JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd 1JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd 18/21/2017 10:16:54 AM8/21/2017 10:16:54 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 2
Informace o likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení a baterií (pro
země, které převzaly systém třídění odpadu)
Produkty a baterie obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontejner) nesmí byt likvidovány
jako domácí odpad.
Staré elektrické a elektronické vybavení a baterie mají být recyklovány v zařízení určeném pro
manipulaci s těmito předměty a jejich zbytkovými produkty.
Kontaktujte svůj místní správní orgán ohledně umístění nejbližšího takového zařízení. Správná
recyklace a třídění odpadu napomůže zachování přírodních zdrojů, stejně jako ochraně našeho
zdraví a životního prostředí před škodlivými vlivy.
Poznámka: Znak “Pb” pod symbolem pro baterie vyjadřuje, že táto baterie obsahuje olovo.
Značení výrobků používajících laserové záření
Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a oznamuje, že laser použitý v zařízení je zařazen
do třídy 1. To znamená, že je v přístroji použito laserové záření nízkého výkonu. Vně přístroje se
nebezpečné záření nevyskytuje.
Prohlášení o shodě podle Směrnice RE 2014/53/EU
Prohlášení o shodě podle Směrnice RoHS 2011/65/ES
Výrobce:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Zástupce v EU:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY
i
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio
equipment “KW-DB93BT” is in compliance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que
l’équipement radio « KW-DB93BT » est conforme à la
directive 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KW-DB93BT” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter
der folgenden Internetadresse zur Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur
“KW-DB93BT” in overeenstemming is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che
l΄apparecchio radio “KW-DB93BT” è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de
radio “KW-DB93BT” cumple la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad
con la UE está disponible en la siguiente dirección de
internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o
equipamento de rádio “KW-DB93BT” está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE
está disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy
“KW-DB93BT” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové
zařízení “KW-DB93BT” splňuje podmínky směrnice
2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na
následující internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KW-DB93BT“
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi
weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iJS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd i8/21/2017 10:16:55 AM8/21/2017 10:16:55 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 3
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att
radioutrustningen “KW-DB93BT” är i enlighet med
direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande
Internetadress :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KW-DB93BT” on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus
löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KW-DB93BT« v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je
dostopno na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že
rádiové zariadenie „KW-DB93BT“ vyhovuje
smernici 2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KW-DB93BT” er i overensstemmelse med Direktiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd
er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός «KW-DB93BT» συμμορφώνεται
με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση
στο διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et
„KW-DB93BT“ raadiovarustus on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KW-DB93BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES
prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KW-DB93BT“ atitinka 2014/53/EB direktyvos
reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą
galite rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tarradju “KW-DB93BT” huwa konformi mad-Direttiva
2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KW-DB93BT” u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o
usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet
adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că
echipamentul radio “KW-DB93BT” este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE
este disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че
радиооборудването на “KW-DB93BT” е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за
съответствие е достъпен на следния интернет
адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “KW-DB93BT” radyo
ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun
olduğunu bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni
aşağıdaki internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет,
что радиооборудование «KW-DB93BT»
соответствует Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен по следующему адресу в сети
Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KW-DB93BT» відповідає
Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС
можна знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ii
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd iiJS_JVC_KW_DB93BT_E_CoverCZ_00.indd ii8/21/2017 10:16:56 AM8/21/2017 10:16:56 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 4
OBSAH PŘED POUŽITÍM
PŘED POUŽITÍM 2
ZÁKLADNÍ INFORMACE 3
ZAČÍNÁME 4
1 Zrušení demo režimu
2 Nastavení hodin a data
3 Provedení základního nastavení
DIGITÁLNÍ RÁDIO 5
ANALOGOVÉ RÁDIO 8
AUX 9
CD/USB/iPod/ANDROID 10
Spotify 12
BLUETOOTH® 13
NASTAVENÍ ZVUKU 20
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ 26
REFERENCE 27
Údržba
Další informace
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 30
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ 32
SPECIFIKACE 35
DŮLEŽITÉ
• Aby bylo zajištěno řádné užívání, přečtěte si prosím před zahájením užívání tohoto produktu důkladně tuto příručku. Obzvlášť
důležité je, abyste si přečetli a dodržovali Varování a Upozornění uvedená vtéto příručce.
• Příručku si prosím uschovejte na bezpečné a snadno dostupné místo pro budoucí potřebu.
Varování
• Nepoužívejte žádné funkce, které by mohly narušovat vaši koncentraci na bezpečné řízení.
Upozornění
Nastavení hlasitosti:
• Aby nedošlo k nehodě, nastavte hlasitost tak, abyste slyšeli venkovní zvuky.
• Snižte hlasitost před spuštěním přehrávání digitálních zdrojů, abyste zabránili poškození reproduktorů náhlým zvýšením
výstupní úrovně.
Všeobecně:
• Kdyby použití externího zařízení mohlo ohrožovat bezpečnost řízení, nepoužívejte jej.
• Ujistěte se, že máte zálohu všech důležitých dat. Neneseme žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu nahraných dat.
• Aby nedošlo ke zkratu, nikdy do přístroje nevkládejte ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové
nářadí).
• Pokud dojde k chybě disku z důvodu kondenzace na laserové čočce, vysuňte disk a počkejte na odpaření vlhkosti.
Jak číst tuto příručku
• Operace jsou vysvětleny zejména pomocí tlačítek na čelním panelu.
• Anglické značení je použito pro vysvětlení. Jazyk zobrazení můžete vybrat z menu.
•
[XX]
označuje vybrané položky.
•
( XX)
označuje, že na uvedené stránce jsou k dispozici odkazy.
( 5)
2
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 210/10/2017 9:32:18 AM10/10/2017 9:32:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 5
ZÁKLADNÍ INFORMACE
Čelní panel
Zaváděcí štěrbina pro vkládání CD
Chcete-liNa čelním panelu
Zapnout napájení
Nastavit hlasitost
Vyberte zdroj
Změnit informace na displeji
Stiskněte tlačítko .
• Stiskněte a podržte toto tlačítko pro vypnutí napájení.
Otočte ovladačem hlasitosti.
Stiskněte ovladač hlasitosti pro ztlumení zvuku nebo pozastavení přehrávání.
• Pro zrušení stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Úroveň hlasitosti se vrátí na předchozí úroveň před ztlumením nebo pozastavením.
• Stiskněte opakovaně tlačítko .
• Stiskněte tlačítko
Stiskněte opakovaně tlačítko .
Displej
Jak provést reset
Ovladač hlasitosti
a pak během 2 sekund otočte ovladačem hlasitosti.
( 29)
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 310/10/2017 9:32:18 AM10/10/2017 9:32:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
Page 6
ZAČÍNÁME
1
Zrušení demo režimu
Když poprvé zapnete napájení (nebo je volba
5
), zobrazí se na displeji: “CANCEL DEMO” “PRESS” “ VOLUME KNOB”
1 Stiskněte ovladač hlasitosti.
V počátečním nastavení je zvolena možnost
2 Stiskněte znovu ovladač hlasitosti.
Objeví se nápis “DEMO OFF”.
2
Nastavení hodin a data
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
stiskněte.
Seřízení hodin
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
4 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a pak tento ovladač
stiskněte.
Hodiny Minuty
5 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
6 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
[FACTORY RESET]
[YES]
.
[CLOCK]
[CLOCK ADJUST]
[CLOCK FORMAT]
[12H]
nastavena na
a pak tento ovladač
nebo
a pak tento
a pak tento
[24H]
a pak tento
[YES],
Nastavení data
7 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim
ovladač stiskněte.
8 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a pak tento ovladač
stiskněte.
Den Měsíc Rok
[DATE SET]
a pak tento
9 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
3
Provedení základního nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
SYSTEM
KEY BEEP
(Když je vybrán trojcestný přechod, nelze použít.)
:Při volbě zdroje umožňuje volbu AUX (Externí zdroj).;
OFF
:Deaktivuje.
OFF
:Deaktivuje.
( 8)
OFF
( 12)
:Deaktivuje.
