JVC KD-R201 User Manual [ru]

CD RECEIVER
CD-RECEIVER RÉCEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-R201
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 5.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
GET0583-001A
[E]
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie
alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
DEUTSCH
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden
können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht
direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
Warnung:
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen, dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen, da sonst die Gefahr von Verkehrsunfällen besteht.
Zurücksetzen des Geräts
Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls gelöscht.
Zwangsweises Ausschieben einer
Disc
Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen zu lassen.
Wenn das nicht funktioniert, führen Sie einen Reset am Gerät aus.
Produkte
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien [Nur Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass das damit gekennzeichnete Produkt bzw. die Batterie nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden sollen. Wenn Sie dieses Produkt und die Batterie entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land bzw. Ihrer Gemeinde. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit.
Hinweis:
Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese Batterie Blei enthält.
Batterie
2
Wie Sie die M MODE-Taste
verwenden
Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der Receiver auf Funktion-Modus, und die Zifferntasten sowie die 5 /
-Tasten arbeiten als andere Funktionstasten.
Beisp.: Wenn die Zifferntaste 2 als MO (Mono)-
Taste fungiert.
Zur erneuten Verwendung dieser Tasten für ihre originale Funktion nach dem Drücken von M MODE warten Sie 5 Sekunden ohne Tastenbetätigung,
bis der Funktion-Modus gelöscht wird, oder drücken Sie M MODE erneut.
Abnehmen des Bedienfelds

INHALT

Bedienfeld ...................................... 4
Erste Schritte ................................... 5
Grundlegende Bedienung .................................... 5
Bedienung des Tuners ...................... 6
UKW-Radio Data System-Funktionen
Suche nach bevorzugten UKW-Radio Data System
-Sendungen ......................................................... 7
Bedienung der Disc .......................... 9
Abspielen einer Disc im Receiver ......................... 9
Klangeinstellungen ......................... 11
Allgemeine Einstellungen—PSM ..... 12
Bedienung von anderen externen
Komponenten ............................... 15
Wartung ......................................... 15
Weitere Informationen zu Ihrem
Receiver ....................................... 16
Störungssuche ................................. 18
Technische Daten ............................ 19
... 7
DEUTSCH
Anbringen des Bedienfelds
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Discs erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen. Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen einer Disc, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Für die Sicherheit...
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird.
• Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
Temperatur im Auto...
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät einschalten.
3

Bedienfeld

Beschreibung der Teile
DEUTSCH
1 0 (Auswurf)-Taste 2 4 / ¢ -Tasten 3 Ladeschlitz 4 (Standby/Dämpfung)-Taste 5 BAND-Taste 6 Displayfenster 7 T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)-Taste 8 DISP (Display)-Taste 9 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten p (Bedienfeld-Freigabe)-Taste q SRC (Quelle)-Taste w Steuerregler e SEL (Wählen)-Taste r M MODE-Taste t EQ (Equalizer)-Taste y MO (Mono)-Taste u SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender)-
Displayfenster
Taste
i Zifferntasten
4
o RPT (Wiederholung)-Taste ; RND (Zufall)-Taste a AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse s Discinformation-Anzeigen d DISC-Anzeige f Wiedergabemodus / Gegenstand-Anzeigen—RND
(Zufall),
g Radio Data System-Anzeigen—AF, REG, TP, PTY h Tuner-Empfangsanzeigen—MO (Mono), ST
(Disc), RPT (Wiederholung)
(Stereo)
j LOUD (Loudness)-Anzeige k EQ (Equalizer)-Anzeige l Tr (Titel)-Anzeige / Quellenanzeige / Tracknummer /
Lautstärkepegelanzeige / Zeit-Countdown-Anzeige
z Hauptdisplay x Sound-Modus (c-EQ: Spezieller Equalizer)-
Anzeigen—JAZZ, ROCK, HIP HOP, CLASSIC, POPS, USER

