JVC KD-S743R, KD-S73R, KD-S741R, KD-S71R User Manual

CD RECEIVER
CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER
KD-S73R/KD-S71R/
ENGLISH
DEUTSCH
KD-S743R/KD-S741R
TP/PTY
SEL
DISP
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MO
7 9 10 12
8
11
RPT
RND
SCMMODE
FRANÇAIS
FM
CD
SSM
AM
NEDERLANDS
GET0118-001A
[E/EX]

Position And Reproduction Of Labels

Bottom panel of the main unit
CAUTION: Invisible laser
ENGLISH
radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laser ­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt­telse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser- strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättö­mälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
Name/Rating plate
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
Precautions:
1.CLASS 1 LASER PRODUCT
2.CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
3.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user-serviceable parts inside. Leave all servicing to
Caution:
This product contains a laser component of higher laser class than Class 1.
qualified service personnel.
4.CAUTION: This CD player uses invisible laser radiation and is equipped with safety switches to prevent radiation emission when unloading CDs. It is dangerous to defeat the safety switches.
5.CAUTION: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

How to reset your unit

While holding SEL (select), press (standby/on/attenuator) for more than 2 seconds. This will reset the built-in microcomputer.
(standby/on/attenuator)
TP/PTY
SEL
DISP
7 9 10 12
8
MO
RND
11
RPT
FM
CD
SSM
AM
SCMMODE
SEL (select)
Notes:
• Your preset adjustments—such as preset channels or sound adjustments—will also be erased.
• If a CD is in the unit, it will eject when you reset the unit. Be careful not to drop the CD.
Note:
For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

CONTENTS

How to reset your unit ............................... 2
How to use the MODE button ................... 3
LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4
Control panel ............................................. 4
BASIC OPERATIONS ....................... 5
Turning on the power ................................ 5
Setting the clock ........................................ 6
RADIO OPERATIONS ...................... 7
Listening to the radio ................................. 7
Storing stations in memory ....................... 8
Tuning in to a preset station ...................... 9
RDS OPERATIONS ......................... 10
What you can do with RDS ....................... 10
Other convenient RDS functions and
adjustments ............................................ 14
CD OPERATIONS ........................... 17
Playing a CD ............................................. 17
Locating a track or a particular portion
on a CD .................................................. 18
Selecting CD playback modes .................. 18
Prohibiting CD ejection ............................. 19
SOUND ADJUSTMENTS ................... 20
Adjusting the sound .................................. 20
Selecting preset sound modes .................. 20
Storing your own sound adjustments ........ 21
OTHER MAIN FUNCTIONS ................ 22
Selecting the level display ......................... 22
Selecting the telephone muting ................. 22
Detaching the control panel ...................... 24
TROUBLESHOOTING ...................... 25
MAINTENANCE ............................. 26
Handling discs ........................................... 26
SPECIFICATIONS........................... 27
ENGLISH

How to use the MODE button

If you press MODE, the unit goes into functions mode and the number buttons work as different function buttons.
MODE
8
To use these buttons as number buttons again after pressing MODE, wait for 5 seconds
without pressing any number button until the functions mode is cleared.
• Pressing MODE again also clears the functions mode.
910 127
MO
11
RPT
RND
BEFORE USE
*
For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
MO (monaural) indicator lights up.
MO
Time countdown indicator
*
Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
3
Control panel
Display window
ENGLISH

LOCATION OF THE BUTTONS

;dgah
SCM
fs
ST RND RPT REGAF
MO
j
TP PTY
/ z
k
l
1 2 3 4 5 6 7 8
TP/PTY
SEL
DISP
q w
1 (standby/on/attenuator) button 2 TP/PTY (traffic program/program type) button 3 SEL (select) button 4 Display window 5 Loading slot 6 0 (eject) button 7 CD button 8 AM button 9 FM button p ¢/4 buttons
• Also functions as SSM buttons when pressed together.
q +/– buttons w DISP (display) button e MO (monaural) button r Number buttons t RPT (repeat) button y RND (random) button u MODE button
MO
8
791012
e
r
9 p
FM
CD
SSM
11
RPT
t y
RND
u i o
AM
SCMMODE
i SCM (sound control memory) button o (control panel release) button
Display window
; SCM (sound control memory) indicator a CD source indicator s FM band indicators (FM1, FM2, FM3) d AM band indicator f Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
g RND (random) indicator h RPT (repeat) indicator j RDS indicators
AF, REG, TP, PTY
k LOUD (loudness) indicator l CD–in indicator / Main display z Volume level indicator
4

