Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable
for countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling
these items and their waste byproducts.
Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and
waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the
environment.
Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de
la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida
de residuos)
Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados
como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil, deberán ser reciclados en
instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales
correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más
cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y
evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Nota: El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con ruedas tachado) en baterías indica que dicha batería
contiene plomo.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen
(particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale
huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op
de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking
van afval.
Opgelet: Het teken “Pb” onder het teken van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias
(aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados)
Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o
lixo doméstico.
Equipamentos velhos eléctricos, electrónicos e baterias deverão ser reciclados num local capaz de o fazer
bem assim como os seus subprodutos.
Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem próximo de si. Reciclagem e
tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudiciais na nossa saúde e
no ambiente.
Note: o símbolo “Pb” abaixo do símbolo em baterias indica que esta bateria contém chumbo.
i
The marking of products using lasers
The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been
classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no
danger of hazardous radiation outside the unit.
La marca para los productos que utilizan láser
Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de clase1. Esto
significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este
aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
Markering op produkten die laserstralen gebruiken
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die
als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling
buiten het toestel is.
A marca dos produtos utilizando laser
A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo
de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a utilizar raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há
perigo de radiação maléfica fora do aparelho.
For Israel
ii
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is
copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions
which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the
Product in which the "Licensed Software" is embedded.
The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor directly or
indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to follow their conditions
for use separately from this Software License Agreement. Such software shall not be subject to this
Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice concerning the Software" to be provided
separately below.
Article 1 General Provision
The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case
referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User.
(the country where the User bought the Product (hereinafter the "Country")
Article 2 License
1. The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in the
Product.
2. The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the Licensed
Software and any related documents, whether in whole or in part.
3. The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software shall
not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial purpose or not.
4. The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the operation
manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner violating the Copyright
Law or any other laws and regulations by applying whole or a part of the Licensed Software.
Article 3 Conditions for Grant of License
1. When the User transfers the Product, it may also transfer the license to use the Licensed Software
embedded in the Product (including any related materials, updates and upgrades) on condition that
no original, copies or related materials continue in the possession of the User, and that the User shall
cause the transferee to comply with this Software License Agreement.
2. The User shall not carry out reverse engineering, disassembling, decompiling or any other code
analysis works in connection with the Licensed Software.
iii
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software
Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents
shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or
sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be
entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any
related documents.
Article 5 Indemnification of Licensor
1. Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by the User
or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this Agreement, unless
otherwise restricted by law.
2. The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency with
certain objective of the Licensed Software.
Article 6 Liability to Third Party
If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent or any
other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed Software, the User shall
settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the Original Rightholder harmless from any
inconvenience it may cause.
Article 7 Confidentiality
The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related documents thereof
or any other information to be granted under this Agreement, as well as the conditions of this Agreement
as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or divulge the same to any third party
without approval of the Licensor.
Article 8 Termination
In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may
immediately terminate this Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the
Licensor due to such event:
(1) when the User violated any provision of this Agreement; or
(2) when a petition has been filed against the User for an attachment,
provisional attachment, provisional disposition or any other compulsory execution.
Article 9 Destruction of the Licensed Software
If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed
Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Article 10 Protection of Copyright
1. The copyright and all the other intellectual property rights
relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor
and the Original Rightholder, and in no event shall they be
under the ownership of the User.
2. The User shall, whenever it uses the Licensed Software,
comply with any laws relating to the copyright and other
intellectual property rights.
Article 11 Export Restriction
1. It is prohibited to export the Licensed Software and any
related documents outside the country of the User (including
transmission thereof outside the country of the User via
Internet of other communication tools).
2. The User shall understand that the Licensed Software shall be
subject to the export restrictions adopted by the country of
User and any other countries.
3. The User shall agree that the software will be subject to any
and all applicable international and domestic laws (including
the export control regulation of the country of User and
any other countries, and any restrictions concerning the
end-users, the use by end-users and importing countries to be
provided by the country of User and any other countries, and
any other governmental authorities).
Article 12 Miscellaneous
1. In the event any part of this Agreement is invalidated by
operation of law, the residual provisions shall continue in
force.
2. Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or
question raised in the construction of this Agreement shall be
provided or settled upon good-faith consultation between the
Licensor and the User.
3. The Licensor and the User hereby agree that this Agreement
is governed by the laws of Japan, and any dispute arising
from, and relating to the rights and obligations under, this
Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of
the Tokyo District Court for its first instance.
