JVC KD-R530, KD-A535, KD-R430, KD-R438, KD-R538 User Manual

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
KD-R538/KD-A535/KD-R530 KD-R438/KD-R430
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No.
Serial No.
GET0769-001A
[J]
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
Thank you for purchasing a JVC product.
obtain the best possible performance from the unit.
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit;
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
leave all servicing to qualified service personnel.
not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do
not view directly with optical instruments.
|ޓENGLISH
2
[European Union only]
Warning:
Stop the car before operating the unit.
Caution:
Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car. Driving with the volume too high may cause an accident. Avoid using the USB device or iPod/iPhone if it might hinder driving safety.
Caution on volume setting:
Digital devices (CD/USB) produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing these digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
Temperature inside the car:
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
Condensation:
When the car is air-conditioned, moisture may collect on the laser lens. This may cause disc read errors. In this case, remove the disc and wait for the moisture to evaporate.
How to attach/detach the control panel
Contents
Preparation ............................................................ 4
Canceling the display demonstration
Setting the clock
Basic operations ................................................... 4
Radio ........................................................................ 6
CD/USB .................................................................... 7
iPod/iPhone
External components ...................................... 10
Bluetooth
Illumination color adjustments
(KD-R538/KD-A535/KD-R530/KD-R438 only)
Brightness adjustments .................................. 12
Sound adjustments .......................................... 12
Remote controller
Menu operations ............................................... 14
Additional information ................................... 16
Troubleshooting ................................................ 18
Specifications ..................................................... 19
How to read this manual:
This manual mainly explains operations using the buttons on the control panel.
< > indicates the displays on the control panel.
[XX] indicates the initial setting of a menu item.
(KD-R538/KD-A535/KD-R530 only)
.... 8
............................................................ 10
..... 11
............................................... 13
How to reset your unit
Your preset adjustments will also be erased.
How to forcibly eject a disc
(Hold)
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon or soft cloth. Failure to observe this precaution may result in damage to the unit.
Cleaning the connector
Wipe off dirt on the connector of the unit and panel. Use a cotton swab or cloth.
ENGLISHޓ|
3
(Hold)
Preparation
Preparation
Canceling the display demonstration
The display demonstration is always turned on unless you cancel it.
1
2
3
Select <DEMO OFF>.
4
Press MENU to exit.
(Hold)
(Initial setting)
Basic operations
Display information
Changes the display information. (Press) Scrolls the current display information. (Hold)
Setting the clock
1
2
Select <CLOCK>.
3
Select <CLOCK SET>.
4
Adjust the hour.
5
Adjust the minute.
6
Press MENU to exit.
Source Display
Radio CD/USB iPod/iPhone (HEAD MODE/
IPOD MODE) *1 iPod/iPhone (EXT MODE) *1 iPod/iPhone (Pandora
internet radio) *2 External Components (AUX) Bluetooth Audio
*1 For KD-R538/KD-A535/KD-R530 only. *2 For KD-A535/KD-R530 only.
|ޓENGLISH
4
Frequency ) Clock Album title/Artist* - Track title* - Track no./Playing time - Clock -
(back to the beginning) * NO NAME appears for conventional CDs or if not recorded.
EXT MODE) Clock Station name - Album title/Artist - Track title - Playing time -
Clock - (back to the beginning) F-AUX or R-AUX) Clock BT AUDIO) Clock
Control panel
Loading slot
Basic operations
Remote controller
Display windowControl dial
Ejects the disc
Detaches the panel
Remote sensor
DO NOT expose to bright sunlight.
Front AUX input jack
USB input terminal
When you press or hold the following button(s)...
Control panel
/SOURCE
Control dial
(turn)
Control dial
(press)
iPod Switches to iPod source. (KD-R538/KD-A535/KD-R530 only)
Number buttons
(1 - 6)
EQ SOUND
/  / 
/
Remote
controller
Turns on.
Turns off. (Hold)
Press the /SOURCE button on the control panel and turn the control dial within 2 seconds to select the source.
General function
SOURCE Press repeatedly to select the source. VOL - / + Adjusts the volume level.
Selects items.
Mutes the sound or pauses playback.
)
Press the button again to cancel muting or resume playback.
Confirms selection.
Enters <BRIGHTNESS> menu directly. (KD-R438/KD-R430 only) (' page 12)
Selects the preset stations.
Stores the current station into the selected number button. (Hold) (' page 6)
Selects the preset sound mode. (' page 12)
/
Returns to the previous menu.
Exits from the menu. (Hold)
Selects a preset station. (' page 6)
Selects MP3/WMA folder. (' page 7)
Searches for a station automatically. (' page 6)
Searches for a station manually. (Hold)
Selects track. (' page 7, 8)
Fast-forwards or reverses track. (Hold)
ENGLISHޓ|
5
(Hold)
Radio
Radio
Searching for a station
A
B
ST lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
Select <FM> or <AM>.
Auto search. (Press) Manual search. (Hold)
M flashes, then press the button repeatedly.
Storing stations in memory
Manual presetting
You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.
While listening to a station...
(Hold)
The preset number flashes and MEMORY appears. The current station is stored to the selected number button (1 - 6).
- - - - - - - - or - - - - - - - -
1
PRESET MODE flashes.
2
The preset number flashes and MEMORY appears.
You can preset up to 18 stations for FM.
1
2
SSM flashes. When all the stations are stored,SSM stops flashing.
To preset <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18>,
repeat steps 1 and 2.
(Hold)
Select preset number.
Auto presetting (FM only)
SSM (Strong-station Sequential Memory)
(Hold)
-<TUNER>
-<SSM>
-<SSM 01 – 06>
Selecting a preset station
- - - - - - - - or - - - - - - - -
You can also select a preset station using / .
Setting the Radio Timer
You can tune in to a preset station at a specific time regardless of the current source.
1
2
[OFF] Cancels Radio Timer.
ONCE Activates once. DAILY Activates daily.
3
Select the preset station.
4
Set the activation time.
5
Press MENU to exit.
lights up after the Radio Timer has been set.
Only one timer can be set. Setting a new timer will override the previous setting.
The Radio Timer will not activate if the unit is turned off or if <AM> is set to <OFF> after selecting an AM station for the timer.
-<TUNER>
-<RADIO TIMER>
-<OFF>/<ONCE>/
<DAILY>
-<FM>/<AM>
-<01> ... <18> for FM/
<01> ... <06> for AM
|ޓENGLISH
6
USB 2.0 cable (not supplied)
USB input terminal
(Hold)
CD/USB
Playing a CD/USB device
Label side
CD/USB
The source changes to CD and playback starts.
This unit can play MP3/WMA files stored in CD-R, CD-RW, and USB mass storage device (such as a USB memory and Digital Audio Player).
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of data in USB mass storage class device while using this system.
Ejected disc not removed within 15 seconds will reload automatically.
If the disc cannot be ejected, ' page 3.
Selecting a folder/track
Selects folder. (For MP3/WMA)
Selects track. (Press)
Fast-forwards or reverses the track. (Hold)
Selecting a track/folder from the list
The source changes to USB and playback starts.
Selecting the playback modes
You can select one of the following playback modes at a time.
1
- - - - - - - - or - - - - - - - -
2
Press 1 for REPEAT. Press 2 for RANDOM. Press again to exit.
<REPEAT>)<RANDOM>
1
2
Select a folder.
(For MP3/WMA)
3
Select a track.
For MP3/WMA
If the disc contains many folders or tracks, you can fast search for desired folder or track by turning the control dial quickly.
REPEAT
RPT OFF Cancels repeat playback. TRACK RPT Repeats current track. FOLDER RPT * Repeats current folder.
RANDOM
RND OFF Cancels random playback.
FOLDER RND *
ALL RND Randomly plays all tracks.
* For MP3/WMA
Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders.
ENGLISHޓ|
7
iPod/iPhone
(Hold)
KD-R538/KD-A535/KD-R530 only
Playing an iPod/iPhone
USB input terminal
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
The source changes to USB-USB-IPOD and playback starts.
3
Selecting the control mode
#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/ <EXT MODE>
HEAD
Controls iPod playback through this
MODE
unit.
IPOD
Controls iPod playback from the
MODE
iPod/iPhone.
EXT
Allows any audio signals from iPod/
MODE
iPhone.
