Jvc KD-SH77R User Manual [ru]

JVC
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-SH77R/KD-SH55R
KD-SH77R
KD-SH55R
Для получения информации о подключении и установке обратитесь к отдельному руководству.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления
Кнопка (выброс)
Дискуправления Кнопка SEL (выбор)
Кнопка EQ (эквалайзер) Кнопка D (дисплей) Кнопка ТР (передача о дорожном движении) Кнопка PTY (тип передач) Кнопка М/В (режим/диапазон) Кнопки
При одновременном нажатии функционирует
также как кнопки SSM.
Кнопка АТТ (угол / аттенюатор) Входной разъем для подключения дополни-
тельного устройства
Кнопка (снятие панли управления) Датчик дистанционных сигналов
Цифровые кнопки Кнопка МО (моно) Кнопка LO (локальные) Кнопка INT(интро) Кнопка RPT (повтор) Кнопка RND (выборочное воспроизведение) Кнопки управления видео компонентом
(ТОЛЬКО в модели KD-SH77R) Кнопка SOURCE (режим ожидание / включение) Кнопка перезагрузки
Как пользоваться цифровыми кнопками:
После нажатия кнопки М/В, цифровые кнопки будут функционировать как различные функциональные кнопки.
Обычный режим
Индикатор
Во время функци­онального режима
Для того, чтобы снова воспользоваться этими кнопками как цифровыми кнопками, после нажатия кнопки М/В подождите в течение 5 секунд, не нажимая при этом ни одной цифровой кнопки до тех пор, пока функциональный режим не исчезнет.
• При повторном нажатии кнопки М/В функциональный режим также отменяется.
эквалайзера
Индикатор от­счета времени
4
Пульт дистанционного управления
Кнопка RD в данной модели не функционирует.
• Включение аппарата, если питание аппара­та было выключено.
• Для выключения аппарата нажать и удержи­вать нажатой до появления на дисплее со­общения «SEE YOU» (до встречи).
• Кратко нажать для мгновенного приглуше­ния уровня громкости (на дисплее мигает индикатор «АТТ»). Для восстановления громкости на прежнем уровне снова нажать эту кнопку.
• CD: Выбор проигрывателя компакт-дисков.
• FM: • Для выбора FM диапазона нажать
кратко. При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение FM ди­апазона (FM1, FM2, FM3).
• Для выбора DAB тюнера нажать и удер­живать нажатой.* При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение DAB диапазона (DAB 1, DAB 2, DAB 3).
• AM : Выбор AM диапазона.
• СН: Выбор устройства смены компакт­дисков.*
• AUX: Выбор дополнительных устройств. При каждом нажатии этой кнопки произво­дится переключение с параметра «AUX INPUT» на «LINE INPUT»** и обратно.
Изменение угла панели управления (панель
управления может быть установлена под тре-
мя разными углами). Выбор режима звучания. При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение режима звучания.
• Поиск станций во время прослушивания
радио.
• При прослушивании DAB тюнера использует-
ся для выбора его функций (нажать кратко).
• При прослушивании DAB тюнера использу-
ется также для поиска группы (нажать и удерживать нажатой не менее секунды).
• При прослушивании компакт-диска исполь-
зуется для быстрого перехода к следующим или предыдущим фрагментам (нажать и удерживать нажатой).
• При прослушивании компакт-диска исполь-
зуется также для перехода к началу следую­щего фрагмента или возврата к началу теку-
щего фрагмента (нажать кратко). Во время прослушивания радио (или тюнера DAB) функционирует как кнопка переключение
станции, предварительно сохраненной в памяти.
При каждом нажатии этой кнопки номер стан-
ции, предварительно сохраненной в памяти аппарата, изменяется, и аппарат настраива­ется на выбранную станцию (функцию). Во время прослушивания устройства смены
компакт-диска используется для выбора но-
мера диска. При каждом нажатии этой кнопки изменяется номер диска и начинается воспроизведение выбранного диска.
*** Выбор настраиваемого параметра звучания.
При каждом нажатии этой кнопки происхо-
дит изменение параметра звучания.
*** • Настройка громкости.
• Настройка режима звучания (после нажа­тия кнопки SEL).
* Если DAB тюнер или устройство смены ком-
пакт-дисков не подключены, их нельзя выбрать в качестве источника воспроизведения.
** ТОЛЬКО в модели КD-SН77R: Дпя выбора до-
полнительного устройства необходимо изме­нить установочное значение дополнительного
устройства (см. стр. 26).
*** Данными кнопками нельзя воспользоваться для на-
стройки режима, заданного самим пользователем.
5
Подготовка пульта дистанционного
управления
Перед использованием пульта дистанционного
управления:
• Направьте пульт дистанционного управления на сенсор на основном аппарате. Убедитесь, что между ними нет препятствий.
