Jvc KD-SH77R User Manual [ru]

JVC
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-SH77R/KD-SH55R
KD-SH77R
KD-SH55R
Для получения информации о подключении и установке обратитесь к отдельному руководству.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления
Кнопка (выброс)
Дискуправления Кнопка SEL (выбор)
Кнопка EQ (эквалайзер) Кнопка D (дисплей) Кнопка ТР (передача о дорожном движении) Кнопка PTY (тип передач) Кнопка М/В (режим/диапазон) Кнопки
При одновременном нажатии функционирует
также как кнопки SSM.
Кнопка АТТ (угол / аттенюатор) Входной разъем для подключения дополни-
тельного устройства
Кнопка (снятие панли управления) Датчик дистанционных сигналов
Цифровые кнопки Кнопка МО (моно) Кнопка LO (локальные) Кнопка INT(интро) Кнопка RPT (повтор) Кнопка RND (выборочное воспроизведение) Кнопки управления видео компонентом
(ТОЛЬКО в модели KD-SH77R) Кнопка SOURCE (режим ожидание / включение) Кнопка перезагрузки
Как пользоваться цифровыми кнопками:
После нажатия кнопки М/В, цифровые кнопки будут функционировать как различные функциональные кнопки.
Обычный режим
Индикатор
Во время функци­онального режима
Для того, чтобы снова воспользоваться этими кнопками как цифровыми кнопками, после нажатия кнопки М/В подождите в течение 5 секунд, не нажимая при этом ни одной цифровой кнопки до тех пор, пока функциональный режим не исчезнет.
• При повторном нажатии кнопки М/В функциональный режим также отменяется.
эквалайзера
Индикатор от­счета времени
4
Пульт дистанционного управления
Кнопка RD в данной модели не функционирует.
• Включение аппарата, если питание аппара­та было выключено.
• Для выключения аппарата нажать и удержи­вать нажатой до появления на дисплее со­общения «SEE YOU» (до встречи).
• Кратко нажать для мгновенного приглуше­ния уровня громкости (на дисплее мигает индикатор «АТТ»). Для восстановления громкости на прежнем уровне снова нажать эту кнопку.
• CD: Выбор проигрывателя компакт-дисков.
• FM: • Для выбора FM диапазона нажать
кратко. При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение FM ди­апазона (FM1, FM2, FM3).
• Для выбора DAB тюнера нажать и удер­живать нажатой.* При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение DAB диапазона (DAB 1, DAB 2, DAB 3).
• AM : Выбор AM диапазона.
• СН: Выбор устройства смены компакт­дисков.*
• AUX: Выбор дополнительных устройств. При каждом нажатии этой кнопки произво­дится переключение с параметра «AUX INPUT» на «LINE INPUT»** и обратно.
Изменение угла панели управления (панель
управления может быть установлена под тре-
мя разными углами). Выбор режима звучания. При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение режима звучания.
• Поиск станций во время прослушивания
радио.
• При прослушивании DAB тюнера использует-
ся для выбора его функций (нажать кратко).
• При прослушивании DAB тюнера использу-
ется также для поиска группы (нажать и удерживать нажатой не менее секунды).
• При прослушивании компакт-диска исполь-
зуется для быстрого перехода к следующим или предыдущим фрагментам (нажать и удерживать нажатой).
• При прослушивании компакт-диска исполь-
зуется также для перехода к началу следую­щего фрагмента или возврата к началу теку-
щего фрагмента (нажать кратко). Во время прослушивания радио (или тюнера DAB) функционирует как кнопка переключение
станции, предварительно сохраненной в памяти.
При каждом нажатии этой кнопки номер стан-
ции, предварительно сохраненной в памяти аппарата, изменяется, и аппарат настраива­ется на выбранную станцию (функцию). Во время прослушивания устройства смены
компакт-диска используется для выбора но-
мера диска. При каждом нажатии этой кнопки изменяется номер диска и начинается воспроизведение выбранного диска.
*** Выбор настраиваемого параметра звучания.
При каждом нажатии этой кнопки происхо-
дит изменение параметра звучания.
*** • Настройка громкости.
• Настройка режима звучания (после нажа­тия кнопки SEL).
* Если DAB тюнер или устройство смены ком-
пакт-дисков не подключены, их нельзя выбрать в качестве источника воспроизведения.
** ТОЛЬКО в модели КD-SН77R: Дпя выбора до-
полнительного устройства необходимо изме­нить установочное значение дополнительного
устройства (см. стр. 26).
*** Данными кнопками нельзя воспользоваться для на-
стройки режима, заданного самим пользователем.
5
Подготовка пульта дистанционного
управления
Перед использованием пульта дистанционного
управления:
• Направьте пульт дистанционного управления на сенсор на основном аппарате. Убедитесь, что между ними нет препятствий.
2. Замените батарею.
Поместите батарею в отделение стороной «+» вверх, так, чтобы она была плотно вставлена в
держатель.
Литиевая круглая батарея (номер изделия: CR2025)
3. Вставьте держатель на место.
Вставьте держатель для батарей обратно, на­жимая на него до тех пор, пока не услышите характерный щелчок.
Сенсор дистанционного управления
• Не подвергайте сенсор дистанционного управ­ления действию сильного света (прямых сол­нечных лучей или искусственного освещения).
Загрузка батарей
При уменьшении эффективности действия пульта
дистанционного управления, замените батарею.
1. Выньте держатель батареи.
1) Шариковой ручкой или другим подобным предметом нажмите в направлении, обо-
значенном стрелкой.
2) Выньте держатель батареи.
(Обратная сторона)
1)
2)
(Обратная сторона)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Храните батареи в месте, недоступном для детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, немед-
ленно вызовите врача.
• Не подзаряжайте, не закорачивайте, не разбирай-
те и не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь.
Любое из этих действий может вызвать раскол
батарей и пожар.
• Не оставляйте батареи в непосредственной близо­сти от других металлических изделий.
Любое из этих действий может вызвать нагрева-
ние, раскол батарей и пожар.
• Выбрасывая батареи, заверните их в изоляционную
ленту; в противном случае, батареи могут излу-
чать тепло, расколоться и вызвать пожар.
• Не протыкайте батареи пинцетом или подобными инструментами. Это может вызвать нагревание батарей, их рас­кол и привести к пожару.
6
2 1
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Примечание:
Перед первым включением ап­парата настройте встроенные часы (см. стр. 23).
I Включите питание и выберите источник.
При первом нажатии кнопки пита-
SOURCE
ние аппарата включается. Затем при каждом следующем нажатии этой кнопки, изменение источни­ка звучания будет происходить в следующем порядке:
Для KD-SH77R
FM TUNER DAB TUNER
AM TUNER
AUX INPUT
CD PLAY
CD CHANGER
LINE INPUT
Для KD-SH55R
FM TUNER
AM TUNER
* Если в отделение для компакт -дисков не загру-
жен компакт-диск, то проигрыватель ком­пакт-дисков в качестве источника звучания выбрать нельзя.
* * Если к аппарату не подключено устройство
смены компакт-дисков и/или тюнер DAB, то их нельзя выбрать в качестве источника звучания.
*** ТОЛЬКО для модели KD-SH55T: Для выбора
дополнительного устройства необходимо изме­нить установочное значение дополнительного устройства (см. стр. 26).
DAB TUNER
AUX INPUT
CD PLAY
CD CHANGER
или
LINE INPUT
Инструкции по эксплуатации тюнера (FM или
AM) приведены на стр. 8-10.
Инструкции по эксплуатации проигрывателя
компакт-дисков приведены на стр. 17-19.
Инструкции по эксплуатации дополнительных
устройств (AUX INPUT и LINE INPUT) при­ведены на стр. 30 - 31.
Инструкции по эксплуатации устройства смены
компакт-дисков приведены на стр. 32 - 33.
Инструкции по эксплуатации DAB тюнера
приведены на сто. 34 - 37.
2 Настройте уровень громкости.
Для увеличения громкости
Для уменьшения громкости
Индикатор уровня громкости
Примечание:
Настроив громкость, во избежание нежелательно­го нажатия диска управления Вы можете нажать на него и зафиксировать его положение.
Чтобы снова воспользоваться диском управления,
снова надавите на него, и он выдвинется.
3 Отрегулируйте звук по своему желанию
(см. стр. 20).
Мгновенное уменьшение уровня громкости
Во время прослушивания любого источника на-
жмите кнопку АТТ и удерживайте ее нажатой
не менее 1 секунды. На дисплее начнут мигать буквы «АТТ», и уровень громкости мгновенно уменьшится. Для восстановления предыдущего уровня громко­сти снова нажмите и удерживайте нажатой эту
кнопку.
• Кроме того, для восстановления уровня гром-
кости можно повернуть диск управления по ча­совой стрелке.
Выключение питания
Нажимайте кнопку SOURCE до появления на дисплее сообщения «SEE YOU» (до встречи).
7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАДИО
Прослушивание радио
Вы можете использовать ручной или автоматичес­кий поиск для настройки на определенную станцию.
