JVC KD-G322 User Manual [dk]

CD RECEIVER
CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN
KD-G322/KD-G321
Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 5 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 5 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 5.
NEDERLANDS
SVENSKADANSKSUOMI
KD-G322
KD-G321
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE
GET0344-004A
[EX]
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
benutten.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
NEDERLANDS
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
3. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
Waarschuwing:
Voorkom ongelukken en kijk derhalve beslist goed recht-vooruit wanneer u de receiver tijdens het autorijden moet bedienen.
Let op met het instellen van het volume:
Discs produceren in vergelijking met andere bronnen weinig ruis. Verlaag het volume alvorens een disc af te spelen, zodat beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau wordt voorkomen.
Het apparaat terugstellen
• De door u gemaakte instellingen worden tevens
gewist.
Geforceerd verwijderen van een disc
Verwijderen/bevestigen van het
bedieningspaneel
Verwijderen...
Bevestigen...
• Stel de receiver terug indien dit niet werkt.
• Wees voorzichtig en zorg dat de disc niet valt
bij het verwijderen.
2
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
• De bediening met de toetsen worden voornamelijk met de afbeeldingen in de volgende tabel uitgelegd.
geeft aan dat een indicator voor de
overeenkomende bediening wordt getoond.
• Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden bij “Meer over deze receiver” (zie bladzijden 15 t/m 17) beschreven.
Druk kort.
Druk herhaaldelijk.
Druk op een
van deze.
Houd ingedrukt totdat de gewenste functie is geactiveerd.
Houd beide toetsen tegelijkertijd ingedrukt.
Gebruik van de M MODE toets
Door een druk op M MODE schakelt de receiver in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen en andere functie.
Bijv.: Indien cijfertoets 2 als MO (mono)
toets werkt.
¢/4 toetsen een
INHOUD
Bedieningspaneel —
Starten ............................................ 5
Basisbediening ...................................................... 5
Bediening van de radio ..................... 6
Bediening voor FM RDS ..................... 7
Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma
Bediening voor discs ......................... 9
Afspelen van een disc in de receiver ..................... 9
Geluidsinstellingen ........................... 11
Algemene instellingen — PSM .......... 12
Onderhoud ....................................... 14
Meer over deze receiver .................... 15
Oplossen van problemen ................... 17
Technische gegevens ........................ 19
De receiver heeft een functie voor bediening met de stuurafstandsbediening.
• Zie de Handleiding voor installatie/ aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden.
KD-G322 en KD-G321
... 4
... 7
NEDERLANDS
Indicator voor tijd aftellen
Om deze toetsen na een druk op M MODE weer voor de oorspronkelijke functies te gebruiken, moet u 5 seconden wachten zonder
op een van deze toetsen te drukken totdat de functiemodus is geannuleerd of moet u nogmaals op M MODE drukken.
Denk aan de veiligheid...
• Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
3
Bedieningspaneel — KD-G322 en KD-G321
Namen van onderdelen
NEDERLANDS
1 (standby/aan/demping) toets 2 SOURCE toets 3 BAND toets 4 Lade 5 Displayvenster 6 0 (uitwerp) toets 7 TP/PTY (verkeersinformatie/
programmatype) toets
8
¢/4 toetsen
9 Regelschijf p SEL (keuze) toets q DISP (display) toets w EQ (equalizer) toets e MO (mono) toets r SSM (achtereenvolgend vastleggen van
sterke zenders) toets
t Cijfertoetsen y RPT (herhalen) toets u RND (willekeurig) toets i M MODE toets o
(bedieningspaneel ontgrendel) toets
Displayvenster
Displayvenster
; Discinformatie-indicators—TAG (ID3
Tag),
a Disctype-indicators—WMA, MP3 s DISC indicator d Weergavefunctie- / onderdeelindicators—
RND (willekeurig), RPT (herhalen)
f LOUD (toonversterking) indicator g EQ (equalizer) indicator h Geluidsfunctie (C-EQ: instelbare equalizer)
indicators—JAZZ, CLASSIC, HIP HOP, POPS, ROCK, USER
j Tr (fragment) indicator k Brondisplay / Volumeniveau-indicator /
Indicator voor tijd aftellen
l Hoofddisplay / RDS indicators—TP, PTY, AF, REG z Tunerontvangstindicators—ST (stereo),
MO (mono)
(map), (fragment/bestand)
(disc), (map),
4
Starten
Basisbediening
~ Inschakelen van de stroom.
Ÿ
Basisinstellingen
• Zie tevens “Algemene instellingen — PSM” op bladzijden 12 en 13.
1
NEDERLANDS
2
* U kunt “DISC” niet als weergavebron
kiezen indien er geen disc in het toestel is geplaatst.
! Voor FM/AM-tuner
Stel het volume in.
Het volumeniveau verschijnt.
Volumeniveau-indicator
@ Stel het geluid als gewenst in. (Zie
bladzijde 11.)