You can also change the setting using <IPOD SWITCH> in the menu.
Selecting a track
Applicable under <HEAD MODE/IPOD MODE> only.
Selects track/chapter. (Press)
Fast-forwards or reverses the track. (Hold)
Selecting a track from the list
Applicable under <HEAD MODE> only.
1
2
Select the desired list.
PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS) PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) (back to the beginning)
Select the desired track.
Repeat this step until the desired track is selected.
If the selected menu contains many tracks, you can fast search for the desired track by turning the control dial quickly.
Selecting the playback modes
Applicable under <HEAD MODE> only. You can select one of the following playback modes at a time.
1
- - - - - - - - or - - - - - - - -
2
REPEAT
ONE RPT
ALL RPT
RANDOM
RND OFF Cancels random playback.
SONG RND
ALBUM RND
ALBUM RND is not applicable for some iPod/ iPhone.
Press 1 for REPEAT. Press 2 for RANDOM. Press again to exit.
<REPEAT>)<RANDOM>
Functions the same as Repeat One of the iPod.
Functions the same as Repeat All of the iPod.
Functions the same as Shuffle Songs of the iPod.
Functions the same as Shuffle Albums of the iPod.
|ޓENGLISH
8
Pandora internet radio
(Hold)
KD-A535/KD-R530 only
Preparation
1
Search for “Pandora” in the Apple iTunes App Store to find and install the most current version of the Pandora application onto your device.
2
In the application on your device, log in and create an account with Pandora. If you are not already a registered user, an account can also be created at www.pandora.com.
Pandora is only available in the US.
Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable.
Some functions of Pandora cannot be operated from this unit.
For issues using the application, please contact Pandora at pandora-support@pandora.com.
Listening to Pandora internet radio
1
Open the Pandora application on your device.
2
Connect the device to the USB terminal.
The source switches and broadcast starts automatically from your current station.
Basic Operations
Starts/pauses playback.
iPod/iPhone
Searching the registered station from the list
1
2
Select the station list display mode.
BY DATE According to the registration date A - Z Alphabetical order
3
Select the desired station.
To bookmark song/artist information
While receiving a song...
<THIS SONG>)<THIS ARTIST>
BOOKMARKED appears and the song/artist
information is stored to the iPod/iPhone.
This unit allows you to bookmark songs and/or artists in your personalized Pandora account. The bookmarks will not be available for review on the unit but will be available in your Pandora account.
Selects thumbs up/thumbs down.
If thumbs down is selected, current track is skipped.
Skips track.
ENGLISHޓ|
9
(Hold)
KS-BTA100
External components
External components
For details, refer also to the instructions supplied with the external components.
Playing an external component from Front/Rear AUX
1
Connect to F-AUX on the control panel
3.5 mm (1/8") stereo mini plug (not supplied)
and/or R-AUX on the rear panel.
2
Set the source as necessary.
Portable audio player, etc.
3.5 mm (1/8") stereo mini plug (with “L” shaped connector) (not supplied)
Recommended to use a 3-terminal plug head stereo mini plug for optimum audio output. Otherwise, sound may be interrupted or unclear while listening to an external component.
Bluetooth
For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (separately purchased) to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. ('Installation/Connection Manual)
KS-BTA100 is not available in some countries. Please contact your dealer where you purchased this unit.
Operations may be different depending on the connected Bluetooth device. For details, refer also to the instruction supplied with the device.
Press MENU to exit.
3
Select <F-AUX> or <R-AUX>.
4
Turn on the connected component and start playing the source.
-<SRC SELECT>
-<F-AUX>/<R-AUX>
-<F-AUX ON> or
<R-AUX ON>
Preparation
For details on registering and using the Bluetooth device, refer to the instructions manual supplied with KS-BTA100.
1
Register (pair) a Bluetooth device with KS-BTA100.
2
Change the <SRC SELECT> settings of this unit.
(Hold)
3
Press MENU to exit.
|ޓENGLISH
10
-<SRC SELECT>
-<R-AUX>
-<BT ADAPTER>

Illumination color adjustments

(Hold)
KD-R538/KD-A535/KD-R530/KD-R438 only
Display zoneButton zone
All zone
All zone: Includes both Button zone and Display zone.
Selecting the preset color
You can select a preset color for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE>, and <ALL ZONE> separately.
1
2
Select <COLOR>.
3
BUTTON ZONE
DISP ZONE
ALL ZONE
Initial color: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE [01], ALL ZONE [06].
If <ALL ZONE> is selected, the button and display illumination will change to the current/ selected <BUTTON ZONE> color.
4
Press MENU to exit.
(Hold)
COLOR 01-29/USER/ COLOR FLOW 01-03*
* Color changes in
different speeds.
Storing your own adjustments
You can store your own day and night colors for <BUTTON ZONE> and <DISP ZONE> separately.
1
2
Select <COLOR SETUP>.
3
BUTTON
DAY COLOR
NIGHT COLOR
MENU COLOR
4
ZONE
DISP ZONE
BUTTON ZONE
DISP ZONE
ON
OFF
NIGHT COLOR/DAY COLOR is changed by turning on/off your car’s headlight.
Press MENU to exit.
Select a primary color <RED/GREEN/ BLUE>, and then adjust the level <00-31>. Repeat this procedure until you have adjusted all the three primary colors.
Your adjustment is automatically stored to USER.
If 00 is selected for all the primary colors for <DISP ZONE>, nothing appears on the display.
Changes the display and buttons illumination during menu, list search, and playback mode operations.
ENGLISHޓ|
11
(Hold)
Brightness adjustments
Brightness adjustments
You can select your preferred brightness for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> separately.
1
Brightness button is only available for KD-R438/ KD-R430.
For KD-R538/KD-A535/KD-R530, ' page 14.
2
BUTTON ZONE BUTTON 00 to 31 DISP ZONE DISP 00 to 31
3
Press MENU to exit.

Sound adjustments

Selecting the preset sound
You can select a preset sound mode, for each individual source, suitable for the music genre.
- - - - - - - - or - - - - - - - -
Press repeatedly.
DYNAMIC-VOCAL BOOST-BASS BOOST­USER-FLAT-NATURAL (back to the beginning)
Storing your own adjustments
Easy Equalizer
While listening, you can adjust the subwoofer level and tone level of the selected sound mode.
1
2
Adjust the level.
SUB.W* 00 to 08 [08] BASS LVL** -06 to +06 [+05] MID LVL -06 to +06 [00] TRE LVL -06 to +06 [+05]
The adjustments are stored and <USER> is activated.
* Available only when <L/O MODE> is set to
** Available only when <HPF> is set to <OFF>.
|ޓENGLISH
12
(Hold)
<SUB.W>. (' page 14)
(' page 15)
(Initial: [XX])
Pro Equalizer
1
2
** Available only when <HPF> is set to <OFF>.
(' page 15)
3
Adjust the sound elements of the selected tone. BASS (Initial: [XX])
Frequency 60/80/[100]/200 Hz Level LVL -06 to +06 [+05] Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MIDDLE
Frequency 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz Level LVL -06 to +06 [00] Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]
TREBLE
Frequency 10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz Level LVL -06 to +06 [+05] Q [Q FIX]
4
Repeat steps 2 and 3 to adjust other tones.
The adjustments are stored and <USER> is activated.
5
Press MENU to exit.
-<PRO EQ>
-<BASS>**/<MIDDLE>/
<TREBLE>
Remote controller
Preparing
When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet.
Insulation sheet
For USA-California Only: This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material— special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Replacing the lithium coin battery
If the effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery.
Caution:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like.
CR2025
Remote controller
Warning:
Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent.
Do not leave the remote controller in places (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time.
Store the battery in places out of reach of children.
Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of it in a fire.
Do not place the battery with other metallic materials.
Do not poke the battery with tweezers or similar tools.
Insulate the battery by wrapping it with tape when disposing or storing it.
KD-R538/KD-A535 is equipped with the steering wheel remote control function. For details, refer also to the instructions supplied with the remote adapter.
ENGLISHޓ|
13

Menu operations

Menu operations
1
If no operation is done for about 60 seconds, the operation will be canceled.
(Hold)
2
3
Repeat step 2 if necessary.
To return to the previous menu, press .
To exit from the menu, press DISP or MENU.