2. Замените батарею.
Поместите батарею в отделение стороной «+» вверх, так, чтобы она была плотно вставлена в
держатель.
Литиевая круглая батарея (номер изделия: CR2025)
3. Вставьте держатель на место.
Вставьте держатель для батарей обратно, на­жимая на него до тех пор, пока не услышите характерный щелчок.
Сенсор дистанционного управления
• Не подвергайте сенсор дистанционного управ­ления действию сильного света (прямых сол­нечных лучей или искусственного освещения).
Загрузка батарей
При уменьшении эффективности действия пульта
дистанционного управления, замените батарею.
1. Выньте держатель батареи.
1) Шариковой ручкой или другим подобным предметом нажмите в направлении, обо-
значенном стрелкой.
2) Выньте держатель батареи.
(Обратная сторона)
1)
2)
(Обратная сторона)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Храните батареи в месте, недоступном для детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, немед-
ленно вызовите врача.
• Не подзаряжайте, не закорачивайте, не разбирай-
те и не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь.
Любое из этих действий может вызвать раскол
батарей и пожар.
• Не оставляйте батареи в непосредственной близо­сти от других металлических изделий.
Любое из этих действий может вызвать нагрева-
ние, раскол батарей и пожар.
• Выбрасывая батареи, заверните их в изоляционную
ленту; в противном случае, батареи могут излу-
чать тепло, расколоться и вызвать пожар.
• Не протыкайте батареи пинцетом или подобными инструментами. Это может вызвать нагревание батарей, их рас­кол и привести к пожару.
6
2 1
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Примечание:
Перед первым включением ап­парата настройте встроенные часы (см. стр. 23).
I Включите питание и выберите источник.
При первом нажатии кнопки пита-
SOURCE
ние аппарата включается. Затем при каждом следующем нажатии этой кнопки, изменение источни­ка звучания будет происходить в следующем порядке:
Для KD-SH77R
FM TUNER DAB TUNER
AM TUNER
AUX INPUT
CD PLAY
CD CHANGER
LINE INPUT
Для KD-SH55R
FM TUNER
AM TUNER
* Если в отделение для компакт -дисков не загру-
жен компакт-диск, то проигрыватель ком­пакт-дисков в качестве источника звучания выбрать нельзя.
* * Если к аппарату не подключено устройство
смены компакт-дисков и/или тюнер DAB, то их нельзя выбрать в качестве источника звучания.
*** ТОЛЬКО для модели KD-SH55T: Для выбора
дополнительного устройства необходимо изме­нить установочное значение дополнительного устройства (см. стр. 26).
DAB TUNER
AUX INPUT
CD PLAY
CD CHANGER
или
LINE INPUT
Инструкции по эксплуатации тюнера (FM или
AM) приведены на стр. 8-10.
Инструкции по эксплуатации проигрывателя
компакт-дисков приведены на стр. 17-19.
Инструкции по эксплуатации дополнительных
устройств (AUX INPUT и LINE INPUT) при­ведены на стр. 30 - 31.
Инструкции по эксплуатации устройства смены
компакт-дисков приведены на стр. 32 - 33.
Инструкции по эксплуатации DAB тюнера
приведены на сто. 34 - 37.
2 Настройте уровень громкости.
Для увеличения громкости
Для уменьшения громкости
Индикатор уровня громкости
Примечание:
Настроив громкость, во избежание нежелательно­го нажатия диска управления Вы можете нажать на него и зафиксировать его положение.
Чтобы снова воспользоваться диском управления,
снова надавите на него, и он выдвинется.
3 Отрегулируйте звук по своему желанию
(см. стр. 20).
Мгновенное уменьшение уровня громкости
Во время прослушивания любого источника на-
жмите кнопку АТТ и удерживайте ее нажатой
не менее 1 секунды. На дисплее начнут мигать буквы «АТТ», и уровень громкости мгновенно уменьшится. Для восстановления предыдущего уровня громко­сти снова нажмите и удерживайте нажатой эту
кнопку.
• Кроме того, для восстановления уровня гром-
кости можно повернуть диск управления по ча­совой стрелке.
Выключение питания
Нажимайте кнопку SOURCE до появления на дисплее сообщения «SEE YOU» (до встречи).
7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАДИО
Прослушивание радио
Вы можете использовать ручной или автоматичес­кий поиск для настройки на определенную станцию.
Поиск станции автоматически:
Автоматический поиск
I Выберите диапазон.
Для выбора в качестве ис­точника FM или AM диапа­зон повторно нажимайте кнопку SOURCE ". При необходимости для выбора диапазона FM
(FM
1.FM2
или
FM3)
жмите и удерживайте на­жатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диапазон изменяет­ся в следующем порядке:
Появляется выбранный диапазон.
