JVC KD-DV9401, KD-DV9402 User manual

ENGLISHFRANÇAISРУCCKИЙ
DVD/CD RECEIVER
RÉCEPTEUR DVD/CD
ПРИЕМНИК ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ DVD И КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-DV9402/KD-DV9401
For canceling the display demonstration, see page 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7.
For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0542-001A
[EU]
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
0984
English: Español:
Hereby, JVC, declares that this KD-DV9402/KD-DV9401 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Deutsch: Ελληνική:
Hiermit erklärt JVC, dass sich das Gerät KD-DV9402/KD-DV9401 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG befindet.
Hiermit erklärt JVC die Italiano: Übereinstimmung des Gerätes
KD-DV9402/KD-DV9401 mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (Wien)
Français: Malti:
Par la présente JVC déclare que l’appareil KD-DV9402/KD-DV9401 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Nederlands: Português:
.Hierbij verklaart JVC dat het toestel KD-DV9402/KD-DV9401 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Dansk: Suomi:
Undertegnede JVC erklærer herved, at følgende udstyr KD-DV9402/ KD-DV9401 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Por medio de la presente JVC declara que el KD-DV9402/KD-DV9401 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KD-DV9402/KD-DV9401 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Con la presente JVC dichiara che questo KD-DV9402/KD-DV9401 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Hawnhekk, JVC, jiddikjara li dan KD-DV9402/KD-DV9401 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
JVC declara que este KD-DV9402/ KD-DV9401 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
JVC vakuuttaa täten että KD-DV9402/ KD-DV9401 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
G-1
Svenska: Lietuviu:
Härmed intygar JVC att denna KD-DV9402/KD-DV9401 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska: Magyar:
Hér með lýsir JVC yfir því að KD-DV9402/KD-DV9401 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk: Polski:
JVC erklærer herved at utstyret KD-DV9402/KD-DV9401 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Cesky: Slovensko:
JVC tímto prohlašuje, že tento KD-DV9402/KD-DV9401 je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES.
Eesti: Slovensky:
Käesolevaga kinnitab JVC seadme KD-DV9402/KD-DV9401 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Latviski:
Ar šo JVC deklare, ka KD-DV9402/ KD-DV9401 atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajam prasibam un citiem ar to saistitajiem noteikumiem.
Šiuo JVC deklaruoja, kad šis KD-DV9402/KD-DV9401 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/ EB Direktyvos nuostatas.
Alulírott, JVC nyilatkozom, hogy a KD-DV9402/KD-DV9401 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Niniejszym JVC oświadcza, że KD-DV9402/KD-DV9401 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/ EC.
JVC izjavlja, da je ta KD-DV9402/ KD-DV9401 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 1999/5/ES.
JVC týmto vyhlasuje, že KD-DV9402/ KD-DV9401 splna základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
G-2
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
ENGLISH
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Caution on volume setting:
[European Union only]
Digital devices (CD/USB) produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing these digital sources to avoid damaging the speakers by sudden increase of the output level.
For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
2
Caution for DualDisc playback
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended.
How to reset your unit
Your preset adjustments will also be erased (except the registered Bluetooth device, see pages 26 and 27).
How to forcibly eject a disc
“Please Eject” appears on the display.
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
WARNINGS: (To prevent accidents and damage)
• DO NOT install any unit or wire any cable in a location where;
– it may obstruct the steering wheel and
gearshift lever operations.
– it may obstruct the operation of safety
devices such as air bags.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate the unit while driving.
• If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully.
• The driver must not watch the monitor while driving.
If the parking brake is not engaged,
“DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.” appears on the monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the
parking brake lead is connected to the parking brake system built in the car (refer to the Installation/Connection Manual).
Indication language:
In this manual, English indications are used for purposes of explanation. You can select the indication language on the monitor on the “LANGUAGE” setting (see page 44).
• You can also select the indication language on the display while playing a CD Text, MP3, WMA, AAC, or WAV file. See “Language” on page 40 for setting.
ENGLISH
3
How to use the M MODE and SEL
buttons
If you use M MODE or SEL (select), the display and some controls (such as the number buttons,
4 /¢ buttons, 5/ buttons, and the
ENGLISH
control dial) enter the corresponding control mode.
Ex.: When you press number button 1 after pressing
M MODE, to operate the FM tuner.
Works as time countdown indicator.
To use these controls for original functions, press M MODE again.
• However, pressing SEL makes the unit enters a different mode.
• Waiting for about 15 seconds without pressing any of these buttons will automatically cancels the control.
Caution:
If the temperature inside the car is below 0°C, the movement of animation and text scroll will be halted on the display to prevent the display from being blurred. appears on the display. When the temperature increases, and the operating temperature is resumed, these functions will start working again.
Detaching the control panel
Avoid touching the connectors.
Attaching the control panel
Opening and closing the control
panel
Open...
Close...
4
CONTENTS
INTRODUCTIONS
Playable disc type ........................................................................................................................... 6
Preparation ..................................................................................................................................... 7
OPERATIONS
Basic operations .............................................................................................................................. 8
• Using the control panel ............................................................................................................................ 8
• Using the remote controller (RM-RK252) ................................................................................................. 9
Listening to the radio ...................................................................................................................... 12
Disc operations ................................................................................................................................ 14
• Operations using the control panel .......................................................................................................... 15
• Operations using the remote controller (RM-RK252) ............................................................................... 18
Listening to the USB device ............................................................................................................. 24
Dual Zone operations ...................................................................................................................... 25
Listening to the Bluetooth® devices ................................................................................................ 26
• Using the Bluetooth cellular phone ......................................................................................................... 28
• Using the Bluetooth audio player ............................................................................................................ 31
EXTERNAL DEVICES
Listening to the CD changer ............................................................................................................ 32
Listening to the iPod ....................................................................................................................... 33
Listening to the other external components ................................................................................... 35
SETTINGS
Selecting a preset sound mode ....................................................................................................... 36
General settings — PSM ................................................................................................................ 39
Disc setup menu .............................................................................................................................. 44
Bluetooth settings .......................................................................................................................... 46
Title assignment ............................................................................................................................. 47
ENGLISH
REFERENCES
Maintenance ................................................................................................................................... 48
More about this unit ....................................................................................................................... 49
Troubleshooting .............................................................................................................................. 57
Specifications .................................................................................................................................. 62
5
Playable disc type
Disc type Recording format, file type, etc Playable
DVD DVD Video (Region Code: 2) *
ENGLISH
DVD Audio
DVD-ROM
DVD Recordable/Rewritable (DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *3)
• DVD Video: UDF bridge
• DVD-VR
• DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/ WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Joliet
DVD Video
DVD-VR
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/AAC *
JPEG/MPEG4
DVD+VR
4
DVD-RAM
Dual Disc DVD side
Non-DVD side
CD/VCD Audio CD/CD Text (CD-DA)/DTS-CD *
VCD (Video CD)
SVCD (Super Video CD)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/AAC *
4
JPEG/MPEG4
*1 If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code, “REGION CODE ERROR” appears on the monitor. *2 DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs). DVD-RW dual layer discs are not
playable.
*3 It is possible to play back finalized +R/+RW (Video format only) discs. +RW double layer discs are not playable. *4 This unit can play back AAC files encoded using iTunes. This unit cannot play back AAC files purchased from iTunes
Store.
*5 To reproduce DTS sound, use the DIGITAL OUT terminal (see also pages 45 and 55).
1
/WAV
5
/WAV
6
Preparation
Cancel the display demonstration and set the clock
• See also pages 39 and 40.
1 2
Turn on the power.
Enter the PSM settings.
ENGLISH
3
4
Changing the display information and pattern
• When the power is turned off: Check the current clock time
Ex.: When tuner is selected as the source
Source operation display
• To assign a title to a station, see page 47.
Cancel the display demonstrations
Select “Demo,” then “Off.”
Set the clock
Select “Clock Hr” (hour), then adjust the hour. Select “Clock Min” (minute), then adjust the minute. Select “24H/12H,” then “24Hours” or “12Hours.”
Finish the procedure.
Audio level meter display
(see “LevelMeter” on page 39)
7INTRODUCTIONS
Basic operations
Using the control panel
ENGLISH
1TUNER: Select preset station.
DISC/USB/CD-CH: Select title/program/ playlist/folder.
iPod: Enter the main menu/Pause playback/ Confirm selection.
2 • Turn on the power.
• Turn off the power [Hold].
• Attenuate the sound (if the power is on).
Bluetooth: Switch the conversation media during a phone call conversation.
3 Display window 4 • Enter/exit Bluetooth menu.
• Display the dialed list [Hold].
5 Flip down the control panel.
• To eject the disc, flip down the control panel then press 0 on the unit.
6 AV-IN (video) input jack 7TUNER: Search for station.
DISC/USB/CD-CH/iPod: Select chapter/track.
BT Audio: Reverse skip/forward skip.
8 • Volume control [Turn].
• Select the source [Press].
TUNER = DISC *1 = USB *1 = CD-CH *1/
iPod *1 (or EXT IN) = BT Audio = LINE IN
= AV IN = (back to the beginning)
9 • Select/adjust the sound mode.
• Enter the PSM settings [Hold].
pTUNER: Select preset station.
DISC/USB/CD-CH: Select chapter/title/ program/folder/track/disc (for CD changer).
Bluetooth: Dial preset phone number *2.
q • Enter functions mode.
Bluetooth: Activate Voice Dialing [Hold].
w Change the display information and pattern. eTUNER: Select the bands.
DISC/USB: Start/pause playback.
BT Audio: Start/pause playback.
*1 You cannot select these sources if they are not ready
or not connected.
*2 For storing preset phone number, see page 30.
8
Using the remote controller (RM-RK252)
Installing the batteries
R03/LR03/AAA
Insert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly.
Caution:
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like.
If the effectiveness of the remote controller decreases, replace both batteries.
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit.
• DO NOT expose the remote sensor to bright light (direct sunlight or artificial lighting).
ENGLISH
Remote sensor
IMPORTANT:
If Dual Zone is activated (see page 25), the remote controller only functions for operating the DVD/CD player.
1
1*
button
• Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
• Switches the conversation media during a phone call conversation.
Continued on the next page
9OPERATIONS
2 5/∞ buttons
TUNER: Selects the preset stations.
DISC: – DVD-Video: Selects the title. – DVD-VR: Selects the program/playlist. – DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV:
ENGLISH
Selects the folders if included.
USB: – DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV:
Selects the folders if included.
CD-CH: Selects the folders if included.
BT Audio: Selects the folders if included.
iPOD:
5 : Enters the main menu (then 5 / ∞ /
4 / ¢ work as menu
selecting buttons.) 5 : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. ∞ : Pauses or resumes playback.
4 / ¢ buttons
TUNER: – Searches for stations automatically if pressed
briefly.
– Searches for stations manually if pressed and
held.
DISC/USB/CD-CH: – Reverse skip/forward skip if pressed briefly. – Reverse search/forward search if pressed and
held.
BT Audio: – Reverse skip/forward skip if pressed briefly. – Reverse search/forward search if pressed and
held.
iPOD: – Reverse skip/forward skip if pressed briefly. – Reverse search/forward search if pressed and
held. In menu selecting mode: – Selects an item if pressed briefly. (Then, press
to confirm the selection.)
– Skips 10 items at a time if pressed and held.
3 VOL (volume) + / – buttons
• Adjusts the volume level.
2nd VOL (volume) buttons
• Adjust the volume level through the 2nd AUDIO
OUT plug while holding SHIFT button (see page
25).
2
4 *
ASPECT button
• Not applicable for this unit.
1
5*
PHONE button
• Answer incoming calls.
• Enters “Redial” menu when a Bluetooth phone
is connected [Hold].
2
6 *
SETUP button
• Enters disc setup menu (during stop).
2
7 *
TOP M (menu) button
• DVD-Video/DivX: Shows the disc menu.
• DVD-VR: Shows the Original Program screen.
• VCD: Resumes PBC playback.
2
8 *
OSD (on-screen display) button
• Shows the on-screen bar.
10
9 SHIFT button
• Functions with other buttons.
1
p *
DISP (display) button
• Changes the display information.
q 1 / ¡ buttons
• DVD-Video: Slow motion playback (during pause).
• DVD-VR/VCD: Forward slow motion playback (during pause).
DISC/USB: Reverse search/forward search.
1
w*
SOURCE button
• Selects the source.
e 3 (play) / 8 (pause) button
DISC/USB/BT Audio: Starts/pauses playback.
r (end call) button
• Ends the call.
BAND /
7 (stop) buttons
TUNER: Selects the bands.
DISC/USB/BT Audio: Stops playback.
2
t *
RETURN button
• VCD: Returns to the PBC menu.
2
y *
MENU button
• DVD-Video/DivX: Shows the disc menu.
• DVD-VR: Shows the Playlist screen.
• VCD: Resumes PBC playback.
2
u *
% / buttons
• DVD-Video: Makes selection/settings.
CD-CH: Changes discs in the magazine.
@ / # buttons
• DVD-Video: Makes selection/settings.
• DivX/MPEG Video: Skips back or forward by about five minutes.
2
i *
DUAL button
• Activates or deactivates Dual Zone.
o SURROUND button
• Not applicable for this unit.
DIRECT button
DISC/USB: Enters direct search mode for chapter/title/program/playlist/folder/track while holding SHIFT button (see page 18 for details).
CLR (clear) button
DISC/USB/Bluetooth: Erases the misentry while holding SHIFT button.
1
When Dual Zone is activated, these buttons cannot be
*
used.
*2 Functions as number buttons/* (asterisk)/# (hash)
while holding SHIFT button.
– TUNER: Selects the preset stations (1 – 6). – DISC: Enters chapter/title/program/playlist/folder/
track number after entering search mode by pressing SHIFT and DIRECT (see page 18 for details).
ENGLISH
ENT (enter) button
• Confirms selection.
11OPERATIONS
Listening to the radio
1
ENGLISH
2
3
Select “TUNER.”
Select the bands.
Search for a station to listen—Auto Search.
Manual Search: Hold either one of the buttons until “Manual Search” lights up on the display, then press it repeatedly.
• When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, lights up on the display.
When an FM stereo broadcast is
hard to receive
1
2
Reception improves, but stereo effect will be lost.
lights up on the display.
3 Exit from the setting.
FM station automatic presetting
— SSM (Strong-station Sequential Memory)
You can preset up to six stations for each band.
1 While listening to a station...
2
3
12
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the selected FM band.
Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number
4 of the FM1 band.
Using the number buttons
1
2
4 Select the preset number you want to store
into.
• You can move to the lists of the other FM bands by pressing number button 5 ( 6 ( ) repeatedly.
) or
ENGLISH
3
Preset number flashes for a while.
Using the Preset Station list
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
1 Follow steps 1 and 2 of “Using the number
buttons” above.
• By holding 5 / , the Preset Station List will
also appear (go to step 4).
2
3
Display the Preset Station List.
5 Store the station.
Listening to the preset station on
the Preset Station List
1 Display the Preset Station List, then select
the preset station you want to listen to.
2 Change to the selected station.
13OPERATIONS
Disc operations
Before performing any operations...
Turn on the monitor to watch the playback picture. If you turn on the monitor, you can also control playback of other discs by referring to the monitor screen. (See pages 20 – 23.)
ENGLISH
The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program). If the current disc does not have any disc menu, all tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
” appears on the monitor when pressing a button, the unit cannot accept the operation you have tried to
If “ do.
• In some cases, without showing “ ,” operations will not be accepted.
1 2
3
To stop play and eject the disc
• Press SOURCE to listen to another playback source.
Open the control panel.
Insert the disc.
Playback starts automatically.
Start playback if necessary.
Prohibiting disc ejection
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
14
Operations using the control panel
Pressing (or holding) the following buttons allows you to...
Disc type
[Press] Select chapter [Hold] Reverse/fast-forward
1
chapter *
[Press] Select chapter [Hold] Reverse/fast-forward
1
chapter *
[Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track *
[Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track *
[Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track *
[Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track *
1
Search speed:
* *2 Search speed: *3 Press to select number 1 to 6; hold to select number 7 to 12.
Select title During stop: Locate title
Select program number/ playlist number
Select folder Locate particular folder directly
2
1
Select folder Locate particular folder directly
1
1
(Number buttons) *
3
During play/pause: Locate chapter
During stop: Locate program During play/pause: Locate chapter
Locate particular track directly (PBC not in use)
Locate particular track directly
ENGLISH
Continued on the next page
15OPERATIONS
After pressing M MODE, press the following buttons to...
