JVC KS-F190 Instruction Manual

ENGLISH
CASSETTE RECEIVER
RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE RADIOCASSETTE
KS-F190
S.BASS
SEL
DISP
For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
ESPAÑOL
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0107-001A
[J]
How to reset your unit
Press and hold both the SEL (Select) and
time for several seconds.
ENGLISH
This will reset the built-in microcomputer.
(Standby/On/Attenuator)
SEL (Select)
Note:
• Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased.
(Standby/On/Attenuator) buttons at the same
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
How to reset your unit .............................. 2
LOCATION OF THE BUTTONS ........... 4
Control panel ............................................ 4
BASIC OPERATIONS ...................... 5
Turning on the power ............................... 5
RADIO OPERATIONS ..................... 6
Listening to the radio ................................ 6
Storing stations in memory ...................... 7
Tuning in to a preset station ..................... 8
Storing your favorite stations into the
one-touch operation button (EX-extra) .. 9
TAPE OPERATIONS ....................... 10
Listening to a cassette ............................. 10
SOUND ADJUSTMENTS .................. 11
Turning on/off the super bass function ..... 11
Selecting preset sound modes ................. 11
Adjusting the sound ................................. 11
Storing your own sound adjustments ....... 12
OTHER MAIN FUNCTIONS ............... 13
Setting the clock ....................................... 13
Detaching the control panel ..................... 14
MAINTENANCE ............................ 15
TROUBLESHOOTING ..................... 16
SPECIFICATIONS .......................... 17
ENGLISH
BEFORE USE
For safety....
*
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
Temperature inside the car....
*
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
3
Control panel
Display window
ENGLISH
LOCATION OF THE BUTTONS
u
io ;
2
1345 678
S.BASS
SEL
DISP
pq w ert
1 (Standby/On/Attenuator) button 2 + / – buttons 3 S.BASS (Super bass) button 4 0 (Eject) button 5 Cassette compartment 6 1 / ¡ (PROG: program) buttons 7 EX button 8 AM button 9 FM button p DISP (Display) button q SEL (Select) button w Number buttons e MO (Monaural) button r SCM (Sound Control Memory) button t
(Control panel release) button
y / buttons
• Also functions as SSM buttons when pressed together.
Display window
u Band indicators
FM1, FM2, FM3, AM
i MO(Monaural) indicator,
ST(Stereo) indicator
o S.BASS (Super bass) indicator ; Main display a Sound mode indicators
BEAT, SOFT, POP
a
9
y
4
BASIC OPERATIONS
S.BASS
SEL
DISP
13 2
ENGLISH
Turning on the power
1
Turn on the power.
Notes on One-Touch Operation:
• When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
• If the cassette is already in the cassette compartment, tape play starts automatically. However, it is not recommended to leave the cassette in the compartment when turning off the power or ignition key. It may damage the
tape head and the cassette.
2
Select the source.
To operate the tuner (FM or
AM), see pages 6 – 9.
To operate the tape,
see page 10.
EX (extra) button: To use
this button, you need to preset your favorite station in advance. For details, see page 9.
3
Adjust the volume.
To increase the volume
4
Adjust the sound as you want (See pages 11-12).
To drop the volume in a moment
Press
source. “ATT” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
briefly while listening to any
To turn off the power
Press and hold
Note:
When you use this unit for the first time, set the built­in clock correctly, see page 13.
for more than 1 second.
To decrease the volume
Volume level appears
5
ENGLISH
RADIO OPERATIONS
S.BASS
SEL
DISP
Listening to the radio
You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station.
Note:
When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner. Be sure to eject the cassette from the cassette compartment to listen to the radio.
Searching a station automatically: Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM1 FM2
FM3
AM
Selected band appears
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for searching.
Searching a station manually: Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM1 FM2
FM3
AM
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Press and hold or until M (manual) starts flashing on the display.
2
Start searching a station.
To search stations of higher frequencies
To search stations of lower frequencies
When a station is received, searching stops.
6
Selected band appears
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
3
FM1 FM2
FM3
Tune in to a station you want while “M is flashing.
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
• If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turn off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 200 kHz intervals for FM and 10 kHz for AM) until you release the button.
When an FM stereo broadcast is hard to receive:
Press MO (Monaural) while listening to an FM stereo broadcast.
• Each time you press the button, the MO indicator lights up and goes off alternately.
Lights up when receiving an FM broadcast in stereo.
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong­station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.
Each time you press the button, the FM band changes as follows:
2
Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
ENGLISH
When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved.
To restore the stereo effect, press the same button again.
“SSM” appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in button number 1 will be automatically tuned into.
7
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
ENGLISH
preset number 1 of the FM1 band
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
Each time you press the button, the FM band changes as follows:
FM1 FM2
FM3
AM
2
Tune in to a station of 88.3 MHz.
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on page 7 and 8.
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want.
FM1 FM2
FM3
AM
2
Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
3
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.
Preset number “P1” flashes for a while.
4
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
8
Storing your favorite stations into the one-touch operation button (EX-extra)
You can preset an FM or AM station (such as your favorite station or traffic announcement station); and recall it by one touch operation even if the unit is turned off.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
one-touch operation button (EX)
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this
example, FM1).
Each time you press the button, the FM band changes as follows:
FM1 FM2
FM3
AM
2
Tune in to a station (in this example, of 88.3 MHz).
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the EX button.
• The preset station is erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the station again.
To tune to your favorite station
The unit automatically turns on (if it has been off). Your favorite station is turned in – except when the tape is playing.