( 9)
XX
4
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 4JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 410/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 7
ZAČÍNÁME DIGITÁLNÍ RÁDIO
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE DAB1/UPDATE DAB2
F/W UP xxxx/
F/W UP xxxxx/
F/W UP Vxxx
FACTORY RESETYES
YES
:Zahájí aktualizaci firmwaru.; NO:Ukončí (aktualizace není
aktivována).
Pro podrobnosti o tom, jak aktualizovat firmware, navštivte
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
:Resetuje nastavení na výchozí (kromě uložené stanice).;
NO
:Zrušení.
CLOCK
TIME SYNC
CLOCK DISPLAYON
ON
:Čas na hodinách se nastavuje automaticky pomocí údaje Clock
Time (CT) v signálu DAB.;
:Čas hodin se zobrazuje na displeji i tehdy, když je přístroj
vypnutý.;
OFF
OFF
:Zrušení.
ENGLISH
РУССКИЙ
Vyberte jazyk zobrazení pro menu a případně informace o hudbě.
Dle výchozího nastavení je vybrána volba
ESPANOL
:Zrušení.
ENGLISH
.
Informace o digitálním audio vysílání (Digital Audio Broadcasting - DAB)
DAB je jedním z dnes dostupných systémů digitálního rádiového vysílání. Dokáže přenášet zvuk
v digitální kvalitě bez jakéhokoli obtěžujícího rušení či zkreslení signálu. Navíc umí přenášet text,
obrázky a data.
Na rozdíl od vysílání v pásmu FM, kde je každý program přenášen na své vlastní frekvenci, kombinuje
DAB několik programů (nazývaných “služby”) do jediné “sestavy”.
“Primární komponentu” (hlavní rozhlasovou stanici) někdy doprovází “sekundární komponenta”, která
může obsahovat další přidané programy nebo jiné informace.
Příprava:
1 Připojte anténu DAB ke konektoru pro anténu DAB.
2 Stiskem tlačítka DAB můžete přímo vybrat digitální zvukové vysílání (Digital Audio
Broadcasting, DAB).
3 Stiskem a podržením DAB můžete zahájit aktualizaci Seznamu služeb.
Zobrazí se “DAB SORTING” a je zahájena aktualizace.
Aktualizace může trvat až3 minuty. Po dobu aktualizací není možné žádné přerušení (jako
například dopravní informace).
•
Chcete-li aktualizace Seznamu služeb zrušit:
( 34)
Znovu stiskněte a podržte tlačítko
DAB
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 5JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 510/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
5
Page 8
DIGITÁLNÍ RÁDIO
Vyhledat sestavu
1
Stiskem tlačítka DAB můžete přímo vybrat digitální zvukové vysílání
(Digital Audio Broadcasting, DAB).
2 Stiskem můžete automaticky vybrat sestavu.(nebo)Stiskněte a držte dokud nezačne blikat písmeno “M” a poté
opakovaným stiskem vyhledejte sestavu.
3 Stiskem vyberte službu (primární nebo sekundární), kterou si
přejete poslouchat.
Nastavení v paměti
Můžete uložit až 18 služeb.
Uložit službu
Při poslechu služby....
Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo)
1 Stiskněte ovladač hlasitosti a podržte jej, dokud nezačne blikat
“PRESETMODE”.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Číslo předvolby bude blikat a zobrazí se zpráva “MEMORY”.
Vybrat uloženou službu
Stiskněte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo)
1 Stiskněte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Výběr služby
1
Pro vstup do režimu vyhledávání služby stiskněte DAB.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte službu a poté ovladač stiskněte.
Chcete-li zrušit režim vyhledávání služby, stiskněte tlačítko nebo
DAB
.
Výběr služby podle názvu
1
Pro vstup do režimu vyhledávání služby stiskněte DAB.
2 Stiskem vyberte znak, který si přejete vyhledat.
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte službu a poté ovladač stiskněte.
Další nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte položku
stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
( 7)
a poté ovladač
6
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 6JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 610/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 9
DIGITÁLNÍ RÁDIO
TUNER SETTING
RADIO TIMER
AF SETON
TION
PTY SEARCH
Zapíná rádio v určitý čas, bez ohledu na aktuální zdroj.
1
ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF
2
FM/AM/DAB
3
01
až 18 (pro FM)/01 až 06 (pro AM)/01 až 18 (pro DAB):Vyberte stanici na předvolbě.
4
Nastavte den * a čas aktivace.
Po dokončení se rozsvítí “
Časovač rádia se nebude aktivovat v následujících případech.
• Přístroj je vypnutý.
•
[AM SRC]
nastavena na
*
Toto lze vybrat pouze, byla-li v kroku 1 vybrána možnost
:
Během poslechu DAB...
Jestliže signál DAB zeslábne, automaticky přepnout na FM stanici vysílající stejný program. Až
signál opět zesílí, automaticky se přepne zpět na zvuk DAB.
Během poslechu FM...
Automaticky přepnout na DAB zdroj vysílající stejný program (je -li dostupný).;
OFF
:Zrušení.
:Umožňuje dočasné přepnutí jednotky do informací o provozu, je-li to k dispozici
(rozsvítí se “TI”).;
Vyberte kód PTY. (Viz Kód PTY ve pravý sloupec.)
Pokud je v dosahu stanice, vysílající program se stejným kódem PTY, jako jste vybrali, je tato
stanice naladěna.
:Vyberte zdroj.
M
v položce
[SOURCE SELECT]
[OFF]. ( 4)
OFF
:Zrušení.
:Vyberte, jak často bude časovač zapnut.
”.
je po výběru časovače rádia pro pásmo AM
[ONCE]
nebo
Výchozí:
[WEEKLY]
XX
DAB
ANNOUCMNT
LIST UPDATE UPDATE AUTO
PTY WATCH
.
DAB ANT
POWER
RELATED SERV ON
Kód PTY/Typ programu:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP
M
(hudba),
M
(hudba),
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M
TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO
SPORTS, FINANCE
stiskněte.
Před typem aktivovaného oznámení se zobrazí “
Automaticky přepnout z jakéhokoli zdroje na Digitální rádio sestavy vysílající aktivovaný typ
oznámení.
• Lze aktivovat více oznámení najednou.
• Pro deaktivaci ještě jednou stiskněte tlačítko ovládání hlasitosti (“
UPDATE MANUAL
Jednotka se automaticky přepne z jakéhokoli zdroje na sestavu digitálního rozhlasu vysílající
vybraný typ programu. (Viz typ programu níže.)
OFF
:Zrušení.
ON
:Dodává energii do antény DAB. ;
bez zesilování.
:Povolit funkci Soft-Link přepnout na alternativní službu, která je jiný audio program než
aktuální audio program.;
ROCK M
(hudba),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL
: Otáčením ovladače hlasitosti proveďte výběr a pak tento ovladač
”.
*
:Při zapnutí napájení automaticky aktualizovat Seznam služeb DAB.;
:Aktualizuje Seznam služeb DAB stiskem a podržením tlačítka
OFF
: Nedodává energii. Volí, kdy použít pasivní anténu
OFF
:Deaktivuje.
EASY M
(hudba),
LIGHT M
(hudba),
(hudba),
OLDIES, FOLK M
” se vypne).
*
CLASSICS, OTHER
(hudba),
DOCUMENT
,
DAB
,
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 7JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 710/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
7
Page 10
ANALOGOVÉ RÁDIO
“STEREO” svítí při příjmu FM stereo vysílání s dostatečně silným signálem.
Vyhledání stanice
1
Opakovaným stiskem můžete vybrat pásmo FM nebo AM.
2 Automatické vyhledávání stanice provádějte stiskem tlačítka .(nebo)Stiskněte tlačítko a držte jej, dokud nezačne blikat “M”, pak
jeho opakovaným stiskem provádějte ruční vyhledání stanice.
Nastavení v paměti
Můžete uložit až 18 stanic v pásmu FM a 6 stanic v pásmu AM.
Uložení stanice
Během poslouchání rozhlasové stanice...
Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo)
1 Stiskněte ovladač hlasitosti a podržte jej, dokud nezačne blikat
“PRESETMODE”.
