Lze zvolit pouze při výběru
nebo
.
REFERENCE
Údržba
Čištění jednotky
Otřete nečistoty na čelním panelu suchým silikonovým nebo jemným hadříkem.
Manipulace s disky:
• Nedotýkejte se nahrané strany disku.
• Na disk nelepte žádné lepicí pásky. Nepoužívejte ani žádné polepené disky.
• Nepoužívejte žádné příslušenství pro disk.
/
• Disk čistěte od středu k jeho okraji.
• Disk čistěte suchým silikonovým nebo jemným hadříkem. Nepoužívejte žádná rozpouštědla.
• Při vyjímání disků ze zařízení je vodorovně vytáhněte.
• Před vložením disku odstraňte ostřiny ze středového otvoru a okrajů disku.
Další informace
Pro: – Nejnovější aktualizace firmware a nejnovější seznam kompatibilních položek – Původní aplikace JVC – Kterákoli jiná z nejnovějších informací Navštivte stránky <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Všeobecně
• Tato jednotka dokáže přehrávat pouze následující CD:
Přehrávání disků DualDisc:
“Compact Disc Digital Audio”. Proto přehrávaní strany, která není DVD stranou disku DualDisc, vtomto přístroji nedoporučujeme.
• Podrobné informace a poznámky o přehratelných audio souborech najdete na stránkách <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Strana disku “DualDisc”, která není DVD stranou, neodpovídá standardu
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 27JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 27 10/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
27
Page 30
REFERENCE
Přehrávatelné soubory
• Přehrávatelné audio soubory: Pro disk: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac)
Pro úložní zařízení USB:
• Přehrávatelné disky: CD-R/CD-RW/CD-ROM
• Přehrávatelné formáty dat na disku: Názvy souborů ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Dlouhý název souboru.
• Přehrávatelný systém souborů USB zařízení: FAT12, FAT16, FAT32
I v případě, že audio soubory odpovídají výše uvedeným standardům, nemusí být přehrávání v závislosti na typu nebo stavu média či zařízení možné. Na tomto přístroji nelze přehrávat soubory AAC (.m4a) na disku CD kódovaném aplikací iTunes.
Disky, které nelze přehrávat
• Disky, které nejsou kulaté.
• Disky s barvou na nahrané straně nebo špinavé disky.
• Disky s možností opakovaného záznamu/zápisu, které nebyly finalizovány.
• 8 cm disky CD. Pokusy o vložení pomocí adaptéru mohou skončit chybnou funkcí.
Informace o USB zařízeních
• USB zařízení nemůžete připojit prostřednictvím USB rozbočovače.
• Připojení kabelu delšího než 5 m může způsobit nestandardní přehrávání.
• Tato jednotka nedokáže rozpoznat USB zařízení, jehož jmenovité napětí je jiné, než 5 V, a jehož jmenovitý proud
Informace o iPod/iPhone
• Přes vstupní zdířka USB:
Made for – iPod touch (5th a 6th generation) – iPod nano (7th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
• Přes Bluetooth:
Made for – iPod touch (5th a 6th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
• Není možné prohledávat video soubory v menu “Videos” v
• Pořadí skladeb zobrazené ve výběrovém menu tohoto přístroje se může lišit od pořadí v iPod/iPhone.
• Podle verze operačního systému na Vašem zařízení iPod/iPhone mohou být některé funkce na tomto přístroji
MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
přesahuje 1,5A.
[HEAD MODE]
nedostupné.
.
Informace o zařízení Android
• Tato jednotka podporuje Android OS 4.1 a vyšší verze.
• Některá zařízení Android (s OS 4.1 a vyššími) možná nebudou plně podporovat Android Open Accessory (AOA) 2.0.
• Jestliže zařízení Android podporuje jak úložiště velkokapacitní třídy, tak i AOA 2.0, bude tato jednotka vždy přehrávat přednostně AOA 2.0.