Menu item DEMO CLOCK COLOR COLOR SETUP
DIMMER SET Selects the display and button illumination adjusted in the <BRIGHTNESS>/
DIMMER
BRIGHTNESS
SCROLL *2 [ONCE]: Scrolls the display information once.
TAG DISPLAY [ON]: Shows the TAG information while playing MP3/WMA tracks.
DISPLAY
PRO EQ
FADER *3*4 BALANCE *4 LOUD
(Loudness)
VOL ADJUST
(Volume adjust)
AUDIO
L/O MODE *5
(Line output mode)
*1 The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual”.)
This setting may not work correctly on some vehicles (particularly on those having a control
dial for dimming). In this case, change the setting to other than <DIMMER AUTO>. *2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display. *3 If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00”. *4 This adjustment will not affect the subwoofer output. *5 For KD-R538/KD-R530/KD-R438/KD-R430 only.
For settings, ' page 4.
For settings, ' page 11. (KD-R538/KD-A535/KD-R530/KD-R438 only)
<COLOR SETUP> setting. [AUTO]: Changes between the Day and Night adjustments when you turn off/on the car headlights. *1
ON: Selects the Night adjustments. OFF: Selects the Day adjustments.
DAY[31]/NIGHT[15]: Brightness settings for the display and button
illumination for day and night.
BUTTON ZONE/DISP ZONE: Sets the brightness levels 00 — 31.
AUTO: Repeats scrolling (at 5-second intervals). OFF: Cancels.
OFF: Cancels.
For settings, ' page 12.
R06 — F06[00]: Adjusts the front and rear speaker output balance. L06 — R06[00]: Adjusts the left and right speaker output balance. ON: Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at
a low volume level.
[OFF]: Cancels.
-05 — +05[00]: Presets the volume adjustment level of each source,
compared to the FM volume level. Before adjustment, select the source you want to adjust. (VOL ADJ FIX appears if FM is selected.)
Select if the REAR/SW terminals are used for connecting the speakers or subwoofer (through an external amplifier).
SUB.W: Subwoofer [REAR]: Speakers
Selectable setting (Initial: [XX])
|ޓENGLISH
14
Menu operations
Menu item
SUB. W *6
(Subwoofer) SUB.W LPF *7
(Subwoofer low­pass filter)
SUB.W LEVEL *7 (Subwoofer level)
HPF *7 (High-pass filter)
AUDIO
BEEP
(Keytouch tone) TEL MUTING *8
(Telephone muting)
AMP GAIN *9 (Amplifier gain)
SSM AREA
(Frequency tuning interval)
MONO
(Monaural mode)
TUNER
IF BAND
(Intermediate frequency band)
RADIO TIMER
IPOD SWITCH
(iPod/iPhone control)
AM *10 [ON]/OFF: Enables or disables AM in source selection. F-AUX *10
(Front auxiliary input)
R-AUX *10 (Rear auxiliary
SRC SELECT
input)
*6 Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>. *7 Displayed only when <SUB.W> is set to <ON>. *8 This setting does not work if <BT ADAPTER> is selected for <R-AUX> of <SRC SELECT>. *9 The volume level automatically changes to “VOLUME 30” if you change to <LOW POWER>
with the volume level set to higher than “VOLUME 30”.
*10 Displayed only when the unit is in any source other than the corresponding source “AM/
F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”.
OFF: Cancels. [ON]: Turns on the subwoofer output.
LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Audio signals with frequencies
lower than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.
00 — 08[08]: Adjusts the subwoofer output level.
ON: Activates the High Pass Filter. Low frequency signals are cut off from
the front/rear speakers.
[OFF]: Deactivates. (All signals are sent to the front/rear speakers.) [ON]/OFF: Activates or deactivates the keypress tone.
ON: Mutes the sounds while using the cellular phone (not connected
through KS-BTA100).
[OFF]: Cancels. LOW POWER: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Select if the maximum power of
each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) [HIGH POWER]: VOLUME 00 — VOLUME 50
For settings, ' page 6. (Displayed only when the source is FM.)
[AREA US]: For North/Central/South America, AM/FM intervals: 10kHz/200kHz. AREA EU: For any other areas, AM/FM intervals: 9kHz/50kHz. AREA SA: For some South American countries, AM/FM intervals: 10kHz/50kHz.
Displayed only when the source is FM.
[MONO OFF]: Enables stereo FM reception. MONO ON: Improves the FM reception but stereo effect will be lost.
[AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) WIDE: Subject to interference noises from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
For settings, ' page 6. [HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:
For settings, ' page 8. (Displayed only when the source is USB-IPOD.) (KD-R538/KD-A535/KD-R530 only.)
[ON]/OFF: Enables or disables F-AUX in source selection.
ON/OFF: Enables or disables R-AUX in source selection. [BT ADAPTER]: Select if the rear auxiliary input jack is connected to the
Bluetooth adapter, KS-BTA100 (' page 10). The source name will be changed to BT AUDIO.
Selectable setting (Initial: [XX])
ENGLISHޓ|
15
Additional information
Additional information
About discs
This unit can only play the following CDs:
This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback.
Unplayable discs
Discs that are not round.
Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
Recordable/ReWritable disc that has not been finalized. (For details on disc finalization, refer to your disc writing software and your disc recorder instruction manual.)
8 cm (3 inch) CD. Attempting to insert using an adapter can cause malfunction. There may also be problems ejecting the disc if inserted.
Handling discs
Do not touch the recording surface of the disc.
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.
Do not use any accessories for the disc.
Clean from the center of the disc and move outwards.
Clean the disc with a dry silicon or soft cloth. Do not use any solvents.
When removing discs from this unit, pull them out horizontally.
Remove any burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.
DualDisc playback
The Non-DVD side of a DualDisc does not comply with the Compact Disc Digital Audio standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended.
About audio files
Playable files
File extensions: MP3(.mp3), WMA(.wma)
Bit rate: MP3: 8 kbps - 320 kbps WMA: 32 kbps - 192 kbps
Sampling frequency: MP3: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,
22.05kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz WMA: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
Variable bit rate (VBR) files. (The elapsed time for VBR files will not be displayed correctly.)
Unplayable files
MP3 files:
- encoded in MP3i and MP3 PRO format
- encoded in an inappropriate format
- encoded with Layer 1/2
WMA files:
- encoded in lossless, professional, and voice format
- not based upon Windows Media® Audio
- copy-protected with DRM
Files which include data such as AIFF, ATRAC3, etc.
Maximum number of characters for file/folder name
Varies depending on the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>).
ISO 9660 Level 1 and 2: 64 characters
Romeo: 64 characters
Joliet: 32 characters
Windows long file name: 64 characters
Others
This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
The search function works but search speed is not constant.
About USB device
When connecting a USB cable, use the USB 2.0 cable.
You cannot connect a computer or portable HDD to the USB input terminal of the unit.
Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub.
USB devices equipped with special functions such as data security functions cannot be used with the unit.
Do not use a USB device with 2 or more partitions.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1 A.
|ޓENGLISH
16
This unit may not recognize a memory card inserted into the USB card reader.
This unit may not play back files in a USB device properly when using a USB extension cord.
Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices may not be attached properly or the connection might be loose.
Operation and power supply may not work as intended for some USB devices.
The maximum number of characters for: – Folder names: 63 characters – File names: 63 characters – MP3 Tag: 60 characters – WMA Tag: 60 characters
This unit can recognize a total of 65 025 files, 255 folders (255 files per folder including folder without unsupported files), and of 8 hierarchies.
Cautions
Do not pull out and attach the USB device repeatedly while READING is shown on the display.
Electrostatic shock at connecting a USB device may cause abnormal playback of the device. In this case, disconnect the USB device then reset this unit and the USB device.
Do not leave a USB device in the car, expose to direct sunlight, or high temperature. Failure to do so may result in deformation or cause damages to the device.
About iPod/iPhone
iPod/iPhone that can be connected to this unit:
- iPod touch (4th generation)
- iPod touch (3rd generation)
- iPod touch (2nd generation)
- iPod touch (1st generation)
- iPod classic
- iPod with video (5th generation)*
- iPod nano (6th generation)
- iPod nano (5th generation)
- iPod nano (4th generation)
- iPod nano (3rd generation)
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation)*
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone *<IPOD MODE>/<EXT MODE> are not applicable.
