JVC HS-V12 User Manual

PC AND Macintosh® CONNECTION KIT
PC-UND Macintosh®-ANSCHLUSS-SET KIT DE RACCORDEMENT PC ET MACINTOSH
®
AANSLUITKIT VOOR PC EN Macintosh® JUEGO DE CONEXION para PC Y MACINTOSH
®
KIT DI CONNESSIONE PC E Macintosh® ANSLUTNINGSSATS FÖR PC OCH Macintosh
®
PC JA Macintosh® LIITÄNTÄPAKKAUS TILKOPLINGSSETT FOR PC OG Macintosh TILSLUTNINGSSÆT TIL PC OG Macintosh
®
®
HS-V12
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
NEDERLANDSCASTELLANO
ITALIANOSVENSKA
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI / BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET / BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG /
SUOMINORSKDANSK
PУCCKИЙ
LYT0268-001A
Windows
2 EN
CONTENTS
For Windows®...................................................................... 2 – 7
Provided Accessories ............................................................................................ 2
Connections ....................................................................................................... 2
GETTING STARTED
Operating Environment .......................................................................................... 3
INSTALLING THE DS SERIAL TWAIN DRIVER INSTALLING MGI PHOTOSUITE SE TRANSFERRING IMAGES FROM THE DIGITAL STILL CAMERA TO PC HOW THE DESKTOP WORKS
Camera window.................................................................................................. 7
For Macintosh®................................................................... 8 – 13
Provided Accessories ............................................................................................ 8
Connections ....................................................................................................... 8
GETTING STARTED
Operating Environment .......................................................................................... 9
INSTALLING THE DS SERIAL TWAIN DRIVER INSTALLING MGI PHOTOSUITE SE TRANSFERRING IMAGES FROM THE DIGITAL STILL CAMERA TO PC HOW THE DESKTOP WORKS
Camera window................................................................................................ 13
3
4 5 6 7
9
10 11 12 13
Provided Accessories
CD-ROM including two software programmes:
• DS SERIAL TWAIN Driver
• MGI PhotoSuite SE
PC Connection Cable (for Windows®)
PC Connection Cable (for Macintosh®)
Connections
5 Before connection, turn off the power on your PC and Digital Still Camera for safety. 5 We recommend you should use the AC Power Adapter.
Digital Still Camera
To DIGITAL socket
PC Connection Cable (provided)
To serial port (RS-232C)
PC
Windows
GETTING STARTED
EN3
Operating Environment
q Personal Computer with Microsoft® Windows® 95 q CPU i486DX2/66MHz or higher processor (Pentium or better is
recommended.)
q Minimum RAM requirement : 16 MB q Available Hard Disk space of at least 63 MB
(DS SERIAL TWAIN Driver: 25MB, MGI PhotoSuite SE: 38 MB)
q Colour display capable of at least 640 x 480 pixels, 256 colours
Recommended 1280 x 1024, 65000 colours
q 1 free serial transmission port, compatible with 9600 bps or higher trans-
mission rate, connectable to RS-232C with 9 pin serial connector (Recommended compatible with UART 16550A)
q Mouse (Windows q CD-ROM drive
NOTE An optional 9 pin serial conversion adapter is required for compu-
ters using a serial communication port other than a standard 9 pin.
* Microsoft
®
and Windows® are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. * Other product and company names included in this instruction manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders.
®
compatible)
ENGLISH
CAUTION:
This software cannot be used with the GC-S1 Digital Still Camera.
CAUTION:
Operate this equipment according to the operating procedures described in this manual.
Use only the provided CD-ROM. Never use any other CD-ROM to run this software.
Do not attempt to modify this software.
Changes or modifications not approved by JVC could void user’s authority to operate the
equipment.
How to handle a CD-ROM
n Take care not to soil or scratch the mirror surface (opposite to the printed surface). Do not
write anything or put a sticker on either the front or back surface. If the CD-ROM gets dirty, gently wipe it with a soft cloth outward from the centre hole using a circular motion.
n Do not use conventional disc cleaners or cleaning spray. n Do not bend the CD-ROM or touch its mirror surface. n Do not store your CD-ROM in a dusty, hot or humid environment. Keep it away from
direct sunlight.
Windows
4 EN
INSTALLING THE DS SERIAL TWAIN DRIVER
Start up Windows® 95.
1
•Close any other applications that are currently running.
Insert the CD-ROM into the
2
CD-ROM drive. Select “Run” from the Start menu.
3
Enter “%:\DSTWAIN\W95E\
4
Setup.exe” on the command line and click “OK”.
•%: Enter the letter corresponding to the CD-ROM drive on your PC.
Installation starts. Click on the
5
“Next instructions that appear on the display.
When installation of the DS
6
SERIAL TWAIN Driver is complete, click “OK”.
” button and follow the
Windows
INSTALLING MGI PHOTOSUITE SE
Start up Windows® 95.
1
•Close any other applications that are currently running.
Insert the CD-ROM into the
2
CD-ROM drive. Select “Run” from the Start menu.
3
Enter “%:\MGI\Setup.exe” on the
4
command line and click “OK”.
•%: Enter the letter corresponding to the CD-ROM drive on your PC.
The “Choose Setup Language”
5
dialogue box appears. Select the language you wish to use and click “OK”.
The “MGI PhotoSuite SE” installa-
6
tion dialogue box appears. Click on the “Re-install PhotoSuite SE” button.
Installation starts. Click on the
7
“Next instructions that appear on the display.
EN5
ENGLISH
” button and follow the
When installation of MGI
8
PhotoSuite SE is complete, click “Finish”.
Windows
6 EN
TRANSFERRING IMAGES FROM THE DIGITAL STILL CAMERA TO PC
Digital Still Camera preparation
Turn the power on.
1
Set the Digital Still Camera to the
2
PC-Mode.
PC preparation
Start up Windows® 95.
3
Select “Start”—“Program”—“MGI
4
PhotoSuite SE”.
•MGI PhotoSuite SE starts up.
PC operation
When the “MGI Activity Guide”
5
window appears, select “View Photo Album”.
Select “File”— “Get Photos From”
6
—“Select Source...” in the View Photo Album window, then select the DS SERIAL TWAIN Driver.
Select “File”—“Get Photos
7
From”—“Camera/Scanner...” in the View Photo Album window.
•Images are automatically transferred to the PC.
The camera window appears.
8
•An index of the downloaded images is displayed in the window.
Double-click the image you wish
9
to open.
•The selected image is displayed at full size.
Windows
HOW THE DESKTOP WORKS
Camera window
1 2 3 4 5 6 7 9 0 ! @8
1 Downloads the selected images from the
Digital Still Camera and displays them at full size on the PC.
Note
MGI PhotoSuite SE cannot transfer more than 1 image at a time.
2 Selects all the thumbnail images in the
index.
3 Selects all the images currently shown in
the camera window.
4 Displays information about the selected
image.
EN7
ENGLISH
8 Displays the