Important Notice concerning the Software
-jansson
Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/
or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
-cJSON
Copyright (c) 2009 Dave Gamble
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/
or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
-CMP
The MIT License (MIT)
Copyright (c) 2014 Charles Gunyon
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/
or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
iv
Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU
Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
EU Representative:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RE 2014/53/EU
Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RoHS 2011/65/EU
Fabricante:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Representante en la UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RE-richtlijn van de Europese
Unie (2014/53/EU)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese
Unie (2011/65/EU)
Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Declaração de conformidade relativa à Directiva RE 2014/53/EU
Declaração de conformidade relativa à Directiva RoHS 2011/65/EU
Fabricante:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Representante na UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment
“KD-DB902BT” is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement
radio « KD-DB902BT » est conforme à la directive
2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KD-DB902BT” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der
folgenden Internetadresse zur Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur
“KD-DB902BT” in overeenstemming is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l΄apparecchio
radio “KD-DB902BT” è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio
“KD-DB902BT” cumple la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE
está disponible en la siguiente dirección de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de
rádio “KD-DB902BT” está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está
disponível no seguinte endereço de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy
“KD-DB902BT” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové
zařízení “KD-DB902BT” splňuje podmínky směrnice
2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující
internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KD-DB902BT“
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi
weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
v
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att
radioutrustningen “KD-DB902BT” är i enlighet
med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande
Internetadress :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KD-DB902BT” on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus
löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KD-DB902BT« v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je
dostopno na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že
rádiové zariadenie „KD-DB902BT“ vyhovuje
smernici 2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KD-DB902BT” er i overensstemmelse med
Direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd
er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός «KD-DB902BT» συμμορφώνεται
με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση
στο διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et
„KD-DB902BT“ raadiovarustus on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KD-DB902BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES
prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KD-DB902BT“ atitinka 2014/53/EB direktyvos
reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą
galite rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir
tar-radju “KD-DB902BT” huwa konformi madDirettiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KD-DB902BT” u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o
usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet
adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că
echipamentul radio “
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este
disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
KD-DB902BT
” este în
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че
радиооборудването на “
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за
съответствие е достъпен на следния интернет
адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “
ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun
olduğunu bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni
aşağıdaki internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет,
что радиооборудование «KD-DB902BT»
соответствует Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен по следующему адресу в сети
Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KD-DB902BT» відповідає
Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС
можна знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
KD-DB902BT
KD-DB902BT
” е в
” radyo
vi
CONTENTS
BEFORE USE 2
BASICS 3
GETTING STARTED 4
1 Cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the basic settings
DIGITAL RADIO 5
ANALOG RADIO 7
AUX 9
CD/USB/iPod/ANDROID 9
Spotify 11
BLUETOOTH® 13
AUDIO SETTINGS 20
DISPLAY SETTINGS 26
REFERENCES 27
Maintenance
More information
TROUBLESHOOTING 30
INSTALLATION/
CONNECTION 32
SPECIFICATIONS 35
BEFORE USE
IMPORTANT
• To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warnings
and Cautions in this manual.
• Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
WARNING
• Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution
Volume setting:
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
• Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short circuit.
• If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate.
How to read this manual
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate.
• English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the menu. (Page 5)
• [XX] indicates the selected items.
• (Page XX) indicates references are available on the stated page.
2
ENGLISH
BASICS
Faceplate
Attach
Volume knobLoading slot
Detach button
ToOn the faceplate
Turn on the power
Adjust the volumeTurn the volume knob.
Select a source
Change the display information
Press B SRC.
• Press and hold to turn off the power.
Press the volume knob to mute the sound or pause playback.
• Press again to cancel. The volume level returns to the previous level before muting or pause.
• Press B SRC repeatedly.
• Press B SRC, then turn the volume knob within 2 seconds.
Press
repeatedly. (Page 29)
Display window
Detach
How to reset
Reset the unit
within 5 seconds
after detaching the
faceplate.
ENGLISH
3
GETTING STARTED
1
Cancel the demonstration
When you turn on the power for the first time (or
[YES]
), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Press the volume knob.
[YES]
is selected for the initial setup.
2 Press the volume knob again.“DEMO OFF” appears.
2
Set the clock and date
Press and hold .
1
2 Turn the volume knob to select
To adjust the clock
3 Turn the volume knob to select
[CLOCK]
[CLOCKADJUST]
4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.Hour Minute
5 Turn the volume knob to select
6 Turn the volume knob to select
To set the date
7 Turn the volume knob to select
[CLOCK FORMAT]
[12H]
[DATESET]
8 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.Day Month Year
9 Press to exit.
[FACTORY RESET]
, then press the knob.
, then press the knob.
, then press the knob.
or
[24H]
, then press the knob.
, then press the knob.
is set to
To return to the previous setting item, press .
3
Set the basic settings
Press and hold .
1
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[SYSTEM]
[KEY BEEP]
[SOURCE SELECT]
[AM SRC]*
[SPOTIFY SRC]*
[BUILT-IN AUX]*
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]/[UPDATE DAB]
[F/W UP xxxx]/
[F/W UP xxxxx]
[FACTORY RESET]
* Not displayed when the corresponding source is selected.
(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[ON]: Activates the keypress tone. ; [OFF]: Deactivates.