• If you press the button again, the last received station will be tuned in.
ENGLISH
3
Press and hold the button for more than 2 second.
"P0" flashes on the display, showing that the station has been preset.
9
ENGLISH
TAPE OPERATIONS
S.BASS
SEL
DISP
Listening to a cassette
You can playback type I (normal) tapes.
1
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
If a cassette is already in the cassette compartment, tape play starts automatically. However, it is not recommended to leave the cassette in the compartment when turning off the power or ignition key. It may damage the tape head and the cassette.
2
Insert a cassette into the cassette compartment.
When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse)
3
Select the tape direction.
Press both buttons at the same time. Each time you press both buttons, the tape direction changes alternately – forward ( reverse (
) and
).
To stop play and eject the cassette.
Press 0. Tape play stops and the cassette automatically ejects from the cassette compartment. The source changes to the previously selected one.
• You cannot change the source if the cassette is still in the cassette compartment. To change source, you must eject the cassette first.
• You can also eject the cassette by pressing 0 while the unit is turned off.
To fast-wind a tape.
Press in ¡ or 1. The tape will be wound in the direction of the arrows (¡ or 1).
Tape direction
To restart playback, lightly press the other button which is not pressed in (1 or ¡).
10
SOUND ADJUSTMENTS
Turning on/off the super bass function
The super bass function allows you to maintain the richness and fullness of the bass sound regardless of how low you set the volume. Each time you press S.BASS, the function turns on and off alternately.
S.BASS
Selecting preset sound modes
You can select a preset sound adjustment suitable to the music genre.
Each time you press SCM, the sound mode changes as follows:
(BEAT)
(SOFT)
(POP)
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your preference.
1
Select the item you want to adjust.
SEL
(Bass)
Indication To do Range
BAS Adjust the bass –6 (min.)
(Bass) |
TRE Adjust the treble –6 (min.)
(Treble) |
FAD* Adjust the front R6 (Rear only)
(Fader)* and rear speaker |
BAL Adjust the left L6 (Left only)
(Balance) and right speaker |
VOL Adjust the volume 00 (min.)
(Volume) |
Each time you press the button, the adjustable items change as follows:
(Treble)
balance F6 (Front only)
balance R6 (Right only)
(Fader)
(Balance)
+6 (max.)
+6 (max.)
50 (max.)
(Volume)
ENGLISH
Indication For
SCM OFF (Flat sound) 00 00 OFF
BEAT Rock or disco music +2 00 ON
SOFT Quiet background music +1 –3 OFF
POP Light music +4 +1 OFF
Preset values
BAS TRE S.BASS
Notes:
• You can adjust the preset sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see “Storing your own sound adjustments” on page 12.
• To adjust the bass and treble reinforcement levels or to turn on/off the super bass function, see page 11.
• When one of the sound modes is selected, it is shown on the display as follows:
For example, when “POP” is selected.
Note:
* If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00”.
2
Adjust the level.
To increase the level
To decrease the level
Note:
Normally the + and – buttons work as the volume control buttons. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level.
11
Storing your own sound
S.BASS
adjustments
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT,
ENGLISH
POP) to your preference and store your own adjustments in memory.
• There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.
1
Call up the sound mode you want to adjust.
• See page 11 for details.
2
Select “BAS” (Bass) or “TRE” (Treble).
4
To turn on or off the super bass.
Each time you press S.BASS, the super bass function turns on and off alternately. See page 11 for details.
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust the other items.
6
Press and hold SCM until the sound mode you have selected in
1
flashes on the display.
step
Your setting is stored in memory.
12
SEL
3
Adjust the bass or treble level.
• See page 11 for details.
7
Repeat the same procedure to store other settings.
To reset to the factory settings
Repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 11.
OTHER MAIN FUNCTIONS
Clock
Frequency
Setting the clock
1
Press and hold the SEL (Select) for more than 2 seconds.
“CLOCK H” or “CLOCK M”
SEL
2
Set the hour.
1 Select “CLOCK H” if not shown on
the display.
2 Adjust the hour.
12
3
Set the minute.
1 Select “CLOCK M”. 2 Adjust the minute.
12
appears on the display.
To check the current clock time or change the display mode.
DISP
• During tuner operation:
During tape operation:
Play mode (tape direction)
Press DISP (display) repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows:
Clock
ENGLISH
4
Press SEL (Select) to finish the setting.
SEL
13
Detaching the control panel
You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be
ENGLISH
careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.
Detaching the control panel
Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
1
Unlock the control panel.
2
Lift and pull the control panel out of the unit.
Attaching the control panel
1
Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder.
2
Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder.
Note on cleaning the connectors:
If you frequently detach the control panel, the connectors will deteriorate. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
14
3
Put the detached control panel into the provided case.
Connectors
MAINTENANCE
This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below.
To clean the heads
• Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty, you may realize the following symptoms: – Sound quality is reduced. – Sound level decreases. – Sound drops out.
• Do not play dirty or dusty tapes.
• Do not touch the highly-polished head with any metallic or magnetic tools.
CAUTIONS:
• Do not play the tapes with peeling labels; otherwise, they can damage the unit.
• Tighten tapes to remove slack since loose tape may become entangled with the mechanism.
• Do not leave a cassette in the cassette compartment after use, as the tape may become slack.
ENGLISH
To keep the tape clean
• Always store the tapes to their storage cases after use.
• Do not store tapes in the following places: – Subject to direct sunlight – With high humidity – At extremely hot temperatures
15
Loading...
+ 35 hidden pages