Поиск станции автоматически:
Автоматический поиск
I Выберите диапазон.
Для выбора в качестве ис­точника FM или AM диапа­зон повторно нажимайте кнопку SOURCE ". При необходимости для выбора диапазона FM
(FM
1.FM2
или
FM3)
жмите и удерживайте на­жатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диапазон изменяет­ся в следующем порядке:
Появляется выбранный диапазон.
Примечание:
В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FM1, FM2u FM3). Для прослушивания FM-paduo­вещания вы можете использовать любой из них.
на-
Для прекращения поиска до того, как станция была принята, нажмите ту же кнопку, которая была нажата для начала поиска.
Для настройки только на FM-станции с силь­ным сигналом
1 Во время прослушивания FM станции для входе!
в функциональный режим нажмите кнопку М/В. Теперь цифровыми кнопками можно будет вое­пользоваться как различными функциональны­ми кнопками.
2 Находясь в функциональном режиме, нажмите
кнопку LO (местный), и на дисплее загорится индикатор LOCAL Эта функция работает только при поиске стан­ций FM-диапазона, включая установку SSM. Каждый раз при нажатии этой кнопки, индика­тор LOCAL попеременно загорается и гаснет.
Поиск станции вручную: Ручной поиск
7 Выберите диапазон.
Для выбора в качестве ис­точника FM или AM диапа­зона нажмите кнопку SOURCE. При необходимости для вы­бора диапазона FM (FM1, FM2 или FM3) нажмите и удерживайте нажатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диапазон изменяет­ся в следующем порядке:
2 Начало поиска станции.
Для поиска станций на более высоких частотах нажмите кнопку
Для поиска станций на более
низких частотах нажмите кнопку
Во время приема станции поиск прекращается.
8
Примечание: В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FMI, FM2u FM3). Для прослушивания FM-paduo­вешания вы можете использовать любой из них.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
3 Настраивайтесь на желаемую станцию,
или , пока на экране дисп­лея не замигает индикация «М» (ручной режим).
пока мигает индикация «М».
Для поиска станций на более высоких частотах нажмите кнопку
Для поиска станций на более низких частотах нажмите
кнопку
• Через 5 секунд после освобождения кнопки,
индикация «М» перестает мигать на экране
дисплея, и вы более не сможете осуществ-
лять выбор станции в ручном режиме.
• Если вы удерживаете кнопку нажатой, час-
тоты продолжают изменяться до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.
При трудностях приема стереовещания в FM-диапазоне:
При прослушивании FM стерео станции для входа в функцио­нальный режим нажмите кнопку
М/В.
Находясь в функциональном режиме, нажмите кнопку МО (монофонический), и на дисп­лее загорится индикатор МО.
• Каждый раз при нажатии кнопки, индикатор МО будет загораться и гаснуть попере­менно.
Загорается при приеме
станции FM в стерео режиме Горит индикатор МО.
Если на дисплее горит индикатор МО, звуча­ние становится монофоническим, но качество приема улучшается (индикатор ST погаснет).
Сохранение станций в памяти
Для сохранения станций вещания в памяти мож­но использовать один из нижеследующих двух способов:
• Автоматическая установка станций FM-диапа­зона: SSM (Сохранение хорошо принимаемых станций).
• Ручная настройка станций как в FM, так и в АМ-
диапазоне.
Автоматическая предварительная установка станций FM: SSM
В каждом FM-диапазоне (FM1, FM2 и FM3) можно сохранить в памяти 6 локальных FM-станций.
I Выберите номер FM-диапазона (FM1, FM2
или FM3), в котором хотите сохранить FM станции.
Для выбора в качестве источника FM диапазона нажмите кнопку SOURCE. При необходимости для выбора диапазона FM (FM1.FM2 или FM3) на­жмите и удерживайте на­жатой не менее секунды кнопку М/В. Каждый раз при нажатии кнопки диа­пазон изменяется в сле­дующем порядке:
2 Нажмите и удерживайте нажатыми обе
кнопки не менее двух секунд.
На дисплее появляется сообщение «SSM», которое исчезает после завер­шения автоматического сохранения.
Локальные FM станции с самыми сильными сигна­лами отнекиваются и автоматически сохраняются
под номером выбранного вами диапазона (FM1, FM2 или FM3). Эти станции сохраняются в соответ-
ствии с номерами кнопок - от №1 (наиболее низ-
кая частота) до №6 (наиболее высокая частота). По окончании автоматической предварительной
установки аппарат автоматически настраивается
на станцию, сохраненную под №1.
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ФУНКЦИИ RDS
Что Вы можете делать при
помощи функции RDS EON
С помощью функции RDS (Системы радиоданных) имеется возможность передавать со станций FM-ди­апазона наряду с их обычными программными сиг­налами дополнительный сигнал. Например, станции могут посылать информацию о названии их станции, а также о том, какого типа программы они передают, например, спортивные, музыкальные и т.д. Другим большим преимуществом системы RDS является функция EON (передача информации от других сетей). Во время приема FM-станции, пе­редающей данные EON, на аппарате загорается индикатор EON. Используя данные EON, посылае­мые со станции, вы можете настроиться на дру­гую станцию в другой сети, передающей в данный момент вашу любимую программу или сообщение о дорожном движении, во время прослушивания какой-либо другой программы или другого источ­ника звучания (например, компакт-диска).
При приеме сигналов RDS, в данном аппарате стано­вится возможным выполнение следующих функций:
• Автоматическое поддержание прослушивания одной и той же программы (сетевой прием)
• Постоянная готовность к поиску ТА (сообщений о дорожном движении) или вашей любимой программы
• Поиск типа передачи (РТУ)
• Программный поиск
• И некоторые другие функции
Автоматическое поддержание
прослушивания одной и той же программы (сетевой прием)
Если на некотором отрезке вашего пути прием FM-радиостанций ухудшился, тюнер, встроенный в данный аппарат, автоматически настраивается на другую RDS станцию, передающую ту же про­грамму, но с более сильным сигналом. Таким об­разом, вы можете продолжать прослушивать одну и ту же программу с наилучшим качеством звуча­ния, и при этом не имеет значения, в каком отрез­ке своего пути вы будете находиться. (Смотрите рисунок на следующей странице).
Для обеспечения оптимальной работы функции
сетевого приема используются два типа RDS сиг­налов - это данные PI (идентификатор программ) и AF (альтернативная частота). Без обеспечения корректного приема этих данных со станции RDS, которую вы в данный момент слушае-
те, функция сетевого приема не может работать.
Для того, чтобы воспользоваться функцией сетевого приема, нажмите и удерживайте нажатой не менее од-
ной секунды кнопку ТР (Программа о дорожном движе­нии). При каждом нажатии этой кнопки режимы сетевого приема изменяются в следующем порядке:
AF индикатор
REG индикатор
О:горит X: погас
AF
индикатор
Режим 1
Режим 2
Режим 3
Режим 1
Индикатор AF горит, а индикатор REG - нет. Функция сетевого приема активизирована при от­ключенной региональной функции. Переключение на другую станцию в пределах той же сети в том случае, когда сигналы приема прослу­шиваемой станции становятся слишком слабыми.
В данном режиме программа может несколько отличаться от только что принимаемой программы.
Режим 2
Горят оба индикатора - AF и REG. Функция сетевого приема активизирована при включенной региональной функции. Переключение на другую станцию, передающую ту же программу, в пределах той же сети, когда сигналы приема прослушиваемой станции стано­вятся слишком слабыми.
Режим 3
Не горит ни один индикатор - ни AF, ни REG. Функция сетевого режима не работает.
Если подключен тюнер DAB и включена функция альтернативного приема (для услуги DAB), то функция сетевого режима также включается автоматически. С другой стороны, сетевой режим нельзя отключить, не отключив функцию альтернативного приема
(см. стр. 37).
О
о
X
REG
индикатор
X
о
X
11
Выбор любимой передачи для режима
готовности к приему РТУ
Вы можете выбрать свою любимую программу, сохранить ее в памяти аппарата, а потом прослу­шать ее в режиме готовности к приему PTY. При отправке с завода-изготовителя на аппарате в качестве типа передачи, предназначенной для режима готовности к приему PTY, устанавливает­ся тип передачи «NEWS» (НОВОСТИ).
I Для вызова режима основных установоч-
ных параметров (PSM: см. стр. 24) нажми­те кнопку SEL (Выбор) и удерживайте ее нажатой не менее 2 секунд.
2 Если на дисплее нет сообщения «PTY
STBY» (РЕЖИМ ГОТОВНОСТИ К ПРИЕМУ PTY), выберите его.
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY (см. стр. 16).
Выбранное название
кода типа передачи появ­ляется на дисплее и со­храняется в памяти.
Поиск вашей любимой передачи
Вы можете найти один из 6 типов ваших любимых передач, хранящихся в памяти аппарата. При отправке с завода-изготовителя в памяти ап­парата под цифровыми кнопками от 1 до 6 были сохранены следующие типы передач.