[ON]: Enables AM in source selection. ; [OFF]: Disables. (Page 7)
[ON]: Enables AUX in source selection. ; [OFF]: Disables. (Page 9)
[YES]: Starts upgrading the firmware. ; [NO]: Cancels (upgrading is not
activated).
For details on how to update the firmware, visit
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
[YES]: Resets the settings to default (except the stored station). ;
[NO]: Cancels.
.
Default: [XX]
4
ENGLISH
GETTING STARTED
[CLOCK]
[TIME SYNC]
[CLOCK
DISPLAY]
[ENGLISH]
[РУССКИЙ]
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[ON]: The clock time is automatically set
using the Clock Time (CT) data in DAB signal. ;
[OFF]: Cancels.
[ON]: The clock time is shown on the
display even when the unit is turned off. ;
[OFF]: Cancels.
Select the display language for menu and music
information if applicable.
By default, [ENGLISH] is selected.
DIGITAL RADIO
About DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can deliver digital quality
sound without any annoying interference or signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures
and data.
In contrast to FM broadcast, where each program is transmitted on its own frequency, DAB combines
several programs (called “services”) to form one “ensemble”.
The “primary component” (main radio station) is sometimes accompanied by a “secondary
component” which can contain extra programs or other information.
• “DGTL” lights up when receiving DAB
digital signal and flashes when receiving a
RDS signal.
• The unit switches to DAB alarm
automatically when receiving an alarm
signal from DAB broadcast.
Preparation:
1 Connect a DAB antenna to the DAB antenna jack. (Page 34)
2 Press DAB to select DAB source directly.
3 Press and hold DAB to start the Service List update.“DAB SORTING” appears and update starts.Updates take up to 3 minutes. No interruption (such as traffic information) is possible during
updates.
To cancel the Service List update: Press and hold DAB again.
Search for an ensemble
Press DAB to select DAB source directly.
1
2 Press S / T to search for an ensemble automatically.(or)Press and hold S / T until “M” flashes, then press repeatedly to search for an ensemble
manually.
3 Press S / T to select a service (either primary or secondary) to listen to.
ENGLISH
5
DIGITAL RADIO
Settings in memory
You can store up to 18 services.
Store a service
While listening to a service...
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until “PRESETMODE” flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.“MEMORY” appears once the service is stored.
Select a stored service
Press one of the number buttons (1to6).
(or)
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
Select a service
Press DAB to enter Service Search mode.
1
2 Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
To cancel the Service Search mode, press
or DAB.
Select a service by name
Press DAB to enter Service Search mode.
1
2 Press 2 J / 1 K to select the character to be searched for.
3 Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
Other settings
Press and hold .
1
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER]
[AF SET]
Turns on the radio at a specific time regardless of the current source.
1
[ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]: Select how often the timer will be
turned on.
2
[FM]/[AM]/[DAB]: Select the source.
3
[01] to [18] (for FM)/[01] to [06] (for AM)/[01] to [18] (for DAB): Select
the preset station.
4
Set the activation day*and time. (Page 7)
“
” lights up when complete.
Radio Timer will not activate for the following cases.
• The unit is turned off.
• [OFF] is selected for [AMSRC] in [SOURCESELECT] after Radio Timer for AM
is selected. (Page 4)
[ON]:
While listening to DAB...
Automatically switch to FM broadcasting the same program if the DAB signal
becomes weak. It will switch back to DAB sound when the signal becomes
strong again.
While listening to FM...
Automatically switch to DAB source broadcasting the same program (if
available). ;
[OFF]: Cancels.
.
Default: [XX]
6
ENGLISH
DIGITAL RADIO
ANALOG RADIO
[TI][ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available
* Selectable only when [ONCE] or [WEEKLY] is selected in step 1.
(“TI” lights up). ; [OFF]: Cancels.
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have
selected, that station is tuned in.
[TRAVEL], [WARNINGS], [NEWS], [WEATHER], [EVENT], [SPECIAL],
[RADINFO], [SPORTS], [FINANCE]: Turn the volume knob to make a
selection, then press the knob.
“
” appears in front of the activated announcement type.
Automatically switch from any source to Digital Radio ensembles
broadcasting an activated announcement type.
• Multiple announcement can be activated simultaneously.
• To deactivate, press the volume knob again (“
[UPDATE AUTO]: Automatically update the DAB Service List when the power
is turned on. ; [UPDATE MANUAL]: Updates the DAB Service List by pressing
and holding DAB.
The unit automatically switch from any source to Digital Radio ensembles
broadcasting the selected type of program. (See the program type below.)
[OFF]: Cancels.
[ON]: Supplies power to the DAB antenna. ; [OFF]: Does not supply power.
Selects when using passive antenna without booster.
[ON]: Enable Soft-Link function to switch to an alternative service which is
different audio program from the current audio program. ; [OFF]: Disable.
” goes off).
• “ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal
strength.
