For canceling the display demonstration, see page 12.
Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 12.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model No.
and Serial No. which are
located on the top or bottom
of the cabinet. Retain this
information for future
reference.
Model No.
Serial No.
LVT1958-001A
[J]
FRANÇAIS
Page 2
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
Thank you for purchasing a JVC product.
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER
PRODUCTS
ENGLISH
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top
cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
optical instruments.
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could
void the user’s authority to operate the equipment.
WARNINGS:
(To prevent accidents and damage)
• DO NOT install any unit or wire any cable in a location
where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift
lever operations.
– it may obstruct the operation of safety devices such
as air bags.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate the unit while driving.
If you need to operate the unit while driving, be sure
to look around carefully.
• The driver must not watch the monitor while driving.
• The driver must not put on the headphones while
driving.
• Excessive sound pressure from earphones or
headphones can cause hearing loss when you listen
through earphones or headphones with using Dual
Zone.
Cautions on the monitor:
• The monitor built in this unit has been produced with
high precision, but it may have some ineffective dots.
This is inevitable and is not malfunction.
• Do not expose the monitor to direct sunlight.
• Do not operate the touch panel using a ball-point pen
or similar tool with the sharp tip.
Touch the buttons on the touch panel with your finger
directly (if you are wearing a glove, take it off).
• When the temperature is very cold or very hot...
– Chemical changes occur inside, causing
malfunction.
– Pictures may not appear clearly or may move
slowly. Pictures may not be synchronized with
the sound or picture quality may decline in such
environments.
Caution
This product has a fluorescent lamp that
contains mercury. Disposal of these materials
may be regulated in your community due to
environmental considerations. For disposal or
recycling information, please contact your local
authorities or for USA, the Electronic Industries
Alliance: <http://www.eiae.org.>
2
Page 3
How to read this manual:
• < > indicates the variable screens/menus/
operations/settings that appear on the touch panel.
• [ ] indicates the buttons on the touch panel.
• ( page number) indicates the reference page
number of the related topics/operations/settings.
• Operation index: To locate easily the desired
operations/functions. (
• Indication language: English indications are
used for the purpose of explanation. You can select
the indication language from the <AV Menu>.
( 15)
69)
How to reset your unit
• Your preset adjustments will also be erased (except the
registered Bluetooth devices, 28).
How to forcibly eject a disc
Back
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
[European Union only]
CONTENTS
How to read this manual .............................. 3
How to reset your unit ................................. 3
How to forcibly eject a disc ........................... 3
INTRODUCTIONS
Playable disc type ........................................ 4
DTS-CD/SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/
CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable
(CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo,
Joliet
CD-DA
VCD (Video CD)
MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV/AAC*
DivX/MPEG4
*1 If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code, “Region code error” appears on the screen.
*2 DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs). DVD-RW dual layer discs are not
playable.
3
*
It is possible to play back finalized +R/+RW (Video format only) discs. “DVD” is selected as its disc type when a
+R/+RW disc is loaded. +RW double layer discs are not playable.
4
This unit can play back AAC files encoded using iTunes.
*
1
4
4
Caution for DualDisc playback
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the
use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended.
4
Page 5
Basic operations
Detaching/attaching the monitor panel
Detaching
~ While the unit is turned on:
Open/Tilt
Open
Eject
Close
Detach?YesNo
The monitor panel opens by about 50°.
• It closes automatically when no operation is
done for about a minute.
Tilt +
Tilt –
Detach
Exit
Ÿ
The monitor panel is
unlocked.
Attaching plate
• The attaching plate closes automatically
about 10 seconds after the monitor panel is
released. Remove the monitor panel before
this happens.
!
Soft case (supplied)
ENGLISH
Attaching
Caution:
• Hold the monitor panel securely so
as not to drop it accidentally.
• Fit the monitor panel onto the
attaching plate until it is firmly
locked.
5INTRODUCTIONS
Page 6
Using the monitor panel/touch panel
Displays <AV Menu> screen, ( 13)
ENGLISH
1 Resets the unit. ( 3)
2 • Turns on the power.
Displays the <Source Menu> screen, (
Displays the Short Cut icons, (
• Attenuates the sound (if the power is on).
• Turns off the power. (Hold)
3 • Adjusts the volume.
•
Bluetooth (phone)
incoming calls. *
4 • Displays <Dial Menu> screen. ( 25)
• Displays <Redial> menu. (Hold) ( 25)
5 • Selects the source. *
TUNER/HD Radio
(DVD/VCD/CD)
CD-CH/iPod/EXT-IN
=
AV-IN
6 Touch panel (see the following pages).
: Adjusts the volume of the
1
2
=
SAT
=
=
USB/USB iPod
=
Bluetooth
= (back to the beginning)
Most of the operations are explained using the
touch panel unless mentioned otherwise.
7 Remote sensor
DISC
=
USB cable from the rear of the unit, (
8)
8)
8 • Displays <AV Menu> screen. ( 13)
• Activates <Voice Dialing> function. (Hold)
( 25)
9 • Changes the display information. *
• Turns off the screen (touch panel) when the unit
is turned on. *4 (Hold)
p • Change the source to “
USB
” or “
• Change the iPod/iPhone control for “
iPod
.” (Hold) ( 48)
q • Displays <Open/Tilt> screen. ( 8)
• Ejects the disc and display <Open/Tilt>
screen. (Hold)
• Closes the monitor panel if pressed when the
panel is open.
w Monitor panel
40, 48)
3
USB-iPod
USB-
.”
6
Page 7
*1 This adjustment does not affect the volume level of
the other sources.
2
*
Available sources depend on the external components
you have connected, media you have attached, and
the <Input> settings you have made. ( 18)
*3 Available display information varies among the
playback sources.
*4 The screen will turn on again:
– When you touch the touch panel
– When you press MENU, DISP, iPod , or
– When a call/Text message comes in (for Bluetooth
cellular phone)
– When the signal from the rear view camera comes
in
Button illumination
• Turned off:
When no operation is done for about 10 seconds.
• Turned on again:
– When you touch the touch panel or move
your hand nearby (depending on the
<Illumination> setting).
( 18)
– When you use the remote controller.
– When a call/Text message comes in (for
Bluetooth cellular phone).
• Always turned on:
– When <AV Menu> screen is displayed. (
13)
– When <Source Menu> screen is displayed.
( 8)
– When <Open/Tilt> screen is displayed. (
8)
– When <Illumination> is set to <Normal>.
( 18)
ENGLISH
You can also adjust the volume by moving your
finger on the touch panel as illustrated.
Caution on volume setting:
Digital devices (CD/USB) produce very little noise
compared with other sources. Lower the volume before
playing these digital sources to avoid damaging the
speakers by sudden increase of the output level.
When you drag your finger on the touch panel,
it functions in the same way as touching
[5 / ∞ / 4 / ¢].
7INTRODUCTIONS
Page 8
Short Cut icons
You can easily access some frequently used functions
by using the Short Cut icons.
ENGLISH
• To erase the window, press the button again.
ABC Radio
Displays <Blend Hold> menu.
( 21)
Activates <Voice Dialing>
function. ( 25)
<Source Menu> screen
You can also select the source using the touch
panel.
ABC Radio
Setup
Beep
Telephone Muting
Illumination
Motion Sensitiv.
Initialize
BackExit
Normal
Proximity/Motion
Touch Panel
Available icons vary among the sources.
Displays <Illumination> menu.
( 18)
Changes the sound mode. ( 19)
Turns on or off Track/Chapter
Repeat. ( 22)
Displays <Aspect> menu.
( 15)
Displays <Sirius ID> screen.
( 17)
8
Current sourceExit
<Open/Tilt> screen
Open/Tilt
Detach
Tilt +
Tilt –
Exit
Open
Eject
Close
[Open]Opens the monitor panel.
[Eject]Ejects the disc.
[Close]Closes the monitor panel.
[Tilt +/–] Tilts the monitor panel.
[Detach]To detach the monitor panel.
( 5)
[Exit]Erases this screen.
• Shaded items cannot be used.
Page 9
Changing the display
information
• Available display information varies among the
playback sources.
• Each time you press DISP, the display changes to
show the various information.
Ex.: When the playback source is a DVD video disc.
Playback picture
screen
(only for video
sources)
Source information
screen
Playback picture
and clock time in large
numbers
Using the remote controller
(RM-RK252)
Installing the batteries
Insert the batteries into the remote controller by
matching the polarity (+ and –) correctly.
Caution:
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
• Battery shall not be exposed to excessive heat such as
1
*
sunshine, fire, or the like.
If the effectiveness of the remote controller
decreases, replace the batteries.
ENGLISH
R03/LR03/AAA
Navigation screen
Back to the beginning
*1 • When the source is “
the song is shown if the song has an Artwork data.
( 16)
• While MP3/WMA/AAC file is played, “Jacket
picture” is shown if the file has the tag data
including “Jacket picture.”
2
*
When <Navigation> is selected for <AV Input>
18)
(
USB-iPod
”, the Artwork of
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
2
*
sensor on the unit.
• DO NOT expose the remote sensor to bright light
(direct sunlight or artificial lighting).
The unit is equipped with the steering wheel
remote control function.
• See the Installation/Connection Manual (separate
volume) for connection.
Continued on the next page
9INTRODUCTIONS
Page 10
ENGLISH
1 button*
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off. (Hold)
2 5/∞ buttons
•
TUNER
•
HD Radio
•
SAT
: Selects the categories.
•
DISC/USB/CD-CH
– DVD-Video: Selects the title.
– DVD-VR: Selects the program/playlist.
– MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC: Selects
the folders if included.
•
USB iPod
– Selects previous/next item.
1
: Selects the preset stations.
: Selects a multicast channel.
:
:
•
iPod
:
– 5 : Enters the main menu (then 5 / ∞ /
4 / ¢ work as menu
selecting buttons.)
5 : Returns to the previous menu.∞ : Confirms the selection.
∞ : Pauses or resumes playback.
–
4 / ¢buttons
•
TUNER/HD Radio
:
– Searches for stations automatically.
– Searches for stations manually. (Hold)
•
SAT
:
– Selects a channel.
– Selects a channel rapidly. (Hold)
: Cancels.
: Scrolls the displayed information once.
: Repeats scrolling (at 5-second intervals).
• Touching an information bar scrolls the text regardless of this setting. (
31)
♦
Off
♦
On
♦
Auto
♦
Dimmer Time Set
: Cancels.
: Activates dimmer.
: Dims the monitor when you turn on the headlights. *
: Activates the Dimmer Time setting (see below).
)/Off ( ) times.
♦
01 (bright), 02 (middle), 03 (dark)
♦
–15 to +15; Initial 00
2
You can adjust the following to make the screen clear and legible for watching
the playback picture. The setting will be stored—one for “
(common) and the other for “
AV-IN
.”
Press [5] or [∞] to adjust. (–15 to +15; Initial 00)
♦
Bright
♦
Contrast
♦
Color
♦
Tint
DISC/USB
: Adjust if the picture is too bright or too dark.
: Adjust the contrast.
: Adjust the color of the picture—lighter or darker.
: Adjust the tint if the human skin color is unnatural.
” (the media must contain pictures or movies) or “
Initial: Underlined
DISC/USB
AV-IN
”
.”
1
14
Page 15
Menu itemSelectable setting/item
3
Aspect *
Display
Language *
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock
Clock Adjust *
3
*
Not adjustable when no picture is shown.
*4 Turn off the power and on again so that your setting takes effect.
*5 Appears only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected.
You can change the aspect ratio of the picture.
Aspect ratio of the incoming signal
Regular:
For 4:3 original pictures
Full:
For 16:9 original pictures
Panorama:
For viewing 4:3 pictures
naturally on the wide screen
Auto:• For “
selected to match the incoming signals.
• For the other video sources: Aspect ratio is
fixed to <Regular>.
4
Select the indication language shown on the screen.
Activates this if your residential area is subject to DST.
♦
Off
♦
On
7
7
Select the initial disc menu language; Initial English ( 59)
Select the initial audio language; Initial English ( 59)
: Cancels.
: Activates the daylight saving time.
Select the initial subtitle language or erase the subtitle <Off>.;
Initial Off ( 59)
Select the monitor type to watch a wide screen picture on the external
monitor.
♦
16:9
: Select when the aspect ratio of the external
monitor is 16:9.
♦
4:3LB (Letterbox)/
4:3PS (Pan Scan)
: Select when the aspect ratio of the external
monitor is 4:3.
OSD Position *
Disc
File Type *
7
7
Select the position of the on-screen bar. ( 35)
♦
1
♦
2
: Higher position.
: Lower position.
Select the playback file type when a disc/USB contains different types of
files. You can store this setting separately for each source—
“
iPod Artwork *
DISC/USB
♦
Audio
♦
Still Picture
♦
Video
♦
Audio&Video
7
While playing back a track that has an Artwork, the Artwork is displayed
.”
: Plays back audio files.
: Plays back JPEG files.
: Plays back MPEG1/MPEG2 files.
: Plays back audio files and MPEG1/MPEG2 files.
on the screen.
♦
Off
♦
On
: Cancels.
: Activates Artwork display. To display the
Artwork, press DISP repeatedly. *
*5 Appears only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected.
*6 Appears only when <Clock Adjust> ( 15) is set to <Auto>.
*7 Selectable only for “
DISC/USB
.” (Playback stops when you change the setting.)
*8 It takes 5 seconds or more to display Artwork and no operations are available while loading it.
16
8
Page 17
Menu itemSelectable setting/item
D. (Digital) Audio
7
Output *
Down Mix *
Disc
D. (Dynamic)
Range Compres.
(Compression)*
IF Band Width
Area Setting
Tuner
9
Sirius ID *
9
*
Appears only when a SIRIUS Satellite Radio is connected.
Select the signal format emitted through the DIGITAL OUT (optical) terminal.
( 58)
♦
PCM
: Select this when connecting an amplifier or a decoder
incompatible with Dolby Digital or MPEG Audio, or when
connecting to a recording device.
♦
Dolby D
: Select this when connecting an amplifier or a decoder
compatible with Dolby Digital.
♦
Stream
: Select this when connecting an amplifier or a decoder
compatible with Dolby Digital or MPEG Audio.
7
When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals
reproduced through the LINE OUT terminals.
♦
Dolby Surr.
: Select this to enjoy multi-channel surround audio
by connecting an amplifier compatible with Dolby
Surround.
♦
Stereo
: Normally select this.
You can enjoy a powerful sound at a low volume level while playing Dolby
Digital software.
7
♦
Auto
: Select to apply the effect to multi-channel encoded
software.
♦
♦
On
Auto
: Select to always use this function.
: Increases the tuner selectivity to reduce interference
noises between adjacent stations. (Stereo effect may be
lost.)
♦
Wide
: Subject to the interference from adjacent stations, but
sound quality will not be degraded and the stereo effect
will remain.
♦
US
: When using in North/Central/South America. FM/AM
intervals are set to 200 kHz/10 kHz.
♦
Europe
: When using in any other areas. FM/AM intervals are set
to 50 kHz (100 kHz during auto search)/9 kHz.
♦
SA
: When using in South American countries where FM
interval is 100 kHz. AM interval is set to 10 kHz.
Your SIRIUS identification number appears on the monitor.
ENGLISH
Continued on the next page
17AV MENU
Page 18
ENGLISH
Input
Other
10
Not selectable when “
*
Menu itemSelectable setting/item
AV Input *
Camera Input *
External Input *
Beep
Telephone Muting *
IlluminationYou can turn off the lights of the monitor panel buttons while turning on the
Motion Sensitiv.Change the sensitivity of the sensor for <Illumination> (above).
InitializeInitialize all settings you have made in <AV Menu>. Press and hold [Enter]
10
11, *12
13
15
AV-IN
” is selected as the source.
You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN plugs. ( 50)
♦
Off
: Select when no component is connected (“
AV-IN
is skipped while selecting the source).
♦
iPod (Off)
: Select when connecting the iPod/iPhone using the
USB Audio and Video cable for iPod/iPhone. (
48)
♦
Audio&Video
: Select when connecting an AV component such as
a VCR.
♦
Audio
: Select when connecting an audio component such
as a portable audio player.
♦
Navigation
: Select when connecting a Navigation System. (
50)
For connecting a rear view camera to the CAMERA IN plug on the rear.