Как изменить значения, установленные на за­воде-изготовителе, смотрите ниже. Как найти любимую передачу смотрите на
странице 14.
POP М
CLASSICS
ROCK M
AFFAIRS
EASY M
VARIED
Как сохранить в памяти аппарата ваши любимые типы передачи
I Для вызова режима основных установоч-
ных параметров нажмите кнопку SEL (вы-
бор) и удерживайте ее нажатой не менее 2
секунд. (PSM: см. страницу 24).
2 Если на дисплее не горит сообщение о ре-
жиме поиска типа передачи «PTY SEARCH»,
выберите это сообщение.
4 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY (см. стр. 16).
Выбранное название кода передачи появляет­ся на дисплее.
• Если выбранный код типа передач уже был сохранен в памяти ап­парата, то он будет мигать на дисплее.
13
4 Для сохранения в памяти выбранного
кода PTY под желаемым номером, нажми­те и удерживайте нажатой кнопку с этим номером не менее двух секунд.
Появится установочный номер PTY, и на дисп­лее будут чередоваться выбранное название кода и сообщение «MEMORY» (ПАМЯТЬ).
О Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
Как найти ваш любимый тип передачи
7 Во время прослушивания FM-станции на-
жмите и удерживайте нажатой кнопку PTY не менее 1 секунды.
На дисплее появится код PTY, выбранный последним.
2 Выберите один из кодов PTY, хранящихся
в памяти аппарата под номерами от 1 до 6.
Пример: По номером 2 сохранен тип пе­редач «ROCK M».
Поиск вашего любимого типа передачи начи­нается через 5 секунд.
• Если в сети вещания имеется радиостанция, передающая программу с выбранным вами ко­дом PTY, аппарат настраивается на эту стан-
цию.
• Если станцию с выбранным вами кодом найти не удалось, станция не изменяется.
Примечание:
В некоторых областях поиск PTY'может работать не­корректно.
Другие удобные функции RDS и режимы регулировки
Автоматический выбор станции при
помоши цифровых кнопок
Обычно, когда вы нажимаете какую-либо цифро­вую кнопку, аппарат настраивается на сохранен­ную ранее станцию. Однако, если сохраненная ранее станция являет­ся станцией, оказывающей услуги RDS, ситуация несколько меняется. Если сигналы этой заранее сохраненной станции не являются достаточно сильными для обеспечения хорошего приема, то аппарат, используя данные AF, начинает поиск другой станции, передающей ту же программу, что и принимаемая в данный момент радиостан­ция, и потом, в случае, если такая станция будет найдена, аппарат перестроится на эту найденную станцию.
• Если такая станция не найдена, то для поиска этой программы на всех остальных частотах, можно воспользоваться программным поиском.
Как включить режим программного поиска описа­но ниже.
• Смотрите также раздел «Изменение основных установочных параметров (PSM)» на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на
дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выбери-
те «P-SEARCH» (ПРОГРАММНЫЙ ПОИСК).
3 Для выбора «SEARCH ON» (ПОИСК ВКЛЮЧЕН),
поверните диск управления.
Теперь режим программного поиска включен.
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
Для отмены режима программного поиска по-
вторите туже процедуру, и в пункте 3 выберите «SEARCH OFF» (ПОИСК ВЫКЛЮЧЕН), повернув
диск управления против часовой стрелки.
14
Изменение режима дисплея ПРИ прослушивании станции FM с функцией
RDS
Во время прослушивания FM-станции, оказываю­щей услуги RDS, на дисплее могут отображаться название станции (PS NAME) или частота станции (FREQUENCY).
• Смотрите также раздел « Изменение основных установочных параметров (PSM)» на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выберите
сообщение «TUNER DISP» (ДИСПЛЕЙ ТЮНЕРА).
3 Для выбора желаемой индикации (названия
станции или частоты станции) поверните диск управления.
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
Примечание:
Изменить индикацию на дисплее во время прослушивания FM-станции, предоставляющей услуги RDS, можно также нажав кнопку D (дисплей). При каждом нажатии этой кнопки, в верхней части
дисплея появляется следующая информация:
• Затем, через несколько секунд, на дисплее появляется первоначальная индикация.
Установка ГРОМКОСТИ сообщений о ДОРОЖНОМ движении (ТА)
В данном аппарате имеется возможность уста­новки уровня громкости для режима готовности к приему ТА (сообщений о дорожном движении).
При приеме передачи с сообщением о дорожном движении, уровень громкости автоматически ус­танавливается на ранее заданный уровень.
• Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выбери-
те сообщение «ТА VOL» (ГРОМКОСТЬ СООБЩЕ-
НИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ).
3 Для выбора желаемого уровня громкости по-
верните регулятор управления.
Уровень громкости можно устанавливать в диа-
пазоне от «VOL 00» до «VOL 50».
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
Автоматическая настройка часов
При отправке с завода-изготовителя часы, встро­енные в данный аппарат, настраиваются таким образом, чтобы их можно было отрегулировать автоматически при помощи данных о точном вре-
мени СТ, передающихся сигналом RDS.
Если вы не хотите пользоваться автоматической
настройкой часов, проделайте процедуру, опи­санную ниже.
• Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выбери-
те сообщение «AUTO ADJUST» (АВТОМАТИЧЕС-
КАЯ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ).
3 Поверните диск управления и выберите
«ADJUST OFF» (РЕГУЛИРОВКА ОТКЛЮЧЕНА). Теперь автоматическая регулировка часов бу­дет отключена.
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
Для восстановления работы функции автома­тической установки времени повторите описан-
ную выше процедуру, а в пункте 3, выберите сооб-
щение «ADJUST ON» (РЕГУЛИРОВКА ВКЛЮЧЕНА).
Примечание:
Установив параметр «A UTO ADJUST» на значение «ADJUSTON», необходимо, чтобы аппарат оставался настроенным на одну и туже станцию не менее двух ми­нут. В противном случае часы не смогут быть настрое­ны. (Это происходит потому, что для установки точно­го времени с помощью данных о точном времени СТ тре­буется примерно две минуты).
15
Коды РТУ
NEWS: Новости SOCIAL Передачи о социальной деятель­AFFAIRS: Тематические программы, осно- ности, истории, географии, психо-
INFO: Программы, в которых приводятся PHONE IN: Передачи, в которых люди могут
SPORT: Спортивные события мом эфире EDUCATE: Образовательные передачи TRAVEL: Передачи о путешествиях и турис­DRAMA: Радиопостановки тических поездках CULTURE: Передачи по вопросам нацио- LEISURE: Передачи о хобби.
SCIENCE: Передачи о естественных науках и ющая традиции Южно-американс-
VARIED: Другие передачи, например, игры, NATION M: Популярная музыка других наро-
РОРМ: Популярная музыка OLDIES: Классическая поп-музыка ROCK M: Рок-музыка FOLK M: Фольклорная музыка, корни кото­EASYM: Легкая для прослушивания музыка рой уходят в музыкальную культу­LIGHTM: Инструментальная музыка, во- ру отдельного народа,
CLASSICS: Классическая музыка - оркестро- ческих материалах, представляе-
OTHER M: Музыка, не попадающая ни под
WEATHER: Прогноз погоды
FINANCE: Репортажи по финансовым и тор-
CHILDREN: Развлекательные передачи для
ванные на текущих новостях и со- логии бытиях RELIGION: Религиозные передачи
практические советы по самым раз- высказать свое мнение, позвонив нообразным вопросам по телефону или выступив в пря-
нальных и областных культур, JAZZ: Джазовая музыка включая языки, театр и т.д. COUNTRY: Музыка в стиле кантри, продолжа-
технике ких штатов.
пародии, интервью дов на их языке
капьные и хоровые исполнения DOCUMENT: Передачи , основанные на факти-
вые исполнения, симфонии, ка- мых в жанре расследования, мерная музыка
одну из перечисленных категорий
говым вопросам, о состоянии рынка ценных бумаг, акций и т.д.
детей
16
Воспроизведение текстовых компакт-дисков
На компакт-диске с текстовой информацией запи­саны некоторые данные о диске (название диска, имя исполнителя и название фрагмента). Эту ин­формацию можно вывести на дисплей.
7 При воспроизведении компакт-диска с
текстовой информацией выберите тек-
стовый режим дисплея.
Одновременно на дисплее могут быть показаны 10 символов. Если символов больше 10, дисплей «прокру­чивает» сообщение. Смотрите также раздел «Выбор режима прокрутки — функция SCROLL MODE» на
стр.
• Если во время воспроизведения обычного компакт-дис­ка была нажата кнопка D (дисплей), на дисплее вмес­то названия диска/исполнителя и названия фрагмента появится сообщение «NO NAME» (БЕЗ ИМЕНИ).
Каждый раз при нажатии этой кнопки, сообщения на дисплее ме­няются следующим образом:
Название диска/ Исполнитель
Номер текущего фрагмента и время, прошедшее с начала воспроизведения
25.