Additional information
It is not possible to browse video files on the Videos menu in <HEAD MODE>.
The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod.
When operating an iPod/iPhone, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC website: <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (English website only).
Trademark and licence notice
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
ENGLISHޓ|
17

Troubleshooting

Troubleshooting
Symptom Remedy/Cause
General
No sound, sound interrupted or static noise.
MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT/WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT appears on the display and no operations can be done.
The unit does not work at all. Source cannot be selected. The correct characters are not
displayed (e.g. album name).
Check the cords, antenna and cable connections.
Check the condition of the disc, connected device and recorded tracks.
Ensure the terminals of the speaker leads are properly insulated with tape before resetting the unit. (' page 3) If the message does not disappear, consult your JVC car audio dealer or kits supplying company.
Reset the unit. (' page 3) Check the <SRC SELECT> setting. (' page 15) This unit can only display letters (upper case), numbers, and a
limited number of symbols.
FM/AM
SSM automatic presetting does not work.
Store stations manually.
CD/USB/iPod/iPhone
PLEASE and EJECT appear alternately on the display.
IN DISC appears on the display. The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is
READING keeps flashing on the
display.
Tracks/folders are not played back in the order you have intended.
The elapsed playing time is not correct.
NOT SUPPORT appears on the display and track skips.
CANNOT PLAY flashes on the display.
The unit cannot detect the connected device.
The iPod/iPhone does not turn on or does not work. *1
Press [], then insert the disc correctly.
blocking the loading slot.
A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical levels and folders.
Reload the disc or reattach the USB device.
The playback order is determined by the file name (USB) or the order in which files were recorded (disc).
This sometimes occurs during playback. This is caused by how the tracks are recorded on the disc.
Check whether the track is a playable file format.
Check whether the connected device is compatible with this unit. (USB: ' page 19) (iPod/iPhone: ' page 17)
Ensure that the device contains files in the supported formats. (' page 16)
Reattach the device.
Check the connection between this unit and iPod/iPhone.
Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset. For details on resetting the iPod/iPhone, refer to the instruction manual supplied with the iPod/iPhone.
Check whether <IPOD SWITCH> setting is appropriate. (' page 8)
CANNOT SKIP The skip limit has been reached.NO STATION No registered station in your iPod/iPhone.NO ACTIVE STATION No active station.SET UP PANDORA ON YOUR
Pandora *2
DEVICE
Pandora setup is not completed. Connect the iPod/iPhone to this unit after completing the setup in your iPod/iPhone.
*1 For KD-R538/KD-A535/KD-R530 only. *2 For KD-A535/KD-R530 only.
|ޓENGLISH
18
Specifications
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output 20 W RMS x 4 Channels at 4Ω and
Load Impedance 4Ω (4Ω to 8Ω allowance) Frequency Response 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio 80 dBA (reference: 1 W into 4Ω) Line-Out, Subwoofer-Out Level/Impedance 2.5 V/20 kΩ load (full scale) Output Impedance ≤ 600Ω
1% THD+N
TUNER SECTION
FM Frequency Range 200 kHz step: 87.9 MHz to 107.9 MHz
Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 μV/75Ω) 50 dB Quieting Sensitivity 16.3 dBf (1.8 μV/75Ω) Alternate Channel
Selectivity (400 kHz) Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz
AM Frequency Range 10 kHz step: 530 kHz to 1 700 kHz
Stereo Separation 40 dB
Sensitivity/Selectivity 20 μV/40 dB
50 kHz step: 87.5 MHz to 108.0 MHz
65 dB
9 kHz step: 531 kHz to 1 611 kHz
CD PLAYER SECTION
Signal Detection System Non-contact optical pickup (semiconductor
Number of Channels 2 channels (stereo) Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Signal-to-Noise Ratio 98 dB Wow and Flutter Less than measurable limit
laser)
USB SECTION
USB Standard USB 1.1, USB 2.0 Data Transfer Rate (Full Speed) Max. 12 Mbps Compatible Device Mass storage class Compatible File System FAT 32/16/12 Playable Audio Format MP3/WMA Maximum Supply Current
DC 5 V " 1 A
GENERAL
Power Requirement (Operating Voltage) DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System Negative ground Allowable Operating Temperature 0°C to +40°C (32°F to 104°F) Dimensions
(W × H × D) (approx.)
Mass
Subject to changes without notice.
Installation Size 182 mm × 52 mm × 158 mm
Panel Size 188 mm × 59 mm × 14 mm
(7-3/16" × 2-1/16" × 6-1/4")
(7-7/16" × 2-3/8" × 9/16")
1.2 kJ (2.7 lbs) (excluding accessories)
ENGLISHޓ|
19
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP, FR © 2011 JVC KENWOOD Corporation
0911DTSSANJEIN
KD-R538/KD-A535/KD-R530/ KD-R438/KD-R430
Installation/Connection Manual
GET0769-002A
[J]
ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS
• Mounting and wiring this product requires skills and experience.
For safety’s sake, leave this work to professionals. If you experience problems during installation, consult your JVC car audio dealer.
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply,
negative ground.
• Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical
connections before installing the unit.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W
(impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <AMP GAIN> setting. (See page 15 of the INSTRUCTIONS.)
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material.
To prevent a short circuit, do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause
a short circuit, then replace the old fuse with one that has the same rating.
• Install this unit in the console of your vehicle.
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working properly.
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after
the use of the unit. Metal part such as the heat sink and enclosure become hot.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.
Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS
• La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales. Si experimenta problemas durante la instalación, póngase en contacto con su distribuidor de equipos de audio para automóvil JVC.
• La unidad puede instalarse solamente en un automóvil con fuente de alimentación de 12 V CC, negativo a masa.
• Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.
Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W (impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el ajuste <AMP GAIN>. (Véase la página 15 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
• Aísle los cables no conectados con cinta de vinilo u otro material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los extremos de los cables o terminales no conectados.
• Si se funde un fusible, asegúrese primero de que los cables no estén en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace el fusible dañados por otro de las mismas características.
• Instale esta unidad en la consola de su vehículo.
• Instale la unidad en un ángulo de montaje de 30° o menos.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
• Después de haber instalado la unidad, compruebe que las luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil funcionan correctamente.
• No toque la parte metálica de esta unidad durante e inmediatamente después de usar la unidad. Las partes metálicas tal como el disipador de calor y la carcasa estarán calientes.
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavoces
• NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su automóvil.
0911DTSSANJEIN
EN, SP, FR
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
• Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences et de l’expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage. Si vous rencontrez des problèmes durant l'installation, consultez votre revendeur d’autoradio JVC.
• L'appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les connexions avant d’installer l’appareil.
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W (impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le réglage <AMP GAIN>. (Voir la page 15 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
• Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d'un autre matériel similaire. Pour éviter les courtscircuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l’extrémité des câbles non-connectés ou des prises.
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule.
• Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚ ou moins.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l’installation.
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait sérieusement endommagé.
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.
INSTALLATION / INSTALACION / INSTALLATION
In-dash mounting / Montaje en el tablero / Montage encastré
Do the required electrical connections. /
Realice las conexiones eléctricas requeridas. /
Réalisez les connexions électriques.
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. / Doble las lengüetas apropiadas
para retener firmemente la manga en su lugar. /
Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.
Install the unit at an angle of less than 30˚. /
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚. /
Installez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") /
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada) / Vis à tête plate—
M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *
Pocket / Compartimiento / Poche
Bracket / Ménsula / Support *
* Not supplied for this unit. *
No suministrado con esta unidad.
Non fourni avec cet appareil.
*
Part list / Lista de componentes / Liste de pièces
A
B C Trim plate / Placa de guarnición / Plaque d’assemblage (×1) D
E
Control panel / Panel de control / Panneau de
commande (×1)
Sleeve / Cubierta / Manchon (×1)
Power cord / Cordón de alimentación / Cordon
d’alimentation (×1)
Handles / Manijas / Poignées (×2)
Removing the unit / Extracción de la unidad / Retrait de l’appareil
Release the rear section first... / Primero libere la sección trasera... / Ouvrez la section arrière en premier...
TROUBLESHOOTING / LOCALIZACION DE AVERIAS / EN CAS DE DIFFICULTES
The fuse blows. h Are the red and black leads connected correctly?