• The unit switches to FM alarm automatically when receiving an alarm
signal from FM broadcast.
Search for a station
Press B SRC repeatedly to select FM or AM.
1
2 Press S / T to search for a station automatically.(or)Press and hold S / T until “M” flashes, then press repeatedly to
search for a station manually.
Settings in memory
You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.
Store a station
While listening to a station...
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until “PRESETMODE” flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.“MEMORY” appears once the station is stored.
ENGLISH
7
ANALOG RADIO
Select a stored station
Press one of the number buttons (1to6).
(or)
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
Other settings
Press and hold .
1
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER] See page 6.
[SSM]
[LOCAL SEEK]
[IF BAND]
[SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Automatically presets up to 18
stations for FM. “SSM” stops flashing when the first 6 stations are stored. Select
[SSM07–12]/[SSM13–18] to store the following 12 stations.
[ON]: Searches only FM stations with good reception. ; [OFF]: Cancels.
• Settings made are applicable only to the selected source/station. Once you
change the source/station, you need to make the settings again.
[AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from
adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.) ; [WIDE]: Subjects to
interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not be
degraded and the stereo effect will remain.
.
Default: [XX]
[MONO SET][ON]: Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost. ;
[ON]: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
[OFF]: Cancels.
[ON]: Switches to another station only in the specific region using the “AF” control. ; [OFF]: Cancels.
[ON]: Automatically searches for another station broadcasting the same
program in the same Radio Data System network with better reception when
the current reception is poor. ; [OFF]: Cancels.
[ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available
(“TI” lights up). ; [OFF]: Cancels.
• [TI] in AM band is for enabling traffic interruption to DAB source only.
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have
selected, that station is tuned in.
8
ENGLISH
AUX
Preparation:
You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input
jack.
• Select
[ON]
for
[BUILT-IN AUX]
Start listening
Connect a portable audio player (commercially available).
1
3.5 mm stereo mini plug with “L” shaped connector
(commercially available)
in
[SOURCESELECT]
. (Page 4)
Portable audio
player
CD/USB/iPod/ANDROID
Start playback
The source changes automatically and playback starts.
CD
Eject disc
USB input terminal
Label side
USB
Auxiliary input jack
2 Press B SRC repeatedly to select AUX.
3 Turn on the portable audio player and start playback.
Use a 3-core plug head stereo mini plug for optimum audio
output.
*1 Do not leave the cable inside
the car when not using.
*2 You can control Android
device using the Android
device itself via other media
player applications installed
in the Android device.
USB 2.0 cable*1
(commercially available)
iPod/iPhone
Accessory of the iPod/iPhone*1
ANDROID*2
USB cable*1
(commercially available)
ENGLISH
9
CD/USB/iPod/ANDROID
ToOn the faceplate
Reverse/
Fast-forward*3
Select a track/file
Select a folder*4
Repeat play*3*5
Random play*3*5
*3 Not applicable for ANDROID.
*4 For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod/ANDROID.
*5 For iPod: Applicable only when [HEAD MODE] is selected.
Press and hold S / T.
Press S / T.
Press 2 J / 1 K.
Press 4 repeatedly.
Stored songs in the following drive will be played back.
• Selected internal or external memory of a smartphone (Mass
Storage Class).
• Selected drive of a multiple drive device.
Settings to use JVC Remote application
JVC Remote application is designed to control the JVC car
receiver’s operations from iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB
input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth).
Preparation:
• Install the latest version of JVC Remote application on your
device before connecting.
• For more information, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>.
You can make the settings in the same way as connection via
Bluetooth. (Page 19)
Select control mode
While in iPodUSB source (or iPodBT source), press 5 MODE
repeatedly.
[HEAD MODE]
[IPHONE MODE]
: Control iPod from this unit.
: Control iPod using the iPod itself. However, you can
still perform play/pause, file skip, fast-forward or fastreverse from this unit.
10
ENGLISH
CD/USB/iPod/ANDROID Spotify
Select a file from a folder/list
For iPod, applicable only when
[HEAD MODE]
is selected.
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick search
If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
Alphabet search
You can search for a file according to the first character.
Press 2 J / 1 K to select the desired character (A to Z, 0to9,
OTHERS).
• Select “OTHERS” if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
• To return to the previous setting item, press
• To cancel, press and hold
(applicable only for CD and USB source)
(applicable only for iPodUSB source or iPodBT source)
.
.
You can listen to Spotify from iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input
terminal) or Android smartphone (via Bluetooth).
Preparation:
Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/
iPod touch), then create an account and log in to Spotify.
• Select
[ON]
Start listening
Start up the Spotify application on your device.
1
2 Connect your device to the USB input terminal.
USB input terminal
3 Press B SRC repeatedly to select SPOTIFY.Broadcast starts automatically
* Do not leave the cable inside the car when not used.
for
[SPOTIFY SRC]
in
[SOURCE SELECT]
Accessory of the iPod/iPhone*
. (Page 4)
ENGLISH
11
Spotify
ToOn the faceplate
Play back/pausePress the volume knob.