Название фрагмента
Переход к следующему или предыдущему
фрагменту
Для перехода к началу сле­дующего фрагмента, во время воспроизведения компакт-диска кратко на­жмите кнопку . При каждом последующем на­жатии этой кнопки аппарат переходит к началу следу­ющих фрагментов и начи­нает их воспроизведение.
Для перехода к началу те­кущего фрагмента, во вре­мя воспроизведения ком­пакт-диска кратко нажмите кнопку . При каж­дом последующем нажа­тии этой кнопки аппарат переходит к началу преды­дущих фрагментов и начи­нает их воспроизведение.
Прямой переход к определенному фрагменту
Для начала воспроизведения нажмите на цифро-
вую кнопку, номер которой соответствует номеру фрагмента, который вы хотите прослушать.
Поиск фрагмента или определенного участка на компакт-диске
Быстрая прокрутка фрагмента вперед или назад
Для быстрой прокрутки фрагмента вперед, во время воспроизведения компакт­диска нажмите и удерживай­те нажатой кнопку
Для прокрутки фрагмента назад, во время воспроиз-
ведения компакт-диска на­жмите и удерживайте нажа­той кнопку
18
• Для выбора номера фрагмента от 1 до 6: Кратко нажмите 1 (7) - 6( 12).
• Для выбора номера фрагмента от 7 до 12: Нажмите и удерживайте нажатой не менее 1 секунды кнопку 1 (7) - 6( 12).
Номер Время, прошедшее с начала фрагмента воспроизведения
Выбор режимов воспроизведения
компакт-дисков
Воспроизведение фрагментов в произвольном
порядке (Выборочное воспроизведение)
Во время воспроизведения ком­пакт-диска для входа в функцио­нальный режим нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функцио­нальный режим. Находясь в функциональном ре­жиме, нажмите кнопку RND, и на
дисплее загорится индикатор
RND.
При каждом нажатии этой кнопки, режим произвольного воспроиз­ведения компакт-диска попере­менно включается и выключается.
Сканирование фрагментов (функция Intro Scan)
С помощью данной функции можно осуществлять последовательное воспроизведение первых
15 секунд каждого фрагмента на компакт-диске.
Во время воспроизведения ком­пакт-диска для входа в функцио­нальный режим нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функцио­нальный режим. Находясь в функциональном режи­ме, нажмите кнопку INT. На дисплее должна появится индикация INTRO. При каждом нажатии этой кнопки, режим сканирования на компакт­диске попеременно включается и выключается.
Номер текущего воспроизводимого фрагмента
Когда режим произвольного воспроизведения
включен, на дисплее загорается индикатор RND, и
произвольно выбранный фрагмент начинает вос-
производиться.
Повторное воспроизведение фрагментов
(Повторное воспроизведение)
Во время воспроизведения компакт-диска для входа в фун­кциональный режим нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функциональный режим. Находясь в функциональном режиме, нажмите кнопку RPT, и на дисплее загорится индика-
тор
RPT.
При каждом нажатии этой кноп­ки, режим повторного воспро­изведения фрагмента на ком­пакт-диске попеременно вклю­чается и выключается.
Запрет выброса компакт-диска
С помощью данной функции можно установить запрет на выброс компакт-диска и заблокировать компакт-диск в отделении для загрузки.
Нажав кнопку SEL (выбор), нажмите и
удерживайте нажатой кнопку не ме-
нее 2 секунд. На дисплее в течение 5
секунд будет мигать сообщение «NO
EJECT» (ЗАПРЕТ НА ВЫБРОС), и ком­пакт-диск будет заблокирован в отде­лении для загрузки.
Примечание:
При пожатии кнопки во время работы функции запрета на выб-
рос диска, панель управления опускается, но компакт-диск вынуть
нельзя. (На дисплее появляется надпись «NO EJECT» (ЗАПРЕТНА
ВЫБРОС)).
Для возврата панели дисплея в прежнее положение нажмите .
Для отмены функции запрета выброса и раз-
блокировки компакт-диска, нажав кнопку SEL
(выбор), снова нажмите и удерживайте нажатой кнопку не менее 2 секунд. На дисплее в течение 5 секунд будет мигать сооб­щение «EJECT OK» (ВЫБРОС РАЗРЕШЕН), и ком­пакт-диск будет разблокирован.
19
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАНИЯ
Настройка звучания
Вы можете выбрать тот режим звучания, который вам больше нравится.
I Выберите режим, который вы хотели бы
настроить.
Индикация
FADER*
BAL
S.BASS**
EXT VOL***
WOOFER****
VOLUME
* При использовании системы с двумя динамиками,
установите параметр FAD на значение «00».
** Насыщенность и полнота басов поддерживается
даже при установке низкого уровня громкости
(функция Super Bass). Кроме того, можно настроить уровень функции Super Bass.
При каждом нажатии этой кноп­ки изменение режима происхо-
дит в следующем порядке:
Следует
Настроить баланс между фронталь­ными и тыловыми динамиками.
Диапазон
R06 (только тыловой)
1
F06 (только фронтальный)
Отрегулировать ба­ланс левого и пра­вого динамиков.
L06 (только левый)
1
R06 (только
правый)
Настроить низкие частоты.
00 (мин.)
1
08 (макс.)
Настроить уровень сигнала, выходя­щего из разъемов
00 (мин.)
1
12 (макс.)
EXTOUT.
Отрегулировать выходной уровень сабвуфера
Настроить гром­кость.
00 (мин.)
I
12 (макс.)
00 (мин.)
I
50 (макс.)
*** ТОЛЬКОдлямодели KD-SH55T:Данной функцией
можно воспользоваться только при подключении к разъемам ЕХТОЦТусилителя или другого устройства.
****
ТОЛЬКО
для
модели
можно воспользоваться только при подключении
КD-SH77T:
сабвуфера.
Данной
функцией
2 Настройка уровня.
Для увеличения уровня
Для уменьшения уровня
Примечание:
Обычно для регулировки громкости используется дискуп-
ровления, так что вам не надо выбирать параметр « VOL»,
чтобы увеличить или уменьшить громкость звучания.
20
Выбор предварительно настроенных режимов звучания
Вы можете выбрать предварительно настроенный режим звучания, наиболее соответствующий жан­ру прослушиваемой музыки.
1 Нажмите EQ.
Из памяти будет вызван режим звучания, сохраненный для выбранного источника.
Загорается индикатор EQ
Пример: Ранее был выбран режим «FLAT».
2 Выберите желаемый режим звучания.
При вращении диска уп­равления изменение ре­жимов звучания происхо­дит в следующем порядке:
* Ритмы и блюз
Эквалайзерная кривая изменяется при выбо­ре режима звучания.
Пример: выбран режим «POP».
Для отмены режима звучания в пункте 2 выбе­рите «FLAT»
Примечания:
Каждый режим звучания можно настроить по свое­му усмотрению, и сохранить настройки в памяти
аппарата. Как отрегулировать и сохранить первоначальный ре­жим звучания смотрите в разделе «Сохранение на­строенных вами параметров звучания» на стр. 22.
• Как временно настроит уровень усиления низких час-
тот, смотрите на стр. 20.
Сохранение настроенных вами параметров звучания отдельно для каждого источника (функция EQ Link)
После того, как режим звучания будет выбран, он сохраняется в памяти аппарата и будет вызывать­ся каждый раз при выборе данного источника. Ре­жим звучания можно установить для каждого из следующих источников - FM1, FM2, FM3, AM, CD и дополнительных компонентов.
• Обратитесь также к разделу «Изменение общих
установочных значений (PSM)» на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выбери-
те сообщение «EQ LINK».
3 Поверните диск управления по часовой стрелке
и выберите «LINK OFF».
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
Для отмены функции EQ Link повторите ту же процедуру, и в пункте 3, повернув диск управления
против часовой стрелки, выберите «LINK OFF».
• Если параметр «EQ LINK» установлен на
значение «LINK ON», в памяти аппарата можно
сохранить выбранный режим звучания для те­кущего источника. Каждый раз при изменении источника на дисплее после названия источника будет отображаться название действующего режима звучания.
• Если параметр «EQ LINK» установлен на
значение «LINK OFF», выбранный режим зву-
чания будет применяться к любому источнику.
21
Сохранение настроенных вами параметров звучания
Вы можете сами настроить режим звучания (USER1, USER2, USER3) так, как считаете нужным, и сохранить его в памяти аппарата.
• При выполнении данной процедуры существует определенный лимит времени. Если установоч­ное значение было отменено до того, как уста­новка была закончена, вам придется начать ус-
тановку заново с пункта 1.
1 Нажмите кнопку EQ.
На текущем источнике будет установлен тот режим звуча­ния, который был выбран пос­ледним.
Пример: При выбранном заранее режиме "POP".
2 Для выбора параметра звучания, который
вы хотите настроить, нажмите SEL (выбор).
При каждом нажатии этой кнопки изменение параметров звучания происходит в следую­щем порядке:
3 Настройте выбранный параметр звучания.
• Как настроить выбранный параметр звуча­ния смотрите в таблице ниже.
4 Для настройки остальных параметров по-
вторите пункты 2 и 3.