Power cannot be turned on. h Is the yellow lead connected?
No sound from the speakers. h Is the speaker output lead short­circuited?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no operation can be done. h Is the speaker output lead short-circuited
or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?
Sound is distorted. h Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
Noise interfere with sounds. h Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
This unit becomes hot. h Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
This unit does not work at all.
h
Have you reset your unit?
El fusible se quema. h ¿Están los conductores rojo y negro
correctamente conectados?
No es posible conectar la alimentación. h ¿Está el cable amarillo conectado?
No sale sonido de los altavoces. h ¿Está el cable de salida del
altavoz cortocircuitado?
Aparece “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT”
“WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT” se puede realizar ninguna operación. h ¿El conductor de salida
de altavoz está en cortocircuito o en contacto con el chasis del automóvil/auriculares? ; ¿Reinicializó la unidad?
El sonido presenta distorsión. h ¿Está el cable de salida del altavoz
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?
Perturbación de ruido. h ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?
Esta unidad se calienta. h ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? ;
¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?
Esta unidad no funciona en absoluto. h ¿Reinicializó la unidad?
1
en la pantalla y no
/
Le fusible saute.
L’appareil ne peut pas être mise sous tension. h Le fil jaune est-elle raccordée?
Pas de son des enceintes. h Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT”
WIRING THEN RESET UNIT” opération ne peut être réalisée.
est court-circuité ou touche le châssis de la voiture/appareil principal? ; Avez-vous réinitialisé votre appareil?
Le son est déformé. h Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
Interférence avec les sons. h La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais?
Cet appareil devient chaud. h Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
Cet appareil ne fonctionne pas du tout. h Avez-vous réinitialisé votre appareil?
h
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
apparaît sur l’affichage et aucune
h
Est-ce qu’un fil de sortie d’enceinte
/ “WARNING CHK
ELECTRICAL CONNECTIONS / CONEXIONES ELECTRICAS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Reset the unit. / Reinicialice la unidad. / Réinitialisez l’appareil.
Signal cord / Cable de señal /
Cordon de signal *
1
JVC Amplifier /
Amplificador de JVC /
JVC Amplificateur
KD-R538/ KD-R530:
FRONT : To front speakers / A los altavoces delanteros /
Aux enceintes avant
REAR/SW :
traseros o subwoofer / Aux enceintes arrière ou caisson de grave
To rear speakers or subwoofer / A los altavoces
3
*
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
KD-A535:
SW : To subwoofer / Al subwoofer / Au caisson de grave FRONT : To front speakers / A los altavoces delanteros /
Aux enceintes avant REAR : To rear speakers / A los altavoces traseros / Aux enceintes arrières
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
KD-R438/ KD-R430:
REAR/SW :
traseros o subwoofer / Aux enceintes arrière ou caisson de grave
To rear speakers or subwoofer / A los altavoces
3
*
Vehicle-specific Wiring
Harness (separately
purchased) /
Mazo de cables del vehículo
específico (se vende por
separado) /
Faisceau de câble spécifique
pour le véhicule (vendu
séparément)
Rear ground terminal / Terminal de tierra posterior /
Borne arrière de masse
Factory wiring harness (vehicle) / Mazo de cables de fábrica (vehículo) /
Faisceau de câbles de l'usine (véhicule)
Antenna terminal / Terminal de la antena / Borne de l’antenne
Light Blue (yellow stripe) / Azul claro (rayas
Remote adapter / Adaptador para control remoto / Adaptateur de télécommande *
1
amarillas) / Bleu clair (bande jaune)
KD-R538/ KD-A535
Caution / Precaución / Précautions
Join the same color leads together. / Junte los cables del mismo color. / Joignez les fils de même couleur ensemble.
To join the open-ends of the leads: / Para juntar los extremos abiertos de los cables: / Pour joindre les extrémités des fils:
Strip lead ends / Pele los extremos de los cables / Dénudez les extrémités des fils
Twist ends together / Retuerza los
extremos conjuntamente / Torsadez les extrémités ensemble
Solder / Suelde /
Soudez
Tape / Cinta /
Ruban adhésif
Recommended connection / Conexión recomendada /
Connexion recommandée
Blue: Automatic antenna / Azul: Antena automática /
Bleu: Antenne automatique
Blue (white stripe):
Azul (rayas blancas):
Amp Turn-on /
Alimentación amplificador /
Bleu (bande blanche): Mise sous tension de l'amplificateur
Blue (white stripe), 200 mA max. / Azul (rayas blancas), máx. 200 mA /
Bleu (bande blanche), 200 mA max.
Orange (white stripe) / Naranja (rayas blancas) / Orange (bande blanche)
Illumination / Iluminación / Éclairage
Brown / Marrón / Marron
Telephone Muting / Silenc. teléfono /
Sourdine téléphonique
Yellow / Amarillo / Jaune
12 V Battery / Batería 12 V / Batterie 12 V
10 A fuse /
Fusible de 10 A /
Fusible 10 A
Remote lead /
Cable remoto /
Fil d’alimentation à distance
D
Power cord /
Cordón de alimentación /
Cordon d’alimentation
Extension lead / Cable prolongador / Fil prolongateur *
Power cannot be turned on? / ¿No se puede conectar la alimentación? / L'appareil ne peut pas être mis sous tension?
Ignition switch / Interruptor de encendido / Interrupteur d’allumage
1
Red / Rojo / Rouge
For more information / Para más información / Pour plus d'informations :
Metra Electronics:
www.metraonline.com
Scosche Industries:
www.scosche.com
12 V Ignition Switch / Interruptor de encendido 12 V /
Interrupteur d'allumage 12 V
Ground / Tierra / Masse
Front speaker (left) / Altavoz delantero (izquierdo) / Enceinte avant (gauche)
Front speaker (right) / Altavoz delantero (derecho) / Enceinte avant (droit)
Rear speaker (left) / Altavoz trasero (izquierdo) / Enceinte arrière (gauche)
Rear speaker (right) / Altavoz trasero (derecho) / Enceinte arrière (droit)
Black / Negro / Noir
White / Blanco / Blanc
White (black stripe) / Blanco (rayas negras) /
Blanc (bande noire)
Gray / Gris / Gris
Gray (black stripe) / Gris (rayas negras) /
Gris (bande noire)
Green / Verde / Vert
Green (black stripe) / Verde (rayas negras) /
Vert (bande noire)
Purple / Púrpura / Violet
Purple (black stripe) / Púrpura (rayas negras) /
Violet (bande noire)
Separate red lead / Cable rojo separado /
Fil rouge séparé
If your vehicle factory wiring harness does not have “12 V ignition switch” lead, connect the red lead of the supplied power cord, to the vehicle fuse block (through a separate red lead provided with the fuse tap). / Si el
mazo de cables de fábrica de su vehículo no incluye el cable del “interruptor de encendido de 12 V”, conecte el cable rojo del cordón de alimentación D suministrado, al bloque de fusibles del vehículo (a través del cable rojo separado suministrado con la toma de fusible). /
Si le faisceau de câbles de votre véhicule ne possède pas de fil “Interrupteur d'allumage 12 V”, connectez le fil rouge du cordon d'alimentation fourni, D, au porte-fusible du véhicule (un fil rouge séparé est fourni avec le porte-fusible).
Fuse block / Bloque de fusibles / Porte-fusible
D
Connecting the Bluetooth adapter or portable audio player / Conexión del adaptador Bluetooth o del reproductor de audio portátil / Connexion de l’adaptateur Bluetooth ou d’un lecteur audio portable
Make the <SRC SELECT> setting accordingly, see pages 10 and 15 of the INSTRUCTIONS. /
Realice el ajuste <SRC SELECT> de conformidad, consulte las páginas 10 y 15 del MANUAL
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – or / o / ou – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
DE INSTRUCCIONES. / Réalisez le réglage
<SRC SELECT> en fonction, voir pages 10 et 15 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.
*1 Not supplied for this unit.
2
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis
of the car—to the place uncoated with paint.