Snel dempen van het volume (ATT)
Druk nogmaals om het geluid weer te herstellen.
Uitschakelen van de stroom
1 Annuleren van de
displaydemonstratie
Kies “DEMO” en vervolgens “DEMO
OFF”.
2 Instellen van de klok
Kies “CLOCK H” (uur), en stel
vervolgens het uur in.
Kies “CLOCK M” (minuut), en stel
vervolgens de minuten in.
Kies “24H/12H” en vervolgens “24H”
(uur) of “12H” (uur).
3 Voltooi de procedure.
Controleren van de huidige tijd wanneer...
De stroom is uitgeschakeld
Luisteren naar...
Een FM (niet-RDS) of AM-zender:
Frequentie Ô Klok
Een FM RDS-zender:
Zendernaam (PS) = Zender-frequentie = Programmatype (PTY) = Klok = (terug naar
het begin)
5
Bediening van de radio
~
NEDERLANDS
Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is
Ÿ
Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen.
De gekozen golfband verschijnt.
! Zoek een zender.
Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen. Voor het eerder stoppen, drukt u nogmaals op dezelfde toets.
Handmatig op een zender afstemmen
In stap ! hierboven... 1
Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd.
De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect, herhaalt u dezelfde procedure. “MONO OFF” verschijnt en de MO indicator dooft.
Vastleggen van zenders in het
geheugen
U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen.
Automatisch vastleggen van FM-
zenders —SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders)
1 Kies de FM-golfband (FM1 – FM3)
waarvan u een zender wilt vastleggen.
2 Kies de gewenste zenderfrequenties.
6
2
3
“SSM” knippert en dooft zodra het automatisch vastleggen klaar is.
Lokale FM-zenders met sterke signalen worden opgezocht en automatisch voor de FM-golfband vastgelegd.
Handmatig vastleggen
Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz
onder voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband.
1
2
3
Het voorkeurnummer knippert even.
Bediening voor FM RDS
Wat u met RDS kunt doen
Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren:
• Programmatype (PTY) zoeken (zie het volgende)
• Standbyontvangst van TA (Verkeersinformatie) en PTY (Programmatype) (zie bladzijden 8 en 13)
• Automatisch volgen van hetzelfde programma —Ontvangst van netwerk-volgen (zie bladzijde 9)
• Programmazoeken (zie bladzijde 13)
NEDERLANDS
Luisteren naar een voorkeurzender
1
2 Kies de gewenste voorkeurzender
(1 – 6).
Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma
U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt.
• Zie bladzijde 8 voor het vastleggen van uw favoriete programmatypes.
~ De laatst gekozen PTY-
code verschijnt.
Ÿ Kies uw favoriete programmatypes.
of
Kies een van de PTY-codes (zie
bladzijde 8).
Wordt vervolgd...
7
! Het zoeken van uw favoriete
programma start.
Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY­code uitzendt, wordt op deze
NEDERLANDS
Vastleggen van uw favoriete
U kunt uw zes favoriete programmatypes vastleggen.
Vastleggen van programmatypes onder de cijfertoetsen (1 – 6):
1 Kies een PTY-code (zie bladzijde 7). 2 Kies het gewenste voorkeurnummer
(1 – 6) waaronder u het wilt vastleggen.
zender afgestemd.
programmatypes
Gebruik van standbyontvangst
TA-standbyontvangst
Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA). Het volume verandert naar het hiervoor ingestelde TA-volumeniveau indien het huidige volumeniveau lager dan het hiervoor ingestelde niveau is (zie bladzijde 13).
Activeren van TA-standbyontvangst
De TP (verkeersinformatie)
indicator licht op of knippert.
• Indien de TP indicator is opgelicht, is TA­standbyontvangst geactiveerd.
• Indien de TP indicator knippert, is TA­standbyontvangst nog niet geactiveerd. (Dit is het geval indien u naar een FM-zender luistert die de voor TA-standbyontvangst vereiste RDS-signalen niet levert.)
Voor het activeren van TA-standbyontvangst,
moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De TP indicator stopt te knipperen en blijft continu opgelicht.
Annuleren van TA-standbyontvangst
De TP indicator dooft.
Bijv.: Met “ROCK M” gekozen
3 Herhaal stappen 1 en 2 voor het
vastleggen van andere PTY-codes onder andere voorkeurnummers.
4 Voltooi de procedure.
PTY-codes
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek), EASY M (easy listening muziek), LIGHT M (lichte muziek), CLASSICS, OTHER M (overige muziek), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (nationale muziek), OLDIES, FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT
8
PTY-standbyontvangst
Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma.
Voor het activeren en kiezen van uw favoriete PTY-code voor PTY-standbyontvangst,
bladzijde 13. De PTY indicator licht op of knippert.
• Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTY­standbyontvangst geactiveerd.