5 Выберите один из режимов звучания
(USER1. USER2. USER31.
Пример: если выбран режим «USER2».
6 Для сохранения сделанных настроек на-
жмите EQ.
FREQ (LOW, MID, HIGH):
Выбор центральной частоты.
WIDTH (LOW, MID):
Выбор ширины полосы (Q).
LEVEL (LOW, MID, HIGH):
Выбор уровня усиления.
* Нажав кнопку или , можно
сразу перейти к следующим значениям:
22
Возврат к значениям, установленным на заводе-изготовителе
Повторите описанную выше процедуру и заново
установите значения, приведенные в таблице на
стр.
38.
Индикация
FREQ
WIDTH
LEVEL
Установленное значение
LOW
50 Гц 80 Гц
120Гц
1 (мин.)
I
4 (макс.)
-06 (мин.)
I
- +06 (макс.)
MID
700Гц
1кГц
2 кГц
1 (мин.)
1
2 (макс.)
-06 (мин.)
1
+06 (макс.)
HIGH
8 кГц
12 кГц
-06 (мин.)
1
-+06 (макс.)
ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Настройка часов
1 Для вызова режима основных установоч-
ных значений нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее 2 се­кунд так, чтобы на дисплее появился один из параметров PSM (см. стр. 24).
2 Установите час.
Если на дисплее не горит сообщение «CLOCK HOUR», установите его. Установите час.
3 Установите минуты.
Выберите «CLOCK MIN». Установите минуты.
Для просмотра времени тогда, когда аппарат находится в режиме ожидания, нажмите D
(дисплей). Питание аппарата включится, на дисплее в тече­ние 5 секунд появится точное время, после чего питание снова выключится.
Изменение общих установочных
значений (PSM)
Вы можете изменить значения параметров, пере­численных на следующей странице, с помощью системы PSM (режима предпочтительных устано­вочных значений).
Основная процедура
1 Для вызова режима основных установоч-
ных значений нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее 2 се­кунд так, чтобы на дисплее появился один из режимов PSM (см. стр. 24).
2 Выберите параметр PSM, который хотели
бы настроить, (см.стр. 24).
4 Установите систему часов.
Выберите «24Н/12Н». Выберите систему «24HOUR» или
«12HOUR».
5 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
3 Настройте выбранный выше параметр PSM.
4 Для настройки остальных параметров по-
вторите пункты 2 и 3.
5 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
23
Режим установки предпочтительных параметров (PSM)
1 2
3
Значение, устанавли-
Настройте.
Удерживай­те нажатой. Выберите.
CLOCK HOUR Настройка часов CLOCK MIN Настройка минут
EQ
LINK
Контроль
24Н/1 2Н 24/1 2-часовой режим дисплея AUTO
ADJ
Автоматическая настройка часов
качества
нение в памяти режима звучания
звучания и сохра-
CLOCK DISP Дисплей часов TUNER DISP Дисплей тюнера PTY STBY Режим ожидания PTY
PTY SEARCH Поиск любимой программы ТА VOL Громкость сообщений о
дорожном движении
P-SEARCH Программный поиск
DAB AF* Поиск альтернативной частоты
LEVEL/EQ Индикатор эквалайзер/
DIMMER
уровень громкости
Режим регулировки подсветки
Приглушение звука аудиосистемы при работе сотового телефона
ВЕЕР SW Тональный сигнал
Р.АМР
SW**
Переключатель усилителя мощности
CONTRAST Контрастность дисплея
SCROLL Режим прокрутки
CUTOFF F* Частота среза сабвуфера
Против часо- Почасовой вой стрелки стрелке
Назад
Назад
LINK OFF
12HOUR
ADJUST OFF
CLOCK OFF
FREQUENCY
Вперед
Вперед
LINK ON
24HOUR
ADJUST ON
CLOCK ON
PS NAME
29 типов передач
(см. стр.
13 и 16)
ТА VOL 00 - ТА VOL 50
SEARCH OFF
AFOFF
SEARCH ON
AFON
EQ ONLY LEVEL+EQ
LEVEL ONLY
AUTO OFF
ON
MUTING OFF MUTING1
MUTING2
BEEP OFF
RAMP OFF
CONTRAST 1 -
BEEP ON
RAMP ON
CONTRAST 10
ONCE AUTO
OFF
FREQ MID FREQ HIGH
FREQ LOW
LINE
ADJ**
Регулировка
входного сигнала Выбор входа дополнительного уст-
AUX ADJ Регулировка уровня входного сигна-
KEY
SELECT**
ройства
ла дополнительного устройства
Выбор режима управления
полнительным устройством
IF FILTER фильтр средних частот
DEMO MODE Демонстрационный режим
* Для окончания установки нажмите SEL (выбор) * Отображается на дисплее только при подключении тюнера DAB. ** ТОЛЬКО для модели KD-SH77R. *** ТОЛЬКО для модели KD-SH55R. - Отображается только при условии выбора одного из следующих источников - FM,
AM, CD или AUX INPUT.
24
уровня
линейного
до-
L.ADJ 00 - L.ADJ 05
CD CHANGER
A.ADJ 00 - A.ADJ 05
DVD VCR
OFF
WIDE AUTO
DEMO OFF
LINE INPUT
DEMO ON
ваемое на заводе-из­готовителе
0:00
LINK OFF
24HOUR
ADJUST ON
CLOCK ON
PS NAME
NEWS
ТА VOL 20
SEARCH OFF
AFON
EQ ONLY
AUTO
MUTING OFF
BEEP ON RAMP ON
CONTRAST 5
ONCE
FREQ MID
L.ADJ 00
CD CHANGER
A.ADJ 00
DVD
AUTO
DEMO ON
CM.
стр.
23
21
23 15 25 15
13
15
14
37
25
25
25
25 25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
Как настроить уровень линейного входного
сигнала - LINE ADJ (только для модели
KD-SH77R)
При подключении к разъемам LINE IN дополни­тельного компонента правильно отрегулируйте уровень входного линейного сигнала.
При отправке с завода-изготовителя уровень
входного линейного сигнала был установлен на значение 00.
Если уровень входного сигнала дополнительного
компонента не достаточно высок, то его следует увеличить. Если уровень входного линейного сиг-
нала не будет отрегулирован, то при переключе-
нии с дополнительно подключенного компонента
на какой-либо другой источник, этот источник мо­жет зазвучать слишком громко.
Выбор используемого дополнительного
компонента - EXT INPUT (только для
модели KD-SH55R)
С помощью адаптера линейного сигнала KS-U57
(не входит в комплект поставки) к разъему для
подключения устройства смены компакт-диска на задней панели данного аппарата можно подклю­чить какое-либо дополнительное устройство.
Чтобы иметь возможность воспроизвести данное устройство через данный аппарат необходимо
выбрать какой компонент - устройство смены
компакт-дисков или дополнительное устройство
будет использоваться. При отправке с завода-из-
готовителя на аппарате было установлено значе-
ние «CHANGER».
• CHANGER: Для эксплуатации устройства смены компакт-диска.
• LINE INPUT: Для использования дополнительно­го устройства.
Примечание:
Как подключать адаптер линейных входных сигналов KS-
U57 u дополнительный компонент смотрите в инструкци-
ях по установке и подключению (отдельное руководство).
Как настроить уровень входного сигнала
дополнительного устройства - AUX ADJ
Если к входному разъему данного аппарат под­ключено дополнительное устройство, необходимо
соответст вующим образом настроить уровень его
входного сигнала. При отправке с завода-изготовителя уровень входного сигнала дополнительного устройства был установлен на значение «00».
26
Если уровень входного сигнала дополнительного
компонента не достаточно высок, то его следует увеличить. Если уровень входного сигнала не бу­дет отрегулирован, то при переключении с допол-
нительно подключенного компонента на какой­либо другой источник, этот источник может зазву­чать слишком громко.
Выбор целевого компонента для управления с помощью данного ресивера - KEY SELECT
(только для модели KD-SH77R)
С помощью кнопок панели управления данного
ресивера можно управлять видеомагнитофоном
или DVO проигрывателем производства JVC.
При отправке с завода-изготовителя данный ре­жим был установлен на управление DVD проигры-
вателем. Как пользоваться кнопками панели управ­ления данного ресивера для управления видеомаг-
нитофоном и DVD проигрывателем см. на стр. 30.
Изменение избирательности FM тюнера -
IF FILTER
В некоторых областях звучание соседних станций
может накладываться одно на другое. При возник-
новении таких помех может быть слышен шум.
При отправке с завода-изготовителя на аппарате
была включена функция автоматического умень-
шения шумов такого рода (AUTO).
• AUTO: При возникновении помех такого рода, в данном аппарате автоматически увеличивается
избирательность тюнера, за счет чего умень­шается шум. (Однако в этом случае также про­падает и стерео эффект).
• WIDE: При прослушивании радиостанции могут создаваться помехи, связанные с попаданием на данную частоту близлежащих станций, одна-
ко качество звука при этом не ухудшается, и
стерео эффект остается.