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Číslo předvolby bude blikat a zobrazí se zpráva “MEMORY”.
Výběr uložené stanice
Stiskněte některé z numerických tlačítek (1až6).
(nebo)
1 Stiskněte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a pak tento
ovladač stiskněte.
Další nastavení
1
Stiskněte a podržte tlačítko .
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
TUNER SETTING
RADIO TIMER(
SSM
LOCAL SEEKON
7)
SSM 01–06 /SSM 07–12 /SSM 13–18
pro pásmo FM. Po uložení prvních 6 stanic přestane “SSM” blikat. Vyberte
SSM 13–18
pro uložení následujících 12 stanic.
:Vyhledává pouze stanice s dobrým příjmem v pásmu FM.;
• Provedená nastavení se vztahují pouze na vybraný zdroj/stanici. Když změníte zdroj/
stanici, musíte znovu provést nastavení.
:Automatická předvolba až 18 stanic
OFF
SSM 07–12
:Zrušení.
XX
/
8
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 8JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 810/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 11
ANALOGOVÉ RÁDIO
AUX
IF BANDAU TO
stanicemi. (Může potlačit stereo efekt.);
stanic, ale kvalita zvuku se nesnižuje a stereo efekt zůstává zachován.
MONO SETON
*
NEWS SET
REGIONAL
*
AF SET
TION
PTY SEARCH
*
Pouze u zdroje FM vysílání.
ON
dispozici.;
*
ON
ON
Radio Data System s lepším příjmem, je-li aktuální příjem nekvalitní.;
(rozsvítí se “TI”). ;
•
*
Vyberte kód PTY.
Pokud je v dosahu stanice, vysílající program se stejným kódem PTY, jako jste vybrali, je
tato stanice naladěna.
:Zvyšuje selektivitu tuneru pro snížení rušivého šumu mezi sousedními FM
:Zlepšuje příjem v pásmu FM, avšak mohou se ztratit stereo efekty.;
:Přístroj se dočasně přepne na zpravodajský program (News Programme), pokud je k
OFF
:Zrušení.
: Přepíná na další stanici pouze v určené oblasti pomocí ovládání “AF”.;
: Automatické vyhledávání další stanici vysílající stejný program ve stejné síti systému
: Umožňuje dočasné přepnutí jednotky do informací o provozu, je-li to k dispozici
OFF
[TI]
audio vysílání (DAB).
:Zrušení.
v pásmech AM slouží pouze k umožnění přerušení provozu do zdroje digitálního
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 9JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 910/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9
Page 12
CD/USB/iPod/ANDROID
Spuštění přehrávání
Zdroj se automaticky přepne a spustí se přehrávání.
CD
Vysunutí disku
Strana s potiskem
Vstupní zdířka USB
USB
1
*
USB 2.0 kabel
(běžně prodávaný)
iPod/iPhone
Příslušenství k zařízení
1
*
iPod/iPhone
2
ANDROID
USB kabel
(běžně prodávaný)
10
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 10JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1010/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
*
1
*
Zrychlené přehrávání
dopředu/dozadu
Výběr skladby/soubor
4
Výběr složky
Opakovat přehrávání
Náhodné přehrávání
1
*
Nenechávejte kabel uvnitř vozidla, pokud jej nepoužíváte.
2
*
Při připojování zařízení Android se zobrazí “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Při instalaci aplikace postupujte podle níže
uvedených pokynů. Před připojením také můžete nainstalovat na své zařízení Android nejnovější verzi aplikace JVC MUSIC PLAY. Další
informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
3
*
Pro ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno
4
*
Pro CD: Pouze pro soubory MP3/WMA/AAC. Není funkční u zařízení iPod/ANDROID.
5
*
Pro iPod/ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno
*
Stiskněte a podržte tlačítko .
3
*
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko .
5
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
TRACK REPEAT/ALL REPEAT
TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT
ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF
5
*
Stiskněte opakovaně tlačítko .
ALL RANDOM/RANDOM OFF
FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF
[AUTO MODE]. ( 11)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
.
: Audio CD
: Audio CD
: Soubor MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
: iPod nebo ANDROID
: Soubor MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
: iPod nebo ANDROID
[HEAD MODE]/[AUTO MODE]. ( 11)
Chcete-liNa čelním panelu
Page 13
CD/USB/iPod/ANDROID
Volba kontrolního režimu
Když budete ve zdroji iPodUSB, opakovaně tiskněte .
HEAD MODE
IPHONE MODE
Když budete ve zdroji ANDROID, opakovaně tiskněte .
AUTO MODE
AUDIO MODE
: Ovládání iPod ztéto jednotky.
: Ovládejte iPod pomocí iPod samého. I tak však můžete na této jednotce
přehrávat/pozastavovat a přeskakovat soubory.
: Ovládejte zařízení Android ztéto jednotky prostřednictvím aplikace
JVC MUSIC PLAY nainstalované na zařízení Android.
: Ovládejte zařízení Android pomocí zařízení Android samého přes jiné
aplikace mediálních prohlížečů nainstalované na zařízení Android. I tak
však můžete na této jednotce přehrávat/pozastavovat a přeskakovat
soubory.
Vyberte hudební jednotku
Když budete ve zdroji USB, opakovaně tiskněte .
Přehrávány budou písně uložené na následujících jednotkách.
• Vybraná interní nebo externí paměť inteligentního telefonu (třídy typu masového
úložiště).
• Vybraná disková jednotka na zařízení s více jednotkami.
Nastavení pro používání aplikace JVC Remote
Aplikace JVC Remote je určena k ovládání přijímače JVC ve vozidle ze zařízení iPhone/
iPod (přes vstupní USB konektor).
Příprava:
Před připojením nainstalujte na své zařízení nejnovější verzi aplikace JVC Remote.
Další informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Nastavení můžete provést stejným způsobem jako připojení přes Bluetooth.
( 19)
Vyberte soubor ze složky/seznamu
Pro iPod/ANDROID lze tohle volit pouze, je-li vybráno
1 Stiskněte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte složky/seznam a pak tento ovladač
stiskněte.
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte soubor, a pak tento ovladač
stiskněte.
Rychlé vyhledávání
Jestliže máte mnoho souborů, můžete v nich rychle vyhledávat.
Rychlým otáčením ovládače hlasitosti můžete rychle procházet
seznamem.
Abecední vyhledávání
Soubor můžete vyhledávat pomocí prvního znaku.
Pro zdroj iPod USB
Požadovaný znak (A až Z, 0až9, OTHERS) můžete vybrat stiskem
nebo rychlým otočením ovladače hlasitosti.
• “OTHERS” vyberte v případě, že je první znak jiný než A až Z, 0 až 9.
Pro zdroj ANDROID
1 Do vyhledávání znaků se dostanete stiskem .
2 Otočením ovladače hlasitosti vyberete požadovanou postavu.^A^: Velká písmena (A až Z)
_A_: Malá písmena (a až z)
-0-: Čísla (0 až 9)
-OTHERS-: Znak jiný než A - Z nebo 0 - 9
3 Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění vyhledávání.
• Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
• Chcete-li operaci zrušit, stiskněte a podržte tlačítko
(týče se jenom zdrojů CD, USB a ANDROID)
(týče se jenom zdrojú iPod USB a ANDROID)
[HEAD MODE]/[AUTO MODE]
.
.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 11JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1110/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
11
Page 14
Spotify
Příprava:
Nainstalujte si na své zařízení nejnovější verzi aplikace Spotify (iPhone/ iPod touch),
vytvořte si účet, a přihlaste se do Spotify.
• Vyberte
[ON]
pro
[SPOTIFY SRC]
Spuštění poslechu
1
Otevřete aplikaci Spotify na svém zařízení.
2 Připojte své zařízení ke vstupnímu terminálu USB.
Tato funkce je dostupná pouze pro skladby v režimu Rádio. Pokud vyberete náhledy dolů, aktuální
skladba se přeskočí.
3
*
K dispozici pouze pro skladby v Playlistech.
Uložit informace o oblíbené skladbě
Při poslechu rádia na Spotify...