Disc type
ENGLISH
• You can also cancel the playback mode by selecting “Off” or press number button 4 (
Skip 10 chapters (during play or pause)
Skip 10 chapters (during play or pause)
Skip 10 tracks (within the same folder)
Skip 10 tracks (PBC not in use)
Skip 10 tracks (within the same folder)
Skip 10 tracks Repeat Track:
Repeat Chapter: Repeat current chapter Repeat Title: Repeat current title
Repeat Chapter: Repeat current chapter Repeat Program: Repeat current program (not
available for Playlist Playback)
Repeat Track: Repeat current track Repeat Folder: Repeat current folder
Repeat Track: Repeat current track (PBC not in
use)
Repeat Track: Repeat current track Repeat Folder: Repeat current folder
Repeat current track
Random Folder: Randomly play all tracks of
current folder, then tracks of
next folders Random All: Randomly play all tracks
Random Disc: Randomly play all tracks (PBC
not in use)
Random Folder: Randomly play all tracks of
current folder, then tracks of
next folders Random All: Randomly play all tracks
Random All: Randomly play all tracks
).
16
Selecting a folder/track on the list
(only for MP3/WMA/AAC/WAV file)
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
1
Select “LIST.”
2
3 Select the list type.
4 Select an item.
Ex.: When “File” is selected in step 3
5 Change to the selected item.
A If File List is selected
The list disappears and playback starts.
B If Folder List is selected
• If the current folder is selected, File List
appears, then repeat steps 4 and 5 A to start playback.
• If another folder is selected, playback starts from the 1st file of the selected folder.
ENGLISH
• You can move to the other lists by pressing number button 5 ( ) or 6 ( ) repeatedly.
17OPERATIONS
Operations using the remote controller (RM-RK252)
Disc
Button
ENGLISH
Stop play Stop play
Start play/Pause (if pressed during play) Start play/Pause (if pressed during play)
• Reverse/forward chapter search *1 (No sound can be heard.)
• Slow motion *2 during pause (No sound can be heard.)
* DVD-VR: Reverse slow motion does not work.
[Press] Select chapter (during play or pause) [Hold] Reverse/fast-forward chapter search *
• DVD-Video: Select title (during play or
• DVD-VR: Select program/playlist (during
/
pause)
play or pause)
Reverse/forward track search *4 (No sound can be heard.)
[Press] Select track (during play or pause)
3
[Hold] Reverse/fast-forward track search *
(No sound can be heard.)
Select folder
• Skip back or forward the scenes by about five minutes
• Select chapter
To search for chapter/title/program/playlist/folder/track directly (DVD/DivX/MPEG Video/VCD/ MP3/WMA/AAC/WAV/CD)
1 While holding SHIFT, press DIRECT repeatedly to select the desired search mode.
5
DVD-Video :
DVD-VR : CD :
DivX/MPEG Video :
MP3/WMA/AAC/WAV :
2 While holding SHIFT, press the number buttons (0 – 9) to enter the desired number. 3 Press ENT (enter) to confirm.
VCD :
18
Stop play Stop play Stop play
ENGLISH
Start play/Pause (if pressed during play)
Reverse/forward track search *
Start play/Pause (if pressed during play)
1
Reverse/forward track search *
Start play/Pause (if pressed during play)
1
Reverse/forward track search *
• Forward slow motion *2 during pause. (No sound can be heard.)
* Reverse slow motion does not work.
[Press] Select track (during play or
pause)
[Hold] Reverse/fast-forward track
search *3 (No sound can be
[Press] Select track (during play or
pause)
[Hold] Reverse/fast-forward track
3
search *
[Press] Select track (during play or
[Hold] Reverse/fast-forward track
heard.)
Select folder
———
• For DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV, track is searched within the same folder.
• To erase a misentry, press CLR (clear) while holding SHIFT.
• To return to the previous screen, press RETURN.
*1 Search speed: *2 Slow motion speed: *3 Search speed: *4 Search speed: *5 Search speed:
pause)
search *
1
3
Continued on the next page
19OPERATIONS
Using menu driven features... (DVD-Video/ DVD-VR)
1 Press TOP M/MENU to enter the menu screen. 2 Press % / / @ * / # * to select an item you want
to start play.
ENGLISH
3 Press ENT (enter) to confirm.
* Not applicable for DVD-VR.
Canceling the PBC playback... (VCD)
1 During stop, press DIRECT while holding SHIFT. 2 Hold SHIFT, then press the number buttons (0 – 9)
to enter the desired number.
3 Press ENT (enter) to confirm.
• To resume PBC, press TOP M/MENU.
Operations using the
on-screen bar
(DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD)
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
1 Show the on-screen bar (see page 21).
(twice)
2 Select an item.
3 Make a selection.
If pop-up menu appears...
• To cancel pop-up menu, press RETURN.
• For entering time/numbers, see the following.
Entering time/numbers
Press % / to change the number, then press @ / # to move to the next entry.
• Each time you press % / , the number increases/ decreases by one value.
• After entering the numbers, press ENT (enter).
• It is not required to enter the zero and tailing zeros (the last two digits in the example below).
20
Ex.: Time search DVD: _:_ _:_ _ (Ex.: 1:02:00) Press % once, then # twice to go to the third entry, % twice, then press ENT (enter).
To remove the on-screen bar
On-screen bar
Ex.: DVD-Video
Information
Operation
1 Disc type 2 • DVD-Video/DTS-CD: Audio signal format type
and channel
• VCD: PBC
3 Playback mode *
1
DVD-Video: T. RPT: Title repeat C. RPT: Chapter repeat DVD-VR: C. RPT: Chapter repeat PG. RPT: Program repeat DivX/MPEG Video: T. RPT: Track repeat F. RPT: Folder repeat F. RND: Folder random A. RND: All random VCD *2: T. RPT: Track repeat A. RND: All random
4 Playback information
Current title/chapter Current program/chapter
Current playlist/chapter
Current track
Current folder/track
5 Time indication
Elapsed playing time of the disc
(For DVD-Video/DVD-VR, elapsed playing time of the current title/ program/playlist.)
DVD-Video/DVD-VR: Remaining
title/program/playlist time VCD: Remaining disc time Elapsed playing time of the current
chapter/track *
3
Remaining time of the current
chapter/track *
3
6 Playback status
Play Forward/reverse search Forward/reverse slow-motion Pause Stop
7 Operation icons
Change time indication (see 5) Time Search (Enter the elapsed playing
time of the current title/program/
playlist or of the disc.) Title Search (by its number) Chapter Search (by its number) Track Search (by its number) Change the audio language or audio
channel Change or turn off the subtitle
language Change the view angle Repeat play * Random play *
1
1
*1 For repeat play/random play, see also page 16. *2 While PBC is not in use. *3 Not applicable for DVD-VR.
ENGLISH
21OPERATIONS
Operations using the control
screen
(DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV/CD)
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
ENGLISH
1 Show the control screen.
DivX/MPEG Video: Press MP3/WMA/AAC/WAV/CD: Automatically appear
during play.
2 Select “Folder” column or “Track” column
(except for CD).
3 Select a folder or track.
7 during play.
7 Track information 8 Track list with the current track selected
To select a playback mode
1 While control screen is displayed...
Playback mode selection screen appears on the
folder list section of the control screen.
2 Select a playback mode.
3 Select an item.
REPEAT:
RANDOM:
4 Start playback.
DivX/MPEG Video: Press ENT (enter) or 3/8. MP3/WMA/AAC/WAV/CD: Playback starts
automatically.
Control screen
Ex.: MP3/WMA/AAC/WAV disc
1 Current folder number/total folder number 2 Folder list with the current folder selected 3 Selected playback mode 4 Elapsed playing time of the current track 5 Operation mode icon ( 3, 7, 8, ¡, 1 ) 6 Current track number/total number of tracks in the
current folder (total number of tracks on the disc)
22
Mode Playback functions
F. RPT
(folder repeat):
T. RPT
(track repeat):
A. RND
(all random):
F. RND
(folder random):
4 Confirm the selection.
* Not selectable for CD.
Repeat current folder
Repeat current track
Randomly play all tracks
Randomly play all tracks of current folder, then tracks of next folders
Operations using the list
screen
(DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/
WAV)
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
List screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/ AAC/WAV)
Before playing, you can display the folder list/track list to confirm the contents and start playing a track.
1 Display the folder list while stop.
2 Select an item from the folder list.
• Track list of the selected folder appears.
• To go back to the folder list, press RETURN.
3 Select a track to start playing.
3 Current page/total number of the pages included
in the list
4 Current folder/track (highlighted bar)
List screen (DVD-VR)
You can use ORIGINAL PROGRAM or PLAY LIST screen anytime while playing DVD-VR with its data recorded.
1 Select a list screen.
ENGLISH
or
• MP3/WMA/AAC/WAV: Control screen appears (see page 22).
Ex.: Folder list
1 Current folder number/total folder number 2 Current track number/total number of tracks in the
current folder
1 Program/playlist number 2 Recording date 3 Recording source (TV station, the input
terminal of the recording equipment, etc.)
4 Start time of recording 5 Title of the program/playlist * 6 Current selection (highlighted bar) 7 Creating date of playlist 8 Number of chapters 9 Playback time
* The title of the original program or playlist may
not be displayed depending on the recording equipment.
2 Select an item from the list.
23OPERATIONS
Listening to the USB device
You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player, portable HDD, etc. to the unit.
This unit can play DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC */WAV tracks stored in a USB device.
ENGLISH
This unit can play back AAC files encoded using iTunes. This unit cannot play back AAC files purchased from iTunes
*
Store.
All tracks will be played repeatedly until you change the source or detach the USB device.
USB cable from the rear of the unit.
USB memory
Turn on the monitor to watch the playback picture if you play back a DivX/MPEG file. You can also control playback by referring to the monitor screen. (See also pages 20 – 23.)
• See pages 18 – 23 for operation using the remote controller.
• See pages 44 and 45 for more settings.
If “ ” appears on the monitor when pressing a button, the unit cannot accept the operation you have tried to do.
• In some cases, without showing “ ,” operations will not be accepted.
If a USB device has been attached...
Playback starts from where it has been stopped previously.
• If a different USB device is currently attached, playback starts from the beginning.
To stop play and detach the USB device
Straightly pull it out from the unit.
• Press SOURCE to listen to another playback source.
24
You can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (See pages 15 – 23.)
• You cannot select “USB” when Dual Zone is in use (see page 25).
Cautions:
• Avoid using the USB device if it might hinder your safety driving.
• Do not pull out and attach the USB device repeatedly while “Reading” is shown on the display.
• Do not start the car engine if a USB device is connected.
• This unit may not be able to play the files depending on the type of USB device.
• Operation and power supply may not work as intended for some USB devices.
• You cannot connect a computer to the USB input terminal of the unit.
• Make sure all important data has been backed up to avoid losing the data.
• Do not leave a USB device in the car, expose to direct sunlight, or high temperature to avoid deformation or cause damages to the device.
• Some USB devices may not work immediately after you turn on the power.
• For more details about USB operations, see page 51.
Dual Zone operations
You can enjoy disc playback on the external monitor connected to the VIDEO output terminal and 2nd AUDIO OUT plugs while listening to any source (other than “AM” and “USB”) through the speakers.
• You cannot select “AM” or “USB” as the source when Dual Zone is activated.
• When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller. For operations, see pages 18 – 23.
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
1
2
Activate Dual Zone.
• DUAL indicator lights up on the display.
The main source automatically changes to “DISC.” To select a different source (main source) to listen through the speakers, press SOURCE on the control panel.
• By using the buttons on the control panel, you can operate the newly selected source without affecting Dual Zone operations.
Adjust the volume through the 2nd AUDIO OUT plug.
ENGLISH
3
To cancel Dual Zone operations
• DUAL indicator goes off.
Operate the DVD/CD player using the remote controller by referring to the monitor screen.
On the control panel:
1
Enter Dual Zone settings.
2
Activate or deactivate Dual Zone.
• The source automatically changes to “DISC” when Dual Zone is activated.
25OPERATIONS
Listening to the Bluetooth ® devices
Connecting a Bluetooth device for
ENGLISH
Bluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobile phones, portable PCs, and other devices. The Bluetooth devices can be connected without cables and communicate with each other.
• Refer to the list (included in the box) to see the countries where you may use the Bluetooth® function.
Bluetooth profile
This unit supports the following Bluetooth profiles; HFP (Hands-Free Profile) 1.5 OPP (Object Push Profile) 1.1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3
Pairing and PIN code
When you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, make pairing between the unit and the device. Pairing allows Bluetooth devices to communicate with each other. To make pairing, you may need to enter the PIN (Personal Identification Number) code of your Bluetooth device you want to connect.
• Once the connection is established, it is registered in the unit even if you reset the unit. Up to five devices can be registered in total.
• Only one device for Bluetooth phone and one for Bluetooth audio can be connected at a time.
• To use the Bluetooth function, you need to turn on Bluetooth function of the device.
the first time
Features
You can operate Bluetooth devices through the unit as follows:
• Receiving a call
• Making a call—from phone book, from call history (dialed number/received call), by dialing number, by preset numbers, by voice command
• Informing you of the arrival of a text message
• Play back a Bluetooth audio player
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.
26
Preparation: Operate the device to turn on its Bluetooth function.
• When back to the previous screen by pressing number button 3.
is shown on the display, you can move
1 While listening to a source...
2 Select “Device.”
3 Select “New Pairing.”
4 Enter a PIN (Personal Identification Number)
code to the unit.
• You can enter any number you like (1-digit to 16-digit number). [Initial: 0000]
• To enter a PIN code less than 4-digit, firstly delete the initial PIN code (0000) by pressing number button 5 (
* Some devices have their own PIN code. Enter the
specified PIN code to the unit.
1 Move to the next (or previous) number
position.
) .
The device remains registered even after you disconnect the device. Use “Cnnct Phone“ or “Cnnct Audio” (or activate “Auto Cnnct”) to connect the same device from next time on. (See the following and page 46.)
Deleting a registered device
Perform steps 1 and 2 on page 26, then...
1 Select “Del Pairing.”
ENGLISH
2 Select a number.
3 Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering a PIN code.
4 Confirm the entry.
5 Operate the target Bluetooth device, (while
“Open...” is flashing on the display).
On the device to be connected, enter the same PIN
code you have just entered for this unit.
“Connecting...” flashes, then “Pairing Ok” or
“Connected [Device Name]” appears on the display when the connection is established. Now you can use the device through the unit.
appears when the connection is established.
2 Select a device you want to delete.
3 Delete the selection.
• Press number button 3 to select “No” or return to
step 1.
Connecting a registered device
Perform steps 1 and 2 on page 26, then...
1 Select “Cnnct Phone” or “Cnnct Audio.”
2 Select a device you want.
“Connecting...” flashes, then “Connected (and
device name)” appears on the display when the device is connected.
Continued on the next page
27OPERATIONS
You can set the unit to connect the Bluetooth device automatically when the unit is turned on. (See “Auto Cnnct” on page 46.)
Disconnecting a device
ENGLISH
Perform steps 1 and 2 on page 26, then... Select “Discn Phone” or “Discn Audio.”
“Disconnecting...” flashes, then “Disconnected (and device name)” appears on the display when the device is disconnected.
Using the Bluetooth cellular phone
Making a call
You can make hands-free calls using the unit.
The built-in microphone is behind this corner of the unit.
3 Select the method to make a call.
Dialed *: Shows the list of the phone numbers you have dialed. Go to the following step.
Received *: Shows the list of the received calls. Go to the following step.
Phonebook: Shows the name/phone number of the phone book of the unit. Go to the following step. To copy the phone book memory, see page 30.
Preset: Shows the list of preset numbers. Go to the following step. To preset numbers, see page 30.
Dial Number: Shows the phone number entry screen. See “How to enter phone number” on page 29.
Voice Dial (Only accessible when the connected cellular phone has the voice recognition system): Speak the name (registered words) you want to call.
* Displays only when the dialed or received number
is made through the unit.
4 Select the name/phone number/preset
number you want to call.
The sounds comes out from the connected speakers.
• When appears on the display, you can move back to the previous display by pressing number button 3.
1
2 Select “Call.”
28
• When the sound is stopped or interrupted during the use of a Bluetooth device, turn off, then turn on the unit.
– If the sound is not yet restored, connect the device
again. (See “Connecting a registered device” on page 27.)
When a call comes in....
The source is automatically changed to “Bluetooth.”
• Phone number appears (if acquired).
When “Auto Answer” is activated....
The unit answers the incoming calls automatically, see page 46.