♦
Off
: Select when no rear view camera is connected to
the CAMERA IN plug.
♦
On
: Select when connecting the rear view camera to
the CAMERA IN plug. The picture from the camera
is displayed as it is taken.
For connecting an external component to the CD changer jack on the rear.
• For connecting Satellite radio interface and Smart Digital Adapter, this
setting is not required. They are automatically detected.
♦
Changer/iPod *
♦
External
♦
Off
♦
On
♦
Off
♦
Muting1,
Muting2
unit. (
♦
Normal
♦
Proximity/
Motion
♦
Touch Panel
14
: CD changer, (
44), iPod, ( 49).
: Any other than the above, ( 51).
: Cancels.
: Activates the key-touch tone.
: Cancels.
: Select either one which mutes the sounds while
using the cellular phone.
7)
: Always light.
: Monitor panel buttons light up when your finger
moves closer to the touch panel.
: Monitor panel buttons light up when your finger
touches the touch panel.
♦
Low, Mid, High
to initialize the settings, then reset the unit. (
3)
”
18
Page 19
*11 The REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. See Installation/Connection Manual. The rear view through
the camera appears on the screen in <Full> aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the
gear to the reverse (R) position. When you press DISP on the monitor panel, or when you shift the gear to another
position other than the reverse (R) position, the rear view screen is cleared.
*12 While the pictures through the camera are shown on the monitor, no message will be displayed.
*13 Not selectable when the component connected to the CD changer jack is selected as the source.
14
The name of the component detected through the CD changer jack is shown.
*
*15 The TEL MUTING lead connection is required. See Installation/Connection Manual.
ENGLISH
Equalizer
Selects a preset sound mode suitable to the music
genre.
♦
Flat (Initial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance,
Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3
You can store your adjustments into <User1>,
<User2>, and <User3>.
1 Display <AV Menu> screen.
or
2 Display <Equalizer> screen.
3 Make the setting, then store.
15 kHz
Equalizer
BackEdit
User1
User2
User3
Back
Ex.: When storing into <
User2>.
Exit
19AV MENU
Page 20
Sound
Initial: Underlined
Menu itemSelectable setting/item
Fader/Balance
Fader/Balance
ENGLISH
Back
Volume Adjust *
1
Subwoofer Level Adjust the subwoofer output level.
High Pass Filter
CrossoverSelect the crossover frequency between the front/rear speakers and the
Amplifier Gain *
Rear Speaker *
*1 For “
2
3
DISC/USB
”: You can make the adjustments separately depending on the audio format—Dolby digital/MPEG
Audio and the others.
*2 The volume level automatically changes to “VOL 30” if you change to <Low> with the volume level set higher than
“VOL 30.”
*3 This setting takes effect only when Dual Zone is activated. ( 37)
Fader : Adjust the front and rear speaker output balance.
Reset
♦
Fader 0
Balance 0
F6 to R6; Initial 0
• When using a two-speaker system, set the fader to the center (0).
Balance : Adjust the left and right speaker output balance.
♦
L6 to R6; Initial 0
Press [
5/∞/2/3 ] or drag [ ] to adjust.
Adjust and store the auto-adjustment volume level for each source, comparing
to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease
when you change the source.
• <Fix> appears if an FM broadcast is selected as the source.
♦
–12 to +12; Initial 00
♦
–06 to +08; Initial 00
♦
Through
♦
On
: Select when the subwoofer is not connected.
: Select when the subwoofer is connected.
subwoofer.
♦
80Hz, 120Hz, 150Hz
You can change the maximum volume level of this unit.
♦
Off
♦
Low
: Deactivates the built-in amplifier.
: VOL 00 to 30 (Select this if the maximum power of the
speakers is less than 50 W.)
♦
High
: VOL 00 to 50
You can activate/deactivate the rear speakers.
♦
On
♦
Off
: Activate the rear speakers.
: Deactivate the rear speakers.
20
Page 21
Mode
Initial: Underlined
Selectable items when the source is:
•
TUNER
•
•
•
•
: Mono, SSM, Title Entry
HD Radio
DISC, USB, CD-CH, iPod,
: Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold
: Repeat, Random
Bluetooth
USB iPod
AV-IN, EXT-IN
: Repeat, Random, Audiobooks
: Title Entry
Menu itemSelectable setting/item
MonoWhen an FM stereo broadcast is hard to receive, activate monaural mode for better
reception.
♦
On
: Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect
will be lost. The MONO indicator lights up.
♦
DX/Local *
Off
1
♦
Local
: Restore the stereo effect.
: Select this to tune in only to stations with sufficient signal strength.
The LO indicator lights up.
♦
SSM (Strongstation Sequential
2
Memory)*
Blend Hold *
3
DX
You can automatically preset 6 stations for each FM band.
• Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the
FM band.
While receiving an HD Radio broadcast, the unit tunes to digital or analog audio
: Deactivate the function. The DX indicator lights up.
Mode
Mono
SSM
BackExit
Start
EnterTitle Entry
automatically due to the receiving condition. You can change the HD Radio reception mode
manually.
♦
1
*
Only works for FM station.
Analog
♦
Digital
♦
Auto
: Tuning to analog audio only.
: Tuning to digital audio only.
: Switch between digital and analog audio automatically.
*2 Also available for AM when an HD Radio tuner box is connected.
*3 – Appears only when an HD Radio tuner box is connected.
– If no sound can be heard from the selected setting, change the setting to <Analog> or <Digital>.
– The setting automatically changes to <Auto> if you tuned in to or change to another station, or if you turned off
the power.
– This setting cannot take effect for the conventional FM/AM stations.
– If the radio station forces the reception mode to digital, the DIGITAL indicator flashes.
Continued on the next page
21AV MENU
ENGLISH
Page 22
Menu itemSelectable setting/item
RepeatAvailable items depend on the types of loaded disc and playback file.
ENGLISH
RandomAvailable items depend on the types of loaded disc and playback file.
Audiobooks *
Title Entry *
♦
Chapter
♦
Title
♦
Program
♦
Disc
♦
Folder/Group
♦
Track
♦
One
♦
All
♦
Off
♦
Folder/Group
: Repeats current chapter.
: Repeats current title.
: Repeats current program (For DVD-VR, not available during Playlist playback).
: Repeats all tracks of the current disc.
: Repeats all tracks of the current folder/group.
: Repeats current track. (For VCD: When PBC is not in use.)
: Functions the same as “Repeat One” of the iPod/iPhone.
: Functions the same as “Repeat All” of the iPod/iPhone.
: Cancels.
: Randomly plays all tracks of the current folder/group, then tracks of the
next folders/groups.
♦
Disc/USB
♦
All
♦
Song
♦
Album
♦
Off
5
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in your iPod/iPhone.
♦
Normal
♦
Faster
♦
Slower
6
You can assign titles (up to 16 characters) to FM/AM stations,
: Randomly plays all tracks. (For VCD: When PBC is not in use.)
: Randomly plays all tracks of all loaded discs.
: Functions the same as “Shuffle Songs” *4 of the iPod/iPhone.
: Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod/iPhone.
: Cancels.
: Plays at normal speed.
: Plays faster.
: Plays slower.
available characters, 57.)
Press [Enter] to show the <Title Entry> screen.
AV-IN
, and
EXT-IN
. (For
Back
[Store] : Confirm the entry.
[2/3] : Move the cursor.
[BS] : Erase the character before the cursor.
[Del] : Erase the character on the cursor.
[Cap] : Change the letter case (upper/lower).
[A = 0 = Ä] : Change the character set.
[Space] : Enter a space.
*4 You can activate <Shuffle Songs> in <Search Mode> menu. ( 24)
*5 Not selectable when connecting the iPod with the interface adapter. ( 49)
*6 Unavailable for AM/FM stations when an HD Radio tuner box is connected.
22
@
;
/
Page 23
List
SourceOperation/setting
TUNER/HD Radio• Storing a preset station/service manually
1 Press [BAND], then [ / ] to tune in to the station/service you want to preset.
2 Press [ ] or MENU, then [List].
3 Select a preset number.
BackExit
• Selecting a preset station on the list
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
SAT• Storing a preset channel manually
1 Press [BAND], then [5 CATEGORY / ∞ CATEGORY], then [ / ] to tune in to
the channel you want to preset.
2 Press [ ] or MENU, then [List].
3 Select a preset number.
List
SR1
SR2
SR3
Category
Back
Back
• Selecting a channel on the list
List
C
A
Pop
T
C
A
Rock
T
C
A
Country
T
C
A
Hip-Hop
T
C
A
R&B/Urban
T
C
A
T
Dance/Electronic
Back
Back
Category Name 1
Category Name 2
Category Name 3
Category Name 4
Category Name 5
Category Name 6
*1 Available search modes depend on the type of your iPod/iPhone.
24
Current track (video) number/total track
(video) number
Press/drag to browse the list.
• You can also browse the list by
dragging your finger up and down
on the list.
Page 25
Bluetooth
• Firstly, use <New Paring> in <Device Menu> to register and establish the connection with a device.
Menu itemSelectable setting/item
Dial Menu *1*
1
*
Only for the device connected for Bluetooth phone.
*2 You can display <Dial Menu> screen by holding SOURCE on the monitor panel.
*3 You can also display <Redial> menu by holding on the remote controller.
*4 You can also activate it by holding [ ] or MENU.
2
Select a calling method, then select the desired item to call.
3
♦
Redial*
♦
Received Calls
♦
Phonebook
♦
Preset Calls
♦
Phone Number
: Shows the list of the phone numbers you have dialed.
: Shows the list of the received calls.
: Shows the phone book copied from a cellular phone. ( 27)
: Shows the list of the preset numbers. ( 43)
: Shows the phone number entry screen.
Phone Number
Back
Back
[BS]: Erase the character before the cursor.
[Del]: Erase the character on the cursor.
[Preset] : Goes to Preset List. You can preset the entered
[Dial]: Calls the entered number.
♦
Voice Dialing*
4
: Available only when the connected cellular phone has the
voice recognition system = Speak the name you want to call.
number by selecting a preset number.
ENGLISH
To delete the phone numbers/names
1 Press [Delete] when <Redial>, <Received Calls>, or <Phonebook> in <Dial Menu> is displayed.
2 Select the phone number/name you want to delete.
• Press [ALL] to delete all the numbers/names in the selected item.
3 Press [Yes] to confirm deleting.
Continued on the next page
25AV MENU
Page 26
Menu itemSelectable setting/item
Phone Connect*5/
Audio Connect*
ENGLISH
Phone Disconnect*
Audio Disconnect*
Delete PairingOnly for the registered devices.
New PairingPreparation:
Device Menu
5
When a device has already been connected to the unit, <Phone Connect> and <Audio Connect> do not appear
*
and vice versa.
*6 Some devices have their own PIN code. Enter the specified PIN code to the unit.
Only for the registered devices.
5
Select a device from among the registered devices, establish the connection
with it.
5
/
Only for the device being connected.
5
Disconnect the current device before connecting another device.
Press [Yes] to confirm deleting the registered devices.
• Operate the Bluetooth device to turn on its Bluetooth function.
1 Press [Enter].
2 Enter a PIN (Personal Identification Number) *
6
.
• You can enter any number you like (1-digit to 16-digit number).
PIN Code
[BS] : Erases the character
[Del] : Erases the character
[Enter] : Confirms the entry.
Back
Back
3 Operate the Bluetooth device to connect while “Open...” is displayed on
the screen.
Enter the same PIN code (as entered in the above step) on the device to
be connected.
Now connection is established and you can use the device through the unit.
• The device remains registered even after you disconnect the device. Use
• DVD Video/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/VCD/CD/
MP3/WMA/WAV/AAC: Reverse/forward search*3
(Hold)
*
not recorded
ENGLISH
1
*
2
*
*1 Displays Folder/Track Lists. ( 24)
*2 Touching an information bar scrolls the text if all the text is not shown. ( 14)
*3 Search speed varies depending on the type of disc or file. ( 33, 34)
31OPERATIONS
Page 32
Operation buttons on the screen
You can display the following operation buttons while watching the playback pictures on the screen.
• If no operation is done for about 10 seconds, the operation buttons disappear (except when a disc menu is
displayed).
• The above buttons also work when they are not
shown on the screen (while watching the playback
picture).
B
For DVD/VCD menu operation playback
[5∞23] Selects the menu items
[ENTER] Confirms the selection
[TOP MENU] Displays the disc menu
[MENU] Displays the disc menu
[RETURN] Returns to the previous menu or
displays the menu (only for VCD with
PBC)
C
For entering the numbers
[0]–[9]=[ENTER] Enters numbers
[Direct/CLR] • Switches between chapter/track
entry and title/folder entry
• Erases the last entry when you
enter a wrong number
Ex.: To enter “105,” press [1], [0], [5], then [ENTER]
Touch [
KEY].
To end the operations, touch the screen again.
32
*1 While a disc menu is played back for DVD, [KEY] is
automatically displayed. On the disc menu, you can
select a menu item directly by touching it on the
screen
1 While holding SHIFT, press DIRECT repeatedly to select the desired search mode.
DVD-Video:
DVD-VR:
Start play/Pause (if pressed
during play)
1
• Select track
• Reverse/fast-forward track
search *3 (Hold)
—
MPEG1/MPEG2:
JPEG:
MP3/WMA/WAV/
AAC:
VCD/CD:
2 While holding SHIFT, press the number buttons (0 – 9) to enter the desired number.
3 Press ENT (enter) to confirm.
34
Page 35
• For MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC, track
is searched within the same folder.
• For DVD-VR, program/playlist search is possible
during Original program playback (PG)/Playlist
playback (PL).
• To erase a misentry, press CLR (clear) while holding
SHIFT.
Using menu driven features
• DVD Video
1 Press TOP M/MENU to enter the menu screen.
2 Press % / fi / @ / # to select an item you want to
start play.
3 Press ENT (enter) to confirm.
• DVD-VR
1 Press TOP M to enter the Original Program.
Press MENU to enter the Playlist.
2 Press % / fi / @ / # to select an item you want to
start play.
3 Press ENT (enter) to confirm.
• Original Program/Playlist screen, 53.
• VCD
1 While holding SHIFT, press DIRECT to enter the
search mode.
2 While holding SHIFT, press the number buttons (0
– 9) to enter the desired number.
3 Press ENT (enter) to confirm.
• To return to the previous screen, press RETURN.
Canceling the PBC playback... (VCD)
1 Press , then press DIRECT while holding SHIFT.
2 While holding SHIFT, press the number buttons
(0 – 9) to enter the desired number.
3 Press ENT (enter) to confirm.
• To resume PBC, press TOP M/MENU.
Operations using the
on-screen bar
(DVD-Video/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/
VCD)
These operations are possible on the monitor using the
remote controller.
1 Show the on-screen bar. ( 36)
(twice)
2 Select an item.
3 Make a selection.
If pop-up menu appears...
• To cancel pop-up menu, press RETURN.
• For entering time/numbers, see the following.
Entering time/numbers
Press % / fi to change the number, then press @ / # to
move to the next entry.
• Each time you press % / fi, the number increases/
decreases by one value.
• After entering the numbers, press ENT (enter).
• It is not required to enter the zero and tailing zeros
(the last two digits in the example below).
Ex.: Time search
DVD: _:_ _:_ _ (Ex.: 1:02:00)
Press % once, then # twice to go to the third entry, %
twice, then press ENT (enter).
ENGLISH
Removing the on-screen bar
Continued on the next page
35OPERATIONS
Page 36
On-screen bar
Ex.: DVD-Video
ENGLISH
Information
Operation
1 Disc type
2 • DVD-Video: Audio signal format type and
channel
• VCD: PBC
3 Playback mode *
1
DVD-Video: T. RPT: Title repeat
C. RPT: Chapter repeat
DVD-VR: C. RPT: Chapter repeat
PG. RPT: Program repeat
MPEG1/MPEG2:
T. RPT: Track repeatF. RPT: Folder repeatA. RND: All (Disc) randomF. RND: Folder random
JPEG: F. RPT: Folder repeat
VCD *2: T. RPT: Track repeat
A. RND: All (Disc) random
4 Playback information
Current title/chapter
5 Time indication
Current program/chapter
Current playlist/chapter
Current track
Current folder/track
Current folder/file
Elapsed playing time of the disc
(For DVD-Video, elapsed playing
time of the current title/program/
playlist.)