Informace o aplikaci Spotify
• Aplikace Spotify podporuje:
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 nebo vyšší) – iPod touch (5th a 6th generation) – OS Android 4.0.3 nebo v yšší
• Spotify je služba poskytovaná třetí stranou, takže její specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění. V důsledku toho může být omezená její kompatibilita, nebo mohou být některé, případně i všechny služby nedostupné.
• Některé funkce Spotify nelze na tomto zařízení používat.
• Pokud máte problémy s používáním aplikace, obraťte se prosím na Spotify přes <www.spotify.com>.
Informace o technologii Bluetooth
• V závislosti na verzi Bluetooth v zařízení nemusí být možno některá Bluetooth zařízení k tomuto přístroji připojit.
• Tento přístroj nemusí s některými Bluetooth zařízeními spolupracovat.
• Podmínky signálu se mění v závislosti na prostředí.
28
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 28JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 28 10/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 31
REFERENCE
Změnit informace na displeji
Pokaždé, když stisknete , informace na displeji se změní.
• Nejsou-li informace dostupné nebo nebyly zaznamenány, zobrazí se “NO TEXT”, “NO NAME”, jiná informace (např. název stanice), nebo bude displej prázdný.
Název zdroje Zobrazení informací
1
DAB
FM
nebo
AM
CD
nebo
USB (Pro CD-DA)
iPod USB/iPod BT ANDROID
nebo
Servisní štítek (Štítek sestavy) Servisní štítek (Datum/Hodiny) štítek (Datum/Hodiny) Další program (EPG) (Datum/Hodiny) Servisní štítek (Štítek sestavy) se synchronizací s hudbou
Frekvence (Datum/Hodiny)
(zpět na začátek)
1
*
Titul (Interpret) Titul (Datum/Hodiny)
1
*
Úroveň signálu (Datum/Hodiny)
1
*
Frekvence (Datum) se synchronizací s hudbou
(Pouze pro stanice podporující systém FM Radio Data System)
Název stanice (PS)/Typ programu (PTY) (Datum/Hodiny) (Datum/Hodiny)
Název skladby (Datum/Hodiny) stanice (PS)/Typ programu (PTY) (Datum) se synchronizací s hudbou (zpět na začátek)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název disku) Název skladby (Datum/Hodiny) (Interpret) se synchronizací s hudbou
(Pro soubory MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název alba) Název skladby (Datum/Hodiny) (Datum/Hodiny) (Interpret) se synchronizací s hudbou
Když je zvoleno Název skladby (Interpret) (Datum/Hodiny) (Interpret) se synchronizací s hudbou
1
*
Text na rádiu+ (Text na rádiu+) Název skladby (Interpret)
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
Název souboru (Název složky) Název souboru
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
[HEAD MODE]/[AUTO MODE] ( 11)
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
Frekvence (Datum/Hodiny)
2
*
(zpět na začátek)
2
*
(zpět na začátek)
Název skladby (Název alba) Název skladby
2
*
(zpět na začátek)
*
Dynamický
*
2
*
(zpětnazačátek)
1
*
Text na rádiu
1
*
2
*
1
*
Název skladby
1
*
Název skladby
:
1
*
Název skladby
1
*
Název
Název zdroje Zobrazení informací
SPOTIFY/SPOTIFY BT
BT AUDIO
1
AUX
2
*
1
*
Kapacita baterie a síla signálu zařízení Bluetooth se budou zobrazovat, pokud je volba
[BATT/SIGNAL]
2
*
Barva osvětlení tlačítek se změní a synchronizuje s hudbou.
nastavena na
Dostupné znaky azbuky
Dostupné znaky Indikátory na displeji
1
Kontextový název (Datum/Hodiny) (Název alba)
Název skladby (Datum/Hodiny)
1
(Datum/Hodiny) (zpět na začátek)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název alba) Název skladby (Datum/Hodiny) (Interpret) se synchronizací s hudbou
AUX (Datum/Hodiny) (zpět na začátek)
*
1
*
*
Název skladby (Interpret) Název skladby
1
*
Kontextový název (Datum) se synchronizací s hudbou
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
AUX (Datum) se synchronizací s hudbou
Doba přehrávání
2
*
(zpět na začátek)
1
*
Název skladby
2
*
[AUTO]. ( 15)
2
*
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 29JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 29 10/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
29
Page 32
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Příznak Náprava
Zvuk nemůže být slyšet. • Nastavte optimální úroveň hlasitosti.