• When “Auto Answer” is deactivated, press any button (except incoming call.
• You can adjust the microphone volume level (see page 46).
To end the call or reject an incoming call
Hold any button (except /control dial).
• When “Auto Answer” is set to “Reject,” the unit rejects any incoming calls.
Answering a waiting call
If your cellular phone is equipped with the call waiting function, you can put the current call on hold and answer the waiting call. Press any button (except /control dial).
• To restore the on-hold call, press any button (except
/control dial) again.
• When you end one call, you can connect to the other.
/control dial) to answer the
When a text message comes in....
If the cellular phone is compatible with Text Message and “MSG Notice” is set to “On” (see page 46), the unit rings and “Received Message” appears on the display to inform you of the message arrival.
• You cannot edit or send a message through the unit.
How to enter phone number
Select a number.
ENGLISH
Move the entry position.
Confirm the entry.
How to delete phone number
1
2 Select “Call.”
3 Display the list of phone numbers using one
of the dialing method (see step 3 of “Making a call” on page 28).
4 Select the name/phone number you want to
delete.
5 Delete the selection.
• Press number button 6 ( ) to delete all
the listed numbers in step 3.
Continued on the next page
29OPERATIONS
How to copy phone book
You can copy the phone book memory of a cellular phone into the unit.
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number
ENGLISH
button 3.
1
Presetting the phone number
You can preset up to six phone numbers.
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
1 Display the phone number you want to
preset by using one of the “Call” items.
2 Select “Settings.”
3 Select “PhoneBook.”
4 Enter the PIN code both for this unit and
Bluetooth phone.
• See step 4 of page 27.
5
Operate the target cellular phone. (While
“Receiving 00/50” appears on the display.) Enter the same PIN code (as entered in step 4) on the cellular phone, then transfer the phone book memory to the unit. (Refer to the Instructions manual supplied with your cellular phone.)
2 Select a phone number.
You can also enter a new phone number (see also “How to enter phone number” on page 29) to store.
3 Select a preset number to store.
To call a preset number
While in Bluetooth audio....
• You can also call a preset number using “Preset” of the “Call” items (see page 28).
Switching conversation media (the unit/ cellular phone)
During a phone call conversation....
Then, continue your conversation using the other media.
• Operations may be different according to the connected Bluetooth device.
30
Using the Bluetooth audio player
• Operations and display indications differ depending on their availability on the connected audio player.
Select “BT Audio.”
If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback.
ENGLISH
[Press] Reverse skip/forward skip [Hold] Reverse search/forward
search
Select group/folder
Start/pause playback
• Refer also to pages 27 and 28 for connecting/ disconnecting/deleting a registered device.
Bluetooth Information:
If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http:// www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
After pressing M MODE, press the following buttons to...
Repeat Track:
Repeat current track
Repeat All:
Repeat all tracks
Repeat Group:
Repeat all tracks of current group
Random All:
Randomly play all tracks
Random Group:
Randomly play all tracks of the
current group
• You can also cancel the playback mode by selecting “Off”.
31OPERATIONS
Listening to the CD changer
It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit.
• You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.
ENGLISH
Preparation: Make sure “Changer” is selected for the external input setting, see page 41.
1
Select “CD-CH.”
2
[Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track
MP3: Select folders
*
* By holding either one of the buttons, you can display
the Disc List (see page 17).
Select a disc to start playing.
[Press] For selecting disc number 1 – 6. [Hold] For selecting disc number 7 – 12.
To select a disc/folder/track on the list
See “Selecting a folder/track on the list (only for MP3/ WMA/AAC/WAV file)” on page 17. Select “Disc” in step 3 to display the Disc List of the CD changer.
After pressing M MODE, press the following buttons to...
Skip 10 tracks MP3: Within the same folder
Repeat Track:
Repeat current track
Repeat Folder:
MP3: Repeat all tracks of current
folder
Repeat Disc:
Repeat all tracks of the current disc
Random Folder:
MP3: Randomly play all tracks of
the current folder, then tracks of the next folder
Random Disc:
Randomly play all tracks of current
disc
Random All:
Randomly play all tracks of the discs
in the magazine
• You can also cancel the playback mode by selecting “Off” or press number button 4 (
).
32
Listening to the iPod
Before operating, connect the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit.
• For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied with the interface adapter.
Caution:
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety while driving.
• Make sure all important data has been backed up to avoid losing the data.
Preparations:
Make sure “Changer” is selected for the external input setting, see page 41.
1
Select “iPod.”
ENGLISH
2
Select a song to start playing.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
[Press] Enter main menu when you
press 5. Pause/resume playback when is pressed.
Selecting a track from the menu
1 Enter the main menu.
Now the 5//4 /¢ buttons work as the menu selecting buttons.
2 Select the desired menu.
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs
Ô Genres Ô Composers Ô (back to the
beginning)
Continued on the next page
EXTERNAL DEVICES
33
3 Confirm the selection.
• To move back to the previous menu, press 5.
ENGLISH
• If a track is selected, playback starts automatically.
• If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played.
• By holding
The menu selecting mode will be canceled:
• If no operations are performed for about 5 seconds.
• When you confirm the selection of a track.
4 /¢ , you can fast
skip during song search in the main menu.
After pressing M MODE, press the following buttons to...
Repeat One:
Same as “Repeat One.”
Repeat All:
Same as “Repeat All.”
Repeat Off:
Cancels.
Random Album *:
Same as “Shuffle Albums.”
Random Song:
Same as “Shuffle Songs.”
Random Off:
Cancels.
* Functions only if you select “All Albums” in “Albums” of
the main “MENU.”
34
Listening to the other external components
You can connect an external component to:
• CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters: – Line Input Adapter, KS-U57AUX Input Adapter, KS-U58 Preparation: Make sure “Ext In” is selected for the external input setting, see page 41.
• AV-IN (video) input jack on the control panel. Preparation: Make sure to connect and turn on the monitor to watch the playback picture. If the parking brake
is not engaged, “Parking Brake” appears on the display and no playback video on the monitor. For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume).
• LINE IN terminals on the rear of this unit.
1
Select “EXT IN,” “LINE IN,” or “AV IN.”
ENGLISH
2
3
4
Connecting an external component to the AV-IN input jack
* Portable Video/Audio player of this pin-allocation can be connected:
Turn on the connected component and start playing the source.
Adjust the volume.
Adjust the sound as you want (see pages 36 – 38).
AV mini plug cable (supplied)
1234
Audio (R) GND Video Audio (L) Camcorder
Video GND Audio (R) Audio (L) iPod, etc.
GND Audio (R) Audio (L) AUX
Portable Video/Audio
player *
EXTERNAL DEVICES
35
Selecting a preset sound mode
You can select a preset sound mode suitable to the music genre (iEQ: intelligent equalizer).
1
ENGLISH
2
Enter sound mode setting.
Select “EQ.”
3
4
Preset value setting for each sound mode
Sound mode
USER 00000
ROCK +3 +2 0 +1 +1
CLASSIC +2 +2 0 +1 0
POP 0 +1 0 +1 +2
HIP HOP +4 +1 –2 0 +1
JAZZ +3 +2 +1 +2 +2
Band 1
(100 Hz)
Band 2
(320 Hz)
Select “On.”
• If “Bypass” is selected, you can listen to the original sound mode recorded. lights up on the display.
Select a preset sound mode.
Preset value
Band 3 (1 kHz)
Band 4
(3.2 kHz)
Band 5
(10 kHz)
36
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your preference.
• When back to the previous screen by pressing number button 3.
is shown on the display, you can move
1
2
• For “EQ” setting, see page 36.
3 Adjust the selected setting item.
A Fad/Bal (Fader/Balance) 1 Press number button 1 ( ) to move
to the “Fad/Bal” adjustment display.
2 Adjust the speaker output balance by
pressing:
5 / ∞: between the front and rear
speakers. [F06 to R06]
4 /¢ : between the left and
right speakers. [L6 to R6]
B Subwoofer 1 Press number button 1 ( ) to move
to the “Subwoofer” adjustment display.
2 Use 4 /¢ to select the LPF to
the subwoofer.
• Off *: All signals are sent to the
subwoofer.
• 55Hz: Frequencies higher than 55 Hz
are cut off.
• 85Hz: Frequencies higher than 85 Hz
are cut off.
• 120Hz: Frequencies higher than 120 Hz
are cut off.
3 Turn the control dial to adjust the
subwoofer output level. [0 to 8]
4 Press number button 1 ( ) to move
to another setting level.
Control dial: Turn the control dial to select
* If “Off” is selected in step
C Hi Pass (Hi Pass Filter) Turn the control dial to select the cutoff
• Off: All signals are sent to the front/rear
• 62Hz: Frequencies lower than 62 Hz are
• 95Hz: Frequencies lower than 95 Hz are
• 135Hz: Frequencies lower than 135 Hz are
D Vol Adjust, [–5 to +5] Turn the control dial to adjust the input level
Adjust to match the input level of the FM
• Before making an adjustment, select the
E Loudness, [Off or On]
4 /¢ : select the quality of
LPF. [–12dB/oct or –24dB/oct]
the subwoofer phase. [0 deg (normal) or 180 deg (reverse)]
2, you can only
adjust the subwoofer phase.
frequency to the front/rear speakers. Set this to match the LPF setting.
speakers.
cut off.
cut off.
cut off.
of each source (except FM).
sound level.
source you want to adjust.
Turn the control dial to select “Off” or “On.” When “On” is selected, low and high frequencies sound are boosted to produce a well-balanced sound at low volume level.
4 Exit from the setting.
ENGLISH
Continued on the next page
37SETTINGS
Storing your own sound modes
You can adjust the sound modes and store your own adjustments in memory.
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number
ENGLISH
button 3.
1
2
5 Adjust the sound elements of the selected
frequency range.
1 Press 4 /¢ to select the
frequency band, then press 5 / to enhanced level for the selected frequency band. [–06 to +06]
2 Press number button 2 ( ), then turn
the control dial to select the frequency.
3 Press number button 2 ( ), then turn
the control dial to select the quality slope (Q).
6 Repeat steps 3 and 4 to adjust the other
frequency bands.
3 Select a sound mode.
7 Store the adjustments.
4 Select a frequency range to adjust.
Adjustable sound elements
Range/selectable items
Sound elements
Frequency 68 Hz
Level –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06
Q (Q-slope) Q0.7
Band 1
(100 Hz)
100 Hz 150 Hz
Q1.0 Q1.4 Q2.0
(320 Hz)
210 Hz 320 Hz 460 Hz
Q0.7 Q1.0 Q1.4 Q2.0
Band 2
Band 3 (1 kHz)
680 Hz 1 kHz
1.5 kHz
Q0.7 Q1.0 Q1.4 Q2.0
Band 4
(3.2 kHz)
2.1 kHz
3.2 kHz
4.6 kHz
Q0.7 Q1.0 Q1.4 Q2.0
Band 5
(10 kHz)
6.8 kHz 10 kHz 15 kHz
Q0.7 Q1.0 Q1.4 Q2.0
38
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below and on pages 40 – 42.
3 Select a PSM item.
1 Enter the PSM settings.
By pressing either one of the buttons repeatedly,
you can also move to the item of the other
2 Select a PSM category.
categories.
4 Adjust the selected PSM item.
To display the rest
5 Repeat steps 2 – 4 to adjust other PSM items
if necessary.
6 Finish the procedure.
Category Indication Item
( : Initial)
Demo
Display demonstration
MOVIE
LevelMeter
Audio level meter
Clock Disp *
Clock display
CLOCK
Clock Hr
Hour adjustment
1
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended to select “Off” to
*
save the car’s battery.
On
Off
Meter 1
Meter 2
Meter 3
1
On
Off
1 – 12AM/ 1 – 12PM (0 – 23)
Setting, [reference page]
: Display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [7].
: Cancels.
: Select the different level meter patterns.
• Press DISP to show the selected level meter.
: Clock time is shown on the display when the power is
turned off.
: Cancels; pressing DISP will show the clock time for about
5 seconds when the power is turned off, [7].
: Initial: 1 (1:00AM), [7].
Continued on the next page
ENGLISH
39SETTINGS
Category Indication Item
( : Initial)
Setting, [reference page]
ENGLISH
CLOCK
DISPLAY
Clock Min
Minute adjustment
24H/12H
Time display mode
Language *
2
Display information language
2
Scroll *
Scroll
00 – 59 : Initial: 00 (1:00AM), [7].
12Hours
: See also page 7 for setting.
24Hours
English
(Traditional Chinese)
(Simplified Chinese)
(Korean)
(Thai)
РУCCKИЙ
(Russian)
Türkçe
: Select the indication language shown on the display while
playing a CD Text, MP3/WMA/AAC/WAV files or when the source is Bluetooth.
When “Auto” is selected, the indication language changes
according to the language of the playback file.
The display may not show correctly (or will be blanked) if
any language other than the listed (on the left) file is being played.
• “Please power off” appears on the display when a setting is made. Turn off and on the power again to activate the setting.
• This setting is not applicable while playing from the CD changer or iPod.
(Turkish)
(Arabic)
(Persian)
• Auto
Once
Auto
Off
: Scrolls the track information once. : Repeats scrolling (at 5-second intervals). : Cancels. (Holding DISP can scroll the display regardless of
the setting.)
Dimmer
Dimmer
Auto
Off
On
Time Set
: Dims the display when you turn on the headlights. : Cancels. : Dims the display and button illumination. : Set the timer for dimmer, [42]. Any hour – Any hour
3
From – To *
2
*
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
: Initial: 6PM – 7AM.
*3 Adjustable only when “Dimmer” is set to “Time Set.”
40
Category Indication Item
( : Initial)
Setting, [reference page]
Contrast
Contrast
LCD Type
Display type
DISPLAY
Font Type
Font type
Tag
Tag display
IF Band
Intermediate frequency band
TUNER
Ext Input *
External input
Amp Gain
Amplifier gain
AUDIO
control
Rear Spk *
Rear speaker output
1 – 10
Initial: 5
Auto
: Adjust the display contrast to make the display indications
clear and legible.
4
: Positive pattern will be selected during the day time *
; while
ENGLISH
negative pattern will be used during the night time *4.
Positive
Negative
1
2 *
On
Off
Auto
: Positive pattern of the display. : Negative pattern of the display.
: Select the font type used on the display.
5
: Shows the tag while playing MP3/WMA/AAC/WAV tracks. : Cancels.
: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
Wide
: Subject to interference noises from adjacent stations, but
sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
6
Changer
Ext In
High PWR
Low PWR
: To use a JVC CD changer, [32], or an Apple iPod, [33]. : To use any other external component, [35].
: Volume 00 – Volume 50 : Volume 00 – Volume 30 (Select if the maximum power of each
speaker is less than 50 W to prevent damaging the speaker.)
7
On
Off
: Select this to turn on the rear speaker output. : Cancels.
4
*
Depends on the “Dimmer” setting.
*5 Not applicable for folder/file/Tag name display if “Language” is set to “(Traditional Chinese),” “(Simplified Chinese),”
“(Korean),” “(Thai),” “(Arabic),” or “(Persian).” Depending on the recording method of the folder/file/Tag name, the setting may or may not apply if “Language” is set to “Auto.”
*6 Displayed only when one of the following sources is selected—TUNER, DISC, USB, LINE IN, AV IN, or Bluetooth. *7 Displayed only when Dual Zone is activated (see page 25).
Continued on the next page
41SETTINGS
Category Indication Item
Color Sel
Color selection
ENGLISH
8
*
Color Set
Color setting
COLOR
Red Green Blue
Depends on the “Dimmer” setting.
( : Initial)
Initial: All Source; Color: Pale
Day Color NightColor 00 — 11 00 — 11 00 — 11
Setting, [reference page]
: Select your favorite display color for each source (or for all
sources), [43].
: Create your own colors, and select them for the display color,
[43]. : User color during the day time * : User color during the night time *8. : Initial: Day Color: 07, NightColor: 05 : Initial: Day Color: 07, NightColor: 05 : Initial: Day Color: 07, NightColor: 05
8
.
Setting the time for dimmer
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
1 Follow steps 1 to 3 on page 39.
• In step 2, select “DISPLAY.”
• In step 3, select “Dimmer.”
2 Select “Time Set.”
3 Adjust the dimmer start time.
1 Turn the control dial to set the dimmer start
time.
2 Press ¢ to select “To.” Then, turn the
control dial to set the dimmer end time.
4 Exit from the setting.
42
Changing the display color
You can select your favorite display color for each source (or all sources).