DVD-Video/DVD-VR: Remaining
title/program/playlist time
VCD: Remaining disc time
Elapsed playing time of the current
chapter/track *
3
Remaining time of the current
chapter/track *
6 Playback status
3
Play
Forward/reverse search
Forward/reverse slow-motion
Pause
Stop
7 Operation icons
Change time indication (see 5)
Time Search (Enter the elapsed
playing time of the current title/
program/playlist or of the disc.)
Title Search (by its number)
Repeat play * Random play *
Chapter Search (by its number)
Track Search (by its number)
1
1
Change the audio language, audio
stream, or audio channel
Change or turn off the subtitle
language
Change the view angle
*1 For repeat play/random play, 22.
*2 While PBC is not in use.
*3 Not applicable for DVD-VR.
36
Page 37
Dual Zone operations
You can enjoy disc playback on the external monitor connected to the VIDEO OUT and 2nd AUDIO OUT plugs, while
listening to any source other than “
• When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller.
USB
” through the speakers.
ENGLISH
~ Press [SOURCE].
Ÿ Press [Dual Zone].
Pressing the button turns on/off Dual Zone.
DUAL indicator appears when Dual Zone is activated.
To select a different source (main source) to
listen to through the speakers
Press SOURCE on the monitor panel.
• By using the touch panel, you can operate the
newly selected source without affecting Dual Zone
(Disc) operations.
• You cannot select “USB” for the main source.
On the remote:
1
2 Adjust the volume through the 2nd AUDIO
OUT plug.
3 Operate the DVD/CD player.
Continued on the next page
37OPERATIONS
Page 38
Operations using the control
screen
For discs except DVD and VCD:
While Dual Zone is on, these operations are possible on
the external monitor using the remote controller.
ENGLISH
The control screen automatically appears when you
insert a disc. (For MPEG1/MPEG2/JPEG; while not
playing.)
Ex.: MP3/WMA
To select a folder or track
1 Select “Folder” column or “Track” column on
the control screen.
2 Select a folder or track.
• If necessary, press 6 to start playback.
Ex.: CD Text
Folder : 2 / 3
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information
Album
Weather
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 6 / 14 (Total 41)
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.wma
Indian summer.mp3
Rain.mp3
1 Current folder number/total folder number
2 Current track number/total number of tracks in the
current folder
3 Current page/total number of the pages included
in the list
4 Current folder/track (highlighted bar)
39OPERATIONS
Page 40
USB operations
You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player, portable HDD, etc. to
the unit.
• You can also connect the iPod/iPhone to the USB terminal of the unit. For details of the operations, 48.
ENGLISH
USB cable from the rear of the unit
The source changes to “
This unit can play JPEG/MPEG1/MPEG2 *1/MP3/WMA/
WAV/AAC *2 files stored in USB mass storage class
device.
• You can operate the USB device in the same way you
operate the files on discs. ( 31 – 36)
• All tracks in the USB device will be played repeatedly
until you change the source.
1
Except for MPEG2 files recorded by JVC Everio
*
camcorder (extension code <.mod>).
2
*
This unit can play back AAC les encoded using
iTunes. This unit cannot play back FairPlay-encrypted
les.
USB
” and playback starts.
Cautions:
• Avoid using the USB device if it might hinder your
safety driving.
• Do not pull out and attach the USB device repeatedly
while “Now Reading” is shown on the screen.
• Do not start the car engine if a USB device is
connected.
40
• Stop playback before disconnecting a USB device.
• Electrostatic shock at connecting a USB device may
cause abnormal playback of the device. In this case,
disconnect the USB device then reset this unit and the
USB device.
• This unit may not be able to play the files depending
on the type of USB device.
• Operation and power supply may not work as
intended for some USB devices.
• You cannot connect a computer to the USB input
terminal of the unit.
• Make sure all important data has been backed up to
avoid losing the data.
• Do not leave a USB device in the car, expose to direct
sunlight, or high temperature to avoid deformation
or cause damages to the device.
• Some USB devices may not work immediately after
you turn on the power.
• For more details about USB operations,
55.
Page 41
Using the Bluetooth® devices
Bluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobile phones,
portable PCs, and other devices. The Bluetooth devices can be connected without cables and communicate with each
other.
• Refer to the list (included in the box) to see the countries where you may use the Bluetooth® function.
Bluetooth profile
This unit supports the following Bluetooth profiles;
• HFP (Hands-Free Profile) 1.5
• OPP (Object Push Profile) 1.1
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3
Connecting a new Bluetooth device
Connecting a Bluetooth device for the first time
When you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, make pairing between the unit and the device.
Pairing allows Bluetooth devices to communicate each other.
To make pairing, you may need to enter the PIN (Personal Identification Number) code of your Bluetooth device you
want to connect.
• Once the connection is established, it is registered in the unit even if you reset the unit. Up to 5 devices can be
registered in total.
• Only one device for Bluetooth phone and one for Bluetooth audio can be connected at a time.
• To use the Bluetooth function, you need to turn on Bluetooth function of the device.
ENGLISH
Use <New Paring> in <Bluetooth> menu to register and establish the connection with a new
device. (
• To connect/disconnect/delete a device, 26.
Bluetooth Information:
If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only)
26)
Continued on the next page
41EXTERNAL DEVICES
Page 42
Using the Bluetooth cellular phone
Status of the device
• Signal strength/Battery remainder (only when
the information comes from the device).
ENGLISH
Activates <Voice Dialing>
function. (Hold)
• To cancel <
Voice Dialing>,
hold any button on the
monitor panel (except
or VOL +/–).
FLAT
• Displays <
• Displays <
Connected Device Name
Current Track Title
Artist Name
Album Title
Dial Menu> screen.
Redial> menu. (Hold)
Bluetooth icon
• Turns blue when a Bluetooth device is
connected.
Connected device name
or appears
•
depending on the device
connected.
• When no audio device is
connected,
“No Audio
Device” appears.
~ Press [SOURCE], then press [BLUETOOTH].
Ÿ Press [ ] or MENU.
! Press [Bluetooth].
⁄ Establish the connection with a device, then make a call (or settings using <Bluetooth>
menu). (
To make a call, use <Dial Menu>. ( 25)
When a call comes in...
The source is changed to “
25 – 28)
Bluetooth
” automatically.
When <Auto Answer> is deactivated...
To answer the incoming call
• Press the message displayed on the touch panel.
• Press any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
Name and phone number (if acquired)
When <Auto Answer> is activated...
The unit answers the incoming call automatically.
( 27)
42
To end the call
• Hold the message displayed on the touch panel.
• Hold any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
• You can adjust the microphone volume, 28.
Page 43
When a Text message comes in...
If the cellular phone is compatible with Text message,
the unit tells you a message has been received.
SOURCE
FLAT
Receiving Message
To read a received message, operate the cellular
phone after stopping the car in a safe place.
• You cannot read, edit, or send a message through
the unit.
To stop ringing (canceling the outgoing call)
Hold any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
Presetting the phone
numbers
You can preset up to 6 phone numbers.
1 Select the phone number you want to
preset from <Redial>, <Received Calls>,
<Phonebook>, or <Phone Number>.
( 25)
2 Select a telephone number to store.
Back
3 Select a preset number.
Back
Now “Tom” is stored into preset no. 1.
ENGLISH
To call a preset number, 25.
Continued on the next page
43EXTERNAL DEVICES
Page 44
Using the Bluetooth audio player
Starts playback/pausesIndicates the button
Track no./Playing time
(Only for devices that
support the function)
ENGLISH
Reverse search
FLAT
Connected Device Name
Current Track Title
Artist Name
Album Title
* “No Name” appears when the Tag data is not recorded or
when the device does not support the function.
~ Press [SOURCE], then press
[BLUETOOTH].
Ÿ Start playback.
To connect a new device, 26.
Listening to the CD changer
It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit.
• You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs.
Preparation:
Make sure <Changer> is selected for <External Input>. (
Starts playback/pauses
18)
pressed. (Only for devices
that support the function)
• It may be different from
the operation status.
Forward search
Tag data* (current track
title/artist name/album
title) if it is recorded (Only
for devices that support the
function)
Ex.: While playing an MP3 disc
DISC 1
SOURCE
Folder no./Track no./
Playing time
CD-CH
FLAT
REPEAT
Current Folder Name
Current File Name.mp3
Current Track Title
Artist Name
Album Title
~ Press [SOURCE], then press [CD-CH].
Ÿ Press [ ] or MENU.
! Press [List].
You can also display the Disc List by holding
[5 / ∞].
44
Tag data (current track
title/artist name/album
title) if it is recorded
⁄ Select a disc to start playing.
• To select the playback mode, 22.
• To select an MP3 track from the Folder/Track List,
24.
Page 45
Listening to the satellite radio
Before operating, connect either one of the following (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit.
• JVC SIRIUS satellite radio System, SC-C1 and KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100, for listening to the
SIRIUS Satellite radio.
• XM satellite radio System, JVC Smart Digital Adapter–XMDJVC100, CNP2000UC and CNPJVC1 for listening to
the XM Satellite radio.
GCI (Global Control Information) update
• If channels are updated after subscription, updating starts automatically, and no sound can be heard:
– For SIRIUS Satellite radio: “Channel is updating XX% completed” appears.
– For XM Satellite radio: “UPDATING” appears.
• Update takes a few minutes to complete.
• Do not press any buttons or perform any operations until updating is completed.
ENGLISH
For SIRIUS Radio
Activate your subscription after connection:
1 Turn on the power.
2 Select “SAT” for the source.
The SIRIUS Satellite radio starts updating all the
SIRIUS channels. ( “GCI update” above.)
• Once completed, SIRIUS Satellite radio tunes in
to the preset channel, CH184.
3 Check your SIRIUS ID. ( 17)
4 Contact SIRIUS on the internet at <http://
activate.siriusradio.com/> to activate your
subscription, or you can call SIRIUS toll-free
at 1-888-539-SIRIUS (7474).
“Subscription updated Press any key to continue”
appears on the monitor once subscription has been
completed.
For XM Radio
Activate your subscription after connection:
• Only Channel 0, 1, and 247 are available before
activation.
1 Turn on the power.
2 Select “SAT” for the source.
XM Tuner* starts updating all the XM channels.
“Channel 1” is tuned in automatically. ( “GCI
update” above.)
3 Check your XM Satellite radio ID labelled
on the casing of the XM Tuner, or tune in to
“Channel 0.” ( 46)
4 Contact XM Satellite radio on the internet
at <http://xmradio.com/activation/> to
activate your subscription, or you can call 1800-XM-RADIO (1-800-967-2346).
Once completed, the unit tunes in to one of the
available channels (Channel 4 or higher).
* XM Tuner: XMDirect TM Tuner Box or XMDirect2 Tuner
System
Continued on the next page
45EXTERNAL DEVICES
Page 46
Tuning in to a channel you want
SOURCE
SAT
FLAT
LEVEL
ENGLISH
Band
Sound mode
Signal Reception
indicator
1SR101
C
A
Category Name
T
Channel Name
Song Title
Artist Name
Composer Name
CATEGORY
CATEGORY
Preset number
Channel number
Only for SIRIUS
BAND
For SIRIUS Radio
~ Press [SOURCE], then press [SAT].
Ÿ Press [BAND].
! Press [5 CATEGORY] or [CATEGORY ∞] to
select a category.
• To select a channel from all categories, select
<All>.
⁄ Press [ ] or [ ] to select a channel to
listen to.
• Holding either button changes the channel
rapidly.
• While searching, invalid and unsubscribed
channels are skipped.
You can display the Preset List by pressing [
holding [5/∞].
• To store channels in memory, 23.
• To select preset channel from the list, 23.
] or
For XM Radio
~ Press [SOURCE], then press [SAT].
Ÿ Press [BAND].
! Press [5 CATEGORY] or [CATEGORY ∞] to
select a category.
• To select a channel from all categories
(including non-categorized channels), skip this
step.
• If you do not select a channel within
15 seconds, the category selected is canceled.
You can select a channel from all categories
now.
⁄ Press [ ] or [ ] to select a channel to
listen to.
• Holding either button changes the channel
rapidly.
• While searching, invalid and unsubscribed
channels are skipped.
Checking the XM Satellite radio ID
Select Channel “0.”
The 8-digit (alphanumeric) ID number is displayed
on the monitor.
To cancel the ID number display, select any
channel other than channel “0.”
46
Page 47
Listening to the HD Radio™ Broadcast
Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear
of the unit.
What is HD Radio Technology?
HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM
digital will have CD-like quality—with static-free and clear reception. Furthermore, stations can offer text and data,
such as artist names and song titles.
• When the HD Radio tuner box is connected, it can also receive conventional analog broadcasts.
• Many HD Radio stations also offer more than one channel of programming. This service is called multicasting.
• To find HD Radio stations in your area, visit www.hdradio.com <http://www.hdradio.com/>.
Preset numberBand
SOURCE
mode
HD RADIO
HD SEARCH
FLAT
STHDDX
LEVEL
AUTO
WXYZ-HD1
Genre
Song Title
Artist Name
Album Title
Flashes first then lights
up when a digital audio
broadcast is tuned in.
Signal Reception
indicator
HD Radio reception
Refer to page 29 for basic radio operations.
When receiving HD Radio Multicast channels...
1FM187.5 MHz
CHANNEL
CHANNEL
SEARCHHD
Station Call Sign and
channel number
BAND
ENGLISH
~ Press [5 CHANNEL] or [CHANNEL ∞] to select a desired channel.
• “LINKING” appears while linking to a multicast channel.
Searching for HD Radio stations only
~ Press [HD SEARCH].
• The HD SEARCH indicator appears.
Ÿ Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search.
• To change the HD Reception mode, see <Blend Hold>. ( 21).
• To tune in only to FM stations with sufficient signal strength, see <DX/Local>. (
21).
47EXTERNAL DEVICES
Page 48
Listening to the iPod/iPhone
You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter:
ENGLISH
ToCable/adapterTo operate
Listen to the
music
Watch the videoUSB Audio and Video cable for iPod/iPhone,
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to
the USB cable from the rear of the unit.
Interface Adapter for iPod, KS-PD100 (not
supplied) to the CD changer jack on the rear of
the unit.
KS-U30 (not supplied) to the USB cable from the
rear of the unit.
When connected with the USB cable
The operation explained below are under “HEAD MODE.”
• Moves to the previous/next item of a category
• Enters <Search Mode> menu (Hold)( 24 )
Indicates the controlling
unit for playback
( below )
• Selects a track/video
• Reverse/forward
search
(Hold)
SOURCE
HEAD MODE
FLAT
REPEAT
iPod
Current Track Title
Artist Name
Album Title
See “When connected with the USB cable”
below.
See “When connected with the interface
adapter” (
49).
See “When connected with the USB cable”
below.
• Make sure <iPod (Off)> is selected for
<AV Input>,
1
*
18.
Starts playback/pause
~ Press [SOURCE], then press [USB iPod].
Playback starts automatically.
• When you connect the iPod/iPhone to the
USB terminal, “
source and playback starts automatically.
• Press and hold iPod to select the controlling
unit.
–HEAD MODE: Control playback with this
–iPod MODE*2: Control playback with the
Ÿ Press [4] or [¢] to select a track/
video.
48
*
USB iPod
unit.
iPod/iPhone connected.
3
” is selected as the
*1 [5 / ∞] may not function depending on how you
select the current track/video.
*2 Make sure <iPod (Off)> is selected for <AV
Input> when using KS-U30 to connect. ( 18)
*3 You cannot resume playback for video sources.
• To select track/video from <Search Mode>,
24.
• To select the playback mode, 22.
• To change the play speed of the audio books,
22.
Page 49
When connected with the interface adapter
Enters player’s menu
SOURCE
iPod
FLAT
REPEAT
Song Name
Artist Name
Album Title
ENGLISH
• Reverse/forward search (Hold)
Preparation:
Make sure <iPod> is selected for <External Input>. ( 18)
Starts playback/pauses• Selects tracks
~ Press [SOURCE], then press [iPod].
Playback starts automatically.
Ÿ Press [4] or [¢] to select a track.