3
*
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 14 of the
INSTRUCTIONS. (KD-R538/KD-R530/KD-R438/KD-R430 only)
KS-BTA100
(separately purchased /
Blue (white stripe) / Azul (rayas
blancas) / Bleu (bande blanche)
se vende por separado /
vendu séparément)
Black / Negro / Noir
Brown / Marrón / Marron
3.5 mm (1/8”) stereo mini plug / Miniclavija estéreo de 3,5 mm
(1/8 pulgada) / Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) *
1
*
No suministrado con esta unidad.
1
*2 Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al
chasis—a un lugar no cubierto con pintura.
*3 Realice el ajuste <L/O MODE> de conformidad, consulte la página
14 del MANUAL DE INSTRUCCIONES. (solo KD-R538/KD-R530/ KD-R438/KD-R430)
2
To the blue (white stripe) lead of the supplied power cord
Al cable azul (rayas blancas) del cordón de alimentación D suministrado / Au fil bleu (bande blanche) du cordon d'alimentation
D
fourni
Ground / Tierra / Masse
D
To the brown lead of the supplied power cord
/
Al cable marrón del cordón de alimentación D suministrado /
Au fil marron du cordon d'alimentation D fourni
Portable audio player, etc. / Reproductor de audio portátil, etc. / Lecteur audio portable, etc. *
*1 Non fourni avec cet appareil.
2
*
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la
voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture.
3
*
Réalisez le réglage <L/O MODE> en fonction, voir page 14 du MANUEL
D’INSTRUCTIONS. (KD-R538/KD-R530/KD-R438/KD-R430 uniquement)
,
D
/
1
WHEN
IT
IS
NOT
REQUIRE'D
DETA
TO
PANEL
I
FROM USETHE ATTACH
THE
MAIN
CH
~
THE
PROV
THE
UN
FRONT
MAIN
THE
IDED
I
,
SCREWTO
CONTROL
.
IT
:
CONTROL
UNIT,
PANEL
'fO
...
GE40401-001A
w
U)
:::::»
~
· 0
.....
0::
~
:::l
w
Q
m
CAU
~
INCORRECT CONNECTION CAUSES SERIOUS PLEASE READ INSTALLATION/CONNECTION MANUAL CAREFULLY.
,
;:
..
...,
.....
-;;
.
. I 0
T
N
.
·
t_
!,
.......
•.· .
..
CONNE~
OTHER\1f~SE,
BLACK
.
DAMAGE
WIRE<®
TO YOUR UNIT
GND)
DAMAGE
TO GROUND FIRST.
.
TO THIS UNIT
MAY OCCUR.
tK
~
0
(.)
~;g
:
u
,.,
...
w
~
~
.........
w
m
::5
(I)~
-
:r
1-
w
c
~
IU
.
-
~
CONNECT
CD
·'
~
·
.
J:
.· .
,;-
CONNECT ANTENNA
Q)
GROUND FIRST
TERMINAL·
(2)
@
CONNECT OTHER WIRES
~-""
CONNECT POWER CORD TO
THE
UNIT
~
O~o:::
:Eel=
w
~
....
=s
lu
0::: 0:::
t1
w
(g
.,
Please correspondence to this address.
JVC
1700 Valley Road
Wayne, NJ 07 4 70
do
not send products
AMERICAS CORP.
or
other
PLEASE
PLACE STAMP
HERE
PO BOX 1189 BEDFORD, TX 76095-1189
11
•••
1.11
••
11
•••
1.1
•••
1.1
••••
11
•••
111
••
1.1.1
.. 1 ••
1.1.1
•• 1 •••
11
PRODUCT REGISTRATION CARD I QUESTIONNAIRE
USA CUSTOMERS ONLY
Registering your product will allow us to contact you
event a product safety notification is required.
This form is for Product Registration purposes only. Failure to return this form does not diminish your rights during the warranty period.
in
the unlikely
THANK
YOU FOR PURCHASING THIS
REGISTER ONLINE
AT:
JVC
PRODUCT
REGISTER.JVC.COM
First Name: Last Name: Address: Apt.# City: State: Zip
Code:
Phone Number:
Register online at
PRODUCT REGISTRATION
REGISTER.JVC.COM
and receive a
special
offer!
E-Mail
1)
2)
3) Have you purchased an extended warranty for this product?
Address:
Would you Would
you
like
to receive the
like to receive
JVC
Community
special offers from
e-mail newsletter?
JVC?
Date of Purchase Model Serial
Number:
Number: Purchase Price: Dealer:
On
JVC
a scale
product.
of
1 to
Performance
5,
with 5 being the best,
please
1
rate each
2
of
the
3
following
4
Yes Yes Yes
attributes about your new
No No No
5
COMMENTS:
BT-51044-1 (0208)
Features Ease
of
Design
Value
Instructions: Fold
use
1 1 1 1
at crease and tape open edge
2
2
2
2
3 3 3 3
4 4 4 4
in
the middle.
5
5 5 5
Thank You for
completing
this questionnare.
Printed
in
Indonesia
CANADA ONLY
JVC
OWNER'S COPY OF WARRANTY CARD
COPIE D'ENREGISTREMENT DE DU PROPRIETAIRE
(Save
sales
docket
together
with
this
La
facture
et
cette
garantie
sont
MODEL
MODELE ...................
Purchase Achete
Dealer Adresse
City Ville
Owner's Nom
Owner's
Adresse
City
Ville
BT-52008-1 (1007)
.
from
chez
's
Address du
Vendeur'
or
Town
Name
du
Proprietaire : ....
Address du
Proprietaire· ....
or
Town
..............
.
· .
........
......
No. No
.
.
........... .................
No No
WARRANTY CONT{IOL
vos
........
......
...........
.
Detach
warranty
preuves
........
...
Prov Prov
Prov Prov
here
CARD
CARTE DE CONTROLE DE
IMPORTANT: This on
the
back hereof IMPORTANT: Cette dans
les
7 jours
MODEL MODELE
Purchased from Achete chez Dealer's Address Adresse
du
Vendeur
CiiY
·;;;
'T;;.w;;
Ville Owner's
Name Nom
du
Propnetaire ·
Owner's
Address
Adresse
du
Proprietaire · ................................. ...... .. . ............... .... ......................... .......... ......................... ..
City or
Town
Ville
You at:www.ivc.
WARRANTY DISTRIBUTED
warranty control
or
register
carte
de
..
· · · · · · · · · · · · · · ·
.
may also register on-line
APPLIES
IN
CANADA
doit
Ia
date d'
............ ................................................................................................................. .
No
. Street
No
..
· · · · · · · · · · · · · ·
No
. Street
No
ca
ONLY
TO
BY
JVC
card via internet wi eire
renvoyee dument
achat
ou
aller
(PLEASE PRINT/EN LETTRES MOULEES)
..
· · · · · · · ·
..
· · · · ·
··
PRODUCT
CANADA
INC.
LA
GARANTIE
card, as a proof
de
Ia
date
SERIAL NO. .
...
..
NO
DE
....
.....
....
...........
Street Rue
. .
...
.........................................................................
. .
.
LA
must
Proil
Prov
a
GARANTIE
be filled
thin 7 (seven)
sur
le
site
SERIAL NO. NODE
SERlE
Rue
. · ·
..
· · · · · ·
..
· · · · · · · · · ·
.
r-------~--------~
Vous pouvez egalement vous
inscrire par internet a:www.ivc.
LA
GARANTIE
DISTRIBUES
of
d'achat;
SERlE
.
Date Date
..............................
Street Rue
decouper
in
and
days
remplie
a l'adresse indiquee
par internet
Date Date
..
· · · · · · · · · · · · ....
Rue
S'APPLIQUE
AU
CANADA
CANADA SEULEMENT
date
of
purchase.
rangez-les.)
purchased
achete
........
ici
posted
to
the
from
the
pour
!'enregistrement.
purchased achete
· · · · · · · · · · ·
SEULEMENT
PAR
JVC
.
·
......
....
..............
...
.
Postal
Code
Postal
Code
......
Apt. App
.
Postal Code
Printed in Indonesia
address indicated
date
of purchase.
au
..
· · · ·
Posiai·
Code
Postal
Apt. App.
Postal
Postal
Code
ca
AUX
CANADA
INC.
.
Code
Postal
verso,
ci:id.;
· · · · · · · · · · ·
Code
PRODUJTS
WAIIANTY
GAlANT
JVC
CANADA
21
Finchdene Square, Toronto, ON
TEL: (416) 293-1311 FAX: (416) 293-8208
http://www
JVC
CANADA the following express warranty for each new product distributed in Canada by by
an authorized
JVC
warrants that this normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship subject to the following terms and conditions:
1.