Objeví se “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”.
Všeobecně
Objeví se “PROTECTING SEND SERVICE”.
Není možno vybrat zdroj.
Příjem DAB je nekvalitní.
“CHK ANTENNA” Zkontrolujte anténu DAB. Je-li používána pasivní anténa (bez
Digitální Rádio
“RELATED SERV FOUND”
• Příjem rozhlasu je nekvalitní.
• Při poslouchání rádia je slyšet
Rádio
statický šum.
Analogové
Disk nelze vysunout.
Objeví se “IN DISC”. Zajistěte, aby při vysouvání disku nic neblokovalo štěrbinu pro
Objeví se “PLEASE EJECT”.
CD/USB/iPod
Pořadí přehrávání je jiné, než bylo zamýšleno.
Uplynulý čas přehrávání není správný.
• Zkontrolujte kabely a konektory.
Vypněte proud, a kontrolou se ujistěte, zda jsou správně
nainstalovány koncovky vodičů reproduktoru. Znovu zapněte proud.
Pošlete jednotku do nejbližšího servisního centra.
Zkontrolujte nastavení
Zajistěte, aby na
( 7)
zesilování) nastavte
• Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění Soft-Link.
• Pro zrušení stiskněte tlačítko .
Připojte pevně anténu.
Stiskněte a podržte tlačítko
pozor, aby vám disk po vysunutí nespadl na zem.
vkládání.
Stiskněte tlačítko
Pořadí přehrávání je určeno názvem souboru (USB) nebo pořadím, ve
kterém byly soubory nahrány (disk).
To závisí na předchozím procesu záznamu.
[SOURCE SELECT]. ( 4)
[DAB ANT POWER]
[DAB ANT POWER]
pro násilné vysunutí disku. Dávejte
a pak správně vložte disk.
bylo vybráno
na
[OFF]. ( 7)
( 7)
[ON]
Příznak Náprava
Na displeji se objeví nápis “NOT SUPPORT” a skladba přeskočí.
Na displeji bliká nápis “READING”. • Nepoužívejte příliš mnoho úrovní a složek.
Objeví se “UNSUPPORTED DEVICE”. • Zkontrolujte, zda je připojené zařízení kompatibilní s tímto přístrojem,
.
Objeví se “UNRESPONSIVE DEVICE”.
Objeví se “USB HUB IS NOT SUPPORTED”.
Objeví se “CANNOT PLAY”. Připojte USB zařízení obsahující přehrávatelné audio soubory.
• Když připojíte zařízení USB při poslouchání z jiného zdroje,
CD/USB/iPod
zdroj se nezmění na “USB”.
• Objeví se “USB ERROR”
Přehrávač iPod/iPhone nefunguje nebo ho nelze zapnout.
Když stiskem režim vyhledávání, objeví se “LOADING”.
Zobrazují se nesprávné znaky. • Zařízení zobrazuje pouze velká písmena, číslice a omezený počet
Zkontrolujte, zda je skladba ve formátu, který lze přehrát.
( 27, 28)
• Znovu vložte disk nebo znovu připojte USB zařízení.
a zajistěte, aby systémy souborů měly podporované formáty.
• Znovu připojte zařízení.
Ujistěte se, že zařízení funguje správně, a zařízení znovu připojte.
Toto zařízení nepodporuje přípojení USB zařízení prostřednictvím USB
rozbočovače.
USB port spotřebovává víc energie, než kolik je navržený limit. Vypněte
napájení a USB zařízení odpojte. Pak zapněte napájení a znovu USB zařízení připojte.
Pokud se tím problém nevyřeší, pře připojením jiného USB zařízení
vypněte a zapněte napájení (nebo jednotku zresetujte).
• Zkontrolujte spojení mezi tímto přístrojem a iPod/iPhone.
• Odpojte a resetujte iPod/iPhone pomocí “tvrdého” resetování (hard reset).