Selecting a track from the player’s
menu
1 Press [SEARCH] to enter the player’s
menu.
“SEARCH” flashes on the screen during menu
operations.
• This mode will be canceled if no operations are
done for about 5 seconds.
2 Press [4] or [¢] to select the desired
item.
• Skips 10 items at a time if there are more than
10 items. (Hold)
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs
Ô Genres Ô Composers Ô (back to the
beginning)
3 Press [3 / 8] to confirm the selection.
4 Repeat steps 2 and 3 to select a track.
• When a track is selected finally, playback starts.
• To return to the previous menu, press [SEARCH].
To select the playback mode, 22.
49EXTERNAL DEVICES
Page 50
Using other external components
AV-INPUT
You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs.
ENGLISH
SOURCE
AV-IN
FLAT
~ Press [SOURCE], then press [AV-IN].
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
To display the operation buttons while watching the playback picture, 9.
Navigation screen
You can also connect a Navigation System to the VIDEO IN plug so that you can watch the navigation screen.
Preparation:
Make sure <Navigation> is selected for <AV Input>. ( 18)
Assigned title ( 22)
To view the navigation screen
Press DISP on the monitor panel repeatedly.
• The aspect ratio of the navigation screen is fixed to <Full> regardless of the <Aspect> setting. ( 15)
When <Navigation> is selected for <AV Input> ( 18)
• You can use the source “
AV-IN
” for listening to an audio source connected to the LINE IN plugs.
50
Page 51
EXT-INPUT
You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter, KS-U57 (not
supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied).
Assigned title ( 22)
SOURCE
EXT-IN
FLAT
Preparation:
Make sure <External> is selected for <External Input>. (
18)
~ Press [SOURCE], then press [EXT-IN].
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
ENGLISH
51EXTERNAL DEVICES
Page 52
Maintenance
Caution on cleaning the unit
Do not use any
ENGLISH
solvent (for
example, thinner,
benzine, etc.),
detergent, or
insecticide. This may damage the monitor or the unit.
Recommended cleaning method:
Gently wipe the panel with a soft, dry cloth.
How to clean the
connector
Frequent detachment will
deteriorate the connectors.
To minimize this possibility,
periodically wipe the
connectors with a cotton
swab or cloth moistened with alcohol, being careful not
to damage the connectors.
Connectors
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the
car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture evaporates.
Center holder
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the
center holder of the case and lift the disc out, holding it
by the edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
• Make sure to store discs in their cases after use.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs.
To play new discs
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD
—8 cm (3-3/16”) discWarped disc
Sticker and sticker residueStick-on label
Unusual shape
Transparent or semi-
transparent parts on its
recording area
C-thru Disc (semi-
transparent disc)
52
Page 53
More about this unit
General
Turning on the power
• By pressing SOURCE on the monitor panel, you
can also turn on the power. If the source is ready,
playback starts.
Tuner (FM only)
Storing stations in memory
• When SSM is over, received stations are preset in no.
1 (lowest frequency) to no. 6 (highest frequency).
Disc
General
• In this manual, words “track” and “file” are
interchangeably used.
• This unit can only play back audio CD (CD-DA) files if
different type of audio files (MP3/WMA/WAV/AAC)
are recorded on the same disc.
Inserting a disc
• When a disc is inserted upside down or has no
playable files, “Cannot play this disc Check the disc”
appears on the screen. Eject the disc.
Ejecting a disc
• If “No Disc“ appears after removing a disc, insert a
disc or select another playback source.
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
the disc is automatically inserted again into the
loading slot to protect it from dust.
Playing Recordable/Rewritable discs
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250
folders (a maximum of 999 files per folder).
• Use only “finalized” discs.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• This unit can recognize a total of 25 characters for
file/folder names.
• Some discs or files may not be played back due to
their characteristics or recording conditions.
Playing DVD-VR
• For details about DVD-VR format and playlist, refer
to the instructions supplied with the recording
equipment.
Original Program/Playlist screen
• Original Program
• Playlist
1 Original Program/Playlist number
2 Recording date
3 Recording source (TV station, the input terminal of
the recording equipment, etc.)
4 Start time of recording
5 Title of the program/playlist *
6 Highlight bar (current selection)
7 Creating date of playlist
8 Total number of chapters included in the playlist
9 Playback time
* The title of the original program or playlist may not be
displayed depending on the recording equipment.
ENGLISH
53REFERENCES
Page 54
File playback
Playing MPEG1/MPEG2 files
• This unit can play back MPEG1/MPEG2 files with the
extension code <.mpg>, <.mpeg>, or <.mod>*.
* <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files
ENGLISH
recorded by JVC Everio camcorders. The MPEG2 files
with the <.mod> extension code cannot be played
back when stored on a USB mass storage class device.
• The stream format should conform to MPEG system/
program stream.
The file format should be MP@ML (Main Profile at
Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/
MP@LL (Main Profile at Low Level).
• Audio streams should conform to MPEG1 Audio
Layer-2 or Dolby Digital.
• The maximum bit rate for video signals (average) is
4 Mbps.
Playing JPEG files
• This unit can play back JPEG files with the extension
code <.jpg>, or <.jpeg>.
• This unit can play back JPEG files that are at 32 x 32 to
8 192 x 7 680 resolution.
It may take time to display the file depending on its
resolution.
• This unit can play back baseline JPEG files.
Progressive JPEG files or lossless JPEG files cannot be
played.
Playing MP3/WMA/WAV/AAC files
• This unit can play back files with the extension
code <.mp3>, <.wma>, <.wav>, or <.m4a>
(regardless of the letter case—upper/lower).
• This unit can play back the files meeting the
conditions below:
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
• Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed
time indication.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded with lossless, professional, and
voice format.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– AAC files encoded by using any other application
than iTunes.
– AAC files copy-protected with FairPlay (except
those stored on an iPod/iPhone).
– Files which have the data such as AIFF, ATRAC3,
etc.
54
Page 55
USB
• If “No USB Device“ appears after removing a device,
reattach a device or select another playback source.
• When the USB device has no playable files, or has not
been formatted correctly, “Cannot play this device
Check the device” appears on the screen.
• This unit cannot recognize a USB device whose rating
is other than 5 V and exceeds 500 mA.
• While playing from a USB device, the playback order
may differ from other players.
• This unit may be unable to play back some USB
devices or some files due to their characteristics or
recording conditions.
• USB devices equipped with special functions such as
data security functions cannot be used with the unit.
• Do not use a USB device with 2 or more partitions.
• Depending on the shape of the USB devices and
connection ports, some USB devices may not be
attached properly or the connection might be loose.
• When connecting a USB device, refer also to its
instructions.
• Connect only one USB device to the unit at a time. Do
not use a USB hub.
• This unit may not recognize a memory card inserted
into a USB card reader.
• When connecting with a USB cable, use the USB 2.0
cable.
• This unit may not play back files in a USB device
properly when using a USB extension cord.
• This unit cannot assure proper functions or supply
power to all types of the devices.
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250
folders (a maximum of 999 files per folder).
• This unit can recognize a total of 25 characters for
file/folder names.
• For MPEG1/MPEG2 files: The maximum bit rate for
video signals (average) is 2 Mbps.
Bluetooth operations
General
• While driving, do not perform complicated operation
such as dialing the numbers, using phone book, etc.
When you perform these operations, stop your car in
a safe place.
• Some Bluetooth devices may not be connected to
this unit depending on the Bluetooth version of the
device.
• This unit may not work for some Bluetooth devices.
• Connecting condition may vary depending on
circumstances around you.
• When the unit is turned off, the device is
disconnected.
Warning messages for Bluetooth operations
• Connection Error:
The device is registered but the connection has failed.
Use <Phone Connect> or <Audio Connect> to
connect the device again. ( 26)
• Error:
Try the operation again. If “Error” appears again,
check if the device supports the function you have
tried.
• Please Wait...:
The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
the message does not disappear, turn off and turn on
the unit, then connect the device again (or reset the
unit).
Icons for phone types
• These icons indicate the phone type set on the device.
: Cellular phone
: Household phone
: Office
: General
: Other than above
ENGLISH
55REFERENCES
Page 56
CD changer
• If you select a folder, which does not include any
music files, on the list ( 24), you will hear a beep.
Select another folder including music files.
ENGLISH
Satellite radio operations
• To know more about SIRIUS Satellite radio or to sign
up, visit <http://www.sirius.com>.
• For the latest channel listings and programming
information, or to sign up for XM Satellite radio, visit
<http://www.xmradio.com>.
HD Radio reception
• During SSM search, All stations including
conventional FM/AM stations are searched and stored
for the selected band.
iPod/iPhone operations
• You can control the following types of iPods/iPhones:
(A) Connected with the USB cable:
– iPod with video (5th Generation) *
– iPod classic *
– iPod nano *
(B) Connected with the interface adapter:
– iPod with Click Wheel (4th Generation)
– iPod mini
– iPod photo
– iPod with video (5th Generation)
– iPod classic
– iPod nano
– iPod nano (2nd Generation)
– iPod nano (3rd Generation)
– iPod nano (4th Generation) *
1, *2, *3
2
1, *2
1, *2
1, *2
4
*1 To watch the video with its audio, connect the iPod/
iPhone using USB Audio and Video cable (KS-U30, not
supplied).
*2 “iPod MODE” is available, 48.
*3 To listen to the sound in “iPod MODE,” connect the
iPod/iPhone using USB Audio and Video cable (KSU30, not supplied).
4
It is not possible to charge the battery through this
*
unit.
• If the iPod/iPhone does not play correctly, update
your iPod/iPhone software to the latest version.
For details about updating your iPod/iPhone, visit
<http://www.apple.com>.
• When you turn on this unit, the iPod/iPhone is
charged through the unit.
• The text information may not be displayed correctly.
• The text information scrolls on the monitor. This
unit can display up to 40 characters when using the
interface adapter and up to 128 characters when
using the USB 2.0 cable or USB Audio and Video
cable.
Notice:
When operating an iPod/iPhone, some operations
may not be performed correctly or as intended. In
this case, visit the following JVC web site: <http://
www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only)
For the USB connection:
When <iPod Artwork> is set to <On>:
Do not press any keys during the first 5 seconds
or more of playing back any track containing an
Artwork*. It takes 5 seconds or more to display
an Artwork and no operations are available while
loading it.
* The picture displayed on the iPod’s/iPhone’s screen
while playing back a track
JVC bears no responsibility for any loss of data
in an iPod/iPhone and USB mass storage class
device while using this unit.
56
Page 57
Menu settings
• If you change the <Amplifier Gain> setting from
<High> to <Low> while the volume level is set
higher than “30,” the unit automatically changes the
volume level to “VOL 30.”
• After you change any of <Menu Language/Audio Language/Subtitle> settings, turn off then on the
power, and re-insert the disc (or insert another disc)
so that your setting takes effect.
• When you select <16:9> for a picture whose aspect
ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the
process for converting the picture width.
• Even if <4:3PS> is selected, the screen size may
become <4:3LB> for some discs.
Characters you can enter for titles
In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), you
can use the following characters to assign titles. (
22)
• When <Руccĸий> is selected for <Language>.
( 15)
Upper and lower cases
Numbers and symbols
• When any language other than <Руccĸий> is
selected for <Language>. (
Upper and lower cases
15)
ENGLISH
Numbers and symbols
57REFERENCES
Page 58
Sound signals emitted through the rear terminals
Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT)
2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed.
• DTS sound cannot be reproduced.
ENGLISH
Through the DIGITAL OUT terminal
Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) are emitted.
• DTS sound cannot be emitted from the DIGITAL OUT terminal.
• To reproduce the multi-channel sounds such as Dolby Digital and MPEG Audio, connect an amplifier or a decoder
compatible with these multi-channel sources to this terminal, and set <D. Audio Output> correctly. ( 17)
<D. Audio Output>
Playback disc
48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM*
96 kHz, Linear PCM48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
DVD
with Dolby DigitalDolby Digital bitstream
with MPEG AudioMPEG bitstream48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
Audio CD, Video CD
with Dolby DigitalDolby Digital bitstream
MPEG
with MPEG Audio32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
MP3/WMA32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
WAV44.1 kHz, 16 bits Linear PCM
AAC44.1 / 48 kHz, 16 bits Linear PCM
* Digital signals may be emitted at 20 or 24 bits (at their original bit rate) through the DIGITAL OUT terminal if the discs
are not copy-protected.
<Stream><Dolby D><PCM>
Output signals
48 kHz, 16 bits stereo
Linear PCM
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM /
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
48 kHz, 16 bits stereo
Linear PCM
58
Page 59
Language codes (for DVD language selection)
Code
Language Code Language Code Language Code Language Code Language
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other
countries.
• HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.
• “SIRIUS” and the SIRIUS dog logo are registered trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc.
ENGLISH
• XM and its corresponding logos are registered trademarks of XM Satellite Radio Inc.
• “SAT Radio,” the SAT Radio logo and all related marks are trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc., and XM
Satellite Radio, Inc.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor
Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
• “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards.
• “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and
has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
• Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
• iPod and iTunes are a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• iPhone is a trademark of Apple Inc.
• This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended
for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
60
Page 61
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
• For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the
connections (as well as the instructions supplied with the external components).
• Messages (enclosed in “ ”) in the tables below are shown in the language selected on <Language>. ( 15)
Messages described here are in the language of this manual.
SymptomRemedy/Cause
• No sound comes out of the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• DTS sound cannot be reproduced through any terminals
(Speaker out/LINE OUT/DIGITAL OUT).
• The screen is not clear and legible.Sunshine from the windshield may cause this symptom.
Adjust <Bright>. (
• “Position Error Push Open Key”
appears on the screen.
• “Mecha Error Push Reset” appears on
the screen, and the panel does not
move.
• “No Signal” appears.• Change the source.
General
• The buttons on the monitor panel do
not work.
• The unit does not work at all.
• The remote controller does not work.
• The touch panel does not respond
properly.
• <Illumination> function does not
work properly.
The monitor panel angle has been forcibly adjusted, or its
adjustment has been interrupted while opening or closing.
Press
Reset the unit. (
• Start the playback on the external component connected to
VIDEO IN plug.
• Check the cords and connections.
• Signal input is too weak.
When the monitor panel is open, only VOL +/– and
work. The other buttons do not function.
Reset the unit. (
Deactivate Dual Zone. (
(While Dual Zone is activated, the remote controller only
functions for operating the DVD/CD player.)
• Keep your hands and the touch panel clean and dry.
• Eliminate static electricity and do not place magnetic items
near the unit.
• Leave the unit until the temperature becomes stable in the car.
• A rubber mat on the floor may cause this symptom. In this
case, do not use the rubber mat.
, then [Open].
14)
3)
3)
37)
ENGLISH
Continued on the next page
61REFERENCES
Page 62
TUNER
ENGLISH
Disc in general
WMA/WAV/AAC
MPEG1/MPEG2/MP3/
SymptomRemedy/Cause
• SSM automatic presetting does not
work.
• Static noise while listening to the
radio.
• Disc can be neither recognized nor
played back.
• Disc cannot be ejected.
• Recordable/Rewritable discs cannot
be played back.
• Tracks on the Recordable/Rewritable
discs cannot be skipped.
• Playback does not start.• Insert the disc correctly again.
• The playback picture is not clear and
legible.
• Sound and pictures are sometimes
interrupted or distorted.
• No playback picture is shown and
“Parking Brake” appears on the
screen, even when the parking brake
is engaged.
• No picture appears on the external
monitor.
• “Eject Error” or “Loading Error”
appears on the screen.
• “Region code error” appears on the
screen when you insert a DVD Video.
• Disc cannot be played back.• Change the disc.
• Noise is generated.The track played back is not a playable file format. Skip to
Store stations manually. (
Connect the antenna firmly.
Eject the disc forcibly. (
Unlock the disc. (
• Insert a finalized disc.
• Finalize the discs with the component which you used for
recording.
• The format of files is not supported by the unit.
Adjust items in <Picture Adjust> menu. (
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
Parking brake lead is not connected properly.
See Installation/Connection Manual.
• Connect the video cord correctly.
• Select the correct input on the external monitor.
Change the source by pressing SOURCE.
Region code is not correct. (
• Record the tracks using a compliant application on the
appropriate discs. ( 4)
• Add appropriate extension codes to the file names.
another file.