• Indien de PTY indicator knippert, is PTY­standbyontvangst nog niet geactiveerd.
Voor het activeren van PTY-standbyontvangst,
moet u op een andere zender afstemmen die deze signalen wel levert. De PTY indicator stopt te knipperen en blijft
Voor het annuleren van PTY­standbyontvangst, kiest u “OFF” voor de PTY-
code (zie bladzijde 13). De PTY indicator dooft.
continu
zie
opgelicht.
Volgen van hetzelfde programma—
Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FM­ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder).
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de fabriek geactiveerd.
Voor het veranderen van ontvangst van netwerk-volgen, zie “AF-REG” op bladzijde 12.
Programma A wordt op verschillende frequenties uitgezonden (01 – 05).
Stoppen van de weergave en uitwerpen van de disc
Snel voor- of achterwaarts in het fragment
Naar volgende of voorgaande fragmenten verspringen
Naar volgende of voorgaande mappen verspringen (alleen voor een MP3-disc of WMA-disc)
Direct een bepaald fragment (voor CD) of map (voor MP3-disc of WMA-disc) opzoeken
Kiezen van nummer 01 – 06:
NEDERLANDS
Bediening voor discs
Afspelen van een disc in de receiver
Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
Kiezen van nummer 07 – 12:
• Voor directe toegang tot mappen van een MP3/WMA-disc moeten de mappen een 2-cijferig nummer aan het begin van de mapnamen hebben—01, 02, 03, etc.
Kiezen van een bepaald
fragment in een map (voor MP3-disc of WMA-disc):
9
Vergrendelen van een disc
U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet kan worden uitgeworpen.
Kiezen van de weergavefuncties
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen.
NEDERLANDS
Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren van de vergrendeling.
Veranderen van display-informatie
Tijdens weergave van een audio-CD of
CD-tekst
Disctitel / zanger
Fragmenttitel
Tijdens weergave van een MP3 of
WMA-disc
• Met “TAG DISP” op “TAG ON” gesteld (zie bladzijde 13)
Albumnaam / zanger
• Met “TAG DISP” op “TAG OFF” gesteld
Mapnaam
Bestandnaam
: Verstreken weergavetijd met het
huidige fragmentnummer
: Klok met het huidige
fragmentnummer
1
*
“NO NAME” verschijnt indien de geplaatste
disc een audio-CD is.
2
*
Indien een MP3/WMA-bestand geen ID3 tags
heeft, verschijnen de namen van de map en bestanden. In dit geval licht de TAG indicator niet op.
1
2 Kies de gewenste weergavefunctie.
7 Herhaalde weergave
Functie Herhaalde weergave
TRK RPT : Het huidige fragment. FLDR RPT*3 : Alle fragmenten van de
huidige map.
RPT OFF : Geannuleerd.
7 Willekeurige weergave
Functie Willekeurige weergave
FLDR RND*3 : Alle fragmenten van de
DISC RND : Alle fragmenten van de
RND OFF : Geannuleerd.
3
*
Alleen tijdens weergave van een MP3-disc
of WMA-disc.
huidige map en vervolgens de fragmenten van de volgende map, enz.
huidige disc.
10
Geluidsinstellingen
U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen (C-EQ: instelbare equalizer).
1
2
Bijv.: Met “ROCK” gekozen
Vastgelegde waardes
Aanduiding (Voor)
USER
(Neutraal geluid)
ROCK
(Rock- of disco muziek)
CLASSIC
(Klassieke muziek)
POPS
(Lichte muziek)
HIP HOP
(Funk of rap-muziek)
JAZZ
(Jazzmuziek)
BAS TRE LOUD
(lage
(hoge
tonen)
00 00 OFF
+03 +01 ON
+01 –02 OFF
+04 +01 OFF
+02 00 ON
+02 +03 OFF
(toonversterking)
tonen)
Instellen van het geluid
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen.
1
2
Aanduiding, [Bereik]
4
BAS*
(lage tonen), [–06 t/m +06]
Instellen van de lage tonen.
4
TRE*
(hoge tonen), [–06 t/m +06]
Instellen van de hoge tonen.
FAD*5 (fader), [R06 t/m F06]
Instellen van het balans tussen de voor- en achterluidsprekers.
BAL (balans), [L06 t/m R06] Instellen van het balans tussen de linker- en rechterluidsprekers.
LOUD*4 (toonversterking), [LOUD ON of
LOUD OFF] Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed-gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau.
VOL (volume), [00 t/m 30 of 50* Instellen van het volume.
*4 Indien u de lage of hoge tonen of
toonversterking instelt, wordt de door u gemaakte instelling voor de huidige gekozen geluidsfunctie (C-EQ) met inbegrip van “USER” vastgelegd.
5
*
Stel het faderniveau op “00” indien u slechts
twee luidsprekers gebruikt.
6
*
Afhankelijk van de ingestelde versterking voor
de versterker. (Zie bladzijde 13 voor details).