Tento přístroj stále ještě připravuje hudební seznam iPod/iPhone.
zadáte
Načítání může nějakou dobu trvat, zkuste to později znovu.
symbolů.
• Podle toho, jaký jazyk zobrazení jste vybrali některé znaky nebudou správně zobrazovány.
( 5)
( 28)
se může stát, že
30
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 30JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 30 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 33
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Příznak Náprava
• Při přehrávání není slyšet zvuk.
• Zvukový výstup pouze ze zařízení Android.
Nelze přehrávat v režimu
[AUTO MODE]
ANDROID
Na displeji bliká nápis “NO DEVICE” nebo “READING”.
Přehrávání je přerušované nebo přeskakuje zvuk.
“CANNOT PLAY” • Zajistěte, aby zařízení Android obsahovalo přehrávatelné zvukové
.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Jste-li v
[AUDIO MODE]
aplikaci na přehrávání médií a začněte přehrávat.
• Jste-li v
[AUDIO MODE]
přehrávání médií nebo použijte jinou.
• Restartovat zařízení Android.
• Jestliže to problém nevyřeší, připojené zařízení Android nebude schopno přesměrovat audio signál do jednotky.
• Zajistěte, aby na zařízení Android byla nainstalována JVC MUSIC PLAY APP.
( 10)
• Znovu připojte zařízení Android a vyberte příslušný řídicí režim.
( 11)
• Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android nepodporuje
• Vypněte režim pro vývojáře na zařízení Android.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android nepodporuje
Vypněte režim pro úsporu elektrické energie na zařízeních Android.
soubory.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Restartovat zařízení Android.
, spusťte na zařízení Android jakoukoli
, znovu spusťte aktuální aplikaci pro
[AUTO MODE]. ( 28)
[AUTO MODE]. ( 28)
( 28)
Příznak Náprava
“DISCONNECTED” USB je odpojené od hlavní jednotky. Ujistěte se prosím, že zařízení je
“CONNECTING” • Připojení přes vstupní konektor USB: Zařízení se připojuje k hlavní
Spotify
“CHECK APP” Aplikace Spotify není připojena správně nebo uživatel není přihlášen.
Není detekováno žádné Bluetooth zařízení.
Nemůže být provedeno párování. • Zajistěte, aby byl zadán stejný PIN kód u přístroje i Bluetooth zařízení.
Dochází k ozvěně či šumům.
Bluetooth®
Kvalita zvuku telefonu je špatná. • Zmenšete vzdálenost mezi přístrojem a Bluetooth zařízením.
Během přehrávání z Bluetooth audio přehrávače je zvuk přerušován nebo přeskakuje.
správně připojeno přes USB.
jednotce. Vyčkejte prosím.
• Připojení přes Bluetooth: Bluetooth je odpojené. Zkontrolujte připojení přes Bluetooth a přesvědčte se, že zařízení i jednotka jsou spárované a připojené.
Ukončete a restartujte aplikaci Spotify, pak se přihlašte k vašemu účtu Spotify.
• Hledejte znovu z Bluetooth zařízení.
• Resetujte přístroj.
• Smažte informace o párování z přístroje i Bluetooth zařízení, a pak proveďte znovu párování.
• Upravte polohu mikrofonu.
• Zkontrolujte nastavení
• Přejeďte s vozidlem na místo, kde bude lepší příjem signálu.
• Zmenšete vzdálenost mezi přístrojem a Bluetooth audio přehrávačem.
• Vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte a zkuste připojení.
• Jiná Bluetooth zařízení se mohou zkoušet připojit k přístroji.
( 3)
( 13)
( 13)
[ECHO CANCEL]. ( 15)
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 31JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 31 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
31
Page 34
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Příznak Náprava
Připojený Bluetooth audio přehrávač není možné ovládat.
“PLEASE WAIT” Přístroj se připravuje na použití funkce Bluetooth. Pokud tato zpráva
“NOT SUPPORT” Připojený telefon nepodporuje funkci rozpoznávání hlasu.