Erste Schritte

Grundlegende Bedienung
~ Einschalten.
Grundlegende Einstellungen
• Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf
Seite 12 bis 14.
1
DEUTSCH
Ÿ
* Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle
wählen, wenn keine Disc im Gerät eingesetzt ist.
! Für UKW/AM-Tuner
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Hier erscheint der Lautstärkepegel.
@ Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
(Siehe Seiten 11 und 12).
Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT)
Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut.
Zum Ausschalten des Geräts
2
1 Abbrechen der Display-Demonstrationen
Wählen Sie „DEMO“, und dann „DEMO OFF“.
2 Einstellung der Uhr
Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen
Sie dann die Stunde ein.
Wählen Sie „CLOCK M“ (Minute), und stellen
Sie die Minute ein.
Wählen Sie „24H/12H“, und dann „24H“ (24
Stunden) oder „12H“ (12 Stunden).
3 Beenden Sie den Vorgang.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn das Gerät ausgeschaltet ist
Die Uhrzeit wird etwa 5
Sekunden lang im Display gezeigt. Siehe auch Seite 13.
5

Bedienung des Tuners

~
DEUTSCH
Ÿ
Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.
! Starten Sie den Sendersuchlauf.
Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf. Um den Suchlauf zu stoppen betätigen Sie die Taste erneut.
So stellen Sie manuell Sender ein
In obigen Schritt !...
1
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW­Sendung in Stereo zu empfangen
Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist.
Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren.
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts, wiederholen Sie das gleiche Verfahren. „MONO OFF“ erscheint, und die MO-Anzeige erlischt.
Speichern von Sendern
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen.
Automatische Voreinstellung von
UKW-Sendern—SSM (Strong-station Sequential Memory)
1 Wählen Sie den UKW-Frequenzbereich (FM1
– FM3), auf dem Sie speichern möchten.
2
Wählen Sie eine gewünschte
Senderfrequenz.
6
2
3
„SSM“ blinkt, und verschwindet wenn die automatische Voreinstellung ausgeführt ist.
Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten Frequenzband mit den stärksten Signalen werden automatisch als Festsender gespeichert.
Manuelle Voreinstellung
Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der
Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1.
1
2
3
Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang.
Hören eines Festsenders
1
UKW-Radio Data System­Funktionen
Funktionen von Radio Data System
Das Radio Data System-Verfahren ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden.
Beim Empfang von Radio Data System-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar:
• Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe folgendes)
• TA (Verkehrsansage) und PTY-Bereitschaftsempfang
(siehe Seite 8, 9, 13 und 14)
• Automatische Verfolgung des gleichen Programs—
Network-Tracking-Empfang (siehe Seite 9)
• Programmsuche (siehe Seite 9 und 14)
Suche nach bevorzugten UKW­Radio Data System-Sendungen
DEUTSCH
2 Wählen Sie den gewünschten Festsender (1
– 6).
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht Radio Data System) oder AM-Senders
• Für UKW Radio Data System-Sender siehe Seite 9.
Frequenz Ô Uhrzeit
Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen.
• Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramm-Typen siehe
Seite 8.
~ Der zuletzt gewählte
PTY-Code erscheint.
Ÿ Wählen Sie einen ihres gewünschten
Programmtypen.
oder
Wenn einen der folgenden PTY-Codes (siehe Seite 9)
Fortsetzung auf nächster Seite
7
! Beginnen Sie die Suche nach Ihrer
bevorzugten Sendung.
DEUTSCH
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY­Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
Speichern Ihrer bevorzugten
Programmtypen
Sie können sechs bevorzugte Programmtypen speichern.
Speichern Sie Programmtypen unter den Zifferntasten (1 – 6):
1 Wählen Sie einen PTY-Code (siehe Seiten 7 bis
8).
Verwenden des Standbyempfangs
TA-Standbyempfang
Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten. Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA­Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger als der vorgegebene Pegel ist (siehe Seite 14).
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige
(Verkehrsprogramm) leuchtet oder blinkt.
• Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TA­Standbyempfang aktiviert.
• Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TA­Standbyempfang noch nicht aktiviert. (Dies ist der Fall, wenn Sie einen UKW-Sender hören, bei dem die für den TA-Standbyempfang erforderlichen Radio Data System-Signale nicht mitgesendet werden).
Zum Aktivieren des TA-Standbyempfangs müssen
Sie einen anderen Sender einstellen, bei dem diese Signale mitgesendet werden. Die TP-Anzeige geht von Blinken auf Dauerleuchten über.
2 Wählen Sie die Festsendernummer (1 – 6),
unter der gespeichert werden soll.
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist
3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um
weiteren PTY-Codes Festsendernummern zuzuweisen.
4 Beenden Sie den Vorgang.
8
So deaktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige erlischt.
PTY-Standbyempfang
PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten.
Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten PTY-Codes für PTY-Standbyempfang, siehe Seite 13.
Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt.
• Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der PTY­Standbyempfang aktiviert.
• Wenn die PTY-Anzeige blinkt, ist der PTY­Standbyempfang noch nicht aktiviert.
Zum Aktivieren des PTY-Standbyempfangs müssen
Sie einen anderen Sender einstellen, bei dem diese Signale mitgesendet werden. Die PTY-Anzeige geht von Blinken auf Dauerleuchten über.
Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 13). Die PTY-Anzeige erlischt.
Verfolgen des gleichen Programms—
Network-Tracking-Empfang
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Radio Data System-Senders
Sendername (PS) = Senderfrequenz = Programmtyp (PTY) = Uhrzeit
= (zurück zum Anfang)
DEUTSCH
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-Radio Data System-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann (siehe Abbildung unten).
Bei Versand ab Werk ist der Network-Tracking-Empfang aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung des Network­Tracking-Empfangs, siehe „AF-REG“ auf Seite 13.
Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)
Automatische Senderauswahl—
Programmsuche
Normalerweise wird beim Drücken der Zifferntasten der betreffende Festsender abgestimmt. Wenn die Signale vom Radio Data System-UKW­Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere Frequenz mit demselben Programm wie der Festsender aus.
• Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender abzustimmen.
• Siehe auch Seite 14.
PTY-Codes
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik), OLDIES, FOLK M (Musik), DOCUMENT