6
]
NEDERLANDS
11
Algemene instellingen — PSM
U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen.
3 Stel het gekozen PSM-onderdeel in.
NEDERLANDS
1
4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het
2 Kies een PSM-onderdeel.
instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig.
5 Voltooi de procedure.
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
DEMO
Displaydemonstratie
CLOCK H
Uurinstelling
DEMO ON : [Basisinstelling]; De displaydemonstratie wordt
automatisch geactiveerd indien u gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert, [5].
DEMO OFF : Geannuleerd.
0 – 23 (1 – 12), [5]
[Basisinstelling: 0 (0:00)]
CLOCK M
Minuutinstelling
24H/12H
Tijddisplayfunctie
CLK ADJ
Instellen van de klok
AF-REG
Alternatieve frequentie/
regionalisatie ontvangst
12
00 – 59, [5]
[Basisinstelling: 00 (0:00)]
12H O 24H, [5]
[Basisinstelling: 24H]
AUTO : [Basisinstelling]; De ingebouwde klok wordt
automatsich op basis van de CT (kloktijd) data van het RDS-signaal ingesteld.
OFF : Geannuleerd.
Indien de signalen van de huidige FM RDS-zender zwak worden... AF : [Basisinstelling]; Schakelt naar een andere zender
(het programma kan van het huidige programma verschillen), [9].
• De AF indicator licht op. AF REG : Schakelt naar een andere zender die hetzelfde
programma uitzendt.
• De AF en REG indicators lichten op. OFF : Geannuleerd.
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]
PTY-STBY
PTY-standby
TA VOL
Volume voor
verkeersinformatie
P-SEARCH
Programmazoeken
DIMMER
Dimmer
TEL
Telefoondemping
SCROLL*
2
Rollen van informatie
Activeert PTY-standbyontvangst met een van de PTY-codes, [8].
OFF [Basisinstelling]
[Basisinstelling: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 of 50*
=
PTY-codes, [8] = (terug naar het begin)
1
, [8]
ON : Met gebruik van AF-data, stemt de receiver op een
andere frequentie af die hetzelfde programma als de oorspronkelijk vastgelegde RDS-zender uitzendt, indien de signalen van de vastgelegde voorkeurzender niet sterk genoeg zijn.
OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd.
ON : Dimt de displayverlichting van dit toestel. OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd.
MUTING 1/MUTING 2 : Kies de instelling waarmee het geluid wordt
gedempt tijdens gebruik van een mobiele telefoon.
OFF : [Basisinstelling]; Geannuleerd.
ONCE : [Basisinstelling]; De discinformatie wordt eenmaal
rollend getoond.
AUTO :
Het rollend tonen wordt herhaald (met 5-seconden intervallen).
OFF : Geannuleerd.
• Druk de DISP toets langer dan een seconde in om de informatie, ongeacht de instelling, rollend over het display te tonen.
NEDERLANDS
TAG DISP
Tagdisplay
TAG ON : [Basisinstelling]; Toont de ID3 tag tijdens weergave
MP3/WMA-fragmenten, [10].
TAG OFF : Geannuleerd.
AMP GAIN
Versterking voor
versterker
U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver veranderen. LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Kies, ter bescherming van de
luidspreker, indien het maximale vermogen van de luidspreker lager dan 50 W is.)
HIGH PWR : [Basisinstelling]; VOL 00 – VOL 50
IF BAND
Intermediare
frequentieband
AUTO : [Basisinstelling]; De gevoeligheid van de tuner wordt
verhoogd voor het verminderen van interferentieruis tussen dicht bij elkaar liggende zenders. (Het stereo­effect gaat mogelijk verloren.)
WIDE : Er is mogelijk interferentieruis van andere, in de buurt
liggende zenders, maar de geluidskwaliteit wordt niet minder en het stereo-effect blijft behouden.
1
*
Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker.
2
*
Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist op het display getoond (of er verschijnt een blanco voor in de plaats).
13
Onderhoud
Reinigen van de aansluitingen
De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert.
NEDERLANDS
Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt.
Aansluiting
Condensvorming
In de volgende gevallen kan er condens op de lens in de CD-speler worden gevormd:
• Nadat de verwarming in de auto werd aangezet.
• Indien het zeer vochtig in de auto is.
De CD-speler kan in dit geval onjuist functioneren. Werp in dat geval de disc uit en laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat de condens is verdampt.
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon.
• Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoorbeeld, platenreinigers, spray, thinner, benzine, enz.) voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben soms wat bramen rond de binnen- en buitenranden. De receiver werpt mogelijk een dergelijke disc uit. Verwijder deze bramen door een potlood of pen langs de randen te halen.
Gebruik de volgende discs niet:
Kromme disc
Sticker
Disc
Lijm van sticker
Plaklabel
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van een disc uit doosje, drukt u op de
middenspil van de houder en haalt u de disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit het doosje.
• Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de
middenspil (met de bedrukte kant boven).
• Bewaar discs na gebruik beslist in de bijbehorende doosjes.
14
Middenspil
Meer over deze receiver
Basisbediening
Inschakelen van de stroom
• U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE op de receiver te drukken. De weergave start indien de bron gereed staat.
Uitschakelen van de stroom
• Indien u de stroom uitschakelt tijdens het afspelen van een disc, zal bij het later weer inschakelen van de stroom de weergave vanaf het hiervoor gestopte punt worden voortgezet.
Bediening van de tuner
Vastleggen van zenders in het geheugen
• Tijdens SSM-zoeken...
– Alle hiervoor vastgelegde zenders worden
gewist en door nieuwe zenders vervangen.
– De ontvangen zenders worden op volgorde
vanaf nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie) vastgelegd.
– Nadat SSM is uitgevoerd, wordt
automatisch op de onder nummer 1 vastgelegde zender afgestemd.
• Indien u een zender handmatig onder een voorkeurnummer vastlegt, wordt een onder hetzelfde voorkeurnummer reeds vastgelegde
zender gewist.
Bediening voor FM RDS
• Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een juiste werking twee soorten RDS-signalen vereist—PI (Programma-Identificatie) en AF (Alternatieve Frequentie). Ontvangst van netwerk-volgen werkt niet correct indien deze data niet juist worden ontvangen.
• Indien tijdens TA-standbyontvangst verkeersinformatie wordt ontvangen, verandert het volumeniveau automatisch naar het hiervoor ingestelde niveau (TA VOL) indien het huidige volumeniveau lager is dan het hiervoor ingestelde niveau.
• Wanneer u ontvangst van alternatieve frequentie activeert (met AF gekozen), wordt tevens ontvangst van netwerk­volgen automatisch geactiveerd. Ontvangst van netwerk-volgen kan daarentegen niet worden uitgeschakeld zonder ontvangst van alternatieve frequentie uit te schakelen. (Zie bladzijde 12.)
• Ga naar «http://www.rds.org.uk» indien u meer over RDS wilt weten.
Bediening voor discs
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc
• De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet­DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.
Algemeen
• Deze receiver is ontworpen voor weergave van een CD/CD-tekst en CD-R (Opneembaar)/CD-RW (Herschrijfbaar) met het audio-CD (CD-DA), MP3-formaat en WMA-formaat.
• MP3 en WMA “fragmenten” (de woorden “bestand” en “fragment” worden beiden gebruikt) zijn in “mappen” opgenomen.
• Nadat een disc werd geplaatst, zal de discweergave starten wanneer u “DISC” als weergavebron kiest.
Plaatsen van een disc
• De disc wordt automatisch uitgeworpen indien deze verkeerd om is geplaatst.
• Plaats geen 8 cm discs (single-CD) en discs met afwijkende vorm (harten, bloemen, enz.) in de lade.
Afspelen van een disc
• Tijdens versneld voor- of achterwaarts met een MP3-fragment of WMA-fragment hoort u slechts af en toe wat geluid.
NEDERLANDS
Wordt vervolgd...
15
Afspelen van een CD-R of CD-RW
• Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s of CD-RW’s.
• Deze receiver kan uitsluitend bestanden van het eerst herkende bestandtype afspelen indien er op een disc zowel audio-CD (CD­DA) fragmenten als MP3/WMA-bestanden
NEDERLANDS
zijn opgenomen.
• Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de niet-gesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen.
• Bepaalde CD-R’s en CD-RW’s kunnen mogelijk niet met dit toestel worden afgespeeld vanwege de disckarakteristieken of de volgende redenen:
– De discs zijn vuil of hebben krassen. – Er is condens op de lens in de receiver
gevormd.
– De aftastlens in de receiver is vuil. – De bestanden op de CD-R/CD-RW zijn met
de “Packet Write” methode geschreven.
– De opname-omstandigheden waren niet
juist (missende data, etc.) of de disc zelf is defect (of heeft vlekken, krassen, of is krom, etc.).
• Een CD-RW heeft een langere afleestijd omdat de reflectie van een CD-RW lager dan de reflectie van een normale CD is.
• Gebruik de volgende CD-R’s of CD-RW’s niet:
– Discs met stickers, labels of
beschermstroken op het oppervlak.
– Discs waarop labels direct met een inktjet-
printer kunnen worden gedrukt.
Het gebruik van deze discs bij hoge
temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad kan een onjuiste werking of beschadiging van het toestel veroorzaken.
Afspelen van een MP3/WMA-disc
• Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden met de <.mp3> of <.wma> (ongeacht de combinatie van hoofdletters en kleine letters) afspelen.
• Deze receiver kan de namen van albums, artiesten (zanger(es)) en de ID3 Tag (versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 of 2,4) voor MP3-bestanden en WMA-bestanden tonen.
• Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één­bit tekens. Andere tekens kunnen niet juist worden getoond.
• Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden afspelen die aan de volgende voorwaarden voldoen:
– Bitwaarde: 8 kbps — 320 kbps – Bemonsteringsfrequentie: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG-1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG-2) – Discformaat: ISO 9660 Level 1/ Level
2, Romeo, Joliet, Windows lange bestandsnaam
• Het maximale aantal tekens voor namen van bestanden/mappen varieert al naar gelang het gebruikte discformaat (inclusief 4 tekens voor de extensie—<.mp3> of <.wma>).
– ISO 9660 Level 1: maximaal 12 tekens – ISO 9660 Level 2: maximaal 31 tekens – Romeo: maximaal 128 tekens – Joliet: maximaal 64 tekens – Windows lange bestandsnaam: maximaal
128 tekens
• Dit toestel kan totaal 512 bestanden van 200 mappen in 8 hiërarchieën herkennen.
• Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen.
Bij bestanden die met VBR zijn opgenomen
is er een verschil tussen de verstreken tijd die op het display wordt getoond en de werkelijke
verstreken tijd. Het verschil wordt vooral groter indien u de zoekfunctie heeft gebruikt.
• Deze receiver is niet geschikt voor de volgende bestanden:
– MP3-bestanden die met de MP3i en MP3
PRO formaten zijn gecodeerd.
– MP3-bestanden die met een onjuist formaat
zijn gecodeerd.
– MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn
gecodeerd.
– WMA-bestanden die met lossless,
professional en stem-formaten zijn gecodeerd.
– WMA-bestanden die niet op Windows
Media
Audio zijn gebaseerd.
– WMA-bestanden die met DRM tegen
– Bestanden met data als WAVE, ATRAC3,
• De zoekfunctie werkt maar de zoeksnelheid is
®
kopiëren zijn beschermd.
enz.
niet constant.
16
Veranderen van bron
• Indien u van bron verandert, stopt de weergave tevens (de disc wordt niet uitgeworpen).
Wanneer u later weer “DISC” als
weergavebron kiest, zal de discweergave vanaf het hiervoor gestopte punt worden hervat.
Algemene instellingen—PSM
• Indien u de “AMP GAIN” instelling van “HIGH PWR” naar “LOW PWR” verandert terwijl het volumeniveau hoger dan “VOL 30” is gesteld, verandert de receiver het volumeniveau automatisch naar “VOL 30”.
Uitwerpen van een disc
• Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer in de lade getrokken ter bescherming tegen stof. (De disc wordt nu niet afgespeeld.)
Oplossen van problemen
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
Symptomen Oplossingen/Oorzaken
• Geen geluid via de luidsprekers. • Stel het volume op het optimale niveau in.
• Controleer de snoeren en verbindingen.
Algemeen
• Receiver werkt helemaal niet. Stel de receiver terug (zie bladzijde 2).
NEDERLANDS
• SSM automatisch vastleggen werkt niet. Leg de zenders handmatig vast.
• Statische ruis tijdens het luisteren naar
FM/AM
de radio.
• Disc kan niet worden afgespeeld. Plaats de disc juist.
• CD-R/CD-RW kan niet worden afgespeeld.
• Overslaan van fragmenten op de CD­R/CD-RW is onmogelijk.
• Disc kan niet worden afgespeeld en niet worden uitgeworpen.
Discweergave
• Geluid van disc wordt soms onderbroken.
• “NO DISC” verschijnt op het display. Plaats een afspeelbare disc in de lade.
Sluit de antenne goed aan.
• Plaats een afgeronde CD-R/CD-RW.
Rond de CD-R/CD-RW af met de voor opname gebruikte apparatuur.
• Ontgrendel de disc (zie bladzijde 10).
• Werp de disc geforceerd uit (zie bladzijde 2).
• Stop de weergave wanneer u over zeer slechte wegen rijdt.
• Verander van disc.
• Controleer de snoeren en verbindingen.
Wordt vervolgd...
17
Symptomen Oplossingen/Oorzaken
• Disc kan niet worden afgespeeld. • Gebruik een disc waarop MP3-/WMA-
NEDERLANDS
• U hoort ruis. Ga naar een ander fragment of verander van disc.
fragmenten zijn vastgelegd die met het aan ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo of Joliet overeenkomende formaat voldoen.
• Voeg de <.mp3> of <.wma> extensiecode achter de bestandsnaam toe.
(Voeg de <.mp3> of <.wma> extensiecode niet toeaan andere fragmenten dan MP3/WMA.)
• Een langere afleestijd is vereist (“CHECK” blijft op het display knipperen).
• Fragmenten worden niet in de
MP3/WMA -weergave
gewenste volgorde afgespeeld.