Примечание:
В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FM1, FM2u FM3). Для прослушивания FM-paduo­вещания вы можете использовать любой из них.
на-
Для прекращения поиска до того, как станция была принята, нажмите ту же кнопку, которая была нажата для начала поиска.
Для настройки только на FM-станции с силь­ным сигналом
1 Во время прослушивания FM станции для входе!
в функциональный режим нажмите кнопку М/В. Теперь цифровыми кнопками можно будет вое­пользоваться как различными функциональны­ми кнопками.
2 Находясь в функциональном режиме, нажмите
кнопку LO (местный), и на дисплее загорится индикатор LOCAL Эта функция работает только при поиске стан­ций FM-диапазона, включая установку SSM. Каждый раз при нажатии этой кнопки, индика­тор LOCAL попеременно загорается и гаснет.
Поиск станции вручную: Ручной поиск
7 Выберите диапазон.
Для выбора в качестве ис­точника FM или AM диапа­зона нажмите кнопку SOURCE. При необходимости для вы­бора диапазона FM (FM1, FM2 или FM3) нажмите и удерживайте нажатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диапазон изменяет­ся в следующем порядке:
2 Начало поиска станции.
Для поиска станций на более высоких частотах нажмите кнопку
Для поиска станций на более
низких частотах нажмите кнопку
Во время приема станции поиск прекращается.
8
Примечание: В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FMI, FM2u FM3). Для прослушивания FM-paduo­вешания вы можете использовать любой из них.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
3 Настраивайтесь на желаемую станцию,
или , пока на экране дисп­лея не замигает индикация «М» (ручной режим).
пока мигает индикация «М».
Для поиска станций на более высоких частотах нажмите кнопку
Для поиска станций на более низких частотах нажмите
кнопку
• Через 5 секунд после освобождения кнопки,
индикация «М» перестает мигать на экране
дисплея, и вы более не сможете осуществ-
лять выбор станции в ручном режиме.
• Если вы удерживаете кнопку нажатой, час-
тоты продолжают изменяться до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.
При трудностях приема стереовещания в FM-диапазоне:
При прослушивании FM стерео станции для входа в функцио­нальный режим нажмите кнопку
М/В.
Находясь в функциональном режиме, нажмите кнопку МО (монофонический), и на дисп­лее загорится индикатор МО.
• Каждый раз при нажатии кнопки, индикатор МО будет загораться и гаснуть попере­менно.
Загорается при приеме
станции FM в стерео режиме Горит индикатор МО.
Если на дисплее горит индикатор МО, звуча­ние становится монофоническим, но качество приема улучшается (индикатор ST погаснет).
Сохранение станций в памяти
Для сохранения станций вещания в памяти мож­но использовать один из нижеследующих двух способов:
• Автоматическая установка станций FM-диапа­зона: SSM (Сохранение хорошо принимаемых станций).
• Ручная настройка станций как в FM, так и в АМ-
диапазоне.
Автоматическая предварительная установка станций FM: SSM
В каждом FM-диапазоне (FM1, FM2 и FM3) можно сохранить в памяти 6 локальных FM-станций.
I Выберите номер FM-диапазона (FM1, FM2
или FM3), в котором хотите сохранить FM станции.
Для выбора в качестве источника FM диапазона нажмите кнопку SOURCE. При необходимости для выбора диапазона FM (FM1.FM2 или FM3) на­жмите и удерживайте на­жатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диа­пазон изменяется в сле­дующем порядке:
2 Нажмите и удерживайте нажатыми обе
кнопки не менее двух секунд.
На дисплее появляется сообщение «SSM», которое исчезает после завер­шения автоматического сохранения.
Локальные FM станции с самыми сильными сигна­лами отнекиваются и автоматически сохраняются
под номером выбранного вами диапазона (FM1, FM2 или FM3). Эти станции сохраняются в соответ-
ствии с номерами кнопок - от №1 (наиболее низ-
кая частота) до №6 (наиболее высокая частота). По окончании автоматической предварительной
установки аппарат автоматически настраивается
на станцию, сохраненную под №1.
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ФУНКЦИИ RDS
Что Вы можете делать при
помощи функции RDS EON
С помощью функции RDS (Системы радиоданных) имеется возможность передавать со станций FM-ди­апазона наряду с их обычными программными сиг­налами дополнительный сигнал. Например, станции могут посылать информацию о названии их станции, а также о том, какого типа программы они передают, например, спортивные, музыкальные и т.д. Другим большим преимуществом системы RDS является функция EON (передача информации от других сетей). Во время приема FM-станции, пе­редающей данные EON, на аппарате загорается индикатор EON. Используя данные EON, посылае­мые со станции, вы можете настроиться на дру­гую станцию в другой сети, передающей в данный момент вашу любимую программу или сообщение о дорожном движении, во время прослушивания какой-либо другой программы или другого источ­ника звучания (например, компакт-диска).