Bedienung der Disc

Abspielen einer Disc im Receiver
~ Einschalten.
Ÿ
Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc ausschieben.
Fortsetzung auf nächster Seite
9
Zum Stoppen der Wiedergabe und Auswerfen der Disc
Drücken Sie SRC, um eine andere
DEUTSCH
Wiedergabequelle zu wählen.
So spulen Sie Titel vor oder zurück
So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Track
So suchen Sie einen bestimmten Track direkt auf
Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06:
Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12:
Weitere Hauptfunktionen
Schnelles Überspringen von Tracks
bei der Wiedergabe
Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der
Wiedergabe eines Tracks mit einer einstelligen Nummer (1 bis 9)
3
Auswurfsperre
Sie können für die eingelegte Disc eine Auswurfsperre aktivieren.
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
Ändern der Displayinformation
Verflossene Spielzeit mit der aktuellen Stücknummer = Uhrzeit mit der aktuellen Stücknummer = Disc-Bezeichnung/ Interpret * = Titelbezeichnung * [ ] =
(zurück zum Anfang)
[ ] : Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display
auf.
1
2
Bei jedem weiteren Drücken der Taste können Sie anschließend 10 Titel überspringen.
• Nach dem letzten Titel wird der erste Titel ausgewählt (und umgekehrt).
10
*
Wenn die aktuelle Disc eine Audio-CD ist, erscheint „NO NAME“.
Auswählen von Wiedergabemodi
Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe­Modi verwenden.