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
Setting the display color
1 Follow steps 1 to 3 on page 39.
• In step 2, select “COLOR.”
• In step 3, select “Color Sel.”
2
3 Select a source.
All Source *1 Ô Disc Ô Changer *3 (or
Ext In *2) Ô Line In Ô USB Ô FM Ô AM
3
Ô iPod *
the beginning)
*1 When you select “All Source,” you can use the
*2 Depends on the “Ext Input” setting, see page 41. *3 Displayed only when the target component is
Ô AV In Ô BT Audio Ô (back to
same color for all the sources.
connected.
*4 The color changes every 2 seconds. *5 The user-edited colors—“Day Color” and
“NightColor” will be applied (see below for details).
5 Repeat steps 3 and 4 to select the color for
each source (except when selecting “All Source” in step 3).
6 Exit from the setting.
Creating your own color—User Color
You can create your own colors—“Day Color” or “NightColor.”
1 Follow steps 1 to 3 on page 39.
• In step 2, select “COLOR.”
• In step 3, select “Color Set.”
2 Select “Day Color” or “NightColor.”
3 Select a primary color.
ENGLISH
4 Select a color.
Pale Ô Aqua Ô Sky Ô Sea Ô Leaves
Ô Grass Ô Apple Ô Rose Ô Amber Ô
Honey Ô Violet Ô Grape Ô Every *4 Ô User *5 Ô (back to the beginning)
4 Adjust the level (00 to 11) of the selected
primary color.
5 Repeat steps 3 and 4 to adjust other primary
colors.
6 Exit from the setting.
43SETTINGS
Disc setup menu
These operations are possible on the monitor using the remote controller.
1 Enter the disc setup menu while stop.
ENGLISH
2 Select a menu.
3 Select an item you want to set up.
• To cancel pop-up menu, press RETURN.
4 Select an option.
Menu Item Setting
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE Select the initial subtitle language or remove the subtitle (OFF). Refer also to
LANGUAGE
ON SCREEN LANGUAGE
MONITOR TYPE Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor.
PICTURE
Select the initial disc menu language. Refer also to “Language codes” on page 56.
Select the initial audio language. Refer also to “Language codes” on page 56.
“Language codes” on page 56.
Select the language for the on screen display.
To return to normal screen
44
Menu Item Setting
OSD POSITION Select the on-screen bar position on the monitor.
PICTURE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals reproduced
AUDIO
D. RANGE COMPRESSION
DivX REGISTRATION
FILE TYPE (DISC) Select playback file type when a disc contains different types of files.
OTHER
FILE TYPE (USB) Select playback file type when a USB contains different types of files.
1 : Higher position
2 : Lower position (Guidance below the disc setup menu will disappear.)
Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal.
OFF : Cancels.
PCM ONLY : Select for an amplifier or a decoder incompatible
with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or when connecting to a recording device.
DOLBY DIGITAL/PCM : Select for an amplifier or a decoder compatible
with Dolby Digital.
STREAM/PCM : Select for an amplifier or a decoder compatible
with Dolby Digital, DTS, and MPEG Audio.
through the LINE OUT jacks (and through the DIGITAL OUT terminal when “PCM ONLY” is selected for “DIGITAL AUDIO OUTPUT”).
SURROUND COMPATIBLE : Select to enjoy multi-channel surround audio by
connecting an amplifier compatible with Dolby Surround.
STEREO : Normally select this.
You can enjoy a powerful sound at low or middle volume levels while playing a Dolby Digital software.
AUTO : Select to apply the effect to multi-channel
encoded software (excluding 1-channel and 2-channel software).
ON : Select to always use this function.
This unit has its own Registration Code. Once you have played back a disc in which the Registration Code recorded, this unit’s Registration Code is overwritten for copyright protection.
AUDIO : Play MP3/WMA/AAC/WAV files.
VIDEO : Play DivX/MPEG Video files.
AUDIO + VIDEO : Play MP3/WMA/AAC/WAV/DivX/MPEG Video files.
AUDIO : Play MP3/WMA/AAC/WAV files.
VIDEO : Play DivX/MPEG Video files.
AUDIO + VIDEO : Play MP3/WMA/AAC/WAV/DivX/MPEG Video files.
ENGLISH
45SETTINGS
Bluetooth settings
You can change the settings listed on the right column and page 47 according to your preference.
• When is shown on the display, you can move
ENGLISH
back to the previous screen by pressing number button 3.
1
2 Select “Setting.”
3 Select a setting item.
Auto Cnnct Ô Auto Answer Ô
MSG Notice *1 Ô MIC Ô Phonebook Ô Initialize Ô Name Ô Address Ô Version
Ô Phone Device *
(back to the beginning)
2
Ô Audio Device *2 Ô
4 Change the setting accordingly.
Auto Answer
On: The unit answers the incoming calls
automatically.
Off: The unit does not answer the calls
automatically. Answer the calls manually.
Reject: The unit rejects all incoming calls.
MSG Notice (message notice)
On *1: The unit informs you of the arrival of
a message by ringing and displaying “Received Message.”
Off: The unit does not inform you of the arrival of
a message.
MIC (microphone setting) Adjust the built-in microphone volume, [Level 01/02/03].
Phonebook Load the phone book of the Bluetooth phone to the unit. (You can load up to 50 phone numbers.)
Initialize Yes: Initialize all settings you have made in the
Bluetooth menu.
No: Return to the previous screen.
Name Name of the unit (as shown on Bluetooth devices).
• If “PhoneBook” is selected in step 3, see page 30 for details.
*1, *2 refer to page 47.
Setting menu ( : Initial)
Auto Cnnct (auto connect) When the unit is turned on, the connection is established automatically with...
Off: No Bluetooth device. Last: The last connected Bluetooth device.
46
Address
Address of the unit.
Version Hardware and software versions of the Bluetooth module.
Phone Device * Name of the connected Bluetooth phone.
2
Audio Device *
Name of the connected Bluetooth audio player.
*1 If the connected Bluetooth phone does not support
text message notification (via Bluetooth), the unit will not receive any notification upon the arrival of a text message.
2
Appears only when a Bluetooth phone/audio player is
*
connected.
2
Title assignment
You can assign titles to station frequencies and external components (EXT IN, LINE IN, or AV IN).
Sources
FM/AM tuner Up to 10 characters (up to
External components (EXT IN, LINE IN, or AV IN)
• When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number button 3.
1 Select the sources.
• For FM/AM tuner: Tune into a station.
• For external components: Select “EXT IN,”
“LINE IN,” or “AV IN.” (see page 35).
Maximum number of characters
30 station frequencies ) Up to 8 characters
3 Assign a title.
1 Press number button 4 ( ) repeatedly
to select a character set.
2 Turn the control dial to select a character. (For
available characters, see below.)
3 Use 4 /¢ to move to the next (or
previous) character position.
4 Repeat steps 1 to 3 until you finish entering
the title.
4 Store the title.
To erase the entire title
In step 3 above...
Available characters
Upper case
ENGLISH
2 Show the title entry screen.
Lower case
Numbers and symbols
47SETTINGS
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
ENGLISH
To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
Connectors
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in the following cases:
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the unit may malfunction. In this case, eject the disc and leave the unit turned on for a few hours until the moisture has evaporated.
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the disc around the center holder (with the printed surface facing up).
• Make sure to store discs in cases after use.
Center holder
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs.
To play new discs
New discs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a disc is used, this unit may reject the disc. To remove these rough spots, rub the edges with a pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD (8 cm) disc
Sticker and
sticker residue
Unusual shape
Warped disc
Stick-on label
C-thru Disc (semi-
transparent disc)
48
Transparent or semi-transparent
parts on its recording area
More about this unit
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts.
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power.
General
• If you change the source while listening to a disc, playback stops.
Next time you select “DISC” as the playback source,
playback will start from where it had been stopped previously.
• After ejecting a disc or removing a USB device, “No Disc” or “No USB” appears and you cannot operate some of the buttons. Insert another disc, reattach a USB device, or press SOURCE to select another playback source.
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
• When storing a station manually, the previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
Disc operations
General
• In this manual, words “track” and “file” are interchangeably used.
• This unit can only play back audio CD (CD-DA) files if different type of files are recorded in the same disc.
Inserting a disc
• When a disc is inserted upside down, “Please Eject” appears on the display. Press OPEN, then 0 to eject the disc.
Ejecting a disc
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust. Playback starts automatically.
Playing Recordable/Rewritable discs
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250 folders (a maximum of 999 files per folder).
• This unit can recognize a total 25 characters for file/ folder names.
• Use only “finalized” discs.
• This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped while playing.
• This unit may be unable to play back some discs or files due to their characteristics or recording conditions.
• Rewritable discs may require a longer readout time.
Playing DVD-VR files
• For details about DVD-VR format and playlist, refer to the instructions supplied with the recording equipment.
ENGLISH
Continued on the next page
49REFERENCES
Playing MP3/WMA/AAC/WAV files
• This unit can play back files with the extension code <.mp3>, <.wma>, <.m4a>, or <.wav> (regardless of the letter case—upper/lower).
• This unit can show the names of albums, artists
ENGLISH
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for the MP3/WMA/AAC/WAV files.
• This unit can play back MP3/WMA/AAC/WAV files meeting the conditions below:
MP3: – Bit rate: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) WMA: – Bit rate: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz,
22.05 kHz – Channel: Mono/stereo AAC: – Bit rate: 16 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz WAV: – Sampling frequency: 44.1 kHz – Channel: 2 ch
• This unit can display one-byte characters and
characters written by Simplified Chinese (GB18030), Traditional Chinese (Big5), Russian (CP1251), Korean (CP949), Thai (CP874), Turkish (CP1254), Arabic (CP1256), Persian (CP1256), and unicode format.
• The maximum number of characters for folder and
file names is 25 characters if “Language” is set to “English” and 12 – 25 characters if “Language” is set to “ ,” “ ,” ” “РУCCKИЙ,” “Türkçe,” “ ,” “ ,” or “Auto” (see also page 40).
• The maximum number of characters for MP3/WAV/
AAC/WMA Tag is: – MP3/WAV/AAC: 128 characters for English; 64 characters for other selected
language – WMA: 64 characters for English; 32 characters for other selected
language
,” “ ,”
• This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed
time indication.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded with Layer 1/2. – WMA files encoded with lossless, professional, and
voice format.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – AAC files created by any other application than
iTunes. – AAC files encoded with Apple lossless format. – WAV files encoded using MS-ADPCM. – Files which have the data such as AIFF, ATRAC3,
etc.
Playing DivX files
• This unit can play back DivX files with the extension
code <.divx>, <.div>, <.avi> (regardless of the letter case—upper/lower).
• This unit supports DivX Media Format files, <.divx>
or <.avi>.
• This unit can display a unique registration code—
DivX Video-on-Demand (VOD—a kind of Digital Rights Management). For activation and more details, visit <www.divx.com/vod>.
• Audio stream should conform to MP3 or Dolby
Digital.
• This unit does not support GMC (Global Motion
Compression).
• The file encoded in the interlaced scanning mode
may not be played back correctly.
• This unit cannot play back the following files: – Files encoded in Codec (Compressor-decompressor)
other than DivX Codec.
• The maximum bit rate for video signals (average) is
4 Mbps.
• If you want to know more about DivX, visit
<http://www.divx.com>.
50
Playing MPEG Video files
• This unit can play back MPEG Video files with the extension code <.mpg>, <.mpeg>, or <.mod>*.
* <.mod> is an extension code used for the MPEG-2 files
recorded by JVC Everio camcorders.
• Audio stream should conform to MPEG1 Audio Layer 2.
• This unit cannot playback the following files:
– WMV (Windows Media Video) files – RM (Real Media) format files
• The maximum bit rate for video signals (average) is 4 Mbps.
Changing the source
• If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc).
Next time you select “DISC” for the playback source,
disc play starts from where it has been stopped previously.
USB operations
• Connecting a USB device automatically changes the source to “USB.”
• While playing from a USB device, the playback order may differ from the one from other players.
• This unit may be unable to play back some USB devices or some files due to their characteristics or recording conditions.
• Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices may not be attached properly or the connection might be loose.
• When connecting a USB mass storage class device, refer also to its instructions.
• Connect one USB mass storage class device to the unit at a time. Do not use a USB hub.
• This unit is compatible with the USB Full-Speed.
• If the connected USB device does not have the correct files, “No File” appears.
• This unit can play back MP3 files recorded in VBR (variable bit rate).
• The maximum number of characters for MP3/WAV/ AAC/WMA Tag is:
– MP3/WAV/AAC: 128 characters for English; 64 characters for other selected
language – WMA: 64 characters for English; 32 characters for other selected
language
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250
folders (999 files per folder).
• The unit cannot recognize a USB mass storage class
device whose rating is other than 5 V and exceeds 500 mA.
• USB devices equipped with special functions such as
data security functions cannot be used with the unit.
• Do not use a USB device with 2 or more partitions.
• This unit may not recognized a USB device connected
through a USB card reader.
• This unit may not play back files in a USB device
properly when using a USB extension cord.
• This unit cannot assure proper functions or supply
power to all types of USB devices.
• For MPEG1/2 files: The maximum bit rate for video
signals (average) is 2 Mbps.
Bluetooth operations
General
• While driving, do not perform complicated operation
such as dialing the numbers, using phone book, etc.
When you perform these operations, stop your car in
a safe place.
• Some Bluetooth devices may not be connected to
this unit depending on the Bluetooth version of the device.
• Some operations and display information may be
different according to the connected phone.
• This unit may not work for some Bluetooth devices.
• Connecting condition may vary depending on the
circumstances around you.
• When the unit is turned off, the device is
disconnected.
ENGLISH
Continued on the next page
51REFERENCES
Icons for phone types
These icons indicate the phone type of number entries in the Phonebook
ENGLISH
: Cellular phone : Phone only
: Household phone
: Office
: General
: Other than above
: Unknown
These icons indicate the type of connected phone/ audio devices
: Phone/Audio
: Audio only
Warning messages for Bluetooth operations
Connection Error The device is registered but the connection has failed.
Use “Connect” to connect the device again. (See page 27.)
Error Try the operation again. If “Error” appears again,
check if the device supports the function you have tried.
Please Wait... The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
the message does not disappear, turn off and turn on the unit, then connect the device again (or reset the unit).
Please Reset... Reset the unit and try the operation again. If “Please
Reset...” appears again, consult your nearest JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers.
iPod
• You can control the following types of iPods through the interface adapter.
– iPod with dock connector (3rd Generation) – iPod with Click Wheel (4th Generation) – iPod mini – iPod photo – iPod nano * – iPod video (5th Generation) *
*1 When you connect the iPod nano to the interface
*2 It is not possible to browse video files on the
• If the iPod does not play correctly, please update your iPod software to the latest version. For details about updating your iPod, visit <http://www.apple.com>.
• When you turn on this unit, the iPod is charged through this unit.
• While the iPod is connected, all operations are disabled. Perform all operations from this unit.
• The text information may not be displayed correctly.
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Depends on the condition of communication
between the iPod and the unit.
• If the text information includes more than 16 characters, it scrolls on the display. This unit can display up to 40 characters.
Notice:
When connecting an iPod, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site:<http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html>
1
2
adapter, be sure to disconnect the headphones; otherwise, no sound is heard.
“Videos” menu while the iPod is connected to the interface adapter.
52
Title assignment
• If you try to assign titles to more than 30 station frequencies, “Name Full” appears. Delete unwanted titles before assignment.
General settings—PSM
• “Auto” setting for “Dimmer” may not work correctly on some vehicles, particularly on those having a control dial for dimming.
In this case, change the “Dimmer” setting to any
other than “Auto.”
• If “LCD Type” is set to “Auto,” the display pattern will change to the “Positive” or “Negative” pattern depending on the “Dimmer” setting.
• If you change the “Amp Gain” setting from “High PWR” to “Low PWR” while the volume level is set higher than “Volume 30,” the unit automatically changes the volume level to “Volume 30.”
Disc setup menu
• When the language you have selected is not recorded on a disc, the original language is automatically used as the initial language. In addition, for some discs, the initial languages settings will not work as you set due to their internal disc programming.
• When you select “16:9” for a picture whose aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the process for converting the picture width.
• Even if “4:3 PAN SCAN” is selected, the screen size may become “4:3 LETTERBOX” for some discs.
About sounds reproduced through the rear terminals
Through the analog terminals (Speaker out/ LINE OUT):
2-channel signal is emitted. When playing a
multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. DTS sound cannot be reproduced. (AUDIO—DOWN MIX: see page 45.)