Stiskněte a podržte ovladač hlasitosti.
Zobrazí se “SAVED” a informace se uloží do složky “Your Music (Vaše hudba)” nebo
“Your Library (Vaše knihovna)” ve vašem účtu Spotify.
Chcete-li uložení zrušit, opakujte stejný postup.
Zobrazí se “REMOVED” a informace budou odstraněny ze složky “Your Music (Vaše
hudba)” nebo “Your Library (Vaše knihovna)” ve vašem účtu Spotify.
Vyhledání skladby nebo stanice
1
Stiskněte tlačítko .
2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte typ seznamu a pak ovladač
stiskněte.
Zobrazené typy seznamů závisí na tom, jaké informace jsou z aplikace Spotify
posílány.
3 Otočením ovladače hlasitosti vyberte požadovanou skladbu nebo
stanici a pak tento ovladač stiskněte.
Seznamem můžete rychle procházet rychlým otáčením ovladače hlasitosti.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte a podržte tlačítko .
12
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 12JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1210/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
“XXXXXX” je 6 ciferný přístupový klíč náhodně vygenerovaný během každého párování.
Ujistěte se, že přístupový klíč zobrazený na přístroji a na zařízení Bluetooth je stejný.
Stisknutím ovladače hlasitosti proveďte přístupový klíč.
Potvrďte přístupový klíč ovládáním Bluetooth zařízení.
(B) “[Název zařízení]” “VOL–YES” “BACK–NO”
Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění párování.
• Pokud se na displeji přetáčí “PAIRING” “PIN 0000” , zadejte do Bluetooth zařízení PIN kód “0000”.
• Pokud se zobrazuje pouze “PAIRING” , potvrďte párování ovládáním Bluetooth zařízení.
Po dokončení párování se zobrazí zpráva “PAIRING COMPLETED” a po vytvoření Bluetooth připojení se rozsvítí “ ”.
• Tento přístroj podporuje Secure Simple Pairing (SSP - Snadné bezpečné párování).
• Celkem je možno zaregistrovat (spárovat) až pět zařízení.
• Po dokončení párování zůstane Bluetooth zařízení zaregistrováno v přístroji, a to i tehdy, když přístroj resetujete.
Párované zařízení vymažete stiskem
• V jakémkoli okamžiku lze připojit maximálně dva Bluetooth telefony a jedno Bluetooth audio zařízení.
Ve zdroji BT AUDIO ovšem můžete připojit až pět zvukových zařízení s Bluetooth a mezi těmito pěti zařízeními
přepínat. (
• Některá Bluetooth zařízení se nemusí po spárování automaticky připojit k přístroji. Připojte zařízení k přístroji
ručně.
• Podívejte se do návodu k obsluze Bluetooth zařízení, kde najdete další informace.
Před spárováním můžete změnit na požadovaný PIN kód.
17, [DEVICE DELETE]
18
)
( 17)
.
Upravte úhel mikrofonu
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 13JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1310/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
V případě potřeby zajistěte pomocí
kabelových svorek (nejsou součástí
příslušenství).
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ČESKY
13
Page 16
BLUETOOTH®
Automatické spárování
Když ke vstupnímu USB konektoru připojíte zařízení
iPhone/iPod touch/Android, bude automaticky
aktivován požadavek na párování (přes Bluetooth).
Až budete mít potvrzen název zařízení, proveďte
párování stiskem ovladače hlasitosti.
Požadavek na automatické párování je aktivován pouze
tehdy, když:
– Funkce Bluetooth na připojeném zařízení je vypnuta.
–
[AUTO PAIRING]
– Aplikace JVC MUSIC PLAY je nainstalována na zařízení
se systémem Android
[AUTO MODE] ( 11)
nastaveno na
( 10)
.
[ON]. ( 17)
a je vybrán režim
BLUETOOTH — Mobilní telefon
Příjem hovoru
Když Vám někdo volá:
• Tlačítka se rozblikají v barvě, kterou jste vybrali pod
• Je-li
[AUTO ANSWER]
V průběhu hovoru:
• Tlačítka přestanou blikat a rozsvítí se v barvě, kterou jste vybrali pod
• Pokud přístroj vypnete, připojení přes Bluetooth bude odpojeno.
Následující operace se v závislosti na připojeném telefonu mohou lišit, případně nemusejí být k dispozici.
nastaveno na nějakou zvolenou dobu, přijme jednotka hovor automaticky.
[RING COLOR]. ( 15)
[RING COLOR]. ( 15)
( 15)
Chcete-liNa čelním panelu
První příchozí hovor...
Přijetí hovoru
Odmítnutí hovoru
Ukončení hovoru
Stiskněte
Stiskněte a podržte
Stiskněte a podržte
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač hlasitosti.
14
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 14JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1410/10/2017 9:32:19 AM10/10/2017 9:32:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 17
BLUETOOTH®
Chcete-liNa čelním panelu
Při hovoru v rámci prvního příchozího telefonátu...
Přijetí dalšího příchozího
hovoru a přidržení aktuálního
hovoru
Zamítnutí dalšího příchozího
hovoru
Když máte dva aktivní hovory...
Ukončení aktuálního hovoru a
aktivování přidrženého hovoru
Přepínání mezi aktuálním a
přidrženým hovorem
Nastavení hlasitosti telefonu
[00]
až
[35]
(Výchozí:
Přepínání mezi režimy hands-free
hovoru a soukromého hovoru
1
*
Toto nastavení nemá žádný vliv na hlasitost ostatních zdrojů.
2
*
Ovládání může být různé, v závislosti na připojeném Bluetooth zařízení.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Stiskněte
Stiskněte a podržte
hlasitosti.
Stiskněte a podržte
hlasitosti.
Stiskněte tlačítko
1
*
Během hovoru otočte ovladačem
hlasitosti.
Během hovoru stiskněte .
2
*
(
viz následující tabulka) a
nebo ovladač hlasitosti.
nebo ovladač
nebo ovladač
.
Výchozí:
MIC GAINLEVEL –10
NR LEVELLEVEL –05
ECHO CANCELLEVEL –05
až
tohoto čísla zvyšuje.
neuslyšíte co nejnižší hladinu šumu.
ozvěny, dokud neslyšíte během telefonní konverzace minimální ozvěnu.
LEVEL +10(LEVEL –04
až
LEVEL +05(LEVEL 00
až
LEVEL +05(LEVEL 00
):Citlivost mikrofonu se při zvyšování
):Seřizujte úroveň redukce šumu, dokud
):Nastavujte dobu zpoždění potlačení
Provedení nastavení pro přijímání hovorů
Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth.
1
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka)
a pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná
položka.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
Výchozí:
SETTINGS
AUTO ANSWER
RING COLORCOLOR 01
BATT/SIGNAL *AUTO
*
Funkcionalita závisí na typu použitého telefonu.
01 SEC
až
30 SEC
hovor.;
upozornění na příchozí hovor nebo během hovoru.;
zařízení Bluetooth je připojeno.;
:Přístroj po zvoleném čase (sekundy) automaticky přijme příchozí
OFF
:Zrušení.
až
COLOR 49(COLOR 08
:Zobrazuje sílu baterie a signál, když jednotka detekuje zařízení Bluetooth a
): Volí barvu podsvícení pro tlačítka jako
OFF
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
XX
XX
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 15JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1510/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
15
Page 18
BLUETOOTH®
Iniciace hovoru
Hovor můžete provést z historie hovorů, z telefonního seznamu, nebo vytočením čísla. Je-li váš mobilní
telefon vybaven také funkcí hlasového vytáčení, pak je dostupná i tato možnost.
1 Stiskněte pro otevření režimu Bluetooth.
Objeví se “(název prvního zařízení)”.
• Pokud jsou připojeny dva telefony s funkcí Bluetooth, stiskněte znovu pro přepnutí na druhý
telefon.
Objeví se “(název druhého zařízení)”.
2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento
ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná položka a postupujte
podle pokynů uvedených na vybrané položce.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
RECENT CALL
PHONEBOOK
DIAL NUMBER
VOICE
(K dispozici pouze tehdy, když telefon podporuje profil PBAP.)