Skip a track
Select thumbs up or
thumbs down *2
Start radioPress and hold 5.
Repeat play*3
Random play*3
*1 Available for premium account users only.
*2 This feature is available for tracks in Radio only. If thumbs down is selected, the current track is
skipped.
*3 Available for tracks in Playlists only.
Press S*1 / T.
Press 2 J / 1 K.
Press 4 repeatedly.
[ALLREPEAT], [ONE REPEAT]*1, [REPEATOFF]
Press 3 repeatedly *1.
[ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
Save favorite song information
While listening to the Radio on Spotify...
Press and hold the volume knob to save the song information.
“SAVED” appears and the information is stored to “Your Music” or “Your
Library” on your Spotify account.
To unsave, repeat the same procedure.
“REMOVED” appears and the information is removed from “Your Music” or
“Your Library” on your Spotify account.
Search for a song or station
Press .
1
2 Turn the volume knob to select a list type, then press the knob.The list types displayed differ depending on the information sent from
Spotify.
3 Turn the volume knob to select the desired song or station, then press
the knob.
You can browse through the list quickly by turning the volume knob
quickly.
To cancel, press and hold
.
12
ENGLISH
BLUETOOTH®
Depending on the operating system and the
firmware version of your mobile phone, Bluetooth
features may not work with this unit.
BLUETOOTH — Connection
Supported Bluetooth profiles
– Hands-Free Profile (HFP)
– Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
– Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
– Serial Port Profile (SPP)
– Phonebook Access Profile (PBAP)
Supported Bluetooth codecs
– Sub Band Codec (SBC)
– Advanced Audio Coding (AAC)
Connect the microphone
Rear panel
Microphone (supplied)
Microphone input jack
Adjust the microphone
angle
Secure using cord clamps (not
supplied) if necessary.
Pair and connect a Bluetooth device for the first time
Press B SRC to turn on the unit.
1
2 Search and select the name of your receiver (“KD-DB9 BT”) on the Bluetooth device.“BT PAIRING” flashes on the display.
• For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number (PIN)
code immediately after searching.
3 Perform (A) or (B) depending on what appears on the display.For some Bluetooth devices, pairing sequence may vary from the steps described below.(A) “Device Name” “XXXXXX” “VOL–YES” “BACK–NO” “XXXXXX” is a 6-digit passkey randomly generated during each pairing. Ensure that the passkeys appear on the unit and Bluetooth device are the same. Press the volume knob to confirm the passkey. Operate the Bluetooth device to confirm the passkey.(B) “Device Name” “VOL–YES” “BACK–NO” Press the volume knob to start pairing.
• If “PAIRING” “PIN 0000” scrolls on the display, enter the PIN code “0000” into the
Bluetooth device.
You can change to a desired PIN code before pairing. (Page 17)
• If only “PAIRING” appears, operate the Bluetooth device to confirm pairing.
“PAIRING COMPLETED” appears when pairing is completed and “” will light up when the Bluetooth
connection is established. The battery and signal strength of the connected Bluetooth device is
shown (see
[FORMAT]
on page 26).
ENGLISH
13
BLUETOOTH®
• This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
• Up to five devices can be registered (paired) in total.
• Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered
in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device, see
[DEVICE DELETE]
• A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can
be connected at any time.
However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth
audio devices and switch between these five devices. (Page 18)
• Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after
pairing. Connect the device to the unit manually.
• When the battery of the connected Bluetooth device runs low, “Device
Name”
• Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more
information.
Auto Pairing
When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing
request (via Bluetooth) is automatically activated.
Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name.
Automatic pairing request is activated only if:
– Bluetooth function of the connected device is turned on.
–
[AUTO PAIRING]
on page 17.
“LOW BATTERY” appears.
is set to
[ON]
. (Page 17)
BLUETOOTH — Mobile phone
Receive a call
When there is an incoming call:
• The buttons will blink in the color you have selected in
(Page 15)
• The unit answers the call automatically if
time. (Page 15)
During a call:
• The buttons stop blinking and illuminate in the color you have selected in
[RING COLOR]
• If you turn off the unit or detach the faceplate, Bluetooth is disconnected.
The following operations may differ or be unavailable depending on the
connected phone.
ToOn the faceplate
First incoming call...
Answer a call
Reject a call
End a call
. (Page 15)
Press
Press and hold
Press and hold
[AUTO ANSWER]
or the volume knob.
[RING COLOR]
is set to a selected
or the volume knob.
or the volume knob.
.
14
ENGLISH
BLUETOOTH®
ToOn the faceplate
While talking on the first incoming call...
Answer another incoming
call and hold the current
call
Reject another incoming
call
While having two active calls...
End current call and
activate held call
Swap between the
current call and held call
Adjust the phone volume*1
[00]
to
[35]
(Default:
[15]
Switch between hands-free
and private talk modes*2
*1 This adjustment will not affect the volume of the other sources.