Включение/выключение демонстрационного режима - DEMO MODE
Демонстрационный режим можно включать и вык­лючать. При отправке с завода-изготовителя де-
монстрационный режим был включен (DEMO ON).
• DEMO ON: Демонстрационный режим включен. Если поступления звукового сигнала не было в
течение трех минут, демонстрационный режим
будет включаться автоматически.
• DEMO OFF: Демонстрационный режим отключен.
Примечание:
Если аппарат был перезагружен (а затем было включено
его питание), то демонстрационный режим начинает
свою работу в случае, если поступления звукового сигна-
ла не было в течение 10 секунд.
Присваивание названий источникам
Компакт-дискам и дополнительным устройствам, подключаемым к входу (LINE IN), можно присваи­вать названия. После присвоения названия, при выборе источни­ка звучания оно появится на дисплее.
Источники звучания
Компакт-диски* и устройство смены компакт-дисков*
Дополнительные устройства
* Текстовому компакт-диску присвоить название нельзя.
1 Выберите источник звучания, которому
бы вы хотели присвоить название.
2 Нажав кнопку D (дисплей), нажмите кноп-
ку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее 2 секунд
Максимальное
количество символов
До 32 символов (до 40 дисков)
До 12 символов
При выборе источника пи­тание включается автома­тически. Каждый раз при нажатии этой кнопки источник из­меняется так, как это опи­сано на стр. 7.
3 Пока мигает значок " ", выберите жела-
емое установочное значение символа.
Каждый раз при нажатии кнопки ус­тановочные значения символов ме­няются следующим образом:
4 Выберите символ.
Список доступных символов приводится на странице 38.
5 Переместите курсор в следующее (или
предыдущее) положение.
6 Повторяйте пункты 3 - 5 до тех пор, пока
название не будет введено полностью.
7 В то время как мигает последний выбран-
ный символ, нажмите эту кнопку.
Пример: При выборе источником звучания компакт-диска (CD PLAY):
Для удаления введенных символов
Следуя процедуре, описанной выше, вставляйте «пробелы» (space).
Примечания:
• При присвоении названия 41-му диску, на дисплее по­является сообщение «NAME FULL». (В этом случае перед присвоением нового названия удалите ненужные названия).
• При подсоединении устройства смены компакт-дис­ков, можно присваивать названия и компакт-дискам, находящимся в устройстве смены. Эти названия так­же будут высвечиваться на дисплее, если вы вставили компакт-диски в этот аппарат.
27
Изменение угла установки панели управления
Панель управления можно устанавливать в трех положениях.
Отрегулируйте угол установки панели по сво­ему усмотрению.
При каждом нажатии этой кнопки изменение положения панели происходит следующим образом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НИКОГДА не вставляйте руку в отверстие между панелью управления и аппаратом, так как при этом можно прищемить палец (см. стр. 28).
При использовании пульта дистанционного управления
Повторно нажимайте кнопку ANGLE . При каждом нажатии этой кнопки угол установки панели управле­ния изменяется (см. рис. ).
Для восстановления первоначального положения панели управления,
повторно нажимайте кнопку ANGLE . При каждом нажатии этой кнопки угол установки панели управле­ния изменяется в обратном порядке (см. рис. ).
28
Снятие панели управления
Покидая автомобиль, панель управления аппарата можно снять. Снимая или устанавливая обратно панель управ­ления, будьте осторожны и не повредите разъе­мы, имеющиеся на задней части панели и на дер­жателе панели.
Снятие панели управления
Перед снятием панели управления, проверьте, что питание отключено.
Установка панели управления
I Вставьте левую сторону панели управле-
ния в пазы на держателе панели.
7 Нажмите на кнопку снятия панели.
Панель управления выдвинется на вас.
2 Передвиньте панель вправо, а затем по-
тяните на себя.
3 Снятую панель управления положите в
специальный защитный чехол.
2 Надавите на правую сторону панели уп-
равления для того, чтобы надежно вста­вить ее в держатель панели.
Примечание относительно очисти разъемов
В случае частого снятия передней панели, разъемы загрязняются. Во избежание загрязнения разъемов, периодически протирайте их смоченными в спирте ваткой или тканью, при этом будьте очень осторожны и не по­вредите сами разъемы.
Разъемы
29
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Проигрыватель минидисков и т.п.
дополнительный входной разъем
Воспроизведение дополнительного устройства
Для модели KD-SH77R
К данному аппарату можно подключить два допол­нительных устройства. Одно дополнительное устройство подключается к входному разъему на панели управления, а второе к разъемам LINE IN на задней панели.
При выборе источника пи­тание включается автома­тически. При каждом нажатии кноп­ки, источник звучания из­меняется в порядке, опи­санном на странице 7.
При подключении к разъемам LINE IN ви­деомагнитофона или DVD проигрывателя Подключенным устройством можно управлять с помощью кнопок панели управления данного ресивера.
При управлении видеомагнитофоном необхо­димо изменить операционный режим цифро­вых кнопок с режима управления DVD проиг-
рывателем на режим управления видеомагни­тофоном (см. раздел «Выбор целевого компо­нента для управления с помощью данного ре­сивера - KEY SELECT» на стр. 26).
Если уровень входного сигнала дополни­тельного компонента не достаточно высок, то его следует увеличить. Если уровень вход-
ного сигнала не будет отрегулирован, то при
переключении с дополнительно подключенно-
го компонента на какой-либо другой источник, этот источник может зазвучать слишком гром­ко. (Смотрите разделы «Как настроить уровень линейного входного сигнала - LINE ADJ» и «Как
настроить уровень входного сигнала дополни­тельного устройства - AUX ADJ» на стр. 26).
30
AUXINUT:
LINE INPUT:
2 Включите дополнительное устройство и
начните воспроизведение.
. При подключении к данному аппарату DVD
проигрывателя или видеомагнитофона производства JVC, вы сможете выполнять следующие операции:
Для выбора устройства, под­ключенного к дополнительно­му входному разъему на пане­ли управления.
Для выбора компонента, под-
ключенного к разъему LINE IN.
При подключении DVD проигрывателя:
Включение/выключение питания. Начало воспроизведения.
• Быстрый переход к последующим фраг­ментам (нажать и удерживать нажатой).
. Переход к началу следующего фрагмента
(нажать кратко).
• Переход к предыдущему фрагменту (на­жать и удерживать нажатой).
• Переход к началу текущего фрагмента (нажать кратко). Быстрый переход к предыдущим фраг­ментам (нажимать повторно).
Остановка воспроизведения.
НРНяЮЧвШЮт
При нажатии указанных выше кнопок на дисплее ото­бражается индикация DVD и операционный режим ап­парата (например, или ).
При подключении видеомагнитофона:
Включение/выключение питания. Начало воспроизведения. Быстрая перемотка кассеты вперед (нажать и удерживать нажатой). Быстрая перемотка кассеты назад (нажать и
удерживать нажатой).
Остановка воспроизведения.
Примечание:
При нажатии указанных выше кнопок на дисплее ото­бражается индикация VCR и операционный режим аппа­рата (например, или ).
Для модели KD-SH55R
К данному аппарату можно подключить два допол-
нительных устройства.
Одно дополнительное устройство подключается к
входному разъему на панели управления, а второе
к разъемам CD CHANGER на задней панели.
Перед эксплуатацией дополнительного устрой­ства, подключенного к разъему CD CHANGER, необходимо правильно установить внешний вход. (Смотрите раздел «Выбор используемого дополни­тельного компонента - EXT INPUT» на стр. 26).
Если уровень входного сигнала дополнитель­ного компонента не достаточно высок, то его следует увеличить. Если уровень входного сигнала не будет отрегули­рован, то при переключении с дополнительно под­ключенного компонента на какой-либо другой ис­точник, этот источник может зазвучать слишком громко. (Смотрите раздел «Как настроить уровень входного сигнала дополнительного устройства ­AUXADJ-настр. 26).
I Выберите дополнительное устройство
(AUX INPUT или LINE INPUT).
При выборе источника пи­тание включается автома­тически.
При каждом нажатии
кнопки,источник звучания
изменяется в порядке,
описанном на странице 7.
AUX INUT: Для выбора устройства, под-
ключенного к дополнительному входному разъему на панели управления.
LINE INPUT: Для выбора компонента, под-
ключенного к разъему CD CHANGER.
• Если значение «LINE INPUT» выбрать нельзя, обратитесь к стр. 26, где описыва­ется процедура выбора внешнего входа (LINE INPUT). Подключаемое к этому разъе­му устройство нельзя использоваться од­новременно с устройством смены компакт­дисков.
2 Включите дополнительное устройство и
начните воспроизведение источника.
31
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА СМЕНЫ
КОМПАКТ-ДИСКОВ
Для данного аппарата рекомендуется использова­ние устройства смены компакт-дисков серии СН-Х. При наличии у вас другого устройства автомати­ческой смены компакт-дисков, проконсультируй­тесь с дилером JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
Например, при наличии у вас автоматического уст-
ройства смены компакт-дисков серии KD-MK, для
подсоединения его к вашему аппарату, вам потребу­ется шнур (KS-UI5K).