23)
3)
30)
14)
4)
62
Page 63
SymptomRemedy/Cause
• Tracks are not played back as you have
intended them to play.
• Elapsed playing time is not correct.This sometimes occurs during playback. This is caused by
• “Not Support” appears on the screen and
WMA/WAV/AAC
MPEG1/MPEG2/MP3/
track skips.
• Noise is generated.The track played back is not a playable file format. Skip to
• Tracks cannot play back as you have
intended them to play.
• “Now Reading...” keeps flashing on the
screen.
USB
• Correct characters are not displayed (e.g.
album name).
• While playing a track, sound is
sometimes interrupted.
• Bluetooth device does not detect the
unit.
• The unit does not make pairing with the
Bluetooth device.
• Echo or noise occurs.Adjust the microphone unit position.
• Phone sound quality is poor.• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
Bluetooth
• The sound is interrupted or skipped
while using a Bluetooth audio player.
• The connected audio player cannot be
controlled.
• The unit does not response when you
tried to copy the phone book to the unit.
Playback order may differ from the one played back using
other players.
how the tracks are recorded.
The track is unplayable.
another file.
Playback order may differ from the one played back using
other players.
• Readout time varies depending on the USB device.
• Do not use too many hierarchy and folders.
• Turn off the power and on again.
For available characters,
The tracks are not properly copied into the USB device. Copy
tracks again, and try again.
• Search from the Bluetooth device again.
• Reset the unit. When “Open...” appears on the monitor,
search from the Bluetooth device again.
Enter the same PIN code for both the unit and target
device. If the PIN code of the device is not indicated on its
instructions, try “0000” or “1234.”
cellular phone.
• Move the car to place where you can get a better signal
reception.
• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
• Disconnect the device connected for Bluetooth phone.
• Turn off, then turn on the unit.
• (When the sound is not yet restored) connect the player
again.
Check whether the connected audio player supports AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile).
You may have tried to copy the same entries (as stored) to
the unit.
57.
Continued on the next page
ENGLISH
63REFERENCES
Page 64
Bluetooth
ENGLISH
CD changer
Satellite radio
SymptomRemedy/Cause
• “No Audio Device” appears on the monitor.Connect this unit and the Bluetooth audio player
correctly.
• “No Voice Device” appears on the monitor.The connected cellular phone does not have the voice
recognition system.
• “No Disc” appears on the screen.Insert a disc into the magazine.
• “No Magazine” appears on the screen.Insert the magazine.
• “Cannot play this disc Check the disc” appears
on the screen.
• “Reset08” appears on the screen.Connect this unit and the CD changer correctly and
• “Reset01” – “Reset07” appears on the screen. Press the reset button of the CD changer.
• The CD changer does not work at all.
• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE”
appears on the screen.
• “Acquiring Signal” or “NO SIGNAL” appears on
the screen.
• “No Antenna” or “ANTENNA” appears on the
screen.
• “No CH” appears on the screen for about 5
seconds, then returns to the previous display
when listening to the SIRIUS Satellite radio.
• “CH–––” appears on the screen for about 2
seconds, then returns to the previous channel
while listening to the XM Satellite radio.
• “NO NAME” appears on the screen.No text information for the selected channel.
• “UPDATING” appears on the screen and no
sound can be heard.
• “OFF AIR” appears on the screen while
listening to the XM Satellite radio.
• “LOADING” appears on the screen while
listening to the XM Satellite radio.
• “Reset08” appears on the screen.Reconnect this unit and the Satellite radio correctly
• Satellite radio does not work at all.Reconnect the Satellite radio after a few seconds.
Current disc does not include playable files. Replace
the disc with one including playable files.
press the reset button of the CD changer.
Reset the unit. (
Starts subscribing SIRIUS Satellite radio. ( 45)
Move to an area with stronger signals.
Connect the antenna firmly.
No broadcast on the selected channel.
Select another channel or continue listening to the
previous channel.
Selected channel is no longer available or is
unauthorized. Select another channel or continue
listening to the previous channel.
The receiver is updating the channel information and
it takes a few minutes to complete.
Selected channel is not broadcasting at this time.
Select another channel or continue listening to the
previous channel.
The unit is loading the channel information and audio.
Text information is temporarily unavailable.
and reset the unit.
3)
64
Page 65
SymptomRemedy/Cause
• Sound quality changes when receiving HD
Radio stations.
• No sound can be heard.• <Analog> is selected when receiving all digital
HD Radio reception
• “Reset08” appears on the screen.Reconnect this unit and the HD Radio tuner box
• The iPod/iPhone does not turn on or does not
work.
• Sound is distorted.Deactivate the equalizer either on this unit or the
• Playback stops.The headphones are disconnected during playback.
iPod/iPhone
• “No Files” appears on the screen.No tracks are stored. Import tracks to the iPod/iPhone.
• No operations are available when playing back
a track containing Artwork.
• “Restricted Device” appears on the screen.Check whether the connected iPod/iPhone is
• “Disconnect” appears on the
screen.
• “Reset01” – “Reset07” appears
on the screen.
iPod
• No picture appears on the screen.• Turn on the video component if it is not on.
AV-IN
• Playback picture is not clear and legible.
• “Reset08” appears on the screen. Check the connection between the adapter and this
• The iPod’s controls do not work
after disconnecting from this
Only when connecting with the
interface adapter
unit.
Fix the reception mode either to <Digital> or
<Analog>. ( 21)
broadcast of HD Radio station. Select <Digital> or
<Auto>. (
• <Digital> is selected when receiving weak digital
signals or receiving conventional radio broadcast.
Select <Analog> or <Auto>. ( 21)
correctly, then reset the unit.
• Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• Check whether “HEAD MODE” or “iPod MODE” is
correctly selected. ( 48)
• Reset the iPod/iPhone.
iPod/iPhone.
Restart playback.
Operate the unit after the Artwork is loaded. (
compatible with this unit. (
Check the connection.
Disconnect the adapter from both this unit and iPod.
Then, connect them again.
unit.
Reset the iPod.
• Connect the video component correctly.
Adjust items in <Picture Adjust> menu. (
21)
56)
ENGLISH
16)
14)
65REFERENCES
Page 66
Specifications
AMPLIFIER
Power Output20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤
ENGLISH
Signal-to-Noise Ratio80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)
MIC IN, Antenna input
Output2nd AUDIO OUT, VIDEO OUT
OthersCD changer, OE REMOTE, DIGITAL OUT
(optical)
FM/AM TUNER
87.5 MHz to 107.9 MHz
100 kHz or 200 kHz
with channel interval set to
50 kHz
AMwith channel interval set to
10 kHz
with channel interval set to
9 kHz
50 dB Quieting Sensitivity16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz) 65 dB
Frequency Response40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation40 dB
87.5 MHz to 108.0 MHz
530 kHz to 1 710 kHz
531 kHz to 1 602 kHz
66
Page 67
DVD/CD
Signal Detection SystemNon-contact optical pickup (semiconductor laser)
Frequency ResponseDVD, fs=48 kHz/96 kHz16 Hz to 22 000 Hz
VCD/CD16 Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range93 dB
Signal-to-Noise Ratio95 dB
Wow and FlutterLess than measurable limit
USB
USB Standards USB 2.0 Full Speed
Data Transfer RateFull SpeedMaximum 12 Mbps
Low SpeedMaximum 1.5 Mbps
Compatible DeviceMass storage class
Compatible File SystemFAT 32/16/12
Max. CurrentDC 5 V
VersionBluetooth 1.2 certified
Output Power+4 dBm Max. (Power class 2)
Service AreaWithin 10 m (10.9 yd)
ProfileHFP (Hands-Free Profile) 1.5
Screen Size 7 inch wide liquid crystal display
Number of Pixel336 960 pixels: 480 × 3 (horizontal) × 234 (vertical)
Drive MethodTFT (Thin Film Transistor) active matrix format
Color SystemNTSC/PAL
Aspect Ratio16:9 (wide)
500 mA
BLUETOOTH
OPP (Object Push Profile) 1.1
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3
MONITOR
ENGLISH
Continued on the next page
67REFERENCES
Page 68
GENERAL
Power RequirementOperating VoltageDC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding SystemNegative ground
Allowable Storage Temperature–10°C to +60°C
Allowable Operating Temperature0°C to +40°C (32°F to 104°F)
ENGLISH
Dimensions (W × H × D)
• With the Trim plate and
Sleeve attached
Installation Size (approx.)182 mm × 111 mm × 160 mm
(7-3/16” × 4-3/8” × 6-5/16”)
Panel Size (approx.)188 mm × 117 mm × 10 mm
(14°F to 140°F)
(7-7/16” × 4-5/8” × 7/16”)
Mass (approx.)3.3 kg (7.3 lbs)
(including the Trim plate, Sleeve,
and Brackets)
Design and specifications are subject to change without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
Required space for installation and the monitor ejection
20 (13/16)
160 (6-5/16)91.3 (3-5/8)
68
4(3/16)
Dashboard
CAUTION: When ejecting the monitor, leave an open
space for the monitor to come out. If you do not,
the monitor may obstruct the steering wheel and
gearshift lever operations, and this may result in a
traffic accident.
Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.
obtener un máximo disfrute de esta unidad.
IMPORTANTE PARA
PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN:
superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado.
3. PRECAUCIÓN: (EE.UU.)
(Para Canadá) Radiación láser de clase 1M visible y/o invisible cuando ésta abierto. No mirar
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL EXTERIOR DE LA UNIDAD.
ESPAÑOL
No abra la tapa
Radiación láser de clase II visible y/o invisible, cuando está abierto. No mire fijamente el haz.
directamente con instrumental óptico.
IMPORTANTE (EE.UU.)
Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas reglas están diseñadas para
asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales. Este equipo genera y
utiliza energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza debidamente, es decir, conforme a las instrucciones, podrían producirse
interferencias en radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que estas interferencias no se produzcan en una instalación
determinada. Si este equipo ocasiona interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse mediante la
conexión o desconexión del equipo, el problema podrá corregirse mediante una o una combinación de las siguientes medidas:
– Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
– Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
– Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión.
Precaución:
Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Precauciones sobre el monitor:
•
El monitor incorporado a esta unidad ha sido
fabricado con tecnología de alta precisión, pero
puede contener algunos puntos inefectivos. Estos es
ADVERTENCIAS:
(Para evitar daños y accidentes)
• NO instale ningún receptor o tienda ningún cable en
una ubicación donde;
– puede obstaculizar las maniobras del volante de
dirección y de la palanca de cambios.
– puede obstaculizar la operación de los dispositivos
de seguridad, como por ejemplo, bolsas de aire.
– donde pueda obstruir la visibilidad.
• NO opere la unidad mientras maneja.
Si es necesario operar la unidad mientras maneja,
asegúrese de mirar atentamente en todas las direcciones.
• El conductor no debe mirar el monitor mientras conduce.
• El conductor no deberá ponerse los auriculares
mientras conduce.
•
Altos niveles de presión sonora de los auriculares o
audífonos puede causar sordera cuando se escucha a través
de los auriculares o audífonos utilizando la Zona Dual.
inevitable y no es ningún signo de anomalía.
• No exponga el monitor a la luz directa del sol.
• No opere el panel táctil utilizando un bolígrafo o una
herramienta similar puntiaguda.
Toque los botones del panel táctil directamente con su
dedo (sáquese el guante, si lo tiene puesto).
• Cuando la temperatura sea muy baja o muy alta...
– Ocurren cambios químicos en el interior,
produciendo un mal funcionamiento.
Puede suceder que las imágenes no aparezcan claramente
–
o que se muevan con lentitud. En tales entornos, puede
suceder que las imágenes no estén sincronizadas con el
sonido, o que la calidad del sonido se deteriore.
Precaución
Este producto cuenta con una lámpara fluorescente
que
contiene mercurio. Debido a consideraciones
ambientales, la disposición de tales materiales podría
estar reglamentada por las autoridades locales. Para la
información sobre la disposición o el reciclaje, póngase
en contacto con las autoridades locales, o en EE.UU., con
Electronic Industries Alliance:
2
<http://www.eiae.org.>
Page 71
Cómo leer este manual:
• < > indica las diversas pantallas/menús/
operaciones/ajustes que aparecen en el panel táctil.
• [ ] indica los botones del panel táctil.
• ( número de página) indica el número de
página de referencia para los temas/operaciones/
ajustes relacionados.
• Índice de operaciones: Para localizar fácilmente
las operaciones/funciones deseadas. (
• Idioma para las indicaciones: En este
manual, se utilizan indicaciones en inglés para
las explicaciones. Podrá seleccionar el idioma de
indicación desde <AV Menu>. ( 15)
69)
Cómo reposicionar su unidad
• También se borrarán los ajustes preestablecidos
realizados por usted (excepto los dispositivos Bluetooth
registrados, 28).
Cómo expulsar el disco por la fuerza
Back
•
Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado.
• Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor.
Para fines de seguridad...
• No aumente demasiado el nivel de volumen pues es
muy peligroso conducir si no se escuchan los sonidos
exteriores.
• Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier
operación complicada.
Temperatura dentro del automóvil...
Si ha dejado el automóvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio cálido o frío, no opere la unidad hasta
que se normalice la temperatura del habitáculo.
[Sólo Unión Europea]
CONTENIDO
Cómo leer este manual ................................ 3
Cómo reposicionar su unidad ....................... 3
Cómo expulsar el disco por la fuerza ............ 3
INTRODUCCIÓN
Tipo de disco reproducible ........................... 4
*1 Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto aparecerá “Error código regional” en la pantalla.
*2 Un DVD-R grabado en formato de múltiples bordes también es reproducible (excepto los discos de doble capa). Los
discos DVD-RW de doble capa no se pueden reproducir.
3
*
Es posible reproducir discos finalizados +R/+RW (sólo formato de vídeo). “DVD” is se selecciona como tipo de disco
cuando se carga un disco +R/+RW. Los discos +RW de doble capa no se pueden reproducir.
4
Esta unidad puede reproducir archivos AAC codificados con iTunes.
*
1
4
4
Precaución sobre la reproducción de DualDisc
El lado no DVD de un “DualDisc” no es compatible con la norma “Compact Disc Digital Audio”. Por consiguiente, no se
recomienda usar el lado no DVD de un DualDisc en este producto.
4
Page 73
Operaciones básicas
Desmontaje/fijación del panel del monitor
Desmontando
~ Mientras la unidad está encendida:
Open/Tilt
Open
Eject
Close
Detach?YesNo
El panel del monitor se apaga
aproximadamente 50°.
• Se cierra automáticamente si no se
efectúa ninguna operación durante
aproximadamente un minuto.
Tilt +
Tilt –
Detach
Exit
Ÿ
El panel del monitor se
desbloquea.
Placa de fijación
• La placa de fijación se cierra
automáticamente unos 10 segundos después
de desengancharse el panel del monitor.
Retire el panel del monitor antes de ello.
!
Estuche blando
(suministrado)
ESPAÑOL
Fijación
Precaución:
• Sostenga firmemente el panel
del monitor para no dejarlo caer
accidentalmente.
• Ajuste el panel del monitor en la
placa de fijación hasta que quede
bloqueado firmemente.
5INTRODUCCIÓN
Page 74
Uso del panel del monitor/panel táctil
Visualiza la pantalla <AV Menu>, ( 13)
Visualiza la pantalla <Source Menu>, (
Visualiza los iconos de Atajo, (
ESPAÑOL
1 Reinicialice la unidad. ( 3)
2 • Encienda la unidad.
• Atenúa el sonido (si el sistema está encendido).
• Apaga la unidad. (Sostener)
3 • Ajusta el volumen.
•
Bluetooth (teléfono)
llamadas entrantes. *
4 • Visualiza la pantalla <Dial Menu>. ( 25)
•
Visualiza el menú <Redial>. (Sostener) ( 25)
5 • Selecciona la fuente. *
TUNER/HD Radio
(DVD/VCD/CD)
CD-CH/iPod/EXT-IN
AV-IN
= (vuelta al comienzo)
6 Panel táctil (consulte las páginas siguientes).
La mayoría de las operaciones se explican
utilizando el panel táctil, a menos que se indique
de otro modo.