*2 Operations may vary according to the connected Bluetooth device.
Improve the voice quality
While talking on the phone...
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
Press
Press and hold
Press and hold
Press
Turn the volume knob during a call.
)
Press
or the volume knob.
.
during a call.
or the volume knob.
or the volume knob.
.
Default: [XX]
[MIC GAIN][LEVEL –10] to [LEVEL +10] ([LEVEL –04]): The sensitivity of the
[NR LEVEL]
[ECHO CANCEL]
microphone increases as the number increases.
[LEVEL –05] to [LEVEL +05] ([LEVEL 00]): Adjust the noise reduction
level until the least noise is being heard during a phone conversation.
[LEVEL –05] to [LEVEL +05] ([LEVEL 00]): Adjust the echo cancellation
delay time until the least echo is being heard during a phone conversation.
Make the settings for receiving a call
Press to enter Bluetooth mode.
1
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
To return to the previous setting item, press
[SETTINGS]
[AUTO ANSWER]
[RING COLOR]
[01SEC] to [30SEC]: Answers an incoming call automatically in the selected time (in seconds). ; [OFF]: Cancels.
[COLOR01] to [COLOR49] ([COLOR08]): Selects the illumination color for
the buttons as notification when there is an incoming call and during a call. ;
[OFF]: Cancels.
.
Default: [XX]
ENGLISH
15
BLUETOOTH®
Make a call
You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number.
Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.
1 Press to enter Bluetooth mode.“(First device name)” appears.
• If two Bluetooth phones are connected, press again to switch to
the other phone.
“(Second device name)” appears.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
To return to the previous setting item, press
[RECENT CALL] (Applicable only if the phone supports PBAP.)
[PHONEBOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.)
1
Press the volume knob to select a name or a phone number.
• “NO HISTORY” appears if there is no recorded call history or call number.
2
Press the volume knob to call.
1
Press 2 J / 1 K to select the desired letter (A to Z, 0 to 9, and OTHERS).
• “OTHERS” appears if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
2
Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
3
Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to
call.
• The phonebook of the connected phone is automatically transferred to the
unit when pairing.
• This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” are
showns as “U”.)
.
[DIAL NUMBER]1 Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +).
[VOICE]Speak the name of the contact you want to call or the voice command to
2
Press S / T to move the entry position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the phone number.
3
Press the volume knob to call.
control the phone functions. (See “Make a call using voice recognition”.)
Make a call using voice recognition
Press and hold to activate the connected phone.
1
2 Speak the name of the contact you want to call or the voice command
to control the phone functions.
• Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the
instruction manual of the connected phone for details.
Settings in memory
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
1 Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select
[DIALNUMBER]
, then press the knob.
[RECENTCALL], [PHONEBOOK]
or
3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.If a contact is selected, press the volume knob to show the phone
number.
4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6).“MEMORY P(selected preset number)” appears when the contact is
stored.
To erase a contact from the preset memory, select
and store a blank number.
[DIALNUMBER]
in step 2
16
ENGLISH
BLUETOOTH®
Make a call from memory
Press to enter Bluetooth mode.
1
2 Press one of the number buttons (1 to 6).
3 Press the volume knob to call.“NO PRESET” appears if there is no contact stored.
Bluetooth mode settings
Press and hold .
1
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[BT MODE]
[PHONE SELECT]* Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
[AUDIO SELECT]*
[DEVICE DELETE]
[PIN CODE EDIT]
(0000)
* You can connect a maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device at a time.
“
” appears in front of the device name when connected.
“
” appears in front of the current playback audio device.
1
Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob.
2
Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.
Changes the PIN code (up to 6 digits).
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press S / T to move the entry position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the PIN code.
3
Press the volume knob to confirm.
.
Default: [XX]
[RECONNECT][ON]: The unit is automatically reconnect when the last connected
[AUTO PAIRING]
[INITIALIZE]
[INFORMATION] [MYBTNAME]: Displays the name of your receiver (“KD-DB9
Bluetooth device is within the connectable range. ; [OFF]: Cancels.
[ON]: The unit is automatically paired with the supported Bluetooth
device (iPhone/iPod touch) when it is connected through USB input
terminal. Depending on the operating system of the connected device, this
function may not work. ; [OFF]: Cancels.
[YES]: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
phonebook, and etc.). ; [NO]: Cancels.
BT”). ;
[MYADDRESS]: Shows address of this unit.
Bluetooth compatibility check mode
You can check the connectivity of the supported profile between the
Bluetooth device and the unit.
• Make sure there is no Bluetooth device paired.
1 Press and hold .“BLUETOOTH” “CHECK MODE” appears. “SEARCH NOW USING
PHONE” “PIN IS 0000” scrolls on the display.
2 Search and select the name of your receiver (“KD-DB9 BT”) on the
Bluetooth device within 3minutes.