Through DIGITAL OUT (optical):
Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS,
MPEG Audio) are emitted through this terminal. (For more details, see table on page 55.)
To reproduce multi-channel sounds such as
Dolby Digital, DTS, and MPEG Audio, connect an amplifier or a decoder compatible with these multi-channel sources to this terminal, and set “DIGITAL AUDIO OUTPUT” correctly. (See page 45.)
About Dual Zone:
Through the 2nd AUDIO OUT, 2-channel signal is
emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (See page 25.)
ENGLISH
On-screen guide icons
During playback, the following guide icons may appear for a while on the monitor. : Playback : Pause
: DVD-Video: Reverse slow motion : Forward search
: Multi-angle views
: DVD-Video/VCD: Forward slow motion
: Reverse search
DVD: The following icons appear at the beginning of a scene containing:
: Multi-subtitle languages
: Multi-audio languages
Continued on the next page
53REFERENCES
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• “DTS” and “DTS Digital Out” are registered trademarks of DTS, Inc.
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.
• DivX, DivX Ultra Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
ENGLISH
• Official DivX® Ultra Certified product
• Plays all versions of DivX® video (including DivX® 6) with enhanced playback of DivX® media files and the DivX® Media Format
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
54
Output signals through the DIGITAL OUT terminal
Output signals are different depending on the “DIGITAL AUDIO OUTPUT” setting on the setup menu (see page 45).
Output Signal
Playback Disc
DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 bits
Linear PCM
96 kHz Linear PCM 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
Dolby Digital
DTS DTS bitstream
MPEG Audio MPEG bitstream 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
Audio CD, Video CD 44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM /
Audio CD with DTS DTS bitstream
DivX/ MPEG
MP3/WMA 32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
AAC 44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
WAV 44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
* Digital signals may be emitted at 20 or 24 bits (at their original bit rate) through the DIGITAL OUT terminal if the
discs are not copy-protected.
Dolby Digital
MPEG Audio 32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/
PCM
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM *
Dolby Digital bitstream
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
Dolby Digital bitstream
PCM ONLY OFF
48 kHz, 16 bits
stereo Linear PCM
OFF
48 kHz, 16 bits
stereo Linear PCM
ENGLISH
Continued on the next page
55REFERENCES
Language codes
Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language
AA Afar FA Persian KK Kazakh NO Norwegian ST Sesotho
AB Abkhazian FI Finnish KL Greenlandic OC Occitan SU Sundanese
ENGLISH
AF Afrikaans FJ Fiji KM Cambodian OM (Afan) Oromo SW Swahili
AM Ameharic FO Faroese KN Kannada OR Oriya TA Tamil
AR Arabic FY Frisian KO Korean (KOR) PA Panjabi TE Telugu
AS Assamese GA Irish KS Kashmiri PL Polish TG Tajik
AY Aymara GD Scots Gaelic KU Kurdish PS Pashto, Pushto TH Thai
AZ Azerbaijani GL Galician KY Kirghiz QU Quechua TI Tigrinya
BA Bashkir GN Guarani LA Latin RM Rhaeto-
Romance
BE Byelorussian GU Gujarati LN Lingala RN Kirundi TL Tagalog
BG Bulgarian HA Hausa LO Laothian RO Rumanian TN Setswana
BH Bihari HI Hindi LT Lithuanian RW Kinyarwanda TO Tonga
BI Bislama HR Croatian LV Latvian, Lettish SA Sanskrit TR Turkish
BN Bengali, Bangla HU Hungarian MG Malagasy SD Sindhi TS Tsonga
BO Tibetan HY Armenian MI Maori SG Sangho TT Tatar
BR Breton IA Interlingua MK Macedonian SH Serbo-Croatian TW Twi
CA Catalan IE Interlingue ML Malayalam SI Singhalese UK Ukrainian
CO Corsican IK Inupiak MN Mongolian SK Slovak UR Urdu
CS Czech IN Indonesian MO Moldavian SL Slovenian UZ Uzbek
CY Welsh IS Icelandic MR Marathi SM Samoan VI Vietnamese
DZ Bhutani IW Hebrew MS Malay (MAY) SN Shona VO Volapuk
EL Greek JA Japanese MT Maltese SO Somali WO Wolof
EO Esperanto JI Yiddish MY Burmese SQ Albanian XH Xhosa
ET Estonian JW Javanese NA Nauru SR Serbian YO Yoruba
EU Basque KA Georgian NE Nepali SS Siswati ZU Zulu
TK Turkmen
56
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptom Remedy/Cause
• Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all. Reset the unit (see page 3).
General
• “Connect Error” appears on the display. Remove the control panel, wipe the connector, then attach it again (see pages 4 and 48).
• SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.
FM/AM
• Static noise while listening to the radio. Connect the aerial firmly.
• Disc cannot be played back. Insert the disc correctly.
• Disc can be neither played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 14).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Recordable/Rewritable discs cannot be
played back.
• Tracks on the Recordable/Rewritable discs
cannot be skipped.
• Disc cannot be recognized. Eject the disc forcibly (see page 3).
• Sound and pictures are sometimes
interrupted or distorted.
Discs in general
• No playback picture (DVD-Video/DivX/MPEG/
VCD) appears on the monitor.
• Insert a finalized disc.
• Finalize the discs with the component which you
have used for recording.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
Parking brake wire is not connected properly. (See Installation/Connection Manual.)
ENGLISH
• No picture appears on the monitor at all. • Connect the video cord correctly.
• Select a correct input on the monitor.
• The left and right edges of the picture are
missing on the monitor.
Select “4:3 LETTERBOX” (see page 44).
Continued on the next page
57REFERENCES
ENGLISH
Symptom Remedy/Cause
• Disc cannot be played back. • Change the disc.
• Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs (see page 6).
• Add the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, <.m4a>, or <.wav> to the file names.
• Noise is generated. The track played back is not an MP3/WMA/AAC/WAV track. Skip to another track. (Do not add the extension code <.mp3>, <.wma>, <.m4a>, or <.wav> to non-MP3/WMA/AAC/WAV tracks.)
• Tracks cannot play back as you have intended
them to play.
• Longer readout time is required (“Reading”
keeps flashing on the display).
• No sound can be heard when picture is
displayed while playing a DivX/MPEG Video file.
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/AAC/WAV
• Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during playback. This is caused
• “Please Eject” appears on the display. Insert a disc that contains tracks of appropriate formats.
• Correct characters are not displayed (e.g.
album name).
Playback order is determined when files are recorded.
Readout time varies due to the complexity of the folder/file configuration. Do not use too many hierarchies and folders.
• Record the audio track using MP3 or Dolby Digital as
the audio stream of DivX files.
• Record the audio track using MPEG1 Audio Layer 2 as
the audio stream for MPEG Video files.
by how the tracks are recorded.
This unit can display Roman and Cyrillic alphabets (capital/small), numbers, and a limited number of Chinese (traditional/simplified), Korean, Thai, Turkish, Arabic, and Persian characters and symbols. See also pages 40 and 47.
58
Symptom Remedy/Cause
• Noise is generated. • The track played back is not a playable file format (MP3/WMA/AAC/WAV). Skip to another file.
• Do not add the extension code <.mp3>, <.wma>, <.m4a>, or <.wav> to non-MP3/WMA/AAC/WAV tracks.
ENGLISH
• Tracks cannot play back as you have intended them to play.
• “Reading” keeps flashing on the display. • Readout time varies depending on the USB device.
• “No File” flashes on the display.
• “No USB” appears on the display.
• “Not Support” appears on the display and
USB device
track skips.
• “Read failed” appears on the display. The connected USB device may be malfunctioning,
• Correct characters are not displayed (e.g. album name).
• While playing a track, sound is sometimes interrupted.
Playback order may differs from the one played back using other players.
• Do not use too many hierarchy, folders and empty folders.*
• Turn off the power then on again.
• Do not pull out or connect the USB device repeatedly while “Reading” is displayed on the display.
* Folder that is phisically empty or folder that contains
data but does not contain valid MP3/WMA/AAC/WAV track.
Connect a USB device that contains tracks encoded in an appropriate format.
The track is unplayable.
or may not have been formatted correctly. The files included in the USB device are corrupted.
This unit can display Roman and Cyrillic alphabets (capital/small), numbers, and a limited number of Chinese (traditional/simplified), Korean, Thai, Turkish, Arabic, and Persian characters and symbols. See also pages 40 and 47.
The tracks have not been properly copied into the USB device. Copy tracks again into the USB device, and try again.
• The sound is interrupted or skipped during playback of a USB device.
MP3/WMA/AAC/WAV tracks have not been properly copied into the USB device. Copy MP3/WMA/AAC/WAV tracks again into the USB device, and try again.
Continued on the next page
59REFERENCES
ENGLISH
Symptom Remedy/Cause
• The unit cannot be detected by the Bluetooth device.
• The unit does not make pairing with the Bluetooth device.
• Phone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the
• Search from the Bluetooth device again.
• Reset the unit. When “Open...“ appears on the display, search from the Bluetooth device again.
Enter the same PIN code for both the unit and target device.
Bluetooth cellular phone.
• Move the car to a place where you can get a better signal reception.
• The sound is interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player.
Bluetooth ®
• The connected audio player cannot be controlled.
• The unit does not response when you tried to copy the phone book to the unit.
• “No Disc” appears on the display. Insert a disc into the magazine.
• “No Magazine” appears on the display. Insert the magazine.
• “Reset 08” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press
CD changer
• “Reset 01” – “Reset 07” appears on the display.
• The CD changer does not work at all. Reset the unit (see page 3).
• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio player.
• Disconnect the device connected for “Phone.”
• Turn off, then turn on the unit.
• When the sound is not yet restored: Connect the player again.
• Check whether the connected audio player supports AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
(Operations depend on the connected audio player.)
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.
You may have tried to copy the same entries (as stored) to the unit. Press number button 3 to exit.
the reset button of the CD changer.
Press the reset button of the CD changer.
60
Symptom Remedy/Cause
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod.
• “Disconnect” appears on the display. • Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops. The headphones are disconnected during playback. Restart the playback operation (see page 33).
iPod
• No sound can be heard when connecting an
iPod nano.
• “No File” appears on the display. No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
• Disconnect the headphones from the iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
ENGLISH
• “Reset 01” – “Reset 07” appears on the
display.
• “Reset 08” appears on the display. Check the connection between the adapter and this unit.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
Disconnect the adapter from both this unit and iPod. Then, connect it again.
Reset the iPod.
61REFERENCES
Specifications
Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel
ENGLISH
Continuous Power Output (RMS):
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Equalizer Control Range:
Signal to Noise Ratio: 70 dB
Audio Output Level: Digital (DIGITAL OUT: Optical): Signal wave length: 660 nm
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Subwoofer-out Level/Impedance: 5 V/20 kΩ load (full scale)
Color system/Video Output (composite): PAL/1 Vp-p/75 Ω
Other Terminal: CD changer, AV-IN (video) input jack, USB cable, Aerial input, 2nd AUDIO OUT,
Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz
FM Tuner: Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
TUNER SECTION
MW Tuner: Sensitivity/Selectivity: 20 μV/35 dB
LW Tuner: Sensitivity: 50 μV
Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion
Frequency: Band 1: 68 Hz, 100 Hz, 150 Hz
Band 2: 210 Hz, 320 Hz, 460 Hz Band 3: 680 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz Band 4: 2.1 kHz, 3.2 kHz, 4.6 kHz Band 5: 6.8 kHz, 10 kHz, 15 kHz
Level: ±10 dB
Output level: –21 dBm to –15 dBm
Line-Out Level/Impedance: 5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance: 1 kΩ
LINE IN
AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz
(LW) 144 kHz to 279 kHz
50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)
Number of Channels: 2 channels (stereo)
Frequency Response: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz
SECTION
Dynamic Range/Signal-to-Noise Ratio: 96 dB/98 dB
DVD/CD PLAYER
Wow and Flutter: Less than measurable limit
CD, fs=44.1 kHz: 16 Hz to 20 000 Hz
62
DivX/MPEG Video:
MP3: Bit Rate: 32 kbps – 320 kbps
WMA: Bit Rate: 32 kbps – 320 kbps
DVD/CD PLAYER SECTION
AAC: Bit Rate: 16 kbps – 320 kbps
WAV: Quantization Bit Rate: 16 bit
Video: Max. Resolution: 720 × 480 pixels (30 fps)
720 × 576 pixels (25 fps)
Audio: Bit Rate: DivX: 32 kbps – 320 kbps
MPEG Video: 32 kbps – 320 kbps
Sampling Frequency: DivX: MPEG-1: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
MPEG-2: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz
Sampling Frequency: MPEG Video: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Sampling Frequency: MPEG-1: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
MPEG-2: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz
Sampling Frequency: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Sampling Frequency: 44.1 kHz, 48 kHz
Sampling Frequency: 44.1 kHz
ENGLISH
Version:
Power Class:
Service Area:
BLUETOOTH
Profile:
USB Standards: USB 1.1, USB 2.0
Data Transfer Rate (Full Speed): Max. 12 Mbps
Compatible Device: Mass storage class
Compatible File System: FAT 32/16/12
Playable Audio Format: DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/AAC/
USB SECTION
Output power: 5 V
Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C
Dimensions
GENERAL
(W × H × D):
Mass (approx.):
Design and specifications are subject to change without notice.
Installation Size (approx.): 182 mm × 52 mm × 159 mm
Panel Size (approx.): 188 mm × 58 mm × 6 mm
Bluetooth 1.2 certified
Class 2 Radio (possible distance 10 m)
10 m
HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3
WAV
500 mA
1.5 kg (excluding accessories)
63REFERENCES
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son
fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.
FRANÇAIS
Précautions sur le réglage du volume:
[Union européenne seulement]
Les appareils numériques (CD/USB) produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire ces sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
Pour sécurité...
• N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait
les sons de l’extérieur rendant la conduite dangereuse.
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération
compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.
Précautions pour la lecture de disques à double face
La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible avec le standard “Compact Disc Digital Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est pas recommandée.
2
Comment réinitialiser votre
appareil
Vous ajustements préréglés sont aussi effacés (sauf le périphérique Bluetooth enregistré, voir pages 26 et 27).
Comment forcer l’éjection d’un
disque
“Please Eject” apparaît sur l’affichage.
Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.
Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’autoradio.
AVERTISSEMENTS: (Pour éviter tout accident et tout dommage)
• N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un endroit où:
– il peut gêner l’utilisation du volant ou du
levier de vitesse.
– il peut gêner le fonctionnement de
dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité.
– où il peut gêner la visibilité.
• NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez.
• Si vous devez commander l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder autour de vous.
• Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu’il conduit.
Si le frein de stationnement n’est pas mis,
“LE CONDUCTEUR NE DOIT PAS REGARDER LE MONITEUR EN CONDUISANT.” apparaît sur le moniteur et l’image de lecture n’apparaît pas.
– Cet avertissement apparaît uniquement
quand le fil du frein de stationnement est connecté au système de frein de stationnement intégré à la voiture (référez-vous au Manuel d’installation/ raccordement).
Langue des indications:
Dans ce manuel, les indications en anglais sont utilisées à titre d’exemples. Vous pouvez choisir la langue des indications sur le moniteur avec le réglage “LANGUE” (voir page 44).
• Vous pouvez aussi choisir la langue des indications sur l’affichage lors de la lecture d’un CD Text, ou d’un fichier MP3, WMA, AAC ou WAV. Référez-vous à “Language” à la page 40 pour le réglage.
FRANÇAIS
3
Comment utiliser les touches M
MODE et SEL
Si vous utilisez M MODE ou SEL (sélection), l’affichage et certaines commandes (telles que les touches numériques, les touches
4 /¢ , les touches 5/ et la molette
de commande) entrent dans le mode de commande correspondant.
Ex.: Quand vous appuyez sur la touche numérique 1
FRANÇAIS
après avoir appuyez sur M MODE, pour commander le tuner FM.
Fonctionne comme indicateur de compte à rebours.
Pour utiliser ces commandes pour les fonctions d’origine, appuyez de nouveau sur M MODE.
• Cependant, appuyer sur SEL fait entrer l’appareil dans un mode différent.
• Attendre environ 15 secondes sans appuyer sur aucune de ces touches annule automatiquement la commande.
Retrait du panneau de commande
Évitez de toucher les connecteurs.