1
Stiskem ovladače hlasitosti vyberte jméno nebo telefonní číslo.
:Když se v dosahu přístroje znovu vyskytne naposledy připojené zařízení Bluetooth, přístroj se automaticky znovu
připojí.;
:Při připojení podporovaného zařízení Bluetooth (iPhone/iPod touch/zařízení se systémem Android) přes vstupní
konektor USB se s ním přístroj automaticky spáruje.Podle verze operačního systému na připojeném zařízení nebude tato
funkce fungovat. ;
MY ADDRESS
1
a 2 , dokud nedokončíte zadávání PIN kódu.
OFF
:Zrušení.
OFF
:Zrušení.
:Inicializuje všechna Bluetooth nastavení (včetně uloženého párování, telefonního seznamu apod.).; NO:Zrušení.
: Zobrazuje název přístroje (“KW-DB9 BT”).;
: Zobrazuje adresu tohoto přístroje.
[YES]
”.
nebo
[NO]
a pak tento ovladač stiskněte.
Režim kontroly kompatibility Bluetooth
Konektivitu podporovaného profilu mezi Bluetooth zařízením a
tímto přístrojem si můžete vyzkoušet.
• Zajistěte, aby nebylo párováno žádné zařízení Bluetooth.
1 Stiskněte a podržte tlačítko .
Zobrazí se zpráva “BLUETOOTH” “CHECK MODE”.
Na displeji se posouvá “SEARCH NOW USING PHONE”
“PIN IS 0000”.
2 Během 3 minut vyhledejte a vyberte v Bluetooth
zařízení “KW-DB9
XX
3 Proveďte (A), (B) nebo (C) podle toho, co se přetáčí
na displeji.
(A)
“PAIRING” “ XXXXXX” (šestimístné klíčové heslo):
Zajistěte, aby se na jednotce i na zařízení Bluetooth
objevovalo stejné heslo. Poté heslo potvrďte aktivací
zařízení Bluetooth.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”
“0000”.
(C) “PAIRING”
potvrzující párování.
Po úspěšně provedeném párování se zobrazí “PAIRING OK”
“[Název zařízení]” a bude zahájena kontrola kompatibility s
Bluetooth.
Jestliže se zobrazí “CONNECT NOW USING PHONE”, aktivujte
zařízení Bluetooth, aby mohl pokračovat přístup k telefonnímu
seznamu.
Na displeji bude blikat zpráva “TESTING”.
BT”.
: Na zařízení Bluetooth
: Na zařízení Bluetooth proveďte úkon
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 17JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1710/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
17
Page 20
BLUETOOTH®
Na displeji bliká výsledek kontroly konektivity.
“PAIRING OK” a/nebo “HANDS-FREE OK”
STREAM OK”
1
*
Kompatibilní s profilem Hands-Free Profile (HFP - Handsfree
2
*
Kompatibilní s profilem Advanced Audio Distribution Profile
3
*
Kompatibilní s profilem Phonebook Access Profile (PBAP -
Po 30 sekundách se zobrazí “PAIRING DELETED” na
znamení, že párování bylo vymazáno, a jednotka opustí
kontrolní režim.
• Pro zrušení vypněte napájení stiskem a podržením
tlačítka
2
*
a/nebo “PBAP OK”
profil)
(A2DP - Pokročilý profil pro distribuci zvuku)
Přístupový profil telefonního seznamu)
, načež napájení opět zapněte.
1
*
a/nebo “AUD.
3
*
: Kompatibilní
BLUETOOTH — Audio
Ve zdroji BT AUDIO ovšem můžete
připojit až pět zvukových zařízení
s Bluetooth a mezi těmito pěti
zařízeními přepínat.
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko
Stiskněte a podržte tlačítko
TRACK REPEAT, ALL REPEAT, REPEAT OFF
Náhodné přehrávání
Stiskněte opakovaně tlačítko
GROUP RANDOM, ALL RANDOM, RANDOM OFF
Vyberte soubor ze složky/
seznamu
Viz “Vyberte soubor ze složky/seznamu” na straně 11.
.
.
.
.
.
18
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 18JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 1810/10/2017 9:32:20 AM10/10/2017 9:32:20 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 21
BLUETOOTH®
Chcete-liNa čelním panelu
Přepínání mezi zvukovými
zařízeními připojenými přes
Bluetooth
*
Stisknutím tlačítka “Play” na připojeném zařízení vyvolá také přepnutí výstupu zvuku ze zařízení.
Operace a údaje na displeji se mohou lišit v závislosti na jejich dostupnosti u
připojeného zařízení.
Stiskněte tlačítko
Nastavení pro používání aplikace JVC Remote
Aplikace JVC Remote je určena k ovládání přijímače JVC ve vozidle ze zařízení iPhone/
iPod (přes Bluetooth nebo přes vstupní USB konektor), nebo z chytrého telefonu se
systémem Android (přes Bluetooth).
Příprava:
Před připojením nainstalujte na své zařízení nejnovější verzi aplikace JVC Remote. Další
informace najdete na <http://www.jvc.net/cs/car/>.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná
položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce.
4 Operaci přerušíte stisknutím .
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
(
viz následující tabulka) a
DISPLAY
DIMMER
BRIGHTNESS
TEXT SCROLL
1
*
Je vyžadováno připojení vodiče pro řízení osvětlení.
2
*
Některé znaky nebo symboly se nezobrazí správně (nebo budou prázdné).
Stlumit podsvícení.
OFF
:Tlumení světla vypnuto. Jas se změní na nastavení
ON
:Tlumení světla zapnuto. Jas se změní na nastavení
( [BRIGHTNESS])
DIMMER TIME
1
Otáčením ovladače hlasitosti můžete nastavit dobu
2
Otáčením ovladače hlasitosti můžete nastavit dobu
(Výchozí:
DIMMER AUTO
zapnete světlomety vozidla.
Nastavte jas zvlášť pro den a noc.
1 DAY/NIGHT
2
Vyberte zónu. (Viz ilustrace ve sloupci vlevo.)
3 LEVEL 00
2
*
SCROLL ONCE
SCROLL AUTO
SCROLL OFF
:Nastavení doby rozsvícení a ztlumení světla.
stiskněte.
stiskněte.
[ON]: 18:00
;
:Tlumení světla se zapíná a vypíná automaticky, když vypnete nebo
*
:Vyberte den nebo noc.
až
LEVEL 31
:Jedno posunutí informací na displeji.;
:Opakuje posouvání v 5 sekundových intervalech.;
:Zrušení.
[OFF]: 6:00
)
1
: Nastavte úroveň jasu.
( 34)
[DAY]
.
[NIGHT]
.
[ON]
, a pak tento ovladač
[OFF]
, a pak tento ovladač
Výchozí:
XX
26
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 26JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2610/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 29
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
COLOR
PRESET
DAY COLOR
NIGHT COLOR
COLOR GUIDE
3
*
Pokud je vybrán některý z těchto barevných vzorů, změní se barva podsvícení pro možnosti
[ZONE 1]
Zvolte barvy osvětlení tlačítek v různých zónách odděleně.
1
Vyberte zónu.
2
Vyberte barvu pro zvolenou oblast.
•
•
•
•
Uložte si barvy denního a nočního podsvícení různé oblasti.
1
Vyberte zónu.
2 RED/GREEN/BLUE
3 00
Zopakujte kroky
• Vaše nastavení je uloženo v
•
ON
OFF
a
[ZONE 2]
( 26)
COLOR 01
až
USER
[NIGHT COLOR]
COLOR FLOW01
CRYSTAL/FLOWER/FOREST/GRADATION/OCEAN/RELAX
SUNSET
možnosti
až 31:Vyberte úroveň.
[NIGHT COLOR]
světlometů vozidla.
:Změní osvětlení tlačítek při provádění nastavení v nabídce a vyhledávacím seznamu.;
:Zrušení.
na výchozí barvu.
COLOR 49
: Zobrazí se barva vybraná pro možnost
.
až
COLOR FLOW03
: Zobrazí se vybraný barevný vzor.
[ALL ZONE]
v kroku 1.)