3 Perform (A), (B) or (C) depending on what appears on the display.(A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-digit passkey): Ensure that the same
passkey appears on the unit and Bluetooth device, then operate the
Bluetooth device to confirm the passkey.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Enter “0000” on the Bluetooth device.(C) “PAIRING”: Operate the Bluetooth device to confirm pairing.
ENGLISH
17
BLUETOOTH®
After pairing is done successfully, “PAIRING OK” “Device Name” appears
and Bluetooth compatibility check starts.
If “CONNECT NOW USING PHONE” appears, operate the Bluetooth device to
allow phonebook access to continue.
“TESTING” flashes on the display.
*1 Compatible with Hands-Free Profile (HFP)
*2 Compatible with Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
*3 Compatible with Phonebook Access profile (PBAP)
After 30 seconds, “PAIRING DELETED” appears to indicate that pairing has
been deleted, and the unit exits check mode.
• To cancel, press and hold B SRC to turn off the power, then turn on the
power again.
BLUETOOTH — Audio
Audio player via Bluetooth
Press B SRC repeatedly to select BTAUDIO.
1
2 Operate the audio player via Bluetooth to start playback.
ToOn the faceplate
Play back/pausePress the volume knob.
Select group or folder
Reverse skip/Forward skip
Reverse/Fast-forward
Repeat play
Random play
Select a file from a folder/
list
Switch between
connected Bluetooth
audio devices
* Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output
from the device.
Press 2 J / 1 K.
Press S / T.
Press and hold S / T.
Press 4 repeatedly.
[TRACKREPEAT], [ALLREPEAT], [REPEATOFF]
Press 3 repeatedly.
[GROUPRANDOM], [ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
Refer to “Select a file from a folder/list” on
page 11.
Press 5.*
While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices
and switch between these five devices.
18
ENGLISH
Operations and display indications may differ according to their availability
on the connected device.
BLUETOOTH®
Settings to use JVC Remote application
JVC Remote application is designed to control the JVC car receiver’s
operations from iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal) or
Android smartphone (via Bluetooth).
Preparation:
• Install the latest version of JVC Remote application on your device before
connecting.
• For more information, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>.
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[REMOTE APP]
[SELECT]Selects the device (IOS or ANDROID) to use the application.
[IOS]
[ANDROID]
[YES]: Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or connected
via USB input terminal. ; [NO]: Cancels.
If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod USB source if your iPhone/iPod
is connected via USB input terminal) to activate the application.
• The connectivity of the application will be interrupted or disconnected if:
– You change from iPod BT source to any playback source connected via
the USB input terminal.
– You change from iPod USB source to iPod BT source.
[YES]: Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth. ;
[NO]: Cancels.
.
Default: [XX]
[ANDROID LIST]* Selects the Android smartphone to use from the list.
[STATUS]Shows the status of the selected device.
[IOS CONNECTED]: You are able to use the application using the iPhone/
iPod connected via Bluetooth or USB input terminal.
[IOS NOT CONNECTED]: No IOS device is connected to use the application.
[ANDROID CONNECTED]: You are able to use the application using the
Android smartphone connected via Bluetooth.
[ANDROID NOT CONNECTED]: No Android device is connected to use the
application.
* Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES].
Listen to iPhone/iPod via Bluetooth
You can listen to the songs on the iPhone/iPod via Bluetooth on this unit.
Press B SRC repeatedly to select iPodBT.
• You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via USB
input terminal. (Page 9)
• If you plug in an iPhone/iPod to the USB input terminal while listening to
iPod BT source, the source automatically changes to iPod USB. Press B SRC
to select iPod BT source if the device is still connected via Bluetooth.
ENGLISH
19
BLUETOOTH®
Internet radio via Bluetooth
You can listen to internet radio (Spotify) on the iPhone/iPod touch/Android
device via Bluetooth on this unit.
• Make sure the USB input terminal is not connected to any device.
Listen to Spotify
Preparation:
Select
[ON]
for
[SPOTIFY SRC]
1 Start up the Spotify application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection. (Page13)
3 Press B SRC repeatedly to select SPOTIFY (for iPhone/iPod) or
SPOTIFYBT (for Android device).
The source switches and broadcast starts automatically.
• You can operate Spotify in the same way as Spotify via USB input terminal.
(Page 11)
20
ENGLISH
in
[SOURCE SELECT]
. (Page 4)
AUDIO SETTINGS
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
[EQSETTING]
[PRESET EQ]
[EASYEQ]
*1, *2: (page 22)
Selects a preset equalizer suitable to the music genre.
• Select [USER] to use the settings made in [EASYEQ] or [PROEQ].
Drive equalizer ([DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]) boosts specific frequencies
in the audio signal to reduce the noise heard from outside the car or running
noise of the tyres.
Adjusts your own sound settings.
• The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ].
• The settings made may affect the current settings of [PRO EQ].