To
(a) The
(b) This
(c) The
2. Limitation:
This Warranty shall not apply to:
(a) Repair
(b) Any defects caused or repairs required as a
(c) Any defect caused or repairs required as
(d) Any
INC. (hereafter called "
JVC
dealer
.
JVC
product is free, under
JVC
JVC
") gives
JVC
and sold
Obtain Warranty Service:
JVC provided must be completed in full and posted or registered via internet within 7 days of
date of purchase
completed in full and presented together with proof of purchase of the JVC product requiring service.
service to an authorized JVC Service Centre.
batteries, plates, connection cords , anten­nas, speaker cones, projection screens, projection screen savers, and all accessories.
result gence, improper use and/or insufficient care.
a result of not following the instructions in the operation manual.
or
repaired by any party other than
authorized
Warranty Control Card herein
of
the
JVC
of
product.
any
JVC
Warranty Control Card must be
JVC
product must be brought in for
or
replacement
dust
covers, knobs, speaker grills,
of
misuse, abusive operation , negli-
JVC
product tampered with, adjusted
JVC
Service Centre personnel.
cabinets,
JVC
II
INC.
M1X
1A7
. jvc.
ca
JVC
CANADA enonce Ia garantie expresse suivante pour tout nouveau produit et vendu JVC
vous garantit utilisation et entretien normal , materiel modalites et conditions suivantes :
1. Pour obtenir
(a) La carte de controle
incluse renseignements complets et etre postea ou enregistree via internet suivant l'achat du produit
(b) Cette carte
etre dument remplie et etre presentee avec Ia necessitant une reparation.
(c) Le produit
service chez un centre autorise.
2. Restrictions:
Cette garantie ne s'applique pas aux :
(a)
Reparation
cabinet, batteries, panneau avant, cordons
de protection, boutons, couverts parleur, cones projection, protecteurs d'ecran et tous les accessoires.
(b) Tous defauts occasionnes ou reparations
requises suite mauvaise, negligente et/ou une utilisation incorrecte.
(c) Tous defauts occasi
or
requises suite recommandations du manuel d'instruction.
(d) Tout produit JVC altere, ajuste ou repare par
tout autre entreprise
de autorise
INC. ( ci-apres appele "JVC")
JVC
par
un detaillant
et
preuve d'achat
raccord,
distribue au Canada
JVC
que
ce produit est degage, sous
de
fabrication
un
service de garantie :
doit
etre
de
controle
JVC
doit
ou
remplacement
antennas, housses
de
haut-parleur, ecrans
autorise.
sous
de
completee
dans
JVC
de
du etre apporte
a une utilisation abusive,
onnes
a !'omission
que
service
JVC
d'entretien
.
JVC
de
reserve
garantie
.
garantie
produit
de
service
de
ou reparations
de
ou un centre
ou
par
tout
defaut
JVC
avec
les 7
jours
JVC
de
de
haut-
projection
suivre les
de
service
JVC
des
ci-
les
doit
JVC
pour
JVC
tout
de de
(e) Any
(f) (g) Conversion to foreign or domestic
(h) Any (
i ) Any
( j ) Any (k) Product purchased from
JVC num-ber has been defaced, modified or removed. Maintenance,
frequency. Electrical institutional,
Parts .... .. 1 year (except
Labour ...
no
longer
"bankruptcy"
WARRANTY TERM CONDITIONS
Projection TV Colour D-ILA LCD
TV Ecrans Ecrans TV
projection arriere
Ecrans
• In-home Where packing,
JVC
Authorized Service Centre.
*
Service
S'il
n'y a pas
couts pour
l'equipement Receivers
Projection Recepteurs et Hauts-Parleurs achetes Avant
products on which the
cleaning
JVC
product without the Canadian
Safety
JVC
products used for
rental,
days) 90
JVC
product which has been resold
owned by the
or
or periodic check-up
Regulations ID.
or
display
days
original purchaser.
"liquidator".
"outside Canada",
video head -
(VALID FROM
DE
GARANTIE
PRODUCT
PRODUIT
In-Home
TV
In-Home
Rear
Projection
In-Home
de
projection Service
de
TV Couleur
de
LCD
service
it
is
not
shipment
a
domicile fourni par
de
un
chez
and and
et
Audio d'Auto
Service
(25"
and
above)
In-Home
Service
(25"
and
a
Service
D-ILA
Service
to
be
available,
and
service JVC disponible
emballage
et
depuis
Home
Speakers purchased
Car Audio
a
Service
a
Domicile
provided where
the
Purchaser
all
costs associated
un
adequat, !'expedition, ainsi
le
detaillant
"ARSENAL"
de
Serie "
voltage
commercial
purposes.
Service
above)
Domicile
Domicile
a
Domicile
(25"
detaillant
ARSENAL
serial
or
or
90
and
(VALABLE
(25"
et
et
plus)
available must
assume
with
the
disponible.
a
proximite,
JVC
autorise
separately,
Series
separement,
,.
(e) Tout produit
ete altere,
(f) L'entretien ,
nettoyage.
(g)
La tension
(h)
Tout d'identification conforme electriques Canadiennes
(i)
Pour commerciales, institutionnelles, de location ou
Pieces............ 1 An (Excepte
Main d'ceuvre ...
U)
Tout produit
n'est
(k) Produit achete
provenant d'une
THE DATE
a
PARTIR
plus)
the
responsibility
delivery
of
l'acheteur
que
tous
le
plus pres
Front
Projecteur
JVC
dont le
modifie ou
les
conversion
etrangere ou domestique.
produit
tout
utilise
a
des fins
JVC
plus Ia propriete de
OF
PURCHASE).
DE
PARTS
PIECES
and
the
equipment
doit assumer
les couts
pour
un
enleve.
verifications periodiques et
a
une
JVC
n'ayant
produit
d'etalage.
video- 90
90
Jours
ayant
a
"l'exterieur
''faillite"
LA
DATE D' ACHAT)
(Years)
(annees)
1 1
expense for
to
and
Ia
responsabilite et
associes
service d'entretien.
2 2
numero
frequence
(CSA).
utilise
ete
l'acheteur original.
ou d'un
MAIN-D'OEUVER
from
a
de
ou
pas
le
aux
normes
a
des
les tetes
jours)
revendu et qui
du
Canada",
"liquidateur''.
Labour
(Years)
(annees)
the
proper
the
closest
Ia
livraison
serie a
sigle
les
de
une
fins
(
I)
Any defects caused by fire, power surge, control
(m)
FOR AUTO PRODUCTS Warranty does not cover static of head, adjustments, or removal or reinstallation of the unit for repair.
3.
Standards: If any defects within the shall
be made at no cost to the purchaser for
parts or
labour such defects are due to manship.
4.
Exclusion This warranty constitutes the entire express warranty given by no
dealer its or their agent or employee rized to extend or half
ofJVC.
5.
Disclaimer To
the extent the any responsibility for product, trar1sportation costs, indirect,
incidental
inconvenience.
EJ
or
otJVC
or
applicable
of
or service centre
And
You
other events beyond the
.
electrical
should
be
terms, necessary repairs
when
JVC
All
Other
JVC
enlarge
of
Consequential
law
loss
or consequential damage or
mail
to
may.
also
flood, lightning,
elimination
interferences,
labour
found
acknowledges that
faulty material
Express for JVC products and
this warranty on be-
permits JVC disclaims
of time or use of its
the address
register
cost for the
in
a
JVC
Warranties:
personnel
is,
or are autho-
Damage
or
any
below.
on-line
cleaning
or work-
at:www.1vc.ca
Detach
of car
product
or his,
:
other
here.
(I)
Tout
dommage
inondation, un
autre
(m)
3.
Criteres: Si conditions necessaires seront effectues sans additionnels main d'ceuvre defectuosites sont causees par une defectuosite de
4. Exclusion Cette garantie constitue donnee par representant service d'entretien n'est autorise garantie
5.
Denegation Dans responsabilite ses produits, des dommage consequent.