• Verstreken tijd is niet correct. Dit kan soms tijdens weergave voorkomen. Dit
• “NO FILES” verschijnt op het display. Plaats een disc met MP3/WMA-fragmenten.
• Juiste tekens worden niet getoond (bijv. albumnaam).
• Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Gebruik niet te veel lagen en mappen.
De weergavevolgorde werd bepaald bij het opnemen van de bestanden.
wordt veroorzaakt door hoe de fragmenten op de disc zijn opgenomen.
Dit toestel kan uitsluitend letters (hoofdletters), cijfers en een beperkt aantal symbolen tonen.
18
Technische gegevens
AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE
Maximaal uitgangsvermogen: Voor: 50 W per kanaal Achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 19 W per kanaal in 4 , 40 Hz t/m
20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
Achter: 19 W per kanaal in 4 , 40 Hz t/m
20 000 Hz met niet meer dan 0,8%
totale harmonische vervorming. Lastimpedantie: 4 (4 t/m 8 toelaatbaar) Bereik voor tonen: Lage tonen: ±10 dB bij 100 Hz Hoge tonen: ±10 dB bij 10 kHz Frequentierespons: 40 Hz t/m 20 000 Hz Signaal-tot-ruis ratio: 70 dB Lijnuitgangsniveau/impedantie: 2,5 V/20 k belasting (volledige schaal) Uitgangsimpedantie: 1 k Overige aansluitingen: Stuur-afstandsbediening ingangen
TUNER-GEDEELTE
Frequentiebereik: FM: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz AM: (MG) 522 kHz t/m 1 620 kHz (LG) 144 kHz t/m 279 kHz
[FM-tuner]
Bruikbare gevoeligheid: 11,3 dBf (1,0 μV/75 ) 50 dB Quieting gevoeligheid: 16,3 dBf (1,8 μV/75 ) Alternatieve kanaalgevoeligheid (400 kHz): 65 dB Frequentierespons: 40 Hz t/m 15 000 Hz Stereoscheiding: 30 dB Vangratio: 1,5 dB
[MG-tuner]
Gevoeligheid: 20 μV Selectiviteit: 35 dB
[LG-tuner]
Gevoeligheid: 50 μV
CD-SPELER-GEDEELTE
Type: Compactdisc-speler Signaalaftastsysteem: Contactloos optische
aftasting (halfgeleider-laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Frequentierespons: 5 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 96 dB Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet MP3-decoderingsformaat: MPEG1/2 Audio Layer 3 Max. bitwaarde: 320 kbps WMA (Windows Media formaat: Max. bitwaarde: 192 kbps
Audio) decoderings
®
ALGEMEEN
Stroomvereisten: Bedrijfsvoltage: 14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V
toelaatbaar) Aarding: Negatieve aarding Toelaatbare bedrijfstemperatuur: 0°C t/m +40°C Afmetingen (B x H x D): Installatie-afmetingen (bij benadering): 182 mm × 52 mm × 150 mm Paneel-afmetingen (bij benadering): 188 mm × 58 mm × 11 mm Gewicht (bij benadering): 1,2 kg (exclusief accessoires)
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
NEDERLANDS
19
Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och
Tack för att du köpt en JVC produkt.
kan få ut mesta möjliga av den.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER
1. LASERPRODUKT AV KLASS 1
2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan utföra service på; låt service utföras av utbildad servicepersonal.
3. VARNING: Synlig och osynlig laserstrålning när den öppnas och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
4. REPRODUKTION AV ETIKETT: VARNINGSETIKETT, PLACERAD PÅ APPARATENS UTSIDA.
SVENSKA
Varning!
Om du måste justera mottagaren under färd måste du ha god uppsikt över framför allt mötande trafik, men även andra trafikanter, för att undvika en trafikolycka.
Varning angående volyminställning:
Skivor åstadkommer väldigt lite brus jämfört med andra källor. Sänk volymen innan du spelar en skiva för att undvika att skada högtalarna genom en plötslig höjning av utgångsnivån.
Hur apparaten nollställs
• Dina förinställningar raderas också.
Mata ut en skiva med våld
• Om detta inte fungerar, försök att återställa
din mottagare.
• Var försiktig så att du inte tappar skivan när
den matas ut.
2
Så här tar du loss/sätter på
kontrollpanelen
Ta loss...
Sätta på...
Av säkerhetsskäl medföljer ett numrerat ID­kort mottagaren. Samma ID-nr är tryckt på mottagarens hölje. Förvara kortet på en säker plats eftersom det underlättar identifiering av mottagaren om den skulle bli stulen.
Så här använder du bruksanvisningen
• Knapparnas funktioner förklaras huvudsakligen med bilderna i tabellen nedan.
används för att visa en indikator för
motsvarande åtgärd.
• Några anvisningar och anmärkningar förklaras i “Ytterligare information om mottagaren” (se sidorna 15 till 17).
Tryck på knappen.
Tryck på knappen upprepade gånger.