Fixation du panneau de
commande
Ouverture et fermeture du
panneau de commande
Attention:
Si la température à l’intérieur de la voiture est inférieure à 0°C, le mouvement des animations et le défilement des textes sur l’affichage sont interrompus pour éviter que l’affichage devienne flou. apparaît sur l’affichage. Quand la température augmente et atteint de nouveau la température de fonctionnement, ces fonctions sont de nouveau accessibles.
4
Ouverture...
Fermeture...
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTIONS
Type de disque compatible ............................................................................................................. 6
Préparation ..................................................................................................................................... 7
FONCTIONNEMENT
Opérations de base ......................................................................................................................... 8
• Utilisation du panneau de commande ..................................................................................................... 8
• Utilisation de la télécommande (RM-RK252) ........................................................................................... 9
Écoute de la radio ............................................................................................................................ 12
Opérations des disques ................................................................................................................... 14
• Opérations en utilisant le panneau de commande ................................................................................... 15
• Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) ....................................................................... 18
Écoute du périphérique USB ............................................................................................................ 24
Fonctionnement sur Deux Zones ..................................................................................................... 25
Écoute d’un périphérique Bluetooth® ............................................................................................. 26
• Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth ........................................................................................ 28
• Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth .................................................................................................. 31
APPAREILS EXTÉRIEURS
Écoute du changeur de CD ............................................................................................................... 32
Écoute de iPod ................................................................................................................................ 33
Écoute d’un autre appareil extérieur ............................................................................................... 35
RÉGLAGES
Sélection d’un mode sonore préréglé .............................................................................................. 36
Réglages généraux — PSM ............................................................................................................ 39
Menu de réglage du disque ............................................................................................................. 44
Réglages Bluetooth ......................................................................................................................... 46
Affectation d’un titre ....................................................................................................................... 47
FRANÇAIS
RÉFÉRENCES
Entretien ......................................................................................................................................... 48
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio ................................................................................. 49
Guide de dépannage ....................................................................................................................... 57
Spécifications .................................................................................................................................. 62
5
Type de disque compatible
Type de disque
DVD DVD Vidéo (Code de région: 2) *
Format d’enregistrement, type de fichier, etc
1
Compatible
DVD enregistrable/
FRANÇAIS
réinscriptible (DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *3)
• DVD Vidéo: UDF bridge
• DVD-VR
• DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/ WMA/WAV: ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Joliet
DVD Audio
DVD-ROM
DVD Vidéo
DVD-VR
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/AAC *
JPEG/MPEG4
DVD+VR
4
/WAV
DVD-RAM
Dual Disc Côté DVD
Face non DVD
CD/VCD CD Audio/CD Text (CD-DA)/DTS-CD*
VCD (CD Vidéo)
5
SVCD (Super CD Vidéo)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD enregistrable/réinscriptible (CD-R/-RW)
• ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/AAC *
4
/WAV
JPEG/MPEG4
*1 Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “ERREUR DE CODE REGIONAL” apparaît sur le moniteur. *2 Un DVD-R enregistré en format MultiBorder est également compatible (à l’exception des disques double-couche). Les
disques DVD-RW à double couche ne peuvent pas être reproduits.
*3 Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (format vidéo uniquement) finalisés. Les disques +RW à double
couche ne peuvent pas être reproduits.
*4 Cet appareil peut reproduire les fichiers AAC codés en utilisé iTunes. Cet appareil ne peut pas reproduire les fichiers
AAC achetés sur iTunes Store.
*5 Pour reproduire le son DTS, utilisez la prise DIGITAL OUT (voir aussi les pages 45 et 55).
6
Préparation
Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge
• Voir aussi pages 39 et 40.
1 2
3
4
Changement des informations et de la courbe sur l’affichage
• Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle
Ex.: Quand le tuner est choisi comme source
Mise sous tension de l’appareil.
Accédez aux réglages PSM.
Annulez de la démonstration des affichages
Choisissez “Demo”, puis “Off”.
Réglez l’horloge
Choisissez “Clock Hr” (heures), puis ajustez les heures. Choisissez “Clock Min” (minutes), puis ajustez les
minutes.
Choisissez “24H/12H”, puis “24Hours” ou “12Hours”.
Terminez la procédure.
FRANÇAIS
Affichage de l’état de fonctionnement de
la source
• Pour affecter un titre à une station, référez-vous à la page 47.
Affichage de l’indicateur de niveau sonore
(voir “LevelMeter” à la page 39)
7INTRODUCTIONS
Opérations de base
Utilisation du panneau de commande
FRANÇAIS
1TUNER: Sélection d’une station préréglée.
DISC/USB/CD-CH: Choisissez un titre/ programme/liste de lecture/dossier.
iPod: Accès au menu principal/Pause de la lecture/Confirmation de votre choix.
2 • Mise sous tension de l’appareil.
• Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée].
• Atténuation du son (si l’appareil est sous tension).
Bluetooth (Bluetooth): Commutez le support de conversation pendant une conversation téléphonique.
3 Fenêtre d’affichage 4 • Affichez/quittez le menu Bluetooth.
• Affichez la liste des numéros composés [Maintenez pressée].
5 Faites pivoter le panneau de commande vers le
bas.
• Pour éjecter le disque, faites pivoter le panneau de commande vers le bas, puis appuyez sur 0 sur l’appareil.
6 Prise d’entrée AV-IN (vidéo) 7TUNER: Recherchez une station.
DISC/USB/CD-CH/iPod: Sélection d’un chapitre/plage.
BT Audio: Saut vers l’arrière/saut vers l’avant.
8 • Réglage du volume [Tournez].
• Choisissez la source [Appuyez sur la touche].
TUNER = DISC *1 = USB *1 = CD-CH *1/
iPod *1 (ou EXT IN) = BT Audio = LINE IN
= AV IN = (retour au début)
9 • Sélection/ajustement du mode sonore.
• Accédez aux réglages PSM [Maintenez pressée].
pTUNER: Sélection d’une station préréglée.
DISC/USB/CD-CH: Sélection d’un chapitre/ titre/programme/dossier/plage/disque (pour le changeur de CD).
Bluetooth (Bluetooth): Compose un numéro de téléphone préréglé*2.
q • Accès au mode de fonction.
Bluetooth (Bluetooth): Met en service la composition vocale [Maintenez pressée].
w Changez les informations et la courbe sur
l’affichage.
eTUNER: Sélection de la bande.
DISC/USB: Démarre/met en pause la lecture.
BT Audio: Démarre/met en pause la lecture.
*1 Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont
pas prêtes ou connectées.
*2 Pour mémoriser un numéro de téléphone préréglé,
voir page 30.
8
Utilisation de la télécommande (RM-RK252)
Mise en place des piles
R03/LR03/AAA
Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –).
Attention:
La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
Si la télécommande perd de de son efficacité, remplacez les deux piles.
Avant d’utiliser la télécommande:
• Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio.
• N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage artificiel).
IMPORTANT:
Le la fonction de double zone est en service (voir page
25), la télécommande fonctionne uniquement pour commander le lecteur de DVD/CD.
1
1*
Touche
• Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension ou atténuer le son si l’appareil est déjà sous tension.
Capteur de télécommande
• Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension.
• Commute le support de conversation pendant une conversation téléphonique.
FRANÇAIS
Suite à la page suivante
9FONCTIONNEMENT
2 Touches 5/∞
TUNER: Choisit des stations préréglées.
DISC: – DVD Vidéo: Permet de choisir le titre. – DVD-VR: Choisit le programme/liste de
lecture.
– DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC/WAV:
Choisit les dossiers s’il y en a.
USB: – DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC/WAV:
FRANÇAIS
Choisit les dossiers s’il y en a.
CD-CH: Choisit les dossiers s’il y en a.
BT Audio: Choisit les dossiers s’il y en a.
iPOD:
5 : Affiche le menu principal (puis 5 / ∞ /
4 / ¢ fonctionnent comme
touches de sélection de menu). 5 : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. ∞ : Arrête provisoirement (pause) ou reprend
la lecture.
Touches
4 / ¢
TUNER: – Appuyez brièvement pour rechercher
automatiquement les stations.
– Maintenez pressé pour rechercher des
stations manuellement.
DISC/USB/CD-CH: – Appuyez brièvement pour effectuer un saut
vers l’arrière/saut vers l’avant.
– Maintenez pressé pour effectuer une
recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant.
BT Audio: – Appuyez brièvement pour effectuer un saut
vers l’arrière/saut vers l’avant.
– Maintenez pressé pour effectuer une
recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant.
iPOD:
– Appuyez brièvement pour effectuer un saut
vers l’arrière/saut vers l’avant.
– Maintenez pressé pour effectuer une
recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant. En mode de sélection de menu: – Appuyez brièvement sur la touche pour
choisir un élément. (Puis, appuyez sur
pour
valider le choix.) – Maintenez pressée la touche pour sauter 10
éléments en même temps.
3 Touches VOL (volume) + / –
• Ajuste le niveau de volume.
Touches 2nd VOL (volume)
• Ajustez le niveau volume à travers la fiche 2nd
AUDIO OUT tout en maintenant pressée SHIFT (voir page 25).
2
4 *
Touche ASPECT
• Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
1
5*
Touche PHONE
• Permet de répondre aux appels entrants.
• Affiche le menu “Redial” quand un téléphone
Bluetooth est connecté [Maintenez pressée].
2
6 *
Touche SETUP
• Affiche le menu de réglage du disque (à l’arrêt).
2
7 *
Touche TOP M (menu)
• DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque.
• DVD-VR: Affiche l’écran du programme original.
• VCD: Reprend la lecture PBC.
2
8 *
Touche OSD (affichage sur l’écran)
• Affiche la barre d’écran.
10
9 Touche SHIFT
• Fonctionne avec les autres touches.
1
p*
Touche DISP (affichage)
• Change l’information sur l’affichage.
q Touches 1 / ¡
• DVD Vidéo: Lecture au ralenti (pendant une pause).
• DVD-VR/VCD: Lecture au ralenti vers l’avant (pendant une pause).
DISC/USB: Recherche vers l’arrière/recherche vers l’avant.
1
w*
Touche SOURCE
• Choisit la source.
e Touche 3 (lecture) / 8 (pause)
DISC/USB/BT Audio: Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
r Touche (terminer un appel)
• Termine l’appel.
Touche BAND /
7 (arrêt)
TUNER: Choisit les bandes.
DISC/USB/BT Audio: Arrêt de la lecture.
2
t *
Touche RETURN
• VCD: Retourne au menu PBC.
2
y *
Touche MENU
• DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque.
• DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture.
• VCD: Reprend la lecture PBC.
2
u *
Touches % /
• DVD Vidéo: Permet de réaliser la sélection/les réglages.
CD-CH: Changes les disques dans le magasin.
Touche
@ / #
• DVD Vidéo: Permet de réaliser la sélection/les réglages.
• DivX/MPEG Vidéo: Fait un saut de cinq minutes vers l’arrière ou l’avant.
2
i *
Touche DUAL
• Met en et hors service la fonction de double zone.
o Touche SURROUND
• Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
Touche DIRECT
DISC/USB: Appuyez sur cette touche tout en maintenant pressée la touche SHIFT pour entrer en mode de recherche directe de chapitre/titre/ programme/liste de lecture/dossier/plage (voir page 18 pour les détails).
Touche CLR (annuler)
DISC/USB/Bluetooth: Maintenez pressée la touche SHIFT pour annuler une mauvaise entrée.
1
Quand le fonctionnement sur deux zones est en
*
service, ces touches ne peuvent pas être utilisées.
*2 Fonctionnent comme touches numériques/*
(astérisque)/# (carré) quand la touche SHIFT est maintenue pressée.
– TUNER: Permet de choisir les stations préréglées
(1 – 6).
– DISC: Permet d’entrer un numéro de chapitre/titre/
programme/liste de lecture/dossier/plage après être entré en mode de recherche en appuyant sur SHIFT et DIRECT (voir page 18 pour les détails).
FRANÇAIS
Touche ENT (entrée)
• Valide la sélection.
11FONCTIONNEMENT
Écoute de la radio
1
2
3
FRANÇAIS
Choisissez “TUNER”.
Sélection de la bande.
Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique.
Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “Manual Search” s’allume sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.
• Lors de la réception d’une émission FM stéréo de signal suffisamment fort, s’allume sur l’affichage.
Quand une émission FM stéréo est
difficile à recevoir
1
2
La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est
perdu.
s’allume sur l’affichage.
Préréglage automatique des
stations FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes)
Vous pouvez prérégler six stations maximum pour chaque bande.
1 Pendant l’écoute d’une station...
2
3 Quittez le réglage.
12
3
Les stations FM locale avec les signaux les plus forts
sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM choisie.
Préréglage manuel
Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5
MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1.
Utilisation des touches numériques
1
2
4 Choisissez le numéro de préréglage sur lequel
vous souhaitez mémoriser le programme.
• Vous pouvez aller directement à une autre bande FM en appuyez répétitivement sur la touche numérique 5 (
) ou 6 ( ).
3
Le numéro de préréglage clignote un instant.
Utilisation de la liste des stations préréglées
• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
1 Suivez les étapes 1 et 2 de “Utilisation des
touches numériques” ci-dessus.
• Si vous maintenez pressée 5 / , la liste des
stations préréglées apparaît (allez à l’étape 4).
2
3
Affichez la liste des stations préréglées.
5 Mémorisez la station.
Écoute d’une station préréglée de
la liste des stations préréglées
1 Affichez la liste des stations préréglée, puis
choisissez la station préréglée que vous souhaitez écouter.
2 Passez à la station choisie.
FRANÇAIS
13FONCTIONNEMENT
Opérations des disques
Avant de réaliser n’importe quelle opération...
Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous tension, vous pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir les pages 20 à
23). Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les DVD: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque actuel ne possède pas de menu de disque, toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
FRANÇAIS
” apparaît sur le moniteur quand vous appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio ne peut pas accepter la
Si “ commande effectuée.
• Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse.
1 2
3
Pour arrêter la lecture et éjecter le disque
• Appuyez sur SOURCE pour écouter une autre source de lecture.
Ouvre le panneau de commande.
Insérez un disque.
La lecture démarre automatiquement.
Démarrage de la lecture, si nécessaire.
Interdiction de l’éjection du disque
Pour annuler l’interdiction, répétez la même
procédure.
14
Opérations en utilisant le panneau de commande
Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...
Type de
disque
[Appuyez sur la touche]
[Maintenez pressée la touche]
[Appuyez sur la touche]
[Maintenez pressée la touche]
[Appuyez sur la touche]
[Maintenez pressée la touche]
[Appuyez sur la touche]
[Maintenez pressée la touche]
[Appuyez sur la touche]
[Maintenez pressée la touche]
[Appuyez sur la touche]
1
Vitesse de recherche:
* *2 Vitesse de recherche:
3
*
Appuyez sur ces touches pour choisir un numéro de 1 à 6; maintenez pressées ces touches pour choisir un numéro de
[Maintenez pressée la touche]
7 à 12.
Sélection d’un chapitre
Reculer/avancer rapidement un chapitre*
Sélection d’un chapitre
Reculer/avancer rapidement un chapitre*
Sélection d’une plage
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
Sélection d’une plage
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
Sélection d’une plage
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
Sélection d’une plage
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
1
1
2
1
1
1
(Touches numériques) *
Sélection d’un titre À l’arrêt: Localisation d’un titre
Pendant la lecture ou une pause: Localisation d’un chapitre
Choisissez le numéro de programme/numéro de liste de lecture
À l’arrêt: Localiser un programme Pendant la lecture ou une pause: Localisation d’un chapitre
Sélection d’un dossier Localiser un dossier particulier
directement
Localiser une plage particulière directement (PBC non utilisé)
Sélection d’un dossier Localiser un dossier particulier
directement
Localiser une plage particulière directement
3
FRANÇAIS
Suite à la page suivante
15FONCTIONNEMENT
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...
Type de
disque
FRANÇAIS
• Vous pouvez aussi annuler le mode de lecture en choisissant “Off” ou en appuyant sur la touche numérique 4
).
(
Sauter 10 chapitres (pendant la lecture ou une pause)
Sauter 10 chapitres (pendant la lecture ou une pause)
Sauter 10 plages (à l’intérieur du même dossier)
Sauter 10 plages (PBC non utilisé)
Sauter 10 plages (à l’intérieur du même dossier)
Sauter 10 plages Repeat Track:
Repeat Chapter: Répéter le chapitre actuel Repeat Title: Répéter le titre actuel
Repeat Chapter: Répéter le chapitre actuel Repeat Program: Répétez le programme actuel
(non disponible pour la lecture de liste de lecture).