Перед началом работы автоматического уст­ройстеасмены компакт-дисков:
• Просмотрите инструкции к устройству сме­ны компакт-дисков. При отсутствии дисков в устройстве, либо если диски перевернуты, на дисплее появит­ся сообщение «NO DISC» (НЕТ ДИСКА). Если это произошло, правильно вставьте диски.
• Если на дисплее появилось сообщение «RESET1 - RESETS», установка соединений между аппаратом и устройством смены компакт-дисков была произведена неверно. Если это произошло, проверьте соедине­ния, при необходимости плотно подсоеди­ните шнур, затем нажмите кнопку перезаг­рузки на устройстве смены компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков
Выбор автоматического устройства смены компакт-дисков (CD CHANGER).
При выборе источника питание включается автоматически. Каждый раз при нажатии кноп­ки, источник звучания изменя­ется в последовательности, описанной на странице 7.
Номер диска
Номер фрагмента
Быстрая прокрутка фрагмента вперед или
>
назад
Для перехода к следующему фрагменту или
предыдущим фрагментам
Время, прошедшее с начала воспроизведения
Для быстрой прокрутки фраг­мента вперед, во время воспро­изведения компакт-диска на­жмите и удерживайте нажатой кнопку
Для прокрутки фрагмента назад, во время воспроизведения ком­пакт-диска нажмите и удержи­вайте нажатой кнопку
Для переключения на начало
следующего фрагмента, во вре­мя воспроизведения компакт-
диска кратко нажмите кнопку
. При каждом последую­щем нажатии этой кнопки аппа­рат переходит к началу следую­щих фрагментов и начинает их воспроизведение.
Для переключения на начало теку­щего фрагмента, во время воспро­изведения компакт-диска кратко нажмите кнопку дом последующем нажатии этой кнопки аппарат переходит к началу предыдущих фрагментов и начи­нает их воспроизведение.
. При каж-
32
Прямое переключение на определенный диск
Для начала воспроизведения (при работе устрой­ства смены компакт-дисков) нажмите цифровую кнопку, номер которой соответствует номеру ком­пакт-диска, который вы хотите прослушать.
• Для выбора номера диска от 1 до 6: Кратко нажмите 1 (7) - 6( 12).
• Для выбора номера диска от 7 до 12: Нажмите и удерживайте нажатой не менее 1 секунды кнопку 1 (7) - 6( 12).
Номер диска
Повторное воспроизведение фрагментов (Повторное воспроизведение)
Во время воспроизведения ком­пакт-диска нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функциональ­ный режим. Находясь в функциональном ре­жиме, нажмите кнопку RPT, и на дисплее загорится индикатор
RPT.
При каждом нажатии кнопки, ре­жим повторного воспроизведения фрагмента на компакт-диске из-
меняется следующим образом:
Номер фрагмента Время, прошедшее с начала
Пример: Выбран диск под номером 3.
воспроизведения
Выбор режимов воспроизведения компакт-дисков
Воспроизведение фрагментов в произвольном
порядке (Выборочное воспроизведение)
Во время воспроизведения ком­пакт-диска нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функциональный режим. Находясь в функциональном режи­ме, нажмите кнопку RND, и на дис­плее загорится индикатор RND. При каждом нажатии кнопки, ре­жим воспроизведения компакт­диска в произвольном порядке из­меняется следующим образом:
Режим
RANDOM
RANDOM2
Индикатор
RND
1
Горит
Мигает
Воспроизведение в
произвольном порядке Воспроизводятся все
фрагменты на текущем
диске, затем фрагменты
на следующем диске и т.д. Воспроизводятся все
фрагменты всех дисков, помещенных в магазин.
Режим
REPEAT1
REPEAT2
Индикатор
RPT
Горит
Мигает
Повторное воспроизведение
Повторное воспроизве­дение текущего (или выб­ранного) фрагмента
Повторное воспроизве­дение всех фрагментов текущего (или выбранно­го) диска.
Сканирование фрагментов
(функция Intro Scan)
Во время воспроизведения ком­пакт-диска нажмите кнопку М/В. Аппарат войдет в функциональ­ный режим. Находясь в функциональном ре­жиме, нажмите кнопку INT. При каждом нажатии кнопки, ре­жим сканирования на компакт­диске изменяется следующим образом:
Режим
INTRO
INTRO2
Индикация
1
Мигает номер фрагмента
Мигает номер
диска (при отобра-
жении его на дис­плее)
Воспроизведение пер­вых 1 5 секунд фрагмента
Воспроизведение начала всех фрагментов со всех загруженных дисков
Воспроизведение начала только первого фрагмен­та каждого загруженного диска.
33
3 Начало поиска группы.
Для поиска групп на более высо­ких частотах нажмите
Для поиска групп на более низ­ких частотах нажмите I.
Поиск прекращается, когда группа найдена.
Для остановки поиска до настройки на группу,
нажмите ту же кнопку, которую нажимали для на­чала поиска.
4 Выберите функцию, которую хотели бы
прослушать.
Нажмите кнопку М/В.
В течение
5 секунд
Нажмите кнопку
или для выбора
желаемой функции.
Изменение информации на дисплее в процессе настройки на группу
Обычно имя функции высвечивается в верхней ча-
сти дисплея. Если вы хотите посмотреть название
группы или ее частоту, нажмите кнопку D (дисп­лей). При каждом нажатии кнопки, в верхней час­ти дисплея ненадолго появляется следующая ин-
формация:
Название службы
Название группы
Номер канала
Частота
Для настройки на определенную группу без
осуществления поиска:
1 Для выбора в качестве источника звучания тюне-
ра DAB несколько раз нажмите кнопку SOURCE.
2 Повторно нажимайте кнопку М/В и удерживай-
те ее нажатой не менее секунды для выбора ди­апазона DAB (DAB1, DAB2 или DAB3).
3 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 1
секунды кнопку или . На дисп­лее начнет мигать сообщение «MANUAL».
4 Нажимайте кнопки или I, пока не
найдете желаемую группу.
• Если удерживать кнопку нажатой, частота бу­дет изменяться до тех пор, пока кнопка не
будет отпущена.
Сохранение функций DAB в
памяти
В каждом диапазоне DAB (DAB1, DAB2 и DAB3) вручную можно сохранить до 6 функций DAB.
7 Выберите тюнер DAB (DAB 1 -3).
При выборе источника пи­тание включается автома­тически. Каждый раз при нажатии кнопки,источник звучания изменяется в последова­тельности, описанной на странице 7.
2 Выберите диапазон DAB (DAB1, DAB2 или
DAB3).
При каждом нажатии этой кнопки и удерживании ее не менее секунды, диапазон DAB изменяется в следую­щем порядке:
3 Настройтесь на группу, которую хотели
бы сохранить.
5 Для сохранения выбранной функции под
определенным номером, нажмите и удер­живайте нажатой не менее 2 секунд кноп-
ку с соответствующим номером (в данном
ПГЫЛаЛАГЬА 1 \
На дисплее мигает индикация Р1.
О Для сохранения других функций DAB под
другими номерами, повторите вышеука­занные действия.
Примечания:
• При сохранении новой функции DAB, предыдущая сохра­ненная под тем же номером функция DAB удаляется.
• При перебоях подачи питания в схему памяти (напри­мер, во время замены батарей), предварительно уста­новленные функции DAB удаляются. Если это про­изошло, сохраните функции DAB заново.
4 Выберите желаемую функцию группы.
Нажмите кнопку М/В.
В течение
5 секунд
Для выбора желаемой функции нажмите кноп-
ку или
36
Настройка на предварительно установленную функцию DAB
Для чего еще можно
использовать функцию DAB
Вы легко можете настроиться на предварительно установленную функцию DAB. Запомните, что сначала вам следует сохранить эти функции в памяти. Если вы этого не сделали, обратитесь к странице 36.
7 Выберите тюнер DAB (DAB I -3).
При выборе источника пи­тание включается автома­тически.
Каждый раз при нажатии
кнопки,источник звучания
изменяется в последова­тельности, описанной на странице 7.
2 Выберите диапазон DAB (DAB 1, DAB2 или
DAB3).
При каждом нажатии этой кнопки и удерживании ее не менее секунды, диапазон
DAB изменяется в следую-
щем порядке:
3 Выберите номер (1 -6) предварительно ус-
тановленной функции DAB.
Автоматическое поддержание прослушивания од-
ной и той же программы (Альтернативный прием)
С помощью данной функции можно продолжать
прослушивать одну и туже программу.
• Во время приема станции DAB:
Во время движения в той области, где такая станция не принимается, данный аппарат авто­матически настраивается на другую группу или FM RDS станцию, передающую ту же программу.
• Во время приема FM RDS станции:
Во время движения в области, где радиостан­ция DAB передает ту же программу, что и FM RDS станция, аппарат автоматически настраи­вается на станцию DAB.