Bluetooth®
“ERROR” Zkuste operaci zopakovat. Pokud se znovu objeví zpráva “ERROR”,
“H/W ERROR” Resetujte přístroj a zkuste tuto operaci znovu. Pokud se znovu zobrazí
“SWITCHING NG” Připojené telefony možná nepodporují funkci přepínání telefonu.
Pokud problém přetrvává, resetujte přístroj.
• Zkontrolujte, zda připojený Bluetooth audio přehrávač podporuje profil Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP - Profil dálkového ovládání audio/video přehrávání). (Viz návod k vašemu audio přehrávači.)
• Odpojte a znovu připojte Bluetooth přehrávač.
nezmizí, vypněte přístroj a znovu jej zapněte a pak znovu připojte zařízení.
zkontrolujte, zda zařízení podporuje zkoušenou funkci.
zpráva “H/W ERROR”, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
( 3)
Varování
• Toto zařízení je možno připojit pouze ke zdroji energie 12 V DC (stejnosměrné) s uzemněným záporným pólem.
• Před připojováním a montáží odpojte zápornou svorku baterie.
• Nepřipojujte vodič baterie (žlutý) a vodič zapalování (červený) ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý), aby nedošlo ke zkratu.
• Aby nedošlo ke zkratu:
– Nepřipojené vodiče zaizolujte vinylovou páskou. – Po instalaci nezapomeňte znovu uzemnit tento přístroj ke kostře vozidla. – Vodiče opatřete kabelovými svorkami a na ochranu vodičů, které přicházejí do kontaktu s kovovými částmi,
omotejte vinylovou pásku.
Upozornění
• Z bezpečnostních důvodů přenechejte zapojení a montáž profesionálům. Obraťte se na prodejce audio zařízení do vozidel.
• Nainstalujte toto zařízení do konzole vozu. Během používání přístroje ani krátce po něm se nedotýkejte kovových částí přístroje. Kovové části, jako např. tepelná jímka a okolí, jsou velmi horké.
• Nepřipojujte paralelně.
• Připojte reproduktory s maximálním výkonem přesahujícím 50W. Pokud je maximální výkon reproduktorů menší než 50W, změňte nastavení
• Přístroj instalujte v úhlu nepřevyšujícím 30°.
• Pokud kabelový svazek ve vašem vozidle nemá svorku pro zapalování, připojte vodič zapalování (červený) ke svorce na pojistkové skříni vozidla, která poskytuje zdroj energie 12 V DC (stejnosměrné) a která se zapíná a vypíná klíčem zapalování.
• Všechny kabely přechovávejte opodál od kovových součástí dobře vedoucích teplo.
• Po instalaci přístroje zkontrolujte, zda brzdová světla, indikátory, stěrače atd. fungují správně.
• Pokud se pojistka přetaví, ujistěte se nejdřív, že se kabely nedotýkají kostry vozidla a teprve pak vyměňte pojistku za novou se stejnými technickými parametry.
vodiče reproduktorů ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý) ani je nepřipojujte
[AMP GAIN]
tak, aby nedošlo k poškození reproduktorů.
( 22)
32
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 32JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 32 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 35
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Seznam dílů pro instalaci
(A)
Rámeček
(C)
Svazek vodičů
(E)
Šroub splochou hlavou
(M5 × 8mm)
Základní postup
1
Vyjměte klíček ze spínací skříňky a potom odpojte svorku akumulátoru
vozidla.
2
Připojte správně vodiče.
Viz Připojení kabeláže.
3
Nainstalujte přístroj do vozidla.
Viz Instalace přístroje (montáž do palubní desky).
4
Připojte svorku akumulátoru vozidla.
5
Napájení můžete zapnout stiskem .
6
Resetujte přístroj.
( 34)
( 3)
(B)
Montážní pouzdro
(D)
Klíč pro vyjmutí
(F)
Šroub skulatou hlavou
(M5 × 8mm)
Instalace přístroje (montáž do palubní desky)
Proveďte požadované zapojení.
Při instalaci bez montážní objímky
1
Odstraňte z jednotky montážní obal a obkladovou desku.