Klangeinstellungen

Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht (c-EQ: Spezieller Equalizer).
1
2 Wählen Sie Ihren gewünschten
Wiedergabemodus.
7 Wiederholungswiedergabe
Modus Wiederholt die Wiedergabe
TRK RPT : Aktuelle Titel. [ RPT OFF : Hebt auf.
7 Zufallswiedergabe
Modus
ALL RND : Alle Titel auf der aktuellen Disc.
RND OFF : Hebt auf.
[ ] : Die entsprechende Anzeige leuchtet im
Spielt in zufälliger Reihenfolge ab
[ ]
Display auf.
1
DEUTSCH
2
Vorgabewerte
Anzeige (Für)
]
USER
(Unbeeinflusster Klang)
ROCK
(Rock- oder Discomusik)
CLASSIC
(Klassische Musik)
POPS
(Leichte Musik)
HIP HOP
(Funk oder Rap)
JAZZ
(Jazz-Musik)
BAS
TRE
(Tiefen)
(Höhen)
(Loudness)
00 00 OFF
+03 +01 ON
+01 –02 OFF
+04 +01 OFF
+02 00 ON
+02 +03 OFF
LOUD
Fortsetzung auf nächster Seite
11
Einstellen des Klangs
Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen.
DEUTSCH
1
2
Anzeige, [Bereich]
BAS*1 (Tiefen), [von –06 bis +06]
Stellen Sie die Tiefen ein.
1
TRE*
(Höhen), [von –06 bis +06]
Stellen Sie die Höhen ein.
2
(Fader), [von R06 bis F06]
FAD*
Stellen Sie die Balance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein.
BAL (Balance), [von L06 bis R06] Stellen Sie die Balance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein.
1
(Loudness), [LOUD ON oder LOUD OFF]
LOUD*
Verstärken Sie niedrige und hohe Frequenzen um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.
VOL (Lautstärke), [00 bis 50 oder 00 bis 30]* Stellen Sie die Lautstärke ein.
1
Wenn Sie Tiefen, Höhen oder Loudness einstellen,
*
werden die vorgenommenen Einstellungen für den aktuell gewählten Klangmodus (c-EQ) einschließlich „USER“ gespeichert.
2
*
Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern
verwenden, stellen Sie den Fader-Pegel auf „00“.
*3 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 14).