При приеме сигналов RDS, в данном аппарате стано­вится возможным выполнение следующих функций:
• Автоматическое поддержание прослушивания одной и той же программы (сетевой прием)
• Постоянная готовность к поиску ТА (сообщений о дорожном движении) или вашей любимой программы
• Поиск типа передачи (РТУ)
• Программный поиск
• И некоторые другие функции
Автоматическое поддержание
прослушивания одной и той же программы (сетевой прием)
Если на некотором отрезке вашего пути прием FM-радиостанций ухудшился, тюнер, встроенный в данный аппарат, автоматически настраивается на другую RDS станцию, передающую ту же про­грамму, но с более сильным сигналом. Таким об­разом, вы можете продолжать прослушивать одну и ту же программу с наилучшим качеством звуча­ния, и при этом не имеет значения, в каком отрез­ке своего пути вы будете находиться. (Смотрите рисунок на следующей странице).
Для обеспечения оптимальной работы функции
сетевого приема используются два типа RDS сиг­налов - это данные PI (идентификатор программ) и AF (альтернативная частота). Без обеспечения корректного приема этих данных со станции RDS, которую вы в данный момент слушае-
те, функция сетевого приема не может работать.
Для того, чтобы воспользоваться функцией сетевого приема, нажмите и удерживайте нажатой не менее од-
ной секунды кнопку ТР (Программа о дорожном движе­нии). При каждом нажатии этой кнопки режимы сетевого приема изменяются в следующем порядке:
AF индикатор
REG индикатор
О:горит X: погас
AF
индикатор
Режим 1
Режим 2
Режим 3
Режим 1
Индикатор AF горит, а индикатор REG - нет. Функция сетевого приема активизирована при от­ключенной региональной функции. Переключение на другую станцию в пределах той же сети в том случае, когда сигналы приема прослу­шиваемой станции становятся слишком слабыми.
В данном режиме программа может несколько отличаться от только что принимаемой программы.
Режим 2
Горят оба индикатора - AF и REG. Функция сетевого приема активизирована при включенной региональной функции. Переключение на другую станцию, передающую ту же программу, в пределах той же сети, когда сигналы приема прослушиваемой станции стано­вятся слишком слабыми.
Режим 3
Не горит ни один индикатор - ни AF, ни REG. Функция сетевого режима не работает.
Если подключен тюнер DAB и включена функция альтернативного приема (для услуги DAB), то функция сетевого режима также включается автоматически. С другой стороны, сетевой режим нельзя отключить, не отключив функцию альтернативного приема
(см. стр. 37).
О
о
X
REG
индикатор
X
о
X
11
Выбор любимой передачи для режима
готовности к приему РТУ
Вы можете выбрать свою любимую программу, сохранить ее в памяти аппарата, а потом прослу­шать ее в режиме готовности к приему PTY. При отправке с завода-изготовителя на аппарате в качестве типа передачи, предназначенной для режима готовности к приему PTY, устанавливает­ся тип передачи «NEWS» (НОВОСТИ).
I Для вызова режима основных установоч-
ных параметров (PSM: см. стр. 24) нажми­те кнопку SEL (Выбор) и удерживайте ее нажатой не менее 2 секунд.
2 Если на дисплее нет сообщения «PTY
STBY» (РЕЖИМ ГОТОВНОСТИ К ПРИЕМУ PTY), выберите его.
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY (см. стр. 16).
Выбранное название
кода типа передачи появ­ляется на дисплее и со­храняется в памяти.
Поиск вашей любимой передачи
Вы можете найти один из 6 типов ваших любимых передач, хранящихся в памяти аппарата. При отправке с завода-изготовителя в памяти ап­парата под цифровыми кнопками от 1 до 6 были сохранены следующие типы передач.
Как изменить значения, установленные на за­воде-изготовителе, смотрите ниже. Как найти любимую передачу смотрите на
странице 14.
POP М
CLASSICS
ROCK M
AFFAIRS
EASY M
VARIED
Как сохранить в памяти аппарата ваши любимые типы передачи
I Для вызова режима основных установоч-
ных параметров нажмите кнопку SEL (вы-
бор) и удерживайте ее нажатой не менее 2
секунд. (PSM: см. страницу 24).
2 Если на дисплее не горит сообщение о ре-
жиме поиска типа передачи «PTY SEARCH»,
выберите это сообщение.
4 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY (см. стр. 16).
Выбранное название кода передачи появляет­ся на дисплее.
• Если выбранный код типа передач уже был сохранен в памяти ап­парата, то он будет мигать на дисплее.
13
Loading...
+ 28 hidden pages