( 26)
:Vyberte primární barvu.
2
a 3 pro všechny primární barvy.
[USER]
v položce
nebo
[DAY COLOR]
[PRESET]
se mění zapnutím nebo vypnutím
[DAY COLOR]
: Barva se mění různou rychlostí.
3
*
(Lze zvolit pouze při výběru
nebo
.
REFERENCE
Údržba
Čištění jednotky
Otřete nečistoty na čelním panelu suchým silikonovým nebo jemným hadříkem.
Manipulace s disky:
• Nedotýkejte se nahrané strany disku.
• Na disk nelepte žádné lepicí pásky. Nepoužívejte ani žádné polepené disky.
• Nepoužívejte žádné příslušenství pro disk.
/
• Disk čistěte od středu k jeho okraji.
• Disk čistěte suchým silikonovým nebo jemným hadříkem. Nepoužívejte žádná rozpouštědla.
• Při vyjímání disků ze zařízení je vodorovně vytáhněte.
• Před vložením disku odstraňte ostřiny ze středového otvoru a okrajů disku.
Další informace
Pro: – Nejnovější aktualizace firmware a nejnovější seznam kompatibilních položek
– Původní aplikace JVC
– Kterákoli jiná z nejnovějších informací
Navštivte stránky <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Všeobecně
• Tato jednotka dokáže přehrávat pouze následující CD:
•
Přehrávání disků DualDisc:
“Compact Disc Digital Audio”. Proto přehrávaní strany, která není DVD stranou disku DualDisc, vtomto přístroji
nedoporučujeme.
• Podrobné informace a poznámky o přehratelných audio souborech najdete na stránkách
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
Strana disku “DualDisc”, která není DVD stranou, neodpovídá standardu
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 27JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2710/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
27
Page 30
REFERENCE
Přehrávatelné soubory
• Přehrávatelné audio soubory:
Pro disk: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac)
Pro úložní zařízení USB:
• Přehrávatelné disky: CD-R/CD-RW/CD-ROM
• Přehrávatelné formáty dat na disku: Názvy souborů ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Dlouhý název souboru.
• Přehrávatelný systém souborů USB zařízení: FAT12, FAT16, FAT32
I v případě, že audio soubory odpovídají výše uvedeným standardům, nemusí být přehrávání v závislosti na typu nebo
stavu média či zařízení možné.
Na tomto přístroji nelze přehrávat soubory AAC (.m4a) na disku CD kódovaném aplikací iTunes.
Disky, které nelze přehrávat
• Disky, které nejsou kulaté.
• Disky s barvou na nahrané straně nebo špinavé disky.
• Disky s možností opakovaného záznamu/zápisu, které nebyly finalizovány.
• 8 cm disky CD. Pokusy o vložení pomocí adaptéru mohou skončit chybnou funkcí.
Informace o USB zařízeních
• USB zařízení nemůžete připojit prostřednictvím USB rozbočovače.
• Připojení kabelu delšího než 5 m může způsobit nestandardní přehrávání.
• Tato jednotka nedokáže rozpoznat USB zařízení, jehož jmenovité napětí je jiné, než 5 V, a jehož jmenovitý proud
Informace o iPod/iPhone
• Přes vstupní zdířka USB:
Made for
– iPod touch (5th a 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
• Přes Bluetooth:
Made for
– iPod touch (5th a 6th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
• Není možné prohledávat video soubory v menu “Videos” v
• Pořadí skladeb zobrazené ve výběrovém menu tohoto přístroje se může lišit od pořadí v iPod/iPhone.
• Podle verze operačního systému na Vašem zařízení iPod/iPhone mohou být některé funkce na tomto přístroji
• Tato jednotka podporuje Android OS 4.1 a vyšší verze.
• Některá zařízení Android (s OS 4.1 a vyššími) možná nebudou plně podporovat Android Open Accessory (AOA) 2.0.
• Jestliže zařízení Android podporuje jak úložiště velkokapacitní třídy, tak i AOA 2.0, bude tato jednotka vždy přehrávat
přednostně AOA 2.0.
Informace o aplikaci Spotify
• Aplikace Spotify podporuje:
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 nebo vyšší)
– iPod touch (5th a 6th generation)
– OS Android 4.0.3 nebo v yšší
• Spotify je služba poskytovaná třetí stranou, takže její specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.
V důsledku toho může být omezená její kompatibilita, nebo mohou být některé, případně i všechny služby
nedostupné.
• Některé funkce Spotify nelze na tomto zařízení používat.
• Pokud máte problémy s používáním aplikace, obraťte se prosím na Spotify přes <www.spotify.com>.
Informace o technologii Bluetooth
• V závislosti na verzi Bluetooth v zařízení nemusí být možno některá Bluetooth zařízení k tomuto přístroji připojit.
• Tento přístroj nemusí s některými Bluetooth zařízeními spolupracovat.
• Podmínky signálu se mění v závislosti na prostředí.
28
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 28JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2810/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 31
REFERENCE
Změnit informace na displeji
Pokaždé, když stisknete , informace na displeji se změní.
• Nejsou-li informace dostupné nebo nebyly zaznamenány, zobrazí se “NO TEXT”, “NO NAME”, jiná informace
(např. název stanice), nebo bude displej prázdný.
Název zdroje Zobrazení informací
1
DAB
FM
nebo
AM
CD
nebo
USB(Pro CD-DA)
iPod USB/iPod BT
ANDROID
nebo
Servisní štítek (Štítek sestavy) Servisní štítek (Datum/Hodiny)
štítek (Datum/Hodiny)
Další program (EPG) (Datum/Hodiny)
Servisní štítek (Štítek sestavy) se synchronizací s hudbou
Frekvence (Datum/Hodiny)
(zpět na začátek)
1
*
Titul (Interpret) Titul (Datum/Hodiny)
1
*
Úroveň signálu (Datum/Hodiny)
1
*
Frekvence (Datum) se synchronizací s hudbou
(Pouze pro stanice podporující systém FM Radio Data
System)
Název stanice (PS)/Typ programu (PTY) (Datum/Hodiny)
(Datum/Hodiny)
Název skladby (Datum/Hodiny)
stanice (PS)/Typ programu (PTY) (Datum) se synchronizací s hudbou
(zpět na začátek)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název disku) Název skladby
(Datum/Hodiny)
(Interpret) se synchronizací s hudbou
(Pro soubory MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název alba) Název skladby
(Datum/Hodiny)
(Datum/Hodiny)
(Interpret) se synchronizací s hudbou
Když je zvoleno
Název skladby (Interpret)
(Datum/Hodiny)
(Interpret) se synchronizací s hudbou
1
*
Text na rádiu+ (Text na rádiu+) Název skladby (Interpret)
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
Název souboru (Název složky) Název souboru
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
[HEAD MODE]/[AUTO MODE] ( 11)
1
*
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
Frekvence (Datum/Hodiny)
2
*
(zpět na začátek)
2
*
(zpět na začátek)
Název skladby (Název alba) Název skladby
2
*
(zpět na začátek)
*
Dynamický
*
2
*
(zpětnazačátek)
1
*
Text na rádiu
1
*
2
*
1
*
Název skladby
1
*
Název skladby
:
1
*
Název skladby
1
*
Název
Název zdroje Zobrazení informací
SPOTIFY/SPOTIFY BT
BT AUDIO
1
AUX
2
*
1
*
Kapacita baterie a síla signálu zařízení Bluetooth se budou zobrazovat, pokud je volba
[BATT/SIGNAL]
2
*
Barva osvětlení tlačítek se změní a synchronizuje s hudbou.
nastavena na
Dostupné znaky azbuky
Dostupné znaky
Indikátory na displeji
1
Kontextový název (Datum/Hodiny)
(Název alba)
Název skladby (Datum/Hodiny)
1
(Datum/Hodiny)
(zpět na začátek)
Název skladby (Interpret) Název skladby (Název alba) Název skladby
(Datum/Hodiny)
(Interpret) se synchronizací s hudbou
AUX (Datum/Hodiny)
(zpět na začátek)
*
1
*
*
Název skladby (Interpret) Název skladby
1
*
Kontextový název (Datum) se synchronizací s hudbou
Doba přehrávání (Datum/Hodiny)
1
*
AUX (Datum) se synchronizací s hudbou
Doba přehrávání
2
*
(zpět na začátek)
1
*
Název skladby
2
*
[AUTO]. ( 15)
2
*
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 29JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 2910/10/2017 9:32:21 AM10/10/2017 9:32:21 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
29
Page 32
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Příznak Náprava
Zvuk nemůže být slyšet.• Nastavte optimální úroveň hlasitosti.