BASIC OPERATIONS

TP/PTY
SEL
DISP
13 2
Turning on the power
1
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
2
Select the source.
FM
CD
AM
MO
7 9 10 12
8
11
RPT
4
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any source. “AT T ” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
To turn off the power
Press and hold for more than one second.
SEE YOU” appears, then the unit turns off.
If you turn off the power while listening to a
CD, CD play will start from where playback has been stopped previously, next time you turn on the power.
FM
CD
SSM
RND
AM
SCMMODE
Adjust the sound as you want. (See pages 20 and 21.)
ENGLISH
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 7 – 16.
To play a CD,
see pages 17 – 19.
3
Adjust the volume.
To increase the volume
To decrease the volume
Volume level indicator
Volume level appears.
CAUTION on Volume Setting:
CDs produce very little noise compared with other sources. If the volume level is adjusted for the tuner, for example, the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level. Therefore, lower the volume before playing a CD and adjust it as required during playback.
Only for KD-S73R and KD-S71R
This receiver is equipped with the steering wheel remote control function. If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this receiver using the controller.
See the Installation/Connection Manual (separate volume) for connection to utilize this function.
5
ENGLISH
TP/PTY
SEL
DISP
7 9 10 12
FM
CD
SSM
MO
8
RND
11
RPT
AM
SCMMODE
Setting the clock
You can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours.
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 23.)
SEL
2
Set the hour.
1 Select CLOCK H (hour) if not shown on
the display.
2 Adjust the hour.
12
3
Set the minute.
1 Select CLOCK M (minute). 2 Adjust the minute.
12
4
Set the clock system.
1 Select 24H/12H. 2 Select 24H or 12H.
12
5
Finish the setting.
SEL
To check the current clock time or change the display mode
DISP
Press DISP (display) repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows:
• During tuner operation:
ClockFrequency
Note:
For the indication change during RDS operation, see page 15.
During CD operation:
ClockElapsed playing time
During power off:
The power turns on and the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off.
6

RADIO OPERATIONS

TP/PTY
SEL
DISP
MO
7 9 10 12
8
Listening to the radio
You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station.
Searching a station automatically: Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM
FM1 FM2 FM3
AM
AM
Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
ST
FM
CD
SSM
RND
11
RPT
AM
SCMMODE
To stop searching before a station is received, press the same button you have
pressed for searching.
Searching a station manually: Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM
FM1 FM2 FM3
AM
AM
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
ENGLISH
Selected band appears.
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Start searching a station.
To search stations of higher frequencies
To search stations of lower frequencies
When a station is received, searching stops.
2
Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the display.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
7
3
Tune in to a station you want while M (manual) is flashing.
ENGLISH
• If you release your finger from the button,
• If you hold down the button, the frequency
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
the manual mode will automatically turns off after 5 seconds.
keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM—MW/LW) until you release the button.
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong­station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.
FM
When an FM stereo broadcast is hard to receive:
MODE
MO
8
When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved.
1 Press MODE to enter the
functions mode while listening to an FM stereo broadcast.
2 Press MO (monaural), while
still in the functions mode, so that the MO indicator lights up on the display. Each time you press the button, the MO indicator lights up and goes off alternately.
MO (monaural) indicator
MO
FM1 FM2 FM3
2
Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
SSM
“- -SSM- -” appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2, or FM3). These stations are preset in the number buttons—No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
8
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually.
Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band.
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
FM
4
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
ENGLISH
FM1 FM2 FM3
AM
AM
2
Tune in to a station (in this example, of 88.3 MHz).
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
3
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.
7
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on pages 8 and 9.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM
FM1 FM2 FM3
AM
AM
2
Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
8
910 127
MO
11
RPT
RND
“P1” flashes for a few seconds.
9

RDS OPERATIONS

What you can do with RDS
RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations
ENGLISH
send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “Enhanced Other Networks.” By using the Enhanced Other Networks data sent from a station, you can tune in to a different station of a different network broadcasting your favorite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as CD.
By receiving the RDS data, this unit can do the following:
• Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (Traffic Announcement) or your favorite programme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tunes in to another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See the illustration on page
16.)
Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, Network­Tracking Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception
You can select the different modes of network­tracking reception to continue listening to the same programme in its finest reception. When shipped from the factory, “AF” is selected.
• AF: Network-Tracking Reception is
• AF REG: Network-Tracking Reception is
• OFF: Network-Tracking Reception is
activated with Regionalization set to “off.” With this setting, the unit switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. (In this mode, the programme may differ from the one currently received.) The AF indicator lights up but the REG indicator does not.
activated with Regionalization set to “on.” With this setting, the unit switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Both the AF indicator and the REG indicators light up.
deactivated. Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up.
AF
indicator
REG indicator
REGAF
10
Loading...
+ 22 hidden pages