[SUB.W SP]*1*2: [00] to [+06] (Default: [+03]
[SUB.W]*1: [–50] to [+10] [00]
[BASS]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00]
[MID]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00]
[TRE]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00])
.
Default: [XX]
AUDIO SETTINGS
[PRO EQ]Adjusts your own sound settings.
[62.5HZ]
[LEVEL–09] to [LEVEL+09] ([LEVEL00]): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
[ON]: Turns on the extended bass. ; [OFF]: Cancels.
[LEVEL–09] to [LEVEL+09] ([LEVEL00]): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
[Q FACTOR]
[AUDIO CONTROL]
[BASS BOOST]
[LOUDNESS]
[SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2
[SUBWOOFER
SET]
• The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ].
• The settings made may affect the current settings of [EASYEQ].
[1.35]/[1.50]/[2.00]: Adjusts the quality factor.
[LEVEL+01] to [LEVEL+05]: Selects your preferred bass boost level. ;
[OFF]: Cancels.
[LEVEL01]/[LEVEL02]: Boosts low or high frequencies to produce a well-
balanced sound at low volume. ; [OFF]: Cancels.
(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[SUB.W00] to [SUB.W+06] ([SUB.W+03]): Adjusts
the output level of the subwoofer connected via speaker
lead. (Page 34)
[PRE-OUT]
[ON]: Turns on the subwoofer output. ; [OFF]: Cancels.
[SUB.W–50] to [SUB.W+10] ([SUB.W00]): Adjusts
the output level of the subwoofer connected to the
lineout terminals (SW) through an external amplifier.
(Page 35)
[FADER](Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[BALANCE]*3
[VOLUME ADJUST]
[AMPGAIN]
[SPK/PREOUT](Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[SPEAKER SIZE]Depending on the crossover type you have selected (see [X ' OVER TYPE]),
[X ' OVER]
[DTA SETTINGS]
[CAR SETTINGS]
[X ' OVER TYPE]Caution: Adjusts the volume before changing the [X ' OVER TYPE] to avoid
[2-WAY]
[3-WAY]
*1, *2, *3: (page 22)
[POSITIONR15] to [POSITIONF15] ([POSITION00]): Adjusts the front
and rear speaker output balance.
[POSITIONL15] to [POSITIONR15] ([POSITION00]): Adjusts the left and
right speaker output balance.
[LEVEL–15] to [LEVEL+06] ([LEVEL00]): Presets the initial volume level
of each source by comparing to the FM volume level. (Before adjustment,
select the source you want to adjust.)
[LOWPOWER]: Limits the maximum volume level to 25. (Select if the
maximum power of each speaker is less than 50 W to prevent damaging
the speakers.) ; [HIGHPOWER]: The maximum volume level is 35.
Depending on the speaker connection method, select the appropriate
setting for the desired output. (See “Speaker output settings” on
page 22.)
2-way crossover or 3-way crossover setting items will be shown. (See
“Crossover settings” on page 23.)
By default, 2-way crossover type is selected.
For settings, see “Digital Time Alignment settings” on page 25.
the sudden increase or decrease of the output level.
(Displayed only when [3-WAY] is selected.)
[YES]: Selects two way crossover type. ; [NO]: Cancels.
(Displayed only when [2-WAY] is selected.)
[YES]: Selects three way crossover type. ; [NO]: Cancels.
ENGLISH
21
AUDIO SETTINGS
[SOUND EFFECT]
[SPACE ENHANCE]
[SND RESPONSE]
[SOUND LIFT]
[VOL LINK EQ]
[K2 TECHNOLOGY]
*1 Displayed only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. (Page 21)
*2 For 2-way crossover: Displayed only when [SPK/PREOUT] is set to [SUB.W/
SUB.W].
*3 This adjustment will not affect the subwoofer output.
(Not applicable for FM/AM source and DAB source.)
[SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Virtually enhances the sound
space. ; [OFF]: Cancels.
[LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Virtually makes the sound
more realistic. ; [OFF]: Cancels.
[LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Virtually adjusts the sound position
heard from the speakers. ; [OFF]: Cancels.
[ON]: Boosts the frequency to reduce the noise heard from
outside the car or running noise of the tyres. ; [OFF]: Cancels.
(Not applicable for FM/AM source, DAB source and AUX
source.)
[ON]: Improves the sound quality of compressed music. ;
[OFF]: Cancels.
Speaker output settings
(Applicable only if [X ‘ OVER TYPE ] is set to [2-WAY]) (page21)
Select the output setting for the speakers
connection method.
[SPK/PRE OUT]
[SPK/PRE OUT]
, based on the speaker
Connection via lineout terminals
For connections through an external amplifier. (Page 35)
Setting on
[SPK/PRE OUT]
[REAR/REAR] (default) Front speakers outputRear speakers outputSubwoofer output
You can also connect the speakers without using an external amplifier but still being
able to enjoy the subwoofer output with these settings. (Page 34)