Objeví se “MISWIRING CHECK
WIRING THEN PWR ON”.
Všeobecně
Objeví se “PROTECTING SEND
SERVICE”.
Není možno vybrat zdroj.
Příjem DAB je nekvalitní.
“CHK ANTENNA” Zkontrolujte anténu DAB. Je-li používána pasivní anténa (bez
Digitální Rádio
“RELATED SERV FOUND”
• Příjem rozhlasu je nekvalitní.
• Při poslouchání rádia je slyšet
Rádio
statický šum.
Analogové
Disk nelze vysunout.
Objeví se “IN DISC”. Zajistěte, aby při vysouvání disku nic neblokovalo štěrbinu pro
Objeví se “PLEASE EJECT”.
CD/USB/iPod
Pořadí přehrávání je jiné, než bylo
zamýšleno.
Uplynulý čas přehrávání není
správný.
• Zkontrolujte kabely a konektory.
Vypněte proud, a kontrolou se ujistěte, zda jsou správně
nainstalovány koncovky vodičů reproduktoru. Znovu zapněte proud.
Pošlete jednotku do nejbližšího servisního centra.
Zkontrolujte nastavení
Zajistěte, aby na
( 7)
zesilování) nastavte
• Stiskněte ovladač hlasitosti pro spuštění Soft-Link.
• Pro zrušení stiskněte tlačítko .
Připojte pevně anténu.
Stiskněte a podržte tlačítko
pozor, aby vám disk po vysunutí nespadl na zem.
vkládání.
Stiskněte tlačítko
Pořadí přehrávání je určeno názvem souboru (USB) nebo pořadím, ve
kterém byly soubory nahrány (disk).
To závisí na předchozím procesu záznamu.
[SOURCE SELECT]. ( 4)
[DAB ANT POWER]
[DAB ANT POWER]
pro násilné vysunutí disku. Dávejte
a pak správně vložte disk.
bylo vybráno
na
[OFF]. ( 7)
( 7)
[ON]
Příznak Náprava
Na displeji se objeví nápis “NOT
SUPPORT” a skladba přeskočí.
Na displeji bliká nápis “READING”. • Nepoužívejte příliš mnoho úrovní a složek.
Objeví se “UNSUPPORTED DEVICE”. • Zkontrolujte, zda je připojené zařízení kompatibilní s tímto přístrojem,
.
Objeví se “UNRESPONSIVE
DEVICE”.
Objeví se “USB HUB IS NOT
SUPPORTED”.
Objeví se “CANNOT PLAY”. Připojte USB zařízení obsahující přehrávatelné audio soubory.
• Když připojíte zařízení USB při
poslouchání z jiného zdroje,
CD/USB/iPod
zdroj se nezmění na “USB”.
• Objeví se “USB ERROR”
Přehrávač iPod/iPhone nefunguje
nebo ho nelze zapnout.
Když stiskem
režim vyhledávání, objeví se
“LOADING”.
Zobrazují se nesprávné znaky.• Zařízení zobrazuje pouze velká písmena, číslice a omezený počet
Zkontrolujte, zda je skladba ve formátu, který lze přehrát.
( 27, 28)
• Znovu vložte disk nebo znovu připojte USB zařízení.
a zajistěte, aby systémy souborů měly podporované formáty.
• Znovu připojte zařízení.
Ujistěte se, že zařízení funguje správně, a zařízení znovu připojte.
Toto zařízení nepodporuje přípojení USB zařízení prostřednictvím USB
rozbočovače.
USB port spotřebovává víc energie, než kolik je navržený limit. Vypněte
napájení a USB zařízení odpojte. Pak zapněte napájení a znovu USB
zařízení připojte.
Pokud se tím problém nevyřeší, pře připojením jiného USB zařízení
vypněte a zapněte napájení (nebo jednotku zresetujte).
• Zkontrolujte spojení mezi tímto přístrojem a iPod/iPhone.
• Odpojte a resetujte iPod/iPhone pomocí “tvrdého” resetování (hard
reset).
Tento přístroj stále ještě připravuje hudební seznam iPod/iPhone.
zadáte
Načítání může nějakou dobu trvat, zkuste to později znovu.
symbolů.
• Podle toho, jaký jazyk zobrazení jste vybrali
některé znaky nebudou správně zobrazovány.
( 5)
( 28)
se může stát, že
30
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 30JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3010/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 33
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Příznak Náprava
• Při přehrávání není slyšet zvuk.
• Zvukový výstup pouze ze
zařízení Android.
Nelze přehrávat v režimu
[AUTO MODE]
ANDROID
Na displeji bliká nápis
“NO DEVICE” nebo “READING”.
Přehrávání je přerušované nebo
přeskakuje zvuk.
“CANNOT PLAY”• Zajistěte, aby zařízení Android obsahovalo přehrávatelné zvukové
.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Jste-li v
[AUDIO MODE]
aplikaci na přehrávání médií a začněte přehrávat.
• Jste-li v
[AUDIO MODE]
přehrávání médií nebo použijte jinou.
• Restartovat zařízení Android.
• Jestliže to problém nevyřeší, připojené zařízení Android nebude
schopno přesměrovat audio signál do jednotky.
• Zajistěte, aby na zařízení Android byla nainstalována JVC MUSIC PLAY
APP.
( 10)
• Znovu připojte zařízení Android a vyberte příslušný řídicí režim.
( 11)
• Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android
nepodporuje
• Vypněte režim pro vývojáře na zařízení Android.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android
nepodporuje
Vypněte režim pro úsporu elektrické energie na zařízeních Android.
soubory.
• Znovu připojit zařízení Android.
• Restartovat zařízení Android.
, spusťte na zařízení Android jakoukoli
, znovu spusťte aktuální aplikaci pro
[AUTO MODE]. ( 28)
[AUTO MODE]. ( 28)
( 28)
Příznak Náprava
“DISCONNECTED” USB je odpojené od hlavní jednotky. Ujistěte se prosím, že zařízení je
“CONNECTING”• Připojení přes vstupní konektor USB: Zařízení se připojuje k hlavní
Spotify
“CHECK APP” Aplikace Spotify není připojena správně nebo uživatel není přihlášen.
Není detekováno žádné Bluetooth
zařízení.
Nemůže být provedeno párování. • Zajistěte, aby byl zadán stejný PIN kód u přístroje i Bluetooth zařízení.
Dochází k ozvěně či šumům.
Bluetooth®
Kvalita zvuku telefonu je špatná. • Zmenšete vzdálenost mezi přístrojem a Bluetooth zařízením.
Během přehrávání z Bluetooth
audio přehrávače je zvuk
přerušován nebo přeskakuje.
správně připojeno přes USB.
jednotce. Vyčkejte prosím.
• Připojení přes Bluetooth: Bluetooth je odpojené. Zkontrolujte připojení
přes Bluetooth a přesvědčte se, že zařízení i jednotka jsou spárované a
připojené.
Ukončete a restartujte aplikaci Spotify, pak se přihlašte k vašemu účtu
Spotify.
• Hledejte znovu z Bluetooth zařízení.
• Resetujte přístroj.
• Smažte informace o párování z přístroje i Bluetooth zařízení, a pak
proveďte znovu párování.
• Upravte polohu mikrofonu.
• Zkontrolujte nastavení
• Přejeďte s vozidlem na místo, kde bude lepší příjem signálu.
• Zmenšete vzdálenost mezi přístrojem a Bluetooth audio přehrávačem.
• Vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte a zkuste připojení.
• Jiná Bluetooth zařízení se mohou zkoušet připojit k přístroji.