2
Srovnejte otvory v jednotce (na obou stranách) s montážní
konzolou ve vozidle a zajistěte jednotku šrouby (součást příslušenství).
Použijte pouze specifikované šrouby. Při použití nesprávných šroubů
může dojít k poškození přístroje.
( 34)
Přístrojová deska vašeho vozidla
Ohněte odpovídající výstupky tak, aby držely montážní objímku pevně na místě.
Jak přístroj vyjmout
1
Umístěte kolíky přípravků na klíčích pro vyjmutí
do otvorů na obou stranách rámečku a pak jej vytáhněte.
2
Zasuňte klíče pro vyjmutí hluboko do drážek na
každé straně a pak postupujte podle šipek dle vyobrazení vpravo.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 33JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 33 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
33
Page 36
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Připojení kabeláže
Konektor vstupu z antény (pro FM/AM)
Konektor antény DAB (konektor SMB)
Připojení konektorů ISO u některých vozidel VW, Audi nebo Opel (Vauxhall)
Je možné, že bude nutné provedení úpravy dodaného svazku vodičů podle níže uvedené ilustrace.
Kabel k zapalování
A7 (červený)
Vozidlo
A4 (žlutý)
Výchozí zapojení vodičů
Pokud není váš vůz vybaven konektorem ISO
Doporučujeme Vám nainstalovat jednotku s běžně dodávanou kabeláží dělanou na míru specificky pro Vaše auto, a zdůvodu vlastního bezpečí svěřit práci profesionálům. Obraťte se na prodejce audio zařízení do vozidel.
(červený)
Kabel k baterii (žlutý)
Přístroj
Žlutý (kabel k baterii)
Červený (kabel k zapalování)
Červený (A7)
Žlutý (A4)
Konektory ISO
Vstupní konektor mikrofonu
Pojistka (10 A)
Světle modrý/žlutý
(Vodič dálkového ovládání na volant)
Zadní/přední/basový výstup Pro třícestný přechod: Výstup výškového reproduktoru/středobasového reproduktoru/basového reproduktoru
Při připojování k externímu zesilovači připojte jeho zemnicí vodič ke kostře vozidla, aby nedošlo k poškození jednotky.
( 13)
Adaptér dálkového ovládání na volant
Kolík Barva a funkce
A4 Žlutý : Baterie A5 Modrá/bílá : Řízení napájení (12V A6 Oranžová/bílá : Řídicí přepínač osvětlení vozidla A7 Červená : Zapalování (ACC) A8 Černý : Zemní (uzemňovací) vodič B1
]
Fialový
B2
Fialový/Černý
B3
Šedý
]
B4
Šedý/Černý Bílý
]
Bílý/Černý Zelený
]
Zelený/Černý
[
[
B5 B6 B7 B8
*
B asový reproduktor můžete také připojit přímo, tedy bez externího zesilovače basového
reproduktoru. Pro nastavení
: Zadní reproduktor (pravý) Pro třícestný přechod: Výškový reproduktor (pravý)
[
: Přední reproduktor (pravý) Pro třícestný přechod: Středobasový reproduktor (pravý)
: Přední reproduktor (levý) Pro třícestný přechod: Středobasový reproduktor (levý)
: Zadní reproduktor (levý) Pro třícestný přechod: Výškový reproduktor (levý)
[
23
.