Repeat Track: Répéter la plage actuelle Repeat Folder: Répéter le dossier actuel
Repeat Track: Répéter la plage actuelle (PBC
non utilisé)
Repeat Track: Répéter la plage actuelle Repeat Folder: Répéter le dossier actuel
Répéter la plage actuelle
Random Folder: Reproduire aléatoirement
Random All: Reproduire aléatoirement
Random Disc: Reproduire aléatoirement
Random Folder: Reproduire aléatoirement
Random All: Reproduire aléatoirement
Random All: Reproduire aléatoirement
toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants
toutes les plages
toutes les plages (PBC non utilisé)
toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants
toutes les plages
toutes les plages
16
Sélection d’un dossier/plage sur la
liste (uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV)
• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
1
Choisissez “LIST”.
2
3 Choisissez le type de liste.
4 Choisissez un élément.
5 Passez à l’option choisie.
A Si la Liste des fichiers est choisie
La liste disparaît et la lecture démarre.
B Si la Liste des dossiers est choisie
• Si le dossier actuel est choisi. La liste des
fichiers apparaît, puis répétez les étapes 4 et 5 A pour démarrer la lecture.
• Si un autre dossier est choisi, la lecture démarre à partir du premier fichier du dossier choisi.
FRANÇAIS
Ex.: Quand “File” est choisi à l’étape 3
• Vous pouvez aller directement à une autre liste en appuyez répétitivement sur la touche numérique 5 ( ) ou 6 ( ).
17FONCTIONNEMENT
Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252)
Disc
Touche
/
Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture
FRANÇAIS
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).
• Recherche de chapitre vers l’arrière/vers
1
l’avant*
(Aucun son n’est entendu.)
• Lecture au ralenti si la touche est pressée * pendant une pause (Aucun son n’est entendu.)
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).
Recherche de plage vers l’arrière/vers l’avant *4 (Aucun son n’est entendu.)
2
* DVD-VR: La lecture au ralenti vers l’arrière ne
fonctionne pas.
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’un chapitre (pendant la
lecture ou une pause) [Maintenez pressée la touche] Recherche rapide de chapitre vers
l’arrière/vers l’avant *
3
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage (pendant la
lecture ou une pause) [Maintenez pressée la touche] Recherche rapide de plage vers
l’arrière/vers l’avant *5 (Aucun son
n’est entendu.)
• DVD Vidéo: Sélection d’un titre (pendant la
Sélection d’un dossier
lecture ou une pause)
• DVD-VR: Choisit un programme/liste de lecture (pendant la lecture ou une pause)
• Sautez des scènes de cinq minutes vers
l’arrière ou l’avant
• Sélection d’un chapitre
Pour rechercher un chapitre/titre/programme/liste de lecture/dossier/plage directement (DVD/DivX/MPEG Vidéo/VCD/MP3/WMA/AAC/WAV/CD)
1
Tout en maintenant pressée SHIFT, appuyez répétitivement sur DIRECT pour choisir le mode de recherche souhaité
.
DVD Vidéo :
DVD-VR :
DivX/Vidéo MPEG :
MP3/WMA/AAC/WAV :
2 Tout en maintenant pressée SHIFT, appuyez sur les touches numériques (0 – 9) pour entrer le numéro souhaité. 3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
VCD :
CD :
18
Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).
Recherche de plage vers l’arrière/ vers l’avant *
1
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).
Recherche de plage vers l’arrière/ vers l’avant *
1
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).
Recherche de plage vers l’arrière/ vers l’avant *
1
• Lecture au ralenti vers l’avant *2 si la touche est pressée pendant une pause. (Aucun son n’est entendu.)
* La lecture au ralenti vers l’arrière ne
fonctionne pas.
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
(pendant la lecture ou une pause)
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
(pendant la lecture ou une pause)
[Maintenez pressée la touche]
3
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
(pendant la lecture ou une pause)
[Maintenez pressée la touche]
3
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant *
(Aucun son n’est entendu.)
Sélection d’un dossier
———
• Pour les DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC/WAV, une plage est recherchée à l’intérieur du même dossier.
• Pour annuler une mauvaise entrée, appuyez sur CLR (annuler) tout en maintenant SHIFT pressée.
• Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
FRANÇAIS
3
1
Vitesse de recherche:
* *2 Vitesse de la lecture au ralenti: *3 Vitesse de recherche: *4 Vitesse de recherche: *5 Vitesse de recherche:
Suite à la page suivante
19FONCTIONNEMENT
Utilisation des fonctions de commande à partir du menu... (DVD-Vidéo/DVD-VR)
1 Appuyez sur TOP M/MENU pour afficher l’écran de
menu.
2 Appuyez sur % / / @ * / # * pour choisir l’élément
que vous souhaitez reproduire.
3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
* Non disponible pour les DVD-VR.
Annulation de la lecture PBC... (VCD)
FRANÇAIS
1 À l’arrêt, appuyez sur DIRECT tout en maintenant
pressée SHIFT.
2 Maintenez pressée SHIFT, puis appuyez sur les
touches numériques (0 – 9) pour entrer le numéro souhaité.
3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
• Pour rétablir la lecture PBC, appuyez sur TOP M/ MENU.
Opérations en utilisant la
barre sur l’écran
(DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vidéo/VCD)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
1 Affichez la barre sur l’écran (voir page 21).
(deux fois)
2 Choisissez un élément.
3 Choisissez un article.
Si le menu déroulant apparaît...
• Pour annuler le menu déroulant, appuyez sur RETURN.
• Pour entrer une durée ou des nombres, référez à ce qui suit.
Entrée d’une durée ou d’un nombre
Appuyez sur % / pour changer le nombre, puis appuyez sur @ / # pour passez à l’entrée suivante.
• Chaque fois que vous appuyez sur % / , le nombre
augmente/diminue d’une valeur.
• Après avoir entré le nombre, appuyez sur ENT
(entrée).
• Il n’est pas nécessaire d’entrer le zéro et les zéros
finaux (les deux derniers chiffres dans les exemples ci-dessous).
20
Ex.: Recherche temporelle DVD: _:_ _:_ _ (Ex.: 1:02:00) Appuyez une fois sur %, puis deux fois sur # pour passer à la troisième entrée, deux fois sur %, puis appuyez sur ENT (entrée).
Pour effacer la barre sur l’écran
Barres sur l’écran
Ex.: DVD Vidéo
Informations
Opérations
1 Type de disque 2 • DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal
audio et canal
• VCD: PBC
3 Mode de lecture*
1
DVD Vidéo: T. RPT: Répétition de titre C. RPT: Répétition de
chapitre
DVD-VR: C. RPT: Répétition de
chapitre
PG. RPT: Répétition de
programme
DivX/MPEG Vidéo: T. RPT: Répétition de plage F. RPT:
Répétition de dossier
F. RND: Lecture aléatoire de
dossiers
A. RND: Tout aléatoire VCD *2: T. RPT: Répétition de plage A. RND: Tout aléatoire
4 Informations sur la lecture
Titre/chapitre actuel Programme/chapitre actuel
Liste de lecture/chapitre actuel
Plage actuelle
Dossier/plage actuelle
5 Indications de la durée
Durée de lecture écoulée du disque
(pour les DVD-Vidéo/DVD-VR, durée de lecture écoulée du titre/ programme/liste de lecture actuel.)
DVD-Vidéo/DVD-VR: Durée
de lecture restante du titre/ programme/liste de lecture
VCD: Durée de lecture restante du
disque
Durée de lecture écoulée du
chapitre ou de la plage actuelle *
Durée de lecture restante du
chapitre ou de la plage actuelle *
6 État de lecture
Lecture Recherche vers l’avant/vers l’arrière Lecture au ralenti vers l’avant/vers
l’arrière Pause Arrêt
7 Icônes de fonctionnement
Changement de l’indication de la
durée (voir 5) Recherche temporelle (Entrée la
durée de lecture écoulée du titre/
programme/liste de lecture actuel ou
du disque.) Recherche d’un titre (par son numéro) Recherche d’un chapitre (par son
numéro) Recherche d’une plage (par son
numéro) Changement de la langue des
dialogues ou le canal audio Changez ou mettez hors service la
langue des sous-titres Changement de l’angle de vue Lecture répétée* Lecture aléatoire*
1
1
*1 Pour la lecture répétée/lecture aléatoire, référez-
vous aussi à la page 16.
*2 Quand PBC n’est pas utilisé. *3 Non disponible pour les DVD-VR.
3
3
FRANÇAIS
21FONCTIONNEMENT
Opérations en utilisant
l’écran de commande
(DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC/WAV/CD)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
1 Affiche l’écran de commande.
DivX/MPEG Vidéo: Appuyez sur 7 pendant la lecture.
MP3/WMA/AAC/WAV/CD: Apparaît
automatiquement pendant la lecture.
FRANÇAIS
2 Choisissez la colonne “Folder” ou la colonne
“Track” (sauf pour les CD).
3 Choisissez un dossier ou une plage.
4 Démarrage de la lecture.
DivX/MPEG Vidéo: Appuyez sur ENT (entrée) ou sur
3/8.
MP3/WMA/AAC/WAV/CD: La lecture démarre
automatiquement.
Écran de commande
7 Informations sur la plage 8 Liste des plages et la plage actuellement choisie
Pour choisir un mode de lecture
1 Pendant que l’écran de commande est affiché...
L’écran de sélection du mode de lecture apparaît
sur la section de la liste des dossier de l’écran de commande.
2 Choisissez un mode de lecture.
3 Choisissez un élément.
REPEAT:
RANDOM:
Mode (Mode) Fonctions de lecture F. RPT
(répétition de dossier):
T. RPT
(répétition de plage):
A. RND
(tout aléatoire):
F. RND
(lecture aléatoire de dossier):
Répéter le dossier actuel
Répéter la plage actuelle
Reproduire aléatoirement toutes les plages
Reproduire aléatoirement toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants
Ex.: Disque MP3/WMA/AAC/WAV
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 2 Liste des dossiers et le dossier actuellement choisi 3 Mode de lecture choisi 4 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle 5 Icône de mode de fonctionnement ( 3, 7, 8,
¡, 1 )
6 Numéro de la plage actuelle/nombre total de
plages du dossier actuel (nombre total de plage du disque)
22
4 Validez le choix.
* Ne peut pas être choisi pour les CD.
Opérations en utilisant
l’écran de liste
(DVD-VR/DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC/WAV)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
Écran de liste (DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/ AAC/WAV)
Avant de commencer la lecture, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages pour vérifier le contenu et démarrer la lecture d’une plage.
1 Affichez la liste des dossiers quand l’appareil
est à l’arrêt.
2
Choisissez un élément sur la liste des dossiers.
• La liste des plages du dossier choisi apparaît.
• Pour retournier à la liste des dossiers, appuyez sur RETURN.
3 Choisissez la plage à reproduire.
ou
• MP3/WMA/AAC/WAV: L’écran de commande apparaît (voir page 22).
3 Page actuelle/nombre total de pages composant la
liste
4 Dossier/plage actuelle (mis en valeur)
Écran de liste (DVD-VR)
Vous pouvez utiliser l’écran PROGRAMME ORIGINAL ou LISTE LECTURE à n’importe quel moment pendant la lecture d’un DVD-VR avec ses données enregistrées.
1 Choisissez un écran de liste.
FRANÇAIS
1 Numéro de programme/liste de lecture 2 Date d’enregistrement 3 Source d’enregistrement (chaîne de télévision,
prise d’entrée de l’appareil d’enregistrement,
etc.) 4 Heure de début de l’enregistrement 5 Titre du programme/liste de lecture* 6 Sélection actuelle (mise en valeur) 7 Date de création de la liste de lecture 8 Numéro des chapitres 9 Durée de lecture
* Le titre du programme original ou de la liste de
lecture peut ne pas être affiché en fonction de l’appareil d’enregistrement.
Ex.: Liste des dossiers
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 2 Numéro de la plage actuelle/nombre total de
plages du dossier actuel
2 Choisissez un élément sur la liste.
23FONCTIONNEMENT
Écoute du périphérique USB
Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, un disque dur portable, etc. à cet appareil.
Cet appareil peut reproduite les plages DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/AAC */WAV stockées sur un périphérique USB.
Cet appareil peut reproduire les fichiers AAC codés en utilisé iTunes. Cet appareil ne peut pas reproduire les fichiers
*
AAC achetés sur iTunes Store.
Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou détachiez le périphérique USB.
FRANÇAIS
Mettez le moniteur sous tension pour voir de lecture si vous reproduisez un fichier DivX/MPEG. Vous pouvez aussi commander la lecture en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir aussi pages 20 à 23).
• Référez-vous aux pages 18 – 23 pour les opérations en utilisant la télécommande.
• Référez-vous aux pages 44 et 45 pour plus de réglages.
Si “ ” apparaît sur le moniteur quand vous appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio ne peut pas accepter la commande effectuée.
• Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse.
Si un périphérique USB est connecté...
La lecture démarre à partir de l’endroit où elle a été interrompue la
dernière fois.
Si un périphérique USB différent est
actuellement connecté à l’appareil, la lecture démarre à partir du début.
Pour arrêter la lecture et détacher le périphérique USB
Tirez en ligne droite pour le détacher le périphérique.
• Appuyez sur SOURCE pour écouter une autre source de lecture.
24
Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil.
Mémoire USB
l’image
Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque. (Voir pages 15 à 23.)
• Vous ne pouvez pas choisir “USB” quand le fonctionnement sur deux zones est en service (voir page 25).
Attention:
• Éviter d’utiliser le périphérique USB s’il peut gêner une conduite une conduite en toute sécurité.
• Ne déconnectez puis ne reconnectez pas le périphérique USB répétitivement pendant que “Reading” apparaît sur l’affichage.
• Ne démarrez pas le moteur de la voiture si un périphérique USB est connecté.
• Il se peut que cet appareil ne puisse pas lire des fichiers en fonction du type de périphérique USB.
• Le fonctionnement et l’alimentation peuvent ne pas fonctionner comme prévu pour certains périphériques USB.
• Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise d’entrée USB de l’appareil.
• Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées pour éviter toute perte de données.
• Ne laissez pas un périphérique USB dans la voiture, exposé aux rayons directs du soleil ou aux hautes températures pour éviter toute déformation ou tout dommage du périphérique.
• Certains périphériques USB peuvent ne pas fonctionner immédiatement après la mise sous tension de l’appareil.
• Pour en savoir plus sur les opérations USB, voir page 51.
Fonctionnement sur Deux Zones
Vous pouvez profiter de la lecture de disque sur le moniteur extérieur connecté à la prise VIDEO et et aux fiches 2nd AUDIO OUT, tout en écoutant n’importe quelle source (sauf “AM” et “USB”) par les enceintes.
• Vous ne pouvez pas choisir “AM” ou “USB” comme source quand le fonctionnement sur deux zone est en service.
• Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande. Pour les opérations, référez-vous aux pages 18 – 23.
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
1
2
3
Mettez en service le fonctionnement sur deux zones.
• L’indicateur DUAL s’allume sur l’affichage
La source principale change automatiquement sur “DISC”. Pour écouter une source différente (source principale) avec le casque d’écoute, appuyez sur SOURCE sur le panneau de commande.
• En utilisant les touches du panneau de commande, vous pouvez commander la dernière source choisie sans affecter les opérations de la deuxième zone.
Ajustez le volume à travers la fiche 2nd AUDIO OUT.
Commander le lecteur de DVD/CD en utilisant la télécommande et en vous référant à l’écran du moniteur.
FRANÇAIS
Pour annuler le fonctionnement sur deux zones
• L’indicateur DUAL s’éteint.
Sur le panneau de commande:
1
Affiche les réglages du fonctionnement sur deux
2
zones.
Met en ou hors service la fonction de double zone.
• La source change automatiquement sur “DISC” quand le fonctionnement sur deux zone est en service.
25FONCTIONNEMENT
Écoute d’un périphérique Bluetooth ®
Connexion d’un périphérique
Bluetooth pour la première fois
Pairage et code PIN
Bluetooth est une technologie de communication radio à courte distance pour les appareils portables tels que les téléphones portables, les ordinateurs portables,etc. Les appareils Bluetooth peuvent être connectés sans
FRANÇAIS
câble et communiquer les uns avec les autres.
• Référez-vous à la liste (comprise dans la boîte) pour voir les pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth®.
Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil pour la première fois, faites les pairage entre l’appareil et le périphérique. Le pairage permet aux périphériques Bluetooth de communiquer entre eux. Pour réaliser le pairage, vous pouvez avoir besoin d’entrer le code PIN (numéro d’identification personnel) du périphérique Bluetooth que vous souhaitez connecter.