7 Sensor remoto
: Ajusta el volumen de las
1
2
=
SAT
=
DISC
=
USB/USB iPod
=
Bluetooth
=
=
Cable USB desde la parte trasera de la unidad, (
8)
8)
8 • Visualiza la pantalla <AV Menu>. ( 13)
• Activa la función <Voice Dialing>. (Sostener)
( 25)
9 • Cambia la información en pantalla. *
• Apaga la pantalla (panel táctil) al encender la
unidad. *4 (Sostener)
p • Cambia la fuente a “
USB
” o “
USB-iPod
• Cambia el control del iPod/iPhone para
“
USB-iPod
q • Visualiza la pantalla <Open/Tilt>. ( 8)
”. (Sostener) ( 48)
• Expulsa el disco y visualiza la pantalla
<Open/Tilt>. (Sostener)
• El panel del monitor se cierra si lo pulsa cuando
el panel está abierto.
w Panel del monitor
40, 48)
3
”.
6
Page 75
*1 Este ajuste no afecta al nivel de volumen de las otras
fuentes.
2
*
La disponibilidad de las fuente depende de los
componentes externos que ha conectado, del medio
conectado y de los ajustes <Input> realizados por
usted.
( 18)
*3 La información en pantalla disponible varía según las
fuentes de reproducción.
*4 La pantalla se vuelve a encender:
– Cuando se toca el panel táctil
– Cuando se pulsa MENU, DISP, iPod , o
– Cuando entra una llamada/mensaje de texto (sólo
para teléfono celular)
–
Cuando se recibe una señal de la cámara de
retrovisión
Iluminación de los botones
• Se apaga:
Cuando no se efectúa ninguna operación durante
aproximadamente 10 segundos.
• Se vuelve a encender:
– Cuando usted toca el panel táctil o mueve
su mano cerca del mismo (según el ajuste
<Illumination>).
( 18)
– Cuando se utiliza el control remoto.
– Cuando entra una llamada/mensaje de texto
(sólo para teléfono celular).
• Siempre encendido:
– Cuando se visualiza la pantalla <AV Menu>.
( 13)
– Mientras se visualiza la pantalla <Source
Menu>. ( 8)
–
Mientras se visualiza la pantalla <Open/Tilt>.
( 8)
– Cuando <Illumination> está ajustado en
<Normal>. ( 18)
El volumen también se puede ajustar moviendo el
dedo sobre el panel táctil, tal y como se muestra
en la ilustración.
Precaución sobre el ajuste de volumen:
Los dispositivos digitales (CD/USB) producen muy poco
ruido al compararse con otras fuentes. Baje el volumen
antes de reproducir estas fuentes digitales para evitar
daños en los altavoces resultantes de un repentino
aumento del nivel de salida.
Cuando arrastre su dedo sobre el panel táctil,
funciona de la misma manera que cuando toca
[5 / ∞ / 4 / ¢].
ESPAÑOL
7INTRODUCCIÓN
Page 76
Iconos de Atajo
Puede acceder fácilmente a algunas de las funciones
utilizadas frecuentemente mediante los iconos de
Atajo (Short Cut).
Visualiza el menú <Blend Hold>.
( 21)
Activa la función <Voice Dialing>.
( 25)
ABC Radio
ESPAÑOL
• Para borrar la ventana, pulse el botón nuevamente.
Setup
Beep
Telephone Muting
Illumination
Motion Sensitiv.
Initialize
BackExit
Los iconos disponibles varían según las fuentes.
Visualiza el menú <Illumination>.
( 18)
Cambia el modo de sonido. ( 19)
Activa o desactiva la repetición de
pista/capítulo. ( 22)
Visualiza el menú <Aspect>. ( 15)
Visualiza la pantalla <Sirius ID>.
( 17)
Proximity/Motion
Touch Panel
Normal
Pantalla <Source Menu>
También puede seleccionar la fuente utilizando el
panel táctil.
ABC Radio
Fuente actualExit
Pantalla <Open/Tilt>
Open/Tilt
Detach
Tilt +
Tilt –
Exit
Open
Eject
Close
[Open]Abre el panel del monitor.
[Eject]Expulsa el disco.
[Close]Cierra el panel del monitor.
[Tilt +/–] Inclina el panel del monitor.
[Detach]Para desenganchar el panel del
monitor. ( 5)
[Exit]Borra esta pantalla.
• Las opciones sombreadas no se pueden usar.
8
Page 77
Cambio de la información en
pantalla
• La información en pantalla disponible varía según las
fuentes de reproducción.
• Cada vez que pulsa el botón DISP, la pantalla cambia
para mostrarle diversas informaciones.
Ej.: Cuando la fuente de reproducción es un disco DVD vídeo.
Pantalla de la imagen
de reproducción
(sólo para fuentes de
vídeo)
Pantalla de
información de fuente
Imagen reproducida
y hora del reloj en
números grandes
Pantalla de
navegación
Vuelta al comienzo
*1 • Cuando la fuente sea “
ilustración de la canción si ésta dispone de datos de
ilustración. ( 16)
• Mientras se reproduce un archivo MP3/WMA/AAC,
aparecerá “Jacket picture” si el archivo cuenta con
datos de etiqueta que incluyan “Jacket picture”.
*2 Cuando se ha seleccionado <Navigation> para
<AV Input> ( 18)
USB-iPod
”, se mostrará la
1
*
2
*
Uso del control remoto
(RM-RK252)
Instalación de las pilas
R03/LR03/AAA
Instale las pilas en el control remoto haciendo coincidir
correctamente las polaridades (+ y –).
Precaución:
• Peligro de explosión si se instala la pila de manera
incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo
tipo o de un tipo equivalente.
• No deje las pilas expuestas a altas temperaturas,
como, por ejemplo, a la luz del sol, al fuego u otras
condiciones similares.
Si disminuye la efectividad de acción del control
remoto, cambie las pilas.
Antes de utilizar el control remoto:
• Apunte el control remoto directamente hacia el
sensor remoto del receptor.
• NO exponga el sensor remoto a una luz brillante (luz
solar directa o iluminación artificial).
El receptor está equipado con la función de control
remoto en el volante de dirección.
• Para la conexión, consulte el Manual de
instalación/conexión (volumen separado).
Continúa en la página siguiente
ESPAÑOL
9INTRODUCCIÓN
Page 78
ESPAÑOL
1 Botón
• La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o
el sonido se atenúa cuando está encendida.
• Apaga la unidad. (Sostener)
2 Botones 5/∞
•
TUNER
•
HD Radio
•
SAT
•
DISC/USB/CD-CH
– DVD-Vídeo: Selecciona el título.
– DVD-VR: Selecciona el programa/lista de
reproducción.
– MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC:
Selecciona las fuentes, si están incluidas.
•
USB iPod
– Selecciona el elemento anterior/siguiente.
1
*
: Selecciona la emisora preajustada.
: Selecciona un canal multidifusión.
: Selecciona las categorías.
:
:
10
•
iPod
:
– 5 : Entra al menú principal (seguidamente,
5 / ∞ / 4 / ¢ funcionan
como botones selectores de menú.)
5 : Vuelve al menú anterior.∞ : Confirma la selección.
– ∞ : Pone en pausa o reanuda la reproducción.Botones
•
–
4 / ¢
TUNER/HD Radio
:
Efectúa automáticamente la búsqueda de emisoras.
– Efectúa manualmente la búsqueda de
emisoras. (Sostener)
•
SAT
:
– Selecciona un canal.
– Selecciona un canal rápidamente. (Sostener)
DISC/USB/CD-CH
•
:
– Salto hacia atrás/salto hacia adelante.
– Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia
adelante. (Sostener)
•
USB iPod
:
– Salto hacia atrás/salto hacia adelante.
– Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia
adelante. (Sostener)
•
iPod
:
– Salto hacia atrás/salto hacia adelante.
– Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia
adelante. (Sostener)
En el modo de selección de menú:
– Selecciona una opción. (Seguidamente, pulse
∞ para confirmar la selección.)
– Salta 10 elementos a la vez. (Sostener)
Bluetooth
•
(audio):
– Salto hacia atrás/salto hacia adelante.
3 BotonesVOL (volumen) + / –*
1
• Ajusta el nivel de volumen.
•
Bluetooth
(teléfono):
– Ajusta el volumen de las llamadas entrantes.
Botones2nd VOL (volumen)
• Ajusta el nivel de volumen a través de la clavija
2nd AUDIO OUT si lo pulsa junto con el botón
SHIFT. ( 37)
4Botón ASPECT*
2
• Cambia la relación de aspecto de las imágenes
reproducidas.
5 Botón PHONE *
1
• Muestra la pantalla <Dial Menu>. ( 25)
•
Visualiza el menú <Redial>. (Sostener) ( 25)
• Contesta las llamadas entrantes.
Page 79
6 Botón SETUP
2
*
• Funciona solamente como botón numérico.
7Botón TOP M (menú)*
2
• DVD-Vídeo: Muestra el número de disco.
• DVD-VR: Muestra la pantalla Original Program
(programa original).
• VCD: Reanuda la reproducción de PBC.
8Botón OSD (visualización en pantalla)
• Muestra la barra en pantalla.
• No funciona como “
9 Botón SHIFT
”.
• Funciona con otros botones.
p Botón DISP (visualizar)*
1
Cambia la información en pantalla. ( 9)
q Botones 1 / ¡
•
DISC/USB
:
– DVD-Vídeo: Reproducción a menor velocidad
(durante una pausa).
– DVD-VR/VCD: Reproducción en cámara lenta
hacia adelante (durante una pausa).
– MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC:
Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia adelante.
•
USB iPod
: Búsqueda hacia atrás/búsqueda
hacia adelante.
w Botón SOURCE
1
*
• Selecciona la fuente.
eBotón 3 (reproducción) / 8 (pausa)
•
DISC/USB/USB iPod
: Inicia/pausa la
reproducción.
•
Bluetooth
(teléfono): Contesta las llamadas
entrantes.
Bluetooth
•
r Botón (finalizar llamada)
•
Bluetooth
(audio): Inicia la reproducción.
(teléfono): Finaliza la llamada.
Botón BAND
•
TUNER/HD Radio/SAT
: Selecciona las
bandas.
Botón 7 (parada)
•
DISC/USB
•
Bluetooth
: Pare la reproducción.
(audio): Pone la reproducción en
pausa.
t Botón RETURN
2
*
• VCD: Vuelve al menú PBC.
• DVD-Vídeo/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD:
Cancela el menú emergente de la barra en pantalla.
y Botón MENU
2
*
• DVD-Vídeo: Muestra el número de disco.
• DVD-VR: Muestra la pantalla Play List (lista de
reproducción).
• VCD: Reanuda la reproducción de PBC.
u Botones % / fi
2
*
• DVD-Vídeo: Efectúa la selección/los ajustes.
•
CD-CH
: Cambia los discos en el cargador.
Botones
@ / #
2
*
• DVD-Vídeo: Efectúa la selección/los ajustes.
• MPEG1/MPEG2: Salta aproximadamente
5 minutos hacia atrás o adelante.
Botón ENT (“enter”, entrada) *
2
• Confirma la selección.
i Botón DUAL
Activa o desactiva la Zona Dual. ( 37)
• No funciona como “#”.
o Botón DIRECT
•
DISC/USB
: Ingresa al modo de búsqueda
directa para capítulo/título/programa/lista de
reproducción/carpeta/pista cuando se lo pulsa
junto con el botón SHIFT. ( 34)
Botón CLR (limpiar)
•
DISC/USB
: Borra una entrada incorrecta
cuando se lo pulsa junto con el botón SHIFT.
Botón SURROUND
• No aplicable a esta unidad.
*1 Estos botones no se pueden utilizar cuando está
activada la Zona dual.
*2 Funciona como botones numéricos cuando se pulsa
junto con el botón SHIFT.
–
DISC/USB
: Ingresa el número de capítulo/título/
programa/lista de reproducción/carpeta/pista
después de ingresar al modo de búsqueda pulsando
SHIFT y DIRECT. ( 34)
–
TUNER/HD Radio/SAT
: (Número 1 a 6) :
Selecciona el número de emisora preajustada/
servicio.
–
Bluetooth
(teléfono): (Número 1 a 6) : Llama a el
número preajustado.
ESPAÑOL
11INTRODUCCIÓN
Page 80
Preparativos
Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj
~ Encienda la unidad.
Ÿ Visualiza la pantalla <AV Menu>.
ESPAÑOL
o
! Visualice la pantalla <Setup>.
⁄ Cancele la demostración.
Seleccione [
Off
].
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
BackExit
Bright
Blue
Auto
@ Ponga el reloj en hora.
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
BackExit
Setup
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
BackExit
Setup
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
BackExit
AutoOnce
76
¤ Finalice el procedimiento.
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
76
12Hours24Hours
Off
AutoOff
Eastern
Off
12
Page 81
Detalles del menú AV
Puede usar <AV Menu> para la mayoría de
las operaciones y ajustes. Las opciones de menú
disponibles que aparecen en el panel táctil dependen
de la fuente seleccionada.
Los pasos siguientes constituyen uno de los
procedimientos fundamentales.
• Puede realizar las operaciones/hacer ajustes
mediante estos pasos, a menos que se indique de
otro modo.
~ Encienda la unidad.
Ÿ Visualiza la pantalla <AV Menu>.
o
AV Setup : 14 – 19
Equalizer : 19
Sound : 20
Mode : 21, 22
List : 23, 24
Bluetooth : 25 – 28
! Pulse el icono/elemento deseado para
realizar las operaciones/ajustes que
desea.
Se desplaza a la página del
menú anterior
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Vuelve a la pantalla
anterior.
Se desplaza a la página del
menú siguiente
• Algunos de los ajustes no abren la pantalla de ajustes
secundarios, pero con sólo seleccionar un elemento se
podrá cambiar el ajuste.
• Las opciones no disponibles aparecen sombreadas.
• Para salir del ajuste, pulse [
Indica que existe un nivel
de jerarquía/elemento de
ajuste siguiente.
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
76
Indica el tiempo restante
antes de que la pantalla
actual se apague
automáticamente.
Exit
].
ESPAÑOL
Continúa en la página siguiente
13MENÚ AV
Page 82
AV Setup (Configuración AV)
Inicial: Subrayado
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Demonstration
(Modo Demo)
Wall Paper (Papel
Tapiz)
Color (Color)Puede seleccionar el color de la imagen de fondo.
ESPAÑOL
Scroll
(Desplazamiento)
Dimmer
(Atenuador Ilum.)
Pantalla
Dimmer Time Set
(Aten. Ilum. Hora)
Dimmer Level
(Nivel Atenuador)
Bright (Brillo)Puede ajustar el brillo de la pantalla.
Picture Adjust
(Ajustar Imagen) *
*1 Se requiere la conexión del conductor ILLUMINATION CONTROL. (Consulte el Manual de instalación/conexión.)
*2 Puede ajustarse sólo cuando la fuente sea “
♦
Off
♦
On
: Se cancela.
: Activa la demostración en la pantalla. Para detenerlo
temporalmente, toque la pantalla. (
Puede seleccionar la imagen de fondo de la pantalla.
: Se cancela.
: Desplaza una vez la información visualizada.
: El desplazamiento se repite (a intervalos de 5
segundos).
• El texto se desplaza independientemente de ets ajuste al tocar una barra de
información. (
♦
Off
♦
On
♦
Auto
♦
Dimmer Time Set
31)
: Se cancela.
: El atenuador de luminosidad se activa.
: El monitor se oscurece cuando se encienden los
1
faros. *
: Activa el ajuste de tiempo del atenuador de luz (véase
debajo).
Ajusta los tiempos de activación (
)/desactivación ( ) del atenuador de
luminosidad.
Puede seleccionar el brillo del atenuador de luminosidad.
♦
01 (brillante), 02 (mediano), 03 (oscuro)
♦
–15 a +15; Inicial 00
Puede realizar lo siguiente de manera que la pantalla aparezca clara y legible
2
para ver la imagen reproducida. El ajuste será almacenado—uno para
“
DISC/USB
”(común) y otro para “
AV-IN
”.
Pulse [5] o [∞] para ajustar. (–15 a +15; Inicial 00)
♦
Bright
♦
Contrast
♦
Color
: Ajústelo si la imagen es demasiado brillante u oscuro.