( 3)
( 13)
( 13)
[ECHO CANCEL]. ( 15)
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 31JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3110/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
31
Page 34
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Příznak Náprava
Připojený Bluetooth audio
přehrávač není možné ovládat.
“PLEASE WAIT” Přístroj se připravuje na použití funkce Bluetooth. Pokud tato zpráva
“NOT SUPPORT” Připojený telefon nepodporuje funkci rozpoznávání hlasu.
Bluetooth®
“ERROR” Zkuste operaci zopakovat. Pokud se znovu objeví zpráva “ERROR”,
“H/W ERROR” Resetujte přístroj a zkuste tuto operaci znovu. Pokud se znovu zobrazí
“SWITCHING NG” Připojené telefony možná nepodporují funkci přepínání telefonu.
Pokud problém přetrvává, resetujte přístroj.
• Zkontrolujte, zda připojený Bluetooth audio přehrávač podporuje profil
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP - Profil dálkového ovládání
audio/video přehrávání). (Viz návod k vašemu audio přehrávači.)
• Odpojte a znovu připojte Bluetooth přehrávač.
nezmizí, vypněte přístroj a znovu jej zapněte a pak znovu připojte
zařízení.
zkontrolujte, zda zařízení podporuje zkoušenou funkci.
zpráva “H/W ERROR”, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
( 3)
Varování
• Toto zařízení je možno připojit pouze ke zdroji energie 12 V DC (stejnosměrné) s uzemněným záporným pólem.
• Před připojováním a montáží odpojte zápornou svorku baterie.
• Nepřipojujte vodič baterie (žlutý) a vodič zapalování (červený) ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý),
aby nedošlo ke zkratu.
• Aby nedošlo ke zkratu:
– Nepřipojené vodiče zaizolujte vinylovou páskou.
– Po instalaci nezapomeňte znovu uzemnit tento přístroj ke kostře vozidla.
– Vodiče opatřete kabelovými svorkami a na ochranu vodičů, které přicházejí do kontaktu s kovovými částmi,
omotejte vinylovou pásku.
Upozornění
• Z bezpečnostních důvodů přenechejte zapojení a montáž profesionálům. Obraťte se na prodejce audio zařízení do
vozidel.
• Nainstalujte toto zařízení do konzole vozu. Během používání přístroje ani krátce po něm se nedotýkejte kovových
částí přístroje. Kovové části, jako např. tepelná jímka a okolí, jsou velmi horké.
• Nepřipojujte
paralelně.
• Připojte reproduktory s maximálním výkonem přesahujícím 50W. Pokud je maximální výkon reproduktorů menší
než 50W, změňte nastavení
• Přístroj instalujte v úhlu nepřevyšujícím 30°.
• Pokud kabelový svazek ve vašem vozidle nemá svorku pro zapalování, připojte vodič zapalování (červený) ke svorce
na pojistkové skříni vozidla, která poskytuje zdroj energie 12 V DC (stejnosměrné) a která se zapíná a vypíná klíčem
zapalování.
• Všechny kabely přechovávejte opodál od kovových součástí dobře vedoucích teplo.
• Po instalaci přístroje zkontrolujte, zda brzdová světla, indikátory, stěrače atd. fungují správně.
• Pokud se pojistka přetaví, ujistěte se nejdřív, že se kabely nedotýkají kostry vozidla a teprve pak vyměňte pojistku za
novou se stejnými technickými parametry.
vodiče reproduktorů ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý) ani je nepřipojujte
[AMP GAIN]
tak, aby nedošlo k poškození reproduktorů.
( 22)
32
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 32JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3210/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 35
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Seznam dílů pro instalaci
(A)
Rámeček
(C)
Svazek vodičů
(E)
Šroub splochou hlavou
(M5 × 8mm)
Základní postup
1
Vyjměte klíček ze spínací skříňky a potom odpojte svorku akumulátoru
vozidla.
2
Připojte správně vodiče.
Viz Připojení kabeláže.
3
Nainstalujte přístroj do vozidla.
Viz Instalace přístroje (montáž do palubní desky).
4
Připojte svorku akumulátoru vozidla.
5
Napájení můžete zapnout stiskem .
6
Resetujte přístroj.
( 34)
( 3)
(B)
Montážní pouzdro
(D)
Klíč pro vyjmutí
(F)
Šroub skulatou hlavou
(M5 × 8mm)
Instalace přístroje (montáž do palubní desky)
Proveďte požadované zapojení.
Při instalaci bez montážní objímky
1
Odstraňte z jednotky montážní obal a obkladovou desku.
2
Srovnejte otvory v jednotce (na obou stranách) s montážní
konzolou ve vozidle a zajistěte jednotku šrouby (součást
příslušenství).
Použijte pouze specifikované šrouby. Při použití nesprávných šroubů
může dojít k poškození přístroje.
( 34)
Přístrojová deska vašeho vozidla
Ohněte odpovídající výstupky tak, aby držely
montážní objímku pevně na místě.
Jak přístroj vyjmout
1
Umístěte kolíky přípravků na klíčích pro vyjmutí
do otvorů na obou stranách rámečku a pak jej
vytáhněte.
2
Zasuňte klíče pro vyjmutí hluboko do drážek na
každé straně a pak postupujte podle šipek dle
vyobrazení vpravo.
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 33JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3310/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
33
Page 36
MONTÁŽ/ZAPOJENÍ
Připojení kabeláže
Konektor vstupu z antény (pro FM/AM)
Konektor antény DAB
(konektor SMB)
Připojení konektorů ISO u některých
vozidel VW, Audi nebo Opel (Vauxhall)
Je možné, že bude nutné provedení úpravy dodaného svazku
vodičů podle níže uvedené ilustrace.
Kabel k zapalování
A7 (červený)
Vozidlo
A4 (žlutý)
Výchozí zapojení vodičů
Pokud není váš vůz vybaven konektorem
ISO
Doporučujeme Vám nainstalovat jednotku s běžně dodávanou
kabeláží dělanou na míru specificky pro Vaše auto, a zdůvodu
vlastního bezpečí svěřit práci profesionálům. Obraťte se na
prodejce audio zařízení do vozidel.
(červený)
Kabel k baterii
(žlutý)
Přístroj
Žlutý (kabel k baterii)
Červený (kabel k zapalování)
Červený (A7)
Žlutý (A4)
Konektory ISO
Vstupní konektor mikrofonu
Pojistka (10 A)
Světle modrý/žlutý
(Vodič dálkového ovládání
na volant)
Zadní/přední/basový výstup
Pro třícestný přechod: Výstup výškového
reproduktoru/středobasového
reproduktoru/basového reproduktoru
Při připojování k externímu zesilovači připojte
jeho zemnicí vodič ke kostře vozidla, aby nedošlo k
poškození jednotky.
Výkon při plné přenosové šířce
(při výkonu menším, než 1% THD)
Audio
Impedance reproduktoru4 — 8
Úroveň předvýstupu/zatížení (CD/USB)4000 mV/10k
Impedance předvýstupu≤600
Provozní napětí
(povoleno 10,5 V — 16V)
Maximální proudová spotřeba10A
Rozsah provozních teplot–10°C — +60°C
Všeobecně
Instalační rozměry (Š × V × H)182mm × 111mm × 158 mm
Čistá hmotnost (zahrnuje rámeček, montážní
pouzdro)
Změny bez upozornění vyhrazeny.
párování”)
A2DP - Pokročilý profil pro distribuci zvuku
(Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP1.5 - Profil pro dálkové ovládání zvuku/obrazu
(Audio/Video Remote Control Profile)
PBAP - Přístupový profil telefonního seznamu
(Phonebook Access Profile)
SPP - Profil sériového portu (Serial Port Profile)
50W×2 + 50W×1 (Basový reproduktor = 4)
22W×4
14,4V
g
1,7 k
36
ČESKY
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 36JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3610/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Page 39
JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 37JS_JVC_KW_DB93BT_E_CZ.indd 3710/10/2017 9:32:22 AM10/10/2017 9:32:22 AM
Page 40
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod
or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
• Android is trademark of Google Inc.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.