For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetref fende
handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0088-001A
[E/EX]
Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber
Geräteunterseite
CAUTION: Invisible laser
radiation when op en and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerh edsafbryd ere e r u de
af funktion. Undgåudsættelse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser-
strålning när denna del
är öppnad och spärren
urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s)
VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet
är
alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen. (f)
Typenschild
DEUTSCH
Achtung:
Caution:
Die Klassifikation der Laserkomponente in
This product contains a laser component
diesem Gerät liegt über Laser-Klasse 1.
of higher laser class than Class 1.
Vorsichtsmaßregeln:
1.LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2.
ACHTUNG
: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung
und fehlerhafter oder beschädigter Sperre. Direkten
Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
3.
ACHTUNG: Das Gehäuseoberteil nicht abnehmen. Das
Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet
werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten
qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
4.ACHTUNG: Der Compact Disc-Player arbeitet mit
unsichtbaren Laserstrahlen und ist mit
Sicherheitsschaltern ausgestattet, die die
Aussendung von Strahlen verhindern, wenn bei
Öffnen des CD-Halters die Sicherheitssperren
gestört oder beschädigt sind. Es ist gefährlich, die
Sicherheitsschaltung zu deaktivieren.
5.ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler,
Einstellungen oder Handhabung von den hierin
gegebenen Anleitungen abweichen, kann es zu einer
gefährlichen Strahlenfreisetzung kommen.
Zurücksetzen des Geräts
Die Tasten SEL (Auswahl) und (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) mehrere Sekunden lang
gleichzeitig gedrückt halten.
Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt.
(Bereitschaft/Netz/Dämpfer)
WICHTIG FÜR LASER-GERÄTE
DISP
MO
RND
7
45Wx4
89
10
KD-S821R
12RDS
11
TP PTY SCM
SEL (Auswahl)
Hinweis:
• Ihre Voreinstellungen – wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen – werden ebenfalls gelöscht.
• Wenn eine CD im Gerät eingelegt ist, wird sie beim Rücksetzen des Geräts ausgeworfen. Achten Sie
darauf, die CD nicht fallenzulassen.
2
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und
die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHALT
Zurücksetzen des Geräts .........................2
Abnehmen der Schalttafel ........................ 24
Verwendung der Fernbedieneinheit .....
Anordnung der tasten ............................... 26
25
WARTUNG ................................. 27
Handhaben der CDs................................. 27
FEHLERSUCHE ............................ 28
TECHNISCHE DATEN...................... 29
DEUTSCH
Hinweis:
Zu diesem Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist.
Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierung
erleichtern.
VOR DEM GEBRAUCH
*
Für die Sicherheit....
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren
gefährlich wird.
• Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
*
Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder
kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die
Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie
das Gerät einschalten.
3
Schalttafel
DEUTSCH
ANORDNUNG DER TASTEN
Displayfenster
a
;
o
234
1
j
5
s
d
k
f
g
h
l/
78 9 p
6
45Wx4
DISP
MO
RND
7
89
q
w
e
r
1 Taste (Bereitschaft/Netz/Dämpfer)
2 Steuerregler
3 Taste DISP (Display)
4 Displayfenster
5 Ladeschlitz
6 T aste AM
7 Taste CD
8 T aste FM
9 Taste 0 (Auswerfen)
p Tasten ¢/4
•
Dienen auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen
gedrückt werden.
q Taste SEL (Auswahl)
w Fernbediensensor
e T aste MO (Monophon)
Taste RND (Zufall)
r Zifferntasten
t T aste TP (V erkehrsinf ormationen)
Taste RDS (Das Radiodatensystem)
y Taste PTY (Sendungstypen)
u T aste SCM (Sound Control Memory)
i Taste (Freigabe der Bedienungsblende)
KD-S821R
10
12RDS
11
TPPTYSCM
y
t
ui
Displayfenster
o Lautstärkepegenzeige
Anzeige der Entzerrungscharakteristik
; Anzeige des UKW-Frequenzbands (FM1,
FM2, FM3)
a Anzeige der Signalquelle CD
s Anzeigen des Tunerempfangsmodus
MO (Monophon), ST (Stereo)
d Anzeige RND (Zufall)
f Anzeigen des RDS
AF, REG, TP, PTY
g Anzeige SCM (Sound Control Memory)
h Anzeige LOUD (Lautstärkekontur)
j Anzeige des MW-/LW-Frequenzbands
k Hauptdisplay
l Anzeige für eingelegte CDs
/ Anzeigen des Klangmodus
BEAT, SOFT, POP
4
GRUNDBEDIENUNGEN
45Wx4
DISP
MO
RND
7
89
1
32
Einschalten der Stromversorgung
1
Das Gerät einschalten.
Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn Sie die Programmquelle Tuner in Schritt 2
unten wählen, wird das Gerät automatisch
eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht
2
Die Programmquelle abspielen.
Für die Bedienung des Tuners (UKW oder
Für die Bedienung de CD,
Den Klang wie gewünscht einstellen.
(Siehe Seiten 18 – 20).
Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke
Kurz beim Hören einer beliebigen
Programmquelle drücken. „ATT“ blinkt auf der
Anzeige und die Lautstärke fällt sofort ab.
Zur Wiederherstellung der vorherigen
Lautstärkepegel die Taste nochmals kurz
drücken.
• Wenn Sie den Steuerregler im Uhrzeigersinn
drehen, können Sie die Lautstärke auch
wiederherstellen.
Zum Ausschalten des Geräts
drücken und länger als 1 Sekunde halten.
Hinweis:
Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden, stellen Sie
bitte die eingebaute Uhr korrekt ein, siehe Seite 21.