: Ajuste el contraste.
: Ajusta el color de la imagen—más clara o más
oscura.
♦
Tint
DISC/USB
: Ajusta el matiz si la tez de las personas no es natural.
” (el medio debe contener imágenes o películas) o “
12)
AV-IN
”.
14
Page 83
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Aspect (Aspecto) *3Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen.
Relación de aspecto de la señal entrante
4:316:9
Regular:
Para imágenes originales 4:3
Full:
Para imágenes originales 16:9
Panorama:
Pantalla
Language (Idioma) *
Time Set (Ajustar
Hora)
Time Format
(Formato Tiempo)
OSD Clock (Reloj OSD)
Reloj
Clock Adjust (Ajustar
5
Reloj) *
*3 No se puede ajustar sin la imagen visualizada.
*4 La unidad se apaga y luego se enciende para que el ajuste sea efectivo.
*5 Aparece sólo cuando está conectada la radio satelital SIRIUS o la radio satelital XM.
Para ver imágenes 4:3
naturalmente en pantalla
ancha
Auto:• Para “
DISC
selecciona automáticamente para que
corresponda con las señales entrantes.
• Para las otras fuentes de vídeo: La relación
de aspecto está fijada en <Regular>.
4
Seleccione el idioma para las indicaciones mostradas en la pantalla.
Actívelo si su área residencial está sujeta a DST (hora de verano).
♦
Off
♦
On
: Se cancela.
: Activa la hora de verano.
Selecciona el idioma inicial del menú de disco; Inicial English
( 59)
Selecciona el idioma inicial de los menús; Inicial English ( 59)
Seleccione el idioma de subtítulos inicial o borre el subtítulo
<Off>.; Inicial Off ( 59)
7
Seleccione el tipo de monitor para ver la imagen en pantalla
ancha en el monitor externo.
♦
16:9
: Selecciónelo cuando la relación de
aspecto del monitor externo sea 16:9.
♦
4:3LB (Letterbox)/
4:3PS (Pan Scan)
: Selecciónelo cuando la relación de
aspecto del monitor externo sea 4:3.
OSD Position (Posición OSD) *
7
Seleccione la posición en la barra en pantalla. ( 35)
♦
1
♦
2
: Posición más alta.
: Posición más baja.
Disco
File Type (Tipo de Archivo) *
iPod Artwork (Illustrazione) *
*5 Aparece sólo cuando está conectada la radio satelital SIRIUS o la radio satelital XM.
*6 Aparece solamente cuando <Clock Adjust> ( 15) está ajustado a <Auto>.
*7 Sólo se puede seleccionar para “
*8 Se tardan 5 segundos o más en visualizar la Ilustración y mientras se carga, no se podrá realizar ninguna operación.
7
7
DISC/USB
Seleccione el tipo de archivo reproducido cuando el disco/USB
contenga diferentes tipos de archivos. Puede guardar este ajuste
separadamente para cada fuente —“
♦
Audio
♦
Still Picture
♦
Video
♦
Audio&Video
: Reproduce archivos de audio.
: Reproduce archivos JPEG.
: Reproduce archivos MPEG1/MPEG2.
: Reproduce archivos de audio y archivos
DISC/USB
”.
MPEG1/MPEG2.
Mientras se reproduce una pista que tenga una ilustración
(“Artwork”), ésta se visualiza en la pantalla.
♦
Off
♦
On
: Se cancela.
: Se activa la visualización de la
Ilustración. Para visualizar la ilustración,
pulse DISP repetidamente. *
8
”. (La reproducción se detiene cuando cambie el ajuste.)
16
Page 85
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
D. (Digital) Audio
Output (Sal. de Audio
7
D.) *
Down Mix (Mezcla) *
Disco
D. (Dynamic)
Range Compres.
(Compression)
(Compres. D.Range) *
IF Band Width (Ancho
Banda IF)
Area Setting (Ajuste
de Área)
Sintonizador
Sirius ID (Sirius ID) *
9
*
Aparece sólo cuando está conectada la radio por satélite SIRIUS.
Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT
(óptico). ( 58)
♦
PCM
: Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador
que no sea compatible con Dolby Digital o MPEG Audio o
al conectar un dispositivo de grabación.
♦
Dolby D
: Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador
compatible con Dolby Digital.
♦
Stream
: Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador
compatible con Dolby Digital o MPEG Audio.
7
Cuando se reproduce un disco multicanal, este ajuste afecta a las señales
reproducidas a través de los terminales LINE OUT.
♦
Dolby Surr.
: Selecciónelo para disfrutar del sonido envolvente
multicanal conectando un amplificador compatible con
Dolby Surround.
♦
Stereo
: Normalmente seleccione este ajuste.
Podrá disfrutar de un sonido potente a bajos niveles de volumen mientras se
reproduce un software Dolby Digital.
♦
Auto
7
♦
On
♦
Auto
: Selecciónelo para aplicar el efecto al software codificado
multicanal.
: Selecciónelo para utilizar siempre esta función.
: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir
las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto
estereofónico puede perderse.)
♦
Wide
: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero
la calidad del sonido no se degrada y no se pierde el
efecto estereofónico.
♦
US
: Cuando se utiliza en América del Norte/Central/Sur. Los
intervalos de FM/AM están ajustados a 200 kHz/10 kHz.
♦
Europe
: Cuando se utiliza en cualesquier otras áreas. Los
intervalos de FM/AM están ajustados a 50 kHz (100 kHz
durante la búsqueda automática)/9 kHz.
♦
SA
: Cuando se utiliza en los países de América del Sur donde
el intervalo de FM es 100 kHz. El intervalo de AM está
ajustado a 10 kHz.
9
El número de identificación de su SIRIUS aparece en el monitor.
ESPAÑOL
Continúa en la página siguiente
17MENÚ AV
Page 86
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
AV Input (Entrada
10
AV) *
Podrá determinar cómo usar las clavijas LINE IN y VIDEO IN. ( 50)
♦
Off
♦
iPod (Off)
♦
Audio&Video
♦
Audio
ESPAÑOL
♦
Navigation
Camera Input
(Entrada
Cámara) *
11, *12
Entrada
External Input
(Entrada Externa) *
Beep (Beep)
Telephone Muting
(Silenc. Teléfono) *
Illumination
(Iluminación)
Otro
Motion Sensitiv.
(Sensibi. Motion)
Initialize (Reiniciar)
*10 No se puede seleccionar cuando se ha seleccionado “
Para conectar una cámara de retrovisión a la clavija CAMERA IN en la parte trasera.
♦
Off
♦
On
Para conectar un componente externo al jack del cambiador de CD en la
13
parte trasera.
• No hay necesidad de realizar este ajuste para conectar el interfaz de radio
satelital y el adaptador Smart Digital. Se detectan automáticamente.
♦
Changer/iPod *
♦
External
♦
Off
♦
On
♦
Off
15
♦
Muting1,
Muting2
Puede apagar las luces de los botones del panel del monitor mientras
enciende la unidad. (
♦
Normal
♦
Proximity/
Motion
♦
Touch Panel
Cambia la sensibilidad del sensor para <Iluminación> (más arriba).
♦
Low, Mid, High
Inicialice todos los ajustes realizados en <AV Menu>. Pulse y mantenga
pulsado [Enter] para inicialiar los ajustes, luego reposicione la unidad. ( 3)
: Selecciónelo cuando no haya ningún componente
conectado (“
AV-IN
” se omite mientras se
selecciona la fuente).
Se selecciona cuando conecta el iPod/iPhone mediante
:
el cable USB Audio y Video para iPod/iPhone. (
: Selecciónelo al conectar un componente AV, como
una videograbadora (VCR).
: Selecciónelo al conectar un componente de audio,
como un reproductor de audio portátil.
: Selecciónelo al conectar un Sistema de navegación.
( 50)
: Selecciónelo cuando no haya ninguna cámara de
retrovisión conectada a la clavija CAMERA IN.
: Selecciónelo cuando la cámara de retrovisión
esté conectada a la clavija CAMERA IN. La imagen
procedente de la cámara se visualiza tal como ha
sido capturada.
14
: Cambiador de CD, (
44), iPod, ( 49).
: Con excepción de lo de arriba, ( 51).
: Se cancela.
: El tono de pulsación de teclas se activa.
: Se cancela.
: Seleccione la opción que permita silenciar el sonido
mientras se usa el teléfono celular.
7)
: Siempre encendida.
:
Los botones del panel del monitor se encienden
cuando su dedo se mueve más cerca del panel táctil.
: Los botones del panel del monitor se encienden
cuando su dedo toca el panel táctil.
AV-IN
” como fuente.
48)
18
Page 87
*11 Se requiere la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. Consulte el Manual de instalación/conexión. La imagen
de retrovisión que se proyecta a través de la cámara aparece en la pantalla con una relación de aspecto <Full>
(pantalla completa) (independientemente del ajuste de la relación de aspecto) al poner el cambio en la posición de
marcha atrás (R). La pantalla de retrovisión se borra cuando usted pulsa DISP en el panel del monitor, o cambia el
engranaje a otra posición que no sea la de marcha atrás (R).
*12 No se visualizará ningún mensaje mientras en el monitor se muestren imágenes a través de la cámara.
13
No se puede seleccionar cuando el componente conectado al jack del cambiador de CD está seleccionado como fuente.
*
*14 Se muestra el nombre del componente detectado a través del jack del cambiador de CD.
*15 Se requiere la conexión del conductor TEL MUTING. Consulte el Manual de instalación/conexión.
Equalizer (Ecualizador)
Selecciona un modo de sonido preajustado adecuado al
género musical.
Los ajustes se pueden almacenar en <User1>,
<User2> y <User3>.
1 Visualiza la pantalla <AV Menu>.
o
2 Visualice la pantalla <Equalizer>.
3 Realice el ajuste, y guárdelo.
15 kHz
Equalizer
BackEdit
User1
User2
User3
Back
Ej.: Cuando se guarda en <
User2>.
ESPAÑOL
Exit
19MENÚ AV
Page 88
Sound (Sonido)
Inicial: Subrayado
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Fader/Balance (Fader/
Balance)
Fader/Balance
Back
Volume Adjust (Ajuste
ESPAÑOL
Volumen) *
1
Subwoofer Level
(Subwoofer Nivel)
High Pass Filter (Fitro
Pasaaltos)
Crossover (Cruce)Selecciona la frecuencia de cruce entre los altavoces delanteros/traseros y el
Amplifier Gain (Gncia.
Amplific.) *
Rear Speaker (Altavoz
Trasero) *
*1 Para “
2
3
DISC/USB
Audio y otros.
*2 El nivel de volumen cambia automáticamente a “VOL 30” si usted lo cambia a <Low> con el nivel de volumen
ajustado a un nivel más alto que “VOL 30”.
*3 Este ajuste sólo tiene efecto cuando está activada la Zona dual. ( 37)
Fader : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros.
♦
F6 a R6; Inicial 0
Reset
• Cuando utiliza un sistema de dos altavoces, ajuste el fader al centro (0).
Fader 0
Balance 0
Balance : Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho.
♦
L6 a R6; Inicial 0
Pulse[
5/∞/2/3 ] o arrastre [ ] para ajustar.
Defina y almacene el nivel de volumen de ajuste automático para cada fuente,
comparándolo con el nivel de volumen de FM. El nivel de volumen aumenta o
disminuye automáticamente al cambiar la fuente.
• Aparece <Fix> si una radiodifusión en FM está seleccionada como fuente.
♦
–12 a +12; Inicial 00
Ajusta el nivel de salida del subwoofer.
♦
–06 a +08; Inicial 00
♦
Through
♦
On
: Selecciónelo cuando el subwoofer no está conectado.
: Selecciónelo cuando el subwoofer está conectado.
subwoofer.
♦
80Hz, 120Hz, 150Hz
Podrá cambiar el nivel máximo de volumen de este receptor.
♦
Off
♦
Low
: Desactiva el amplificador incorporado.
: VOL 00 a 30 (Selecciónelo cuando la potencia máxima de los
altavoces sea inferior a 50 W.)
♦
High
: VOL 00 a 50
Podrá activar/desactivar los altavoces traseros.
♦
On
♦
Off
: Active los altavoces traseros.
: Desactive los altavoces traseros.
”: Puede realizar los ajustes separadamente, según el formato de audio —Dolby digital/MPEG
20
Page 89
Mode (Modo)
Opciones seleccionables cuando la fuente es:
•
TUNER
•
•
•
•
: Mono, SSM, Title Entry
HD Radio
DISC, USB, CD-CH, iPod,
: Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold
: Repeat, Random
Bluetooth
USB iPod
AV-IN, EXT-IN
: Repeat, Random, Audiobooks
: Title Entry
Inicial: Subrayado
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Mono (Mono)Activa el modo monoaural para mejorar las condiciones de recepción de una
radiodifusión en FM estéreo cuando sean irregulares.
♦
On
♦
Off
1
DX/Local (DX/Local) *
SSM (Strong-station
Sequential Memory)
2
(SSM) *
Blend Hold (Mantener
3
Mezcla) *
♦
Local
♦
DX
Puede preajustar automáticamente 6 emisoras para cada banda FM.
• Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas
automáticamente en la banda FM.
Cuando recibe una transmisión de HD Radio, la unidad sintoniza el audio digital o
analógico automáticamente de acuerdo con las condiciones de recepción. El modo de
recepción de HD Radio se puede cambiar manualmente.
♦
Analog
♦
Digital
♦
Auto
1
*
Funciona solamente para emisoras FM.
*2 Disponible también para AM cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
*3 – Aparece solamente cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
– Si no puede escucharse ningún sonido en el ajuste seleccionado, cámbielo a <Analog> o <Digital>.
– El ajuste cambia automáticamente a <Auto> si sintonizó o cambió a otra emisora, o si apagó la unidad.
– Este ajuste no posee ningún efecto en las emisoras FM/AM convencionales.
– Si la emisora de radio fuerza el modo de recepción a digital, el indicador DIGITAL destella.
: Activa el modo monoaural para mejorar la recepción FM, pero se
perderá el efecto estéreo. El indicador MONO se enciende.
: Restablece el efecto estéreo.
: Selecciónelo para sintonizar solamente emisoras con una señal
suficientemente fuerte. El indicador LO se enciende.
: Desactive la función. El indicador DX se enciende.
Mode
Mono
SSM
BackExit
Start
EnterTitle Entry
: Para sintonizar de audio analógico solamente.
: Para sintonizar audio digital solamente.
: Cambia entre audio digital y analógico automáticamente.
Continúa en la página siguiente
ESPAÑOL
21MENÚ AV
Page 90
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Repeat (Repetir)
ESPAÑOL
Random (Aleatoria)
Audiobooks
(Audiolibros) *
Title Entry (Entrada
6
Título) *
Las opciones disponibles dependen de los tipos de disco cargado y de archivo de reproducción.
♦
Chapter
♦
Title
♦
Program
: Repite el capítulo actual.
: Repite el título actual.
: Repite el programa actual (Para DVD-VR, no disponible durante la
reproducción de la lista de reproducción).
♦
Disc
♦
Folder/Group
♦
Track
♦
One
♦
All
♦
Off
: Repite todas las pistas del disco actual.
: Se repiten todas las pistas del carpeta/grupo actual.
: Repetir la pista actual. (Para VCD: Cuando no se está usando el PBC.)
: Funciona de igual manera que “Repeat One” del iPod/iPhone.
: Funciona de igual manera que “Repeat All” del iPod/iPhone.
: Se cancela.
Las opciones disponibles dependen de los tipos de disco cargado y de archivo de reproducción.
♦
Folder/Group
: Reproduce aleatoriamente todas las pistas del carpeta/grupo actual y
luego las pistas de los siguientes carpetas/grupos.
♦
Disc/USB
: Reproducir aleatoriamente todas las pistas. (Para VCD: Cuando no se
está usando el PBC.)
♦
All
♦
Song
♦
Album
♦
Off
Puede seleccionar la velocidad de reproducción de un archivo de sonido “Audiobook” en su
5
iPod/iPhone.
♦
Normal
♦
Faster
♦
Slower
:
Se reproducen aleatoriamente todas las pistas de todos los discos cargados.
:
Funciona de igual manera que “Shuffle Songs” *4 del iPod/iPhone.