~
c::::.::::J
evenement
POUR
LES
La
garantie ne couvre d'interferences statiques ou Ia
voiture, ajustements et associes reinstallation
un produit JVC
a
materiel
ou
de
toutes autres garanties expresses :
JVC
ou
au
nom de JVC.
des
Ia
mesure
ou
Veuillez
Vous enregistrer par internet
a
decouper
ici
cause
par
eclair,
une surtension ou tout
hors du
PRODUITS
le
nettoyage
les coOts
a
l'enlevement
de
l'unite
s'averait defectueux,
applicables, les
l'acheteur pour
lorsque JVC reconnait que de
de
fabrication.
l'entiere
pour
employe
penmise
pour
inconvenient indirect,
pouvez
les
d'un
dommages
par
perle
de
coOts
de transport
poster
a
l'adresse
egalement vous
Place
stamp
here
Placez
timbre lei
votre
le feu,
controle D'AUTOMOBILE
pour reparation .
produits
Ia
temps
de
pas
!'elimination
electriques
de
tete, les
de main d'ceuvre
ou
selon les
reparations
les
pieces et
garantie express
JVC
detaillant
a
indirects loi,
ou
prolonger
JVC
nie toute
ou
d'usage de
ou
tout autre
accidentel
ci-dessous.
a;
www.jvc.ca
JVC.
a
coOts
telles
. Nul
d'un
cette
:
une
de
Ia
Ia
et
AC
Adapters, Projector Adaptateurs
et
Lampe
Wood
Cone
Enceinte
a
All
Other
Toutes
Categories
les
Remote
Lamps
AC,
de
Speakers
Cone
autres categories
Controls,
Telecommande,
Projecteur
en
Bois
Headphones, Microphones
Casque
D'ecoute, Microphones
and
90
DAYS
90
JOURS
5 5
1 1
90
DAYS
90JOURS
I
I
I
JVC
21
Finchdene
Toronto
CANADA
Square
,
ON
M1X
INC.
1A7
TO
OUR VALUED
CUSTOMER--
THANK WE WANT TO HELP
YOU FOR PURCHASING THIS
NEED HELP ON HOW TO HOOK
NEED
NEED
ASSISTANCE ON HOW TO
TO
LOCATE A
LIKE TO PURCHASE ACCESSORIES?
JVC®IS
TOLL
FREE: 1
http://www.jvc.com
YOU ACHIEVE
JVC
HERETO
(800)252-5722
JVC
A PERFECT EXPERIENCE.
PRODUCT.
UP?
OPERATE?
SERVICE
CENTER?
HELP!
Remember
---
retain
to
not
Do
Caution
prevent
To
There
Please
your
attempt
electrical
no
are
refer
of
Bill
user
qualified
to
Warranty
for
Sale
service the
to
shock,
serviceable
do
service
Service.
product
open
not
parts inside.
personnel
the
yourself
cabinet.
repairs.
for
BT-51018-6 (1008)
Printed in Indone sia
******************************************************************************
* *
i
JVC®
!
*
JVC : ORIGINAL RETAIL PURCHASER to * original purchase for the period shown below.
* *
: I
Americas Corp. (JVC)
*
* *
: THIS LIMITED :
IN
THE
:
WHAT WE
; If
this product is found to be defective within * rebuilt equivalents at no charge to the original owner. Such repair and replacement services ; during normal business hours at * remainder of the Warranty Period. * Color televisions with a screen size of ;
come to your home and either repair the TV there or remove and return it if
:
WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE: :
*
Please do
!
Instead,
*
center, please be sure
;
the problem(s). Please call
*
can also
*
representative
* *
; If you have any questions concerning your JVC
WARRANTY IS VALID ONLY IN
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. :
WILL DO: :
not
return your product to the retailer
return your product
be
obtained from
will
require
warrants this product and
to
to
package
1-SOQ-252-5722
our
clear
LIMITED
I
ONLY
FOR
PRODUCT
be
FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND
PARTS
JVC
authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the ;
All
products may
the JVC authorized service center nearest you.
it
carefully, preferably in the original packaging, and Include
website http://www.jvc.com.
access
1
the warranty period,
37"class
to
to
the product.

WARRANTY

PURCHASED
all
parts thereof, except as set forth below
("The
Warranty
YR
THE
FIFTY
be
or greater qualify for in-home service.
locate the nearest JVC authorized service center.
Product, please contact our Customer Care Center at 800-252-5722
LABOR
(50)
brought to a JVC
If
your
IN
U.S.A.I
Period")
1
YR
UNITED STATES,
JVC
will
repair or replace defective parts with new or
authorized service center
it cannot be repaired
product
qualifies
WORKMANSHIP
THE
DISTRICT OF COLUMBIA
shall be rendered by JVC
In
such cases, a technician
If
shipping the product
for
in-home service, the service
1-1
I
ONLY TO
from the date
on
a carry-in basis. *
in
your home.
to
a brief description
the service
Service
USA
ONLY
THE
locations
of
AND
will
of
I
i
!
; * *
:
*
:
; *
*
;
*
!
*
;
*
*
;
* *
*
WHAT
! * ; * * number has been altered, tampered with, defaced or removed; * ! *
:
*
:
* * ;
*
* *
;
:THE
*
* *
*
JVC SHALL NOT : DAMAGES, *DAMAGE *
:WARRANTIES
:
WARRANTY
!
* implied warranty lasts,
;
* *
*
; *
IS NOT COVERED:
This limited warranty provided by
1.
Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering, installation, lack of reasonable care, or if repaired or serviced by anyone other than a service JVC
to render such service, or if affixed to any attachment not provided with the products, or if the model or
2.
Initial
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
There are
LIMITED TO
OF
Some legal rights and you
installation, Operational adjustments covered Damage that occurs
Signal
reception problems and failures due to line power surge; *
User
Rem~>Val
Accessones; * Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from the date of purchase); *
Products used for commercial purposes, including, but not limited to rental. ; Loss of data resultant from malfunction of hard drive or other data storage device; *
no
express warranties except as listed above.
DURATION
ANY BREACH
THE
WHETHER
TO TAPES, RECORDS
PERIOD SET FORTH ABOVE. :
states
do
installation
Memory
OF
ANY
DURATION OF
BE
LIABLE FOR
OF THIS
OF MERCHANTABILITY
not
allow
so
may
JVC
does not cover: !
and removal from cabinets or mounting systems.
in
the
in
shipment, due to act of God, and cosmetic damage;
Dev
icesNideo
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THE
EXPRESS
DIRECT, INCIDENTAL
the
these
also have other rights which vary from state to state.
ANY
OR
DISCS) RESULTING FROM
WARRANTY. ALL
exclusion
limitations
1700
Owner's Manual, normal maintenance, video and audio head cleaning; *
Pick-up
Tubes/CCD
WARRANTY
LOSS OF
AND
FITNESS
of
incidental
or
exclusions
JVC
Valley
Road
OR
http
Image
Sensors
THE
HEREIN.
USE
OF
THE PRODUCT, INCONVENIENCE,
CONSEQUENTIAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, :
EXPRESS AND
FOR
PARTICULAR PURPOSE,
or
consequential
may
not
AMERICAS
,
Wayne,
:
//www
CORP.
New
.
jvc.com
are
covered
IMPLIED
THE
apply
Jersey 07470
WARRANTY
USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE *
damages
to
you.
negligence,
for
90
days
from
OF
MERCHANTABILITY,
ARE
or
limitations
This
warranty gives you specific *
misuse,
facility
authorized
the
date
of purchase;:
OR
ANY
LIMITED TO
on
how
OTHER *
long
faulty*
by!
serial*
IS
THE
an
*
!
:
;
:
*
*
:
; ;
*
; *
:****************************************************************************:
REFURBISHED PRODUCTS CARRY
OF
REFURBISHED PRODUCT
INFORMATION
PACKAGED
WITH
A
SEPARATE
WARRANTY,
EACH
REFURBISHED
WARRANTY,
PLEASE
ER
THIS
TO
REF
PRODUCT.
WARRANTY DOES NOT
THE
REFURBISHED PRODUCT
APPLY.
FOR
DETAIL
WARRANTY
For
customer
Enter below the Model No. and Retain this information for future reference.
Model Purchase date : Name of dealer :
use:
No.:
Serial
No. which is located either on the rear, bottom
Serial
No
.:
or
side of the cabinet.
Loading...