Примечание:
При переключении примема между станциями DABu FM, уровень громкости может неожиданно повышаться или снижаться. Такое изменение уровня громкости является
результатом неравномерных уровней подач сигнала вместе радиовещания, а не связано с неисправностью аппарата.
Использование функции альтернативного приема
При отправке с завода-изготовителя, функция альтернативного приема была включена.
• Обратитесь также к главе "Изменение общих
установочных значений (PSM)" на стр. 23.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2-х
секунд кнопку SEL (выбор) так, чтобы на дисп-
лее появился один из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку или и выбери-
те «DAB AF», если этот параметр не отображен
на дисплее.
3 Для выбора желаемого режима поверните диск
управления.
• AF ON: Выбор программы из станции DAB или FM RDS - альтернативный при­ем. На дисплее горит индикатор AF
(см. стр. 11).
• AF ОРР:Функция альтернативного приема выключена.
Примечание:
Если функция альтернативного приема (для тюнера
DAB) включена, то функция сетевого приема (для станций RDS: см. стр. IJ) также включается авто­матически. С другой стороны, функцию сетевого при­ема нельзя отключить, не отключив функцию аль­тернативного приема.
4 Для окончания установки нажмите SEL (выбор).
37
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Режимы звучания (предварительно установленные значения)
В таблице ниже приводятся значения, предварительно установленные для каждого режима звучания. После изменения установочных значений, вы сможете вновь установить их на значения, заданные на
заводе-изготовителе (как это сделать см. на стр. 22).
Индикация
FLAT
Hard Rock
R&B
POP
JAZZ DanceMusic Country
Reggae Classic Userl User 2
UserS
FREQ.
50 Гц 80 Гц 80 Гц
120Гц
80 Гц 50 Гц 50 Гц 80 Гц
120Гц
50 Гц 50 Гц 50 Гц
WIDTH
Предварительно установленные значения
LOW LEVEL
1 2 3 1 1 2 4 1 1 1
1 1
+03 +03 +02 +03 +04 +02 +03 +03
Символы, которые можно испс
Данные символы можно использовать для
ным устройствам. (См. стр. 27).
Заглавные буквы Стро
D
А
в
С
F
G
н
К
L
м
Р
и
Z
Q V
пробел
R W
Е
1
J
N
0
S
Т
X
Y
а f
k Р
U
Z
00
00 00 00
FREQ. 700Гц 700Гц
2 кГц
2 кГц
1кГц
700Гц 700Гц
2 кГц
1 кГц
700Гц 700Гц
700 Гц
WIDTH
1
1 2 2 1 1 1 2
1 1
1 1
MID LEVEL
00 00
+01 +01 +01 Р02
00
+02
00 00 00 00
FREQ.
8 кГц
8 кГц
12 кГц 12 кГц
8 кГц 8 кГц
12 кГц 12 кГц
8 кГц 8 кГц 8 кГц 8 кГц
HIGH LEVEL
шьзовать для ввода названия
присваивания названий компакт-дискам и дополнитель-
чные буквы Номера и симво
1
2
Ь
0
1
q
V
пробел
С
h m
w
e
d
i
J
n
о
г
t
s
X
У
0
5
6
i
&
'
+
.
;
?
@
3
7
8
#
$
(
)
-
<
=
'
_
00
+02 +03 +02 +03 +01 +02 +02 +02
00 00 00
4
9
%
* /
>
пробег
38
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Иногда возникающие неисправности кажутся достаточно серьезной проблемой, но на самом деле тако­вой не являются. Перед тем, как позвонить в сервисный центр, сначала обратитесь к представленной ниже таблице и ознакомьтесь с возможными неисправностями и способами их устранения.
Неисправности
• Не воспроизводится компакт­диск.
• Звучание компакт-диска иногда прерывается.
• Не слышен звук из динамиков.
• Не работает функция SSM (Пос­ледовательное сохранение в па­мяти станций с наиболее силь­ным сигналом).
• Во время прослушивания радио слышен статический шум.
• На экране дисплея появляется со­общение «NO DISC» (НЕТ ДИСКА).
• На дисплее появляется "RESETS".
• На дисплее появляется "RESET 1
-RESET 7".
• На дисплее появилось сообщение "NO DISC" или "EJECT ERROR", И компакт-диск нельзя вынуть.
• На дисплее нет сообщений, но компакт-диск все равно нельзя изъять.
• Аппарат не функционирует со­всем.
• Устройство смены компакт-дис­ков не функционирует.
Причины
Компакт-диск вставлен обратной стороной.
Автомобиль движется по неровной дороге.
Поцарапан диск.
Неправильно выполнены соединения.
Регулятор громкости повернут на минимальный уровень.
Неправильно выполнены соединения.
Слишком слабые сигналы.
Антенна подключена ненадежно.
Не загружен компакт-диск.
Это устройство подключено к уст­ройству для смены компакт-дисков неправильно.
Возможно, некорректно функциони­рует проигрыватель компакт-дисков.
Возможно, вследствие шума или ка­ких-либо иных причин некорректно функционирует встроенный микро­компьютер.
Способ устранения
Вставьте компакт-диск правильно.
Не воспроизводите компакт-диск во время движения по плохой дороге.
Замените диск.
Проверьте правильность соединения шнуров и разъемов.
Настройте оптимальный уровень громкости.
Проверьте правильность соединения шнуров и разъемов.
Сохраните станции в памяти аппара­та вручную.
Надежно подключите антенну.
Правильно вставьте компакт-диск.
Правильно подключите устройство для смены компакт-дисков и нажми­те кнопку перезагрузки на устрой­стве для смены компакт-дисков.
Нажмите кнопку перезагрузки на ус­тройстве для смены компакт-дисков.
Удерживая нажатой кнопку 'г^ь , на­жмите кнопку А и удерживайте их нажатыми не менее двух секунд.
компакт-диск).
Нажмите кнопку перезагрузки на пе­редней панели (см. стр. 2).
40
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СЕКЦИЯ АУДИО УСИЛИТЕЛЯ
Максимальная выходная мощность
Спереди: 50 Вт на канал Сзади: 50 Вт на канал
Номинальная выходная мощность (RMS):
Спереди: 19 Вт на канал при 4 Ом, от 40 до
20 000 Гц при общем гармоническом искаже­нии не более 0,8%. Сзади: 19 Вт на канал при 4 Ом, от 40 до 20 000 Гц при общем гармоническом искаже­нии не более 0,8%.
Сопротивление нагрузки: 4 Ом (допускается от 4
до 8 Ом)
Диапазон управления эквалайзером:
Низкие: ± 12 дБ (50 Гц, 80 Гц, 120 Гц) Средние: ± 12 дБ (700 Гц, 1 кГц, 2 кГц) Высокие: ± 12 дБ (8 кГц, 12 кГц)
Диапазон частот: от 40 до 20 000 Гц
Отношение сигнал/шум: 70 дБ Уровень входного линейного сигнала/
Сопротивление:
KD-SH77R: 1,5 В/20 к Ом
Уровень выходного линейного сигнала/
Сопротивление:
KD-SH55R: 2,06/20 кОм (полная шкала)
KD-SH77R: 4,08/20 кОм (полная шкала) Выходное сопротивление: 1 кОм Входной разъем для подключения дополнительно-
го устройства: (стерео мини разъем диамет-
ром 3,5 мм)
СЕКЦИЯ РАДИОПРИЕМНИКА
Частотный диапазон
FM: от
87,5
до
108,0
AM:
(MW)
от 522 до
(LW)
от 144 до 279 к Гц
[FM Тюнер]
Предельная чувствительность: 11,3 дБф
(1,ОмкВ/75Ом)
50 дБ чувствительность затухания: 16,3 дБф
(1,8мкВ/75Ом)
Альтернативная избирательность каналов
(400 кГц):
Диапазон частот: от 40 до 15 000 Гц
Стереоразделение: 30 дБ Коэффициент затухания: 1,5 дБ
[MW Тюнер]
Чувствительность: 20 мкВ Избирательность: 35 дБ
[LW Тюнер]
Чувствительность: 50 мкВ
65 дБ
МГц
1620
кГц
СЕКЦИЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-
ДИСКОВ
Тип: Проигрыватель компакт-дисков
Система определения сигнала: Неконтактный оп-
тический датчик (полупроводниковый лазер)
Число каналов: 2 канала(стерео) Диапазон частот: от 5 до 20 000 Гц Динамический диапазон: 98 дБ
Отношение сигнал/шум: 102 дБ
Коэффициент детонации: Ниже предела измерений
ОБЩИЕ
Требования к питанию
Рабочее напряжение: 14,4 В постоянное напряже-
ние (допускается от 11 до 16 В) Система заземления: минус на массе Допустимый рабочий диапазон температур:
от О 'С до +40
Размеры (ШхВхД) Установочные размеры: 182 х 52 х 161 мм
Размеры панели: 188 х 58 х 17 мм
Вес: 1,8 кг (не включая дополнительные аксессуары)
Характеристики и дизайн могут быть изменены без
уведомления.
41
АвтоАудиоЦентр
Екатеринбург
Loading...