: Funciona de igual manera que “Shuffle Albums” del iPod/iPhone.
: Se cancela.
: Se reproduce a la velocidad normal.
: Se reproduce más rápidamente.
: Se reproduce más lentamente.
Podrá asignar títulos (hasta 16 caracteres) a emisoras FM/AM,
los caracteres disponibles,
57.)
Pulse [Enter] para mostrar la pantalla <Title Entry>.
AV-IN
y
EXT-IN
. (Para
;
Back
[Store] : Confirme la entrada.
[2/3] : Mueva el cursor.
[BS] : Borra el carácter que está antes del cursor.
[Del] : Borra el carácter sobre el que está el cursor.
[Cap] : Cambia la caja (mayúsculas/minúsculas).
[A = 0 = Ä] : Cambia el juego de caracteres.
[Space] : Introduzca un espacio.
4
*
Puede activar <Shuffle Songs> en el menú <Search Mode>. ( 24)
5
No seleccionable cuando se conecta el iPod con el adaptador de interfaz. ( 49)
*
6
*
No disponible para emisoras AM/FM cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
22
@
/
Page 91
List (Lista)
FuenteOperación/ajuste
TUNER/HD Radio• Almacenamiento manual de una emisora/servicio preajustado
1
Pulse [BAND], luego [ / ] para sintonizar la emisora/servicio que desea preajustar.
2 Pulse [ ] o MENU, luego [List].
3 Seleccione un número de preajuste.
BackExit
• Selección de una emisora preajustada de la lista
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
SAT• Almacenamiento manual de un canal preajustado
1 Pulse [BAND], luego [5 CATEGORY / ∞ CATEGORY] y, a continuación, [ / ]
para sintonizar el canal que desea preajustar.
2 Pulse [ ] o MENU, luego [List].
3 Seleccione un número de preajuste.
Back
Back
List
SR1
SR2
SR3
Category
Category Name 1
Category Name 2
Category Name 3
Category Name 4
Category Name 5
Category Name 6
Ej.: Cuando se guarda una emisora FM
La emisora seleccionada en el
paso 1 ha sido almacenada en el
número de preajuste 4.
Ej.: Cuando se
emisora FM preajustada
El canal seleccionado en el paso
1 ha sido almacenado en el
número de preajuste 4.
pistas/número total de la lista
de pistas de la carpeta actual
Pulse/arrastre para buscar en la lista.
• También puede buscar en la lista
arrastrando su dedo hacia arriba
y abajo a lo largo de la lista.
Si se selecciona un disco MP3,
aparecerá la lista de Carpetas/Pistas.
( arriba) Seleccione una pista
para iniciar la reproducción.( 44)
1
♦
Music : Playlists, Artists, Albums,
Songs, Podcasts, Genres, Composers,
Audiobooks
♦
Videos : Video Playlists, Movies,
Music Videos, TV shows, Video
Podcasts
♦
Shuffle Songs : Inicie la
reproducción.
Número de pista (vídeo) actual/número
total de pistas (vídeos)
Pulse/arrastre para buscar en la lista.
• También puede buscar en la lista
arrastrando su dedo hacia arriba y
abajo a lo largo de la lista.
*1 Los modos de búsqueda disponibles dependen del tipo de iPod/iPhone.
24
Page 93
Bluetooth (Bluetooth)
• En primer lugar, utilice <New Paring> en <Device Menu> para registrar y establecer la conexión con un
dispositivo.
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Dial Menu (Menú
de Marcado) *1*
1
*
Sólo para el dispositivo conectado para Bluetooth phone.
*2 Puede visualizar la pantalla <Dial Menu> manteniendo pulsado SOURCE en el panel del monitor.
*3 También puede visualizar el menú <Redial> sosteniendo en el control remoto.
*4 También puede activarla manteniendo pulsado [ ] o MENU.
Selecciona un método de llamada, y luego el elemento deseado para llamar.
2
3
♦
Redial*
♦
Received Calls
♦
Phonebook
:
Muestra la lista de los números telefónicos a los que ha llamado.
: Muestra la lista de las llamadas recibidas.
: Muestra la guía telefónica copiada de un teléfono celular.
( 27)
♦
Preset Calls
♦
Phone Number
: Muestra la lista de números preajustados. ( 43)
: Muestra la pantalla de entrada de número telefónico.
Phone Number
Back
Back
[BS]: Borra el carácter que está antes del cursor.
[Del]: Borre el carácter sobre el que está el cursor.
[Preset] : Va a la lista de preajustes. Puede preajustar el
número introducido seleccionando el número de
preajuste.
[Dial]: Llama el número introducido.
♦
Voice Dialing*
4
: Disponible solamente cuando el teléfono celular conectado
dispone del sistema de reconocimiento de voz = Diga el
nombre que desea llamar.
ESPAÑOL
Para borrar los números/nombres telefónicos
1 Pulse [Delete] cuando se visualice <Redial>, <Received Calls> o <Phonebook> en <Dial Menu>.
2 Seleccione el nombre/número telefónico que desea borrar.
• Pulse [ALL] para borrar todos los números/nombres del elemento seleccionado.
*5 Cuando haya un dispositivo conectado a la unidad, <Phone Connect> y <Audio Connect> no aparecen, y
viceversa.
*6 Algunos dispositivos tienen su propio código PIN: Introduzca el código PIN específico en la unidad.
Sólo para los dispositivos registrados.
Establezca la conexión con un dispositivo seleccionándolo de entre los
dispositivos registrados.
Sólo para el dispositivo conectado.
5
/
Desconecte el dispositivo actual antes de conectar otro dispositivo.
5
Sólo para los dispositivos registrados.
Pulse [Yes] para confirmar el borrado de los dispositivos registrados.
Preparativos:
• Opere el dispositivo Bluetooth para activar su función Bluetooth.
1 Pulse [Enter].
2 Ingrese un código PIN (Número de identificación personal) *
• Puede introducir cualquier número que desee (número de 1 a 16
dígitos).
PIN Code
[BS] : Borra el carácter
que está antes del
cursor.
[Del] : Borra el carácter
sobre el que está el
Back
Back
3 Opere el dispositivo Bluetooth para conectar, mientras se visualiza
[Enter] :
cursor.
Confirma la entrada.
“Open...” en la pantalla.
Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en el
dispositivo que se va a conectar.
Ahora la conexión ha quedado establecida y usted puede usar el dispositivo a
través de la unidad.
•
El dispositivo permanece registrado aún después de desconectarlo. Utilice
<Phone Connect>/<Audio Connect> (o active <Auto Connect>,
27) para que se conecte el mismo dispositivo a partir de la próxima vez.
6
.
26
Page 95
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
Auto Connect
(Conexión Auto.)
Auto Answer (Auto
Responder)
SMS Notify (Notifica
SMS)
Add Phonebook
(Agre. Agen. Tel.)
Al encender la unidad, la conexión se establece automáticamente con...
♦
♦
Off
Last
: Ningún dispositivo Bluetooth.
: El dispositivo Bluetooth conectado en último
término.
♦
Off
: La unidad no contesta las llamadas
automáticamente. Contesta la llamada
manualmente.
♦
On
: La unidad contesta automáticamente las llamadas
entrantes.
♦
Reject
♦
On
: La unidad rechaza todas las llamadas entrantes.
: La unidad le informa la llegada de un mensaje
emitiendo un pitido audible y visualizando
“Receiving Message”.
♦
Off
: La unidad no le informa la llegada de un mensaje.
Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía telefónica de un teléfono
celular.
1 Pulse [Enter].
2 Ingrese un código PIN (Número de identificación personal) .*
• Puede introducir cualquier número que desee (número de 1 a
16 dígitos).
[BS] : Borra el carácter
Settings (Configuración)
[Del] : Borra el carácter
[Enter] :
ESPAÑOL
6
que está antes del
cursor.
sobre el que está el
cursor.
Confirma la entrada.
3 Haga funcionar el teléfono celular objetivo.
Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en
el teléfono celular y luego transfiera la memoria del teléfono celular a
esta unidad. (Consulte el manual de instrucciones suministrado con su
teléfono celular.)
4 Pulse [Back] para finalizar el procedimiento.
• Cuando intente copiar la entrada 101 de la guía telefónica, aparecerá
“Phonebook Full” en el monitor. Antes de copiar, borre los nombres que ya
no necesita. ( 25)
Continúa en la página siguiente
27MENÚ AV
Page 96
Opción del menúAjuste/elemento seleccionable
MIC Setting (Config.
Micrófono)
Phone Volume
(Volumen Teléfono)
Initialize (Reiniciar)Sostenga [Enter] para inicializar todos los ajustes que ha realizado en la
Information
ESPAÑOL
(Información)
Settings (Configuración)
7
Depende del control de ganancia del amplificador. ( 20)
*
*8 Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Solamente en inglés)
Ajusta el volumen del micrófono conectado a la unidad.
♦
01/02/03
Ajusta el volumen del teléfono.
♦
00 a 30 o 50*7, Inicial 15
pantalla <Bluetooth>.
Se muestra la siguiente información:
♦
Name
♦
Address
♦
Version
♦
Phone Device/
: El nombre de la unidad
: La dirección de Mac de la unidad
: Las versiones de software y hardware Bluetooth*
: Los nombres de los dispositivos conectados
Audio Device
8
28
Page 97
Para escuchar la radio
Número de preajuste
Banda
Modo de sonido
Indicador de
sintonizador
Nombre asignado a la
emisora (
•
22)
Si no hay ningún
nombre asignado,
aparecerá “No Name”.
~ Pulse [SOURCE], luego pulse [TUNER].
Ÿ Pulse [BAND].
! Pulse [ ] o [ ] tpara buscar una estación—Búsqueda automática.
• Búsqueda manual: Mantenga pulsado [ ] o [ ] hasta que “Manual Search” aparezca en la pantalla, y
después púlselo repetidamente.
• El indicador ST se enciende al recibir una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal
suficientemente potente.
Seleccione una emisora preajustada
• Para preajustar automáticamente las emisoras en
la memoria, 21, 23.
• Directamente desde el panel táctil
ABC Radio
• Para mejorar la recepción de FM, 21.
• Para asignar títulos a las emisoras, 22.
ESPAÑOL
También puede seleccionar una emisora preajustada
por medio del control remoto ( 10, 11) y de la lista
de preajustes ( 23).
También puede visualizar la lista de preajustes
pulsando [
] o sosteniendo [5/∞].
29OPERACIONES
Page 98
Operaciones de los discos
El tipo de disco se detecta automáticamente y, a continuación, se inicia la reproducción (con algunos discos, aparece
el menú superior del disco).
Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta
que usted cambie la fuente o expulse el disco.
Si aparece “
• En algunos casos, puede suceder que no se acepte la operación aunque no se visualice “ ”.
” en la pantalla, significa que la unidad no puede aceptar la operación que intentó realizar.
ESPAÑOL
~ Abra el panel del monitor.
Se visualiza la pantalla <Open/Tilt>.
• Si pulsa y mantiene pulsado el botón, podrá
abrir el panel del monitor y expulsar el disco.
! Inserte un disco.
Lado de la etiqueta
Ÿ
El panel del monitor se cierra automáticamente.
Si no lo hace, pulse [Close].
Precaución:
No introduzca el dedo detrás del panel del monitor.
Prohibición de la expulsión del disco
Podrá bloquear un disco en la ranura de carga.
Cuando se reproduce un disco codificado multicanal,
se mezclan las señales multicanal.
• Puede disfrutar plenamente del sonido multicanal
conectando un amplificador o decodificador
compatible con estas fuentes multicanal. ( 58)
Back
Para cancelar la prohibición, repita el mismo
procedimiento que para seleccionar <EJECT OK?>.
• El disco puede ser expulsado por la fuerza. ( 3)
30
•
Para seleccionar el modo de reproducción, 22.
• Para seleccionar pistas de la lista, 24.
Page 99
Cambio de la información en pantalla
Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información
diferente.
Ej.: Mientras se reproduce un DVD VídeoEj.: Mientras se reproduce un MP3
1
1
*
SOURCE
DVD
FLAT
CHAP. RPT
SOURCE
FLAT
*
*
ESPAÑOL
2
1 Formato de audio—Dolby Digital, LPCM, MP3,
WMA, WAV, AAC
2 Tipo de disco—DVD, DVD-VR, VCD, CD
3 Format vídeo/mode de lecture—MPEG, VR-PRG
(programme), VR-PLAY (liste de lecture), PBC
4 [5 / ∞]
• DVD Vídeo/DVD-VR: Selecciona el título/
programa/lista de reproducción.
• MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC:
– Selecciona la carpeta
– Visualiza la lista de carpetas/pistas (Sostener)
5 • DVD Vídeo: Nº de título/Nº de capítulo/tiempo
de reproducción
• DVD-VR: Nº de programa (o Nº de lista de
reproducción)/Nº de capítulo/Tiempo de
reproducción
• MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC: Nº de
carpeta/Nº de pista/tiempo de reproducción
• JPEG: Nº de carpeta/Nº de pista
• VCD/CD: Nº de pista/tiempo de reproducción
6 [6]
Comienza la reproducción/pausa
‰
7 Indica
, 8, o 7 cuando se pulsa el botón
8 Modo de reproducción ( 22)
9
Modo de sonido ( 19)
p
Información de disco/pista
• DVD Vídeo/DVD-VR: Frecuencia de muestreo/
velocidad de bits/Nº de canal de la señal grabada
• MPEG1/MPEG2/JPEG: Nombre de carpeta/
nombre de archivo
• CD Text: Título de pista/nombre del artista/título
de álbum actual
–
Aparece “No Name” para los CDs convencionales,
o en caso de que no esté grabado
• MP3/WMA/WAV/AAC: Nombre de la carpeta
actual/nombre del archivo actual/datos de
etiqueta (título de pista/nombre de artista/título
de álbum actual), si está grabado
q Detiene la reproducción
w [4 / ¢]
• DVD Vídeo/DVD-VR: Selecciona un capítulo.
• MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD/CD/MP3/WMA/WAV/
AAC: Selecciona la pista.
• DVD Vídeo/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/VCD/CD/
MP3/WMA/WAV/AAC: Búsqueda hacia atrás/
adelante*3 (Sostener)
*1 Visualiza la lista de carpetas/pistas. ( 24)
*2 Al tocar una barra de información, el texto se desplaza si no se muestra por completo. ( 14)
*3 La velocidad de búsqueda varía según el tipo de disco o archivo. ( 33, 34)
31OPERACIONES
Page 100
Botones de operación en la pantalla
Pude visualizar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla.
• Si no realiza ninguna operación en el lapso de unos 10 segundos, los botones de operación desaparecen (salvo que
se esté visualizando un menú de disco).
A
[SOURCE] Visualiza la pantalla <Source Menu>
[5∞] 31
[3 / 8] Comienza/pausa la reproducción
[4¢] • Selecciona pistas
ESPAÑOL
Toque la pantalla (parte central).
FLAT
KEY].
Toque [
KEY].
Toque [
• Búsqueda hacia atrás/adelante
(Sostener)
[] Visualiza la pantalla <AV Menu>
[7] Detiene la reproducción
• Los botones anteriores también funcionan cuando no
se muestran en la pantalla (mientras mira la imagen
reproducida).
B
Para la operación del menú de reproducción de DVD/VCD
[5∞23] Selecciona las opciones del menú
[ENTER] Confirma la selección
[TOP MENU] Visualiza el menú de disco
[MENU] Visualiza el menú de disco
[RETURN] Vuelve al menú anterior o visualiza el
menú (sólo para VCD con PBC)
C
Para introducir los números
[0]–[9]=[ENTER] Introduce números
[Direct/CLR] • Cambia entre entrada de
capítulo/pista y entrada de
título/carpeta
• Borra la última entrada cuando
usted introduce un número
incorrecto
Ej.: Para ingresar “105”, pulse [1], [0], [5] y, a
continuación, [ENTER]
Toque [
KEY].
Para finalizar las operaciones, vuelva a tocar la
pantalla.
32
*1 Mientras se reproduce un menú de disco para DVD,
[KEY] se visualiza automáticamente. En el menú de
disco, podrá seleccionar directamente una opción del
menú tocándola sobre la pantalla
*2 Visualiza los iconos de Atajo. ( 8)
*3 31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.