Profile Bluetooth
Cet appareil prend en charge les profiles Bluetooth suivants: HFP (Hands-Free Profile—Profile mains libres) 1.5 OPP (Object Push Profile—Profile de poussée
d’objet) 1.1
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile—Profile
de distribution audio avancé) 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile—Profile
de télécommande audio/vidéo) 1.3
Caractéristiques
Vous pouvez commander les périphériques Bluetooth à travers cet appareil de la façon suivante:
• Réception d’un appel
• Pour faire un appel—à partir du répertoire téléphonique, à partir de l’historique des appels (Appels passés/Appels reçus), en composant le numéro, avec les numéros préréglés, par commande vocale.
• Vous informe de l’arrivée d’un message textuel
• Lecture d’un lecteur audio Bluetooth
Référez-vous aussi aux instructions fournies avec le périphérique Bluetooth.
• Une fois que la connexion est établie, le périphérique reste enregistré dans cet appareil même si vous réinitialisez l’appareil. Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés en tout.
• Un seul appareil pour Téléphone Bluetooth et un appareil pour Audio Bluetooth peuvent être connectés en même temps.
• Pour utiliser la fonction fonction Bluetooth, vous devez mettre en service la fonction Bluetooth du périphérique.
Préparation: Réglez l’appareil pour mettre en service la fonction Bluetooth.
• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
1 Pendant l’écoute d’une source...
2 Choisissez “Device”.
3 Choisissez “New Pairing”.
26
4 Entrez un code PIN (Numéro personnel
d’identification) dans l’appareil.
• Vous pouvez entrer n’importe quel nombre (entre 1 et 16 chiffres). [Réglage initial: 0000]
• Pour entrer un code PIN de moins de 4 chiffres, effacez d’abord le code PIN initial (0000) en appuyant sur la touche numérique 5 (
* Certains périphériques ont leur propre code PIN.
Entrez le code PIN spécifié sur l’appareil.
1 Déplacez-vous à la position du chiffre suivant
(ou précédent).
Le périphérique reste enregistré même après que vous le déconnectez. Utilisez “Cnnct Phone“ ou “Cnnct Audio” (ou mettez en service “Auto Cnnct”) pour connecter le même périphérique la prochaine fois. (Référez-vous à ce qui suit et à la page 46.)
).
Suppression d’un appareil enregistré
Réalisez les étapes 1 et 2 de la page 26, puis...
1 Choisissez “Del Pairing”.
FRANÇAIS
2 Choisissez un nombre.
3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que le
code PIN soit entré complètement.
4 Vérifiez l’entrée.
5 Utilisez l’appareil cible Bluetooth (pendant
que “Open...” clignote sur l’écran).
Sur le périphérique à connecter, entrez le même
code PIN que vous venez juste d’entrer sur cet appareil.
“Connecting...” clignote, puis “Pairing Ok” ou
“Connected [et le nom du périphérique]” apparaît sur l’affichage quand le périphérique est connecté. Vous pouvez maintenant utiliser le périphérique via cet appareil.
apparaît quand la connexion est établie.
2 Choisissez le périphérique que vous souhaitez
supprimer.
3 Supprimez la sélection.
• Appuyez sur la touche numérique 3 pour choisir “No” ou retournez à l’étape 1.
Connexion d’un périphérique enregistré
Réalisez les étapes 1 et 2 de la page 26, puis...
1 Choisissez “Cnnct Phone” ou “Cnnct Audio”.
2 Choisissez le périphérique souhaité.
“Connecting...” clignote, puis “Connected (et le
nom du périphérique)” apparaît sur l’affichage quand le périphérique est connecté.
Suite à la page suivante
27FONCTIONNEMENT
Vous régler l’appareil pour vous connecter automatiquement au périphérique Bluetooth quand l’autoradio est mis sous tension. (Référez-vous à “Auto Cnnct” à la page 46.)
3 Choisissez la méthode pour faire un appel.
Déconnexion d’un périphérique
Réalisez les étapes 1 et 2 de la page 26, puis... Choisissez “Discn Phone” ou “Discn Audio”.
FRANÇAIS
“Disconnecting...” clignote, puis “Disconnected (et le nom du périphérique)” apparaît sur l’affichage quand le périphérique est déconnecté.
Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth
Pour faire un appel
Vous pouvez faire des appels mains libres en utilisant l’appareil.
Le microphone intégré se trouve derrière ce coin de l’appareil.
Les sons sortent des enceintes connectées.
Dialed *: Affiche la liste des numéros de
téléphone que vous avez composés. Passez à l’étape suivante.
Received *: Affiche la liste des appels reçus.
Passez à l’étape suivante.
Phonebook: Affiche le nom/numéro de téléphone du répertoire téléphonique de l’appareil. Passez à l’étape suivante. Pour faire une copie de la mémoire du répertoire téléphonique, référez-vous à la page 30.
Preset: Affiche la liste des numéros préréglés. Passez à l’étape suivante. Pour prérégler les numéros, référez-vous à la page 30.
Dial Number: Affiche l’écran d’entrée de numéro de téléphone. Référez-vous à “Comment entrer un numéro de téléphone” à la page 29.
Voice Dial (accessible uniquement quand le téléphone portable connecté possède un système de reconnaissance vocale): Dites le nom (mots enregistrés) que vous souhaitez appeler.
* S’affiche uniquement quand le numéro composé
ou reçu est fait via cet appareil.
4 Choisissez le nom/numéro de téléphone/
numéro preréglé que vous souhaitez appeler.
• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’affichage précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
1
2 Choisissez “Call”.
28
• Quand le son est coupé ou interrompu lors de l’utilisation d’un périphérique Bluetooth, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension.
– Si le son n’est toujours pas rétabli, connectez
de nouveau le périphérique. (Référez-vous à “Connexion d’un périphérique enregistré” à la page
27.)
Quand un appel arrive....
La source change automatiquement sur “Bluetooth”.
• Le numéro de téléphone apparaît (s’il a été obtenu).
Quand “Auto Answer” est en service....
L’appareil répond automatiquement aux appels entrant, voir page 46.
• Quand “Auto Answer” (réponse automatique) est hors service, appuyez sur n’importe quelle touche (sauf répondre à un appel entrant.
• Vous pouvez ajuster le niveau de volume du microphone (voir page 46).
/molette de commande) pour
Comment entrer un numéro de téléphone
Choisissez un nombre.
Déplacez la position d’entrée.
FRANÇAIS
Vérifiez l’entrée.
Pour terminer ou refuser un appel entrant
Maintenez pressée n’importe quelle touche (sauf
/molette de commande).
• Quand “Auto Answer” est réglé sur “Reject”, l’appareil refuse n’importe quel appel entrant.
Pour répondre à un appel en attente
Si vous téléphone portable est muni d’une fonction de mise en attente des appels, vous pouvez mettre l’appel actuel en garde et répondre à l’appel en attente. Appuyez sur n’importe quelle touche (sauf /molette de commande).
• Pour rétablir un appel en garde, appuyez de nouveau sur n’importe quelle touche (sauf /molette de commande).
• Quand vous terminez un appel, vous pouvez prendre l’autre.
Quand un message textuel arrive....
Si le téléphone portable est compatible avec les messages textuels et que “MSG Notice” est réglé sur “On” (voir page 46), l’appareil sonne et “Received Message” apparaît sur l’affichage pour vous informer de l’arrivée d’un message.
• Vous ne pouvez pas modifier ou envoyer un message avec cet appareil.
Comment supprimer un numéro de téléphone
1
2 Choisissez “Call”.
3 Afficher la liste des numéros de téléphone en
utilisant une des méthodes de composition (voir l’étape 3 de “Pour faire un appel” à la page 28).
4 Choisissez le nom/numéro de téléphone que
vous souhaitez supprimer.
5 Supprimez la sélection.
• Appuyez sur la touche numérique 6 ( ) pour supprimer tous les numéros apparaissant à l’étape 3.
Suite à la page suivante
29FONCTIONNEMENT
Comment copier le répertoire téléphonique
Vous pouvez copier la mémoire du répertoire téléphonique d’un téléphone portable dans cet appareil.
• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
1
2 Choisissez “Settings”.
FRANÇAIS
3 Choisissez “PhoneBook”.
Préréglage d’un numéro de
téléphone
Vous pouvez prérégler un maximum de six numéros de téléphone.
• Quand retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
apparaît sur l’affichage, vous pouvez
1 Affichez le numéro de téléphone que vous
souhaitez prérégler en utilisant une des options “Call”.
2 Choisissez un numéro de téléphone.
Vous pouvez aussi entrer un nouveau numéro de téléphone (référez-vous aussi à “Comment entrer un numéro de téléphone” à la page 29) pour le mémoriser.
4 Entrez le code PIN sur cet appareil et sur le
téléphone Bluetooth.
• Référez-vous à l’étape 4 de la page 27.
5
Utilisez le téléphone portable cible. (Pendant que
“Receiving 00/50” apparaît sur l’affichage.) Entrez le même code PIN (que celui que vous avez entré à l’étape 4) sur le téléphone portable, puis transférez la mémoire du répertoire téléphonique sur ce appareil. (Référez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre téléphone portable.)
30
3 Choisissez un numéro de préréglage à
mémoriser.
Pour appeler un numéro préréglé
Pendant le mode Bluetooth audio...
• Vous pouvez aussi appeler un numéro préréglé en utilisant “Preset” dans les options “Call” (voir page
28).
Commutation du support de conversation (l’appareil/téléphone portable)
Pendant une conversation téléphonique...
Puis, continuez votre conversation en utilisant l’autre support.
• Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté.
Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth
• Les opérations et les indications de l’affichage diffèrent en fonction de leur disponibilité sur le lecteur audio connecté.
Choisissez “BT Audio”.
Si la lecture ne démarre pas automatiquement, utilisez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture.
[Appuyez sur la touche] Saut vers
l’arrière/saut vers l’avant
[Maintenez pressée la touche]
Recherche vers l’arrière/ recherche vers l’avant
Choisissez un groupe/dossier.
Démarre/met en pause la lecture.
• Référez-vous aussi aux pages 27 et 28 pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique enregistré.
Informations sur le système Bluetooth:
Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/ car/>.
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...
Repeat Track:
Répéter la plage actuelle
Repeat All:
Répétition de toutes les plages
Repeat Group:
Répétition de toutes les plages du
groupe actuel
Random All:
Reproduire aléatoirement toutes les
plages
Random Group:
Lecture aléatoire de toutes les
plages du groupe actuel
• Vous pouvez aussi annuler le mode de lecture en choisissant “Off”.
FRANÇAIS
31FONCTIONNEMENT
Écoute du changeur de CD
Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. Vous pouvez connecter un changeur de CD à la prise de changeur de CD à l’arrière de l’appareil.
• Vous pouvez uniquement reproduire les CD ordinaire (y compris les CD Text) et les disques MP3.
Préparation: Assurez-vous que “Changer” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 41.
1
FRANÇAIS
Choisissez “CD-CH”.
2
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage [Maintenez pressée la touche]
MP3: Sélection de dossiers
*
* En maintenant une de ces touches pressée, vous pouvez
afficher la liste des disques (voir page 17).
Choisissez le disque à reproduire.
[Appuyez sur la touche] Pour choisir un numéro de disque de 1 à 6. [Maintenez pressée la touche] Pour choisir un numéro de disque de 7 à 12.
Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant
Choisissez un disque/dossier/plage sur la liste
Référez-vous à “Sélection d’un dossier/plage sur la liste (uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV)” à la page 17. Choisissez “Disc” à l’étape 3 pour afficher la liste des disques du changeur de CD.
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...
Sauter 10 plages MP3: À l’intérieur du même dossier
Repeat Track:
Répéter la plage actuelle
Repeat Folder:
MP3: Répétition de toutes les plages
du dossier actuel
Repeat Disc:
Répétition de toutes les plages du
disque actuel
Random Folder:
MP3: Lecture aléatoire de toutes
les plages du dossier actuel, puis de toutes les plages du dossier suivant
Random Disc:
Lecture aléatoirement de toutes les
plages du disque actuel
Random All:
Reproduit aléatoirement toutes les
plages des disques dans le magasin.
• Vous pouvez aussi annuler le mode de lecture en choisissant “Off” ou en appuyant sur la touche numérique 4 (
).
32
Écoute de iPod
Avant de commencer, connectez l’adaptateur d’interface pour iPod, KS-PD100 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil.
• Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé).
• Pour plus d’information, référez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec l’adaptateur d’interface.
Attention:
• Éviter d’utiliser iPod s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.
• Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées pour éviter toute perte de données.
Préparations:
Assurez-vous que “Changer” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 41.
1
Choisissez “iPod”.
FRANÇAIS
2
Choisissez le morceau à reproduire.
Commande de la lecture à partir
de l’appareil
[Appuyez sur la touche] Va à la plage
suivante ou précédente
[Maintenez pressée la touche]
Permet de réaliser une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière pendant la lecture
[Appuyez sur la touche] Appuyez
sur 5 pour afficher le menu principal. Appuyez sur
pour faire une pause/
reprendre la lecture.
Sélection d’une plage à partir du
menu
1 Entrez dans le menu principal.
Maintenant, les touches 5/∞/4 /¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu.
2 Choisissez le menu souhaité.
Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs
Ô Genres Ô Composers Ô (retour au
début)
Suite à la page suivante
APPAREILS EXTÉRIEURS
33
3 Validez le choix.
• Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 5.
• Si une plage est sélectionnée, la lecture démarre automatiquement.
• Si l’élément choisi a un autre niveau, ce niveau est affiché. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce
FRANÇAIS
que la plage souhaitée soit reproduite.
• En maintenant pressée vous pouvez faire un saut vers l’avant pendant la recherche de morceaux dans le menu principal.
Le mode de sélection de menu est annulé:
• Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 secondes.
• Quand vous validez le choix d’une plage.
4 /¢
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...
Repeat One:
Même que “Répéter Un”.
Repeat All:
Même que “Répéter Tous”.
Repeat Off:
Annulation.
Random Album *:
Même que “Aléatoire Albums”.
Random Song:
Même que “Aléatoire Morceaux”.
Random Off:
Annulation.
* Fonctionne uniquement si vous choisissez “All Albums”
dans “Albums” du menu principal “MENU”.
34
Écoute d’un autre appareil extérieur
Vous pouvez connecter un appareil extérieur à:
• la prise de changeur de CD à l’arrière de cet appareil en utilisant les adaptateurs suivants: – Adaptateur d’entrée de ligne, KS-U57Adaptateur d’entrée auxiliaire, KS-U58 Préparation: Assurez-vous que “Ext In” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 41.
• Prise d’entrée AV-IN (vidéo) sur le panneau de commande. Préparation: Assurez-vous de raccorder et mettre le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture.
Si le frein de stationnement n’est pas engagé, “Parking Brake” apparaît sur l’affichage et aucune image vidéo n’apparaît sur le moniteur. Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé).
• les Prises LINE IN à l’arrière de cet appareil.
1
Choisissez “EXT IN”, “LINE IN” ou “AV IN”.
FRANÇAIS
2
3
4
Connexion d’un appareil extérieur à la prise d’entrée AV-IN
* Un lecteur vidéo/audio portable respectant cette attribution des broches peut être connecté:
Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.
Ajuste le volume.
Ajustez le son comme vous le souhaitez (voir pages 36 à 38).
Lecteur vidéo/audio
Câble AV à mini fiches (fournie)
1234
Audio (D) GND Vidéo Audio (G) Caméscope
Vidéo GND Audio (D) Audio (G) iPod, etc.
GND Audio (D) Audio (G) AUX
APPAREILS EXTÉRIEURS
portable *
35
Sélection d’un mode sonore préréglé
Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intelligent).
1
Entrez en mode de réglage du son.
2
3
FRANÇAIS
4
Valeur préréglée pour chaque mode sonore
Mode sonore
USER 00000
ROCK +3 +2 0 +1 +1
CLASSIC +2 +2 0 +1 0
POP 0 +1 0 +1 +2
HIP HOP +4 +1 –2 0 +1
JAZZ +3 +2 +1 +2 +2
Band 1
(100 Hz)
Choisissez “EQ”.
Choisissez “On”.
• Si “Bypass” est choisi, vous pouvez écouter le mode sonore original enregistré. s’allume sur l’affichage.
Choisissez un mode sonore préréglé.
Valeur préréglée
Band 2
(320 Hz)
Band 3 (1 kHz)
Band 4
(3,2 kHz)
Band 5
(10 kHz)
36
Loading...