VORSICHT beim Einstellen der Lautstärke
CDs produzieren sehr wenig Geräusche im
Vergleich zu anderen Signalquellen. Wenn zum
Beispiel die Lautstärke für den Tuner eingestellt
wurde, können die Lautsprecher durch den
plötzlichen Anstieg des Ausgangssignals
beschädigt werden.
Verringern Sie daher die Lautstärke, bevor Sie
eine CD abspielen, und justieren Sie die
Lautstärke dann während des Abspielens je nach
Bedarf nach.
DEUTSCH
Der Lautstärkepegel wird angezeigt.
5
RADIOGRUNDBETRIEB
45Wx4
DISP
MO
RND
7
DEUTSCH
Radiohören
Um einen Sender einzustellen, können Sie
entweder den automatischen Suchlauf
verwenden, oder Sie können den Sender
manuell einstellen.
Automatisches Suchen eines Senders:
Automatischer Suchlauf
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
FM1FM2FM3
AM
89
KD-S821R
10
12 RDS
11
2
TP PTY SCM
Beginnen Sie mit der Suche nach
einem Sender.
Um Suchen von Sendern mit
höherer Frequenz.
Um Suchen von Sendern mit
niedrigerer Frequenz.
Wenn ein Sender empfangen wird, Stoppt
die Suche.
Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender
empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für
die Suche gedrückt haben, nochmals drücken.
Das gewählte Frequenzband wird angezeigt.
Anzeige des audiopegels (siehe Seite 23) oder
Lautstärkepegels.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKWFrequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können
ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich
eine UKW-Sendung anzuhören.
6
Manuelles Suchen eines Senders:
Manueller Suchlauf
3
Stellen Sie den gewünschten Sender
ein, während „M“ blinkt.
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
FM1FM2FM3
AM
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKWFrequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können
ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich
eine UKW-Sendung anzuhören.
2
Drücken Sie die Taste ¢ oder
4
bis „M (manuell)“ im Display zu
blinken beginnt.
, und halten Sie sie gedrückt,
Um Sender einzustellen, die
auf höheren Frequenzen
senden.
Um Sender einzustellen, die
auf niedrigeren Frequenzen
senden.
• Wenn Sie die Taste loslassen, wird der
manuelle Betrieb automatisch nach 5
Sekunden deaktiviert.
• Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert
sich die Frequenz (in 50 kHz Intervallen
bei UKW und 9 kHz Intervallen bei AM –
MW/LW), bis Sie die Taste freigeben.
Schlechter Empfang einer UKWStereosendung:
Drücken Sie die T aste MO RND (Monophonl/Zufall),
während ein UKW-Sender wiedergegeben wird.
Leuchtet auf, wenn eine UKW-Sendung in Stereo
empfangen wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach
MO
RND
hintereinander drücken, wird die
Anzeige MO abwechselnd einund ausgeschaltet.
DEUTSCH
Das gewählte Frequenzband wird angezeigt.
Wenn die Anzeige MO im Display leuchtet,
erfolgt die Wiedergabe monophon. Allerdings
verbessert sich dadurch der Empfang (die
Anzeige ST schaltet sich aus).
7
Speichern der Sender
Sie können Rundfunksender auf zwei Arten
abspeichern.
• Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender:
SSM (Strong-station Sequential Memory =
Sequentialspeicher für starke Sender)
• Manuelles Vorabstimmen für UKW- und MW/
LW-Sender
Automatische UKW-Vorabstimmung:
DEUTSCH
SSM
Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKWEmpfangsbereich (FM1, FM2 und FM3)
vorabstimmen.
1
Die gewünschte Empfangsbereichzahl
(FM1 – 3), in der UKW -Sender
gespeichert werden sollen, wählen.
FM1FM2FM3
2
Drücken Sie beiden T asten, und halten
Sie sie länger als 2 Sekunden gedrüct.
Manuelles Vorabstimmen
Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich
(FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen.
Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3 MHz
1
2
auf der numerischen Taste 1 des FM1Empfangsbereichs
Die gewünschte Empfangsbereichzahl
(FM1 – 3, AM), in der Sender
gespeichert werden sollen, wählen.
FM1FM2FM3
AM
Auf den Sender (in diesem Beispiel
88,3 MHz abstimmen).
Um Sender einzustellen, die
auf höheren Frequenzen
senden.
Um Sender einzustellen, die
auf niedrigeren Frequenzen
senden.
“SSM” erscheint und erlischt bei Abschluß der
automatischen Vor abstimmung wieder.
Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten
Signalen werden gesucht und automatisch in der
Empfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3),
die Sie gewählt haben, gespeichert. Diese
vorabgestimmten Sender werden auf den
Nummerntasten abgespeichert — Nr. 1
(niedrigste Frequenz) bis Nr. 6 (höchste
Frequenz). Wenn die automatische
Vorabstimmung abgeschlossen ist, wird der
Sender der Taste 1 automatisch angewählt.
8
3
Drücken Sie die Ziffertaste (in
diesem Beispiel 1), und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
7
„P1“ blinkt einige Sekunden lang.
4
Das obige Verfahren zum Speichern
der anderen Sender auf andere
numerische T asten wiederholen.
Anwahl eines
vorabgestimmten Senders
Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender
aufrufen.
Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern
müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben,
siehe „Speichern der Sender“ auf Seite 8.
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
FM1FM2FM3
AM
DEUTSCH
Hinweise:
• Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird
gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen
numerischen Taste abgespeichert wird.
• Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die
Stromversorgung des Speicherstromkreises
unterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der
Batterie). In diesem Fall die Sender nochmals
vorabstimmen.
2
Die gewünschte Nummer (1 – 6) für
den vorabgestimmten Sender
wählen.
891011127
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.