350mA)
*
34
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 34JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 34 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 37
SPECIFIKACE
DAB Kmitočtový rozsah Pásmo III 174,928MHz—239,200MHz
Citlivost –100dBm
Odstup signál/šum 80 dB
Typ konektoru antény SMB
Digitální rádio
Výstupní napětí antény 14,4V (11V – 16V)
Maximální proud antény <100mA
FM Kmitočtov ý rozsah 87,5MHz — 108,0MHz (s krokem 50kHz)
Citlivost (S/N=26dB) 0,71 V/75 Ω
Minimální citlivost (DIN S/N = 46dB) 2,0 V/75 Ω
Kmitočtová odezva (±3 dB) 30Hz—15kHz
Odstup signál/šum (MONO) 64 dB
Separace kanálů (1 kHz) 40 dB
Analogové rádio
AM
Kmitočtový rozsah 531kHz — 1611kHz (s krokem 9 kHz)
(MW)
Citlivost (S/N=20dB) 28,2V (29dB)
AM
Kmitočtový rozsah 153kHz — 279kHz (s krokem 9kHz)
(LW)
Citlivost (S/N=20dB) 50V (33,9dB)
Laserová dioda GaAIAs
Digitální filtr (D/A) 8 násobné převzorkování
Otáčky disku 500 ot./min. — 200 ot./min. (CLV)
Kolísání Hodnoty neměřitelně nízké
Přehrávač disků CD
Kmitočtová odezva (±1 dB) 20Hz—20kHz
Celkové harmonické zkreslení (THD) (1 kHz) 0,01%
Odstup signál/šum (1 kHz) 105 dB
Dynamický rozsah 90 dB
Separace kanálů 85 dB
MP3 dekodér Vyhovuje MPEG-1/2 Audio Layer-3
Přehrávač disků CD
WMA dekodér Vyhovuje Windows Media Audio
AAC dekódování AAC-LC “.aac” soubory
Standard USB USB1.1, USB2.0 (Plná rychlost)
Kompatibilní zařízení Třída velkokapacitních paměťových zařízení
Systém souborů FAT12/16/32
Maximální odebíraný proud Stejnosměrný proud 5 V
Digitální filtr (D/A) Převodník 24 bit
Kmitočtová odezva (±1 dB) 20Hz—20kHz
Odstup signál/šum (1 kHz) 105 dB
USB
Dynamický rozsah 90 dB
Separace kanálů 85 dB
MP3 dekodér Vyhovuje MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA dekodér Vyhovuje Windows Media Audio
AAC dekódování Soubor y AAC-LC “.aac”, “.m4a”
WAV dekodér Lineární PCM
FLAC dekodér Soubor FLAC, až do 24bitů/96kHz
Kmitočtová odezva (±3 dB) 20Hz—20kHz
Maximální vstupní napětí 1000mV
Externí
Vstupní impedance 30k
1,5A
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 35JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 35 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
35
Page 38
SPECIFIKACE
Verze Bluetooth 3.0
Kmitočtový rozsah 2,402GHz—2,480GHz
Výstupní výkon +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Výkonová třída 2
Maximální komunikační rozsah Přímá viditelnost přibl. 10 m (32,8 ft)
Párování SSP (Secure Simple Pairing - “Jednoduché zabezpečené
Bluetooth
Profil HFP1.6 - Handsfree profil (Hands-Free Profile)
Maximální výstupní výkon 50W×4 nebo
Výkon při plné přenosové šířce (při výkonu menším, než 1% THD)
Audio
Impedance reproduktoru 4 — 8
Úroveň předvýstupu/zatížení (CD/USB) 4000 mV/10k
Impedance předvýstupu ≤600
Provozní napětí (povoleno 10,5 V — 16V)
Maximální proudová spotřeba 10A
Rozsah provozních teplot –10°C — +60°C
Všeobecně
Instalační rozměry (Š × V × H) 182mm × 111mm × 158 mm
Čistá hmotnost (zahrnuje rámeček, montážní pouzdro)
Změny bez upozornění vyhrazeny.
párování”)
A2DP - Pokročilý profil pro distribuci zvuku (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP1.5 - Profil pro dálkové ovládání zvuku/obrazu (Audio/Video Remote Control Profile) PBAP - Přístupový profil telefonního seznamu (Phonebook Access Profile) SPP - Profil sériového portu (Serial Port Profile)
50W×2 + 50W×1 (Basový reproduktor = 4)
22W×4
14,4V
g
1,7 k
36
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 36JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 36 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 39
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 37JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 37 10/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Page 40
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
• Android is trademark of Google Inc.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
© 2017 JVC KENWOOD Corporation
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iiiJS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iii 8/21/2017 10:16:56 AM8/21/2017 10:16:56 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
1017DTSMDTJK
Loading...