Tryck på en av
knapparna.
Håll ner knappen tills önskad funktion aktiveras.
Tryck och håll in båda knapparna samtidigt.
Använda knappen M MODE
Om du trycker på M MODE går mottagaren in i funktionsläget, sedan fungerar siffer­och
¢/4 knapparna som olika
funktionsknappar.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Kontrollpanel — KD-G322 och KD-G321 ........ 4
Komma igång ................................... 5
Grundläggande funktioner .................................... 5
Radiofunktioner ............................... 6
FM RDS-funktioner ........................... 7
Söka efter ditt FM RDS-favoritprogram ................. 7
Skivfunktioner ................................. 9
Spela en skiva i mottagaren ................................. 9
Ljudinställningar .............................. 11
Allmänna inställningar—PSM .......... 12
Underhåll ......................................... 14
Ytterligare information om
mottagaren .................................. 15
Felsökning ....................................... 17
Specifikationer ................................. 19
SVENSKA
Exempel: När sifferknapp 2 fungerar som
MO (enkanalig)-knapp.
Tidnedräkningsindikator
För att använda dessa knappar för sin ursprungliga funktion igen efter du har tryckt på M MODE, vänta i 5 sekunder utan att trycka
på någon av dessa knappar tills funktionsläget är nollställt eller tryck på M MODE igen.
Denna mottagare är utrustad med fjärrkontrollfunktion på ratten.
• Se Installations/anslutningshandbok (separat häfte) för anslutningar.
För säkerhets skull...
• Höj inte ljudnivån för mycket, eftersom det blockerar ljuden utifrån och därmed gör bilkörningen riskabel.
• Stoppa bilen innan du utför någon komplicerad manöver.
Temperaturen inne i bilen...
Om bilen stått parkerad länge i varmt eller kallt väder, vänta tills temperaturen i bilen blivit mer normal innan du kopplar på enheten.
3
Kontrollpanel — KD-G322 och KD-G321
Identifikation av delar
Teckenfönster
SVENSKA
1 (beredskap/på/därmpare)-knapp 2 SOURCE-knapp 3 BAND-knapp 4 Skivfack 5 Teckenfönster 6 0 (utmatning)-knapp 7
TP/PTY (trafikprogram/programtyp)-knapp
8 ¢/4 -knappar 9 Inställningsvred p SEL (val)-knapp q DISP (teckenfönster)-knapp w EQ (utjämnare)-knapp e MO (enkanalig)-knapp r SSM (Strong-station Sequential Memory)-
knapp
t Sifferknappar y RPT (upprepa)-knapp u RND (slumpmässig)-knapp i M MODE-knapp o
(lossa kontrollpanel)-knapp
4
Teckenfönster
; Skivinformationsindikatorer—TAG (ID3
Tag),
a Skivtypsindikatorer—WMA, MP3 s DISC-indikator d Uppspelningsläge / alternativindikatorer—
RND (slumpmässig), (mapp), RPT (upprepa)
f LOUD (ljudstyrka)-indikator g EQ (utjämnare)-indikator h Ljudläge (C-EQ: kundutjämnare)
indikatorer—JAZZ, CLASSIC, HIP HOP, POPS, ROCK, USER
j Tr (spår)-indikator k Visning av källa / Volymnivåindikator /
Tidnedräkningsindikator
l Huvudfönster / RDS-indikatorer—TP, PTY, AF, REG z Radiomottagningsindikatorer—ST (stereo),
MO (enkanalig)
(mapp), (spår/fil)
(skiva),
Komma igång
Grundläggande funktioner
~ Slå på strömmen.
Ÿ
* “DISC” kan inte väljas som
uppspelningskälla om det inte finns någon skiva i enheten.
! För FM/AM-tuner
Justera volymen.
Grundinställningar
• Se även “Allmänna inställningar — PSM” på sidorna 12 och 13.
1
2
SVENSKA
1 Avbryta demonstrationerna i
teckenfönstret
Välj “DEMO” och sedan “DEMO OFF”.
2 Ställa klockan
Välj “CLOCK H” (timme), ställ sedan in
timmarna.
Välj “CLOCK M” (minut), ställ sedan in
minuterna.
Välj “24H/12H”, sedan “24H” (timme)
eller “12H” (timme).
3 Avsluta proceduren.
Volymnivån visas.
Volymnivåindikator
@ Justera ljudet efter önskemål. (Se
sidan 11).
Så här snabbsänker du volymen (ATT)
Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
Stänga av strömmen
Kontrollera aktuell klocktid medan...
Strömmen stängs av
Lyssnar på...
En FM- (ej RDS) eller AM-station:
Frekvens Ô Klocka
En FM RDS-station:
Stationsnamn (PS) = Stationsfrekvens = Programtyp (PTY) = Klocka = (tillbaka till
början)
5
Loading...
+ 51 hidden pages