Allgemeine Einstellungen — PSM

Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)­Gegenstände auf Seite 13 und 14 anpassen.
1
2 Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
3 Stellen Sie den gewählten PSM-Gegenstand
ein.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur
Einstellung der anderen PSM-Gegenstände, wenn erforderlich.
5 Beenden Sie den Vorgang.
3
12
Anzeigen Gegenstand
( : Anfänglich)
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
DEMO
Display-Demonstration
CLK DISP *
1
Uhrzeitanzeige
CLOCK H
Stundeneinstellung
CLOCK M
Minuteneinstellung
24H/12H
Zeitanzeige-Modus
2
CLK ADJ *
Uhreinstellung
2
AF-REG *
Alternativ­Frequenzen/ Regionalisierung­Empfang
DEMO ON
: Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20
Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [5].
DEMO OFF
ON
OFF
: Hebt auf.
: Die Uhrzeit wird immer beim Einschalten im Display gezeigt. : Bricht ab; Durch Drücken von DISP wird die Uhrzeit etwa 5
Sekunden lang beim Ausschalten gezeigt, [5].
0 – 23 (1 – 12) [Anfänglich: 0 (0:00)], [5].
00 – 59 [Anfänglich: 00 (0:00)], [5].
24H
: Siehe auch Seite 5 zur Einstellung.
12H
AUTO
: Die eingebaute Uhr wird automatisch mit den CT-Daten (Uhrzeit)
im Radio Data System-Signal eingestellt.
OFF
AF
: Hebt auf.
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden,
schaltet das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm kann sich von dem aktuell empfangenen unterscheiden), [9, 16].
• Die AF-Anzeige leuchtet auf.
• AF REG
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden,
schaltet das Gerät auf einen anderen Sender mit dem gleichen Programm um.
• Die AF- und REG-Anzeigen leuchten auf.
• OFF
: Hebt auf.
DEUTSCH
PTY-STBY *
2
OFF, PTY-Codes Aktiviert PTY-Standbyempfang mit einem der PTY-Codes, [9].
PTY-Standby
1
*
Wenn die Stromversorgung beim Ausschalten der Zündung des Fahrzeugs nicht unterbrochen wird, wird empfohlen,
„OFF“ zu wählen, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
*2 Nur für Radio Data System-UKW-Sender.
Fortsetzung auf nächster Seite
13
Anzeigen Gegenstand
( : Anfänglich)
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
2
TA VOL *
Verkehrsansage-Lautstärke
DEUTSCH
P-SEARCH *
2
Programmsuchlauf
DIMMER
Abblendung
TEL
Telefon stummschalten
4
SCROLL *
Blättern
AUX ADJ
Einstellen des Aux­Eingangspegels
AMP GAIN (Lautsprecher­verstärkung)
Verstärker­Verstärkungsgradregelung
VOL 00 – VOL 50 (oder VOL 00 – VOL 30)*
3
• ON
• OFF
• ON
• OFF
• MUTING 1/ MUTING 2
• OFF
• ONCE
• AUTO
• OFF
A.ADJ 00 — A.ADJ 05
• LOW PWR
• HIGH PWR
[Anfänglich: VOL 15]
: Aktiviert den Programmsuchlauf, [9]. : Hebt auf.
: Blendet die Display- und Tastenbeleuchtung ab. : Hebt auf.
: Wählen Sie eine davon, die den Ton bei der Verwendung
eines Mobiltelefons stummschalten kann.
: Hebt auf.
: Scrollt die angezeigte Information einmal. : Wiederholt das Scrollen (in 5-Sekunden-Intervallen). : Hebt auf.
• Durch Drücken von DISP für länger als eine Sekunde wird die Anzeige ungeachtet der Einstellung weitergeblättert.
: Stellen Sie den Aux-Eingangspegel entsprechend ein, um
plötzlichen Anstieg des Ausgangspegels beim Umstellen der Quelle von der externen an die AUX-Eingangsbuchse am Bedienfeld angeschlossenen Komponente zu vermeiden.
: VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die
Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden zu verhindern).
: VOL 00 – VOL 50
IF BAND
Zwischenfrequenz­Wellenbereich
• AUTO
• WIDE
: Die Tuner-Trennschärfe steigern, um Rauschen zwischen
nahen Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen).
: Ist Interferenzen von benachbarten Sendern ausgesetzt, aber
die Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt bleibt erhalten.
2
*
Nur für Radio Data System-UKW-Sender.
*3 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. *4 Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig im Display angezeigt (oder werden ausgeblendet).
14

Bedienung von anderen externen Komponenten

Sie können eine externe Komponente an die Eingangsbuchse AUX (Auxiliary) am Bedienfeld anschließen.
Tragbarer Audio-Player
usw.
Stereo-Ministecker (nicht mitgeliefert)
~
Schalten Sie die angeschlossene
Ÿ
Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Quelle.
! Stellen Sie die Lautstärke ein.

Wartung

Reinigen der Anschlüsse
Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu beschädigen.
Anschlüsse
Feuchtigkeitskondensation
Feuchtigkeitskondensation auf der Linse in dem Gerät kann sich in den folgenden Fällen bilden:
• Nach dem Einschalten der Heizung im Auto.
• Wenn es sehr feucht im Auto wird. In diesem Fall kann eine Fehlfunktion in dem Gerät auftreten. In diesem Fall entnehmen Sie die Disc und lassen das Gerät einige Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verflogen ist.
DEUTSCH
Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
(Siehe Seiten 11 und 12).
Zum Prüfen der Uhrzeit beim Hören einer externen Komponente
AUX IN Ô Uhrzeit
Umgang mit Discs
Beim Entnehmen einer Disc aus ihrer Hülle immer den Mittenhalter
der Hülle eindrücken und die Disc an den Rändern haltend herausheben.
• Die Disc immer an den Rändern halten. Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche.
Beim Einsetzen einer Disc in ihre Hülle die Disc vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken (mit der beschrifteten Seite nach oben weisend).
• Denken Sie immer daran, die Discs nach der Verwendung wieder in ihren Hüllen abzulegen.
Fortsetzung auf nächster Seite
Mittenhalter
15
Loading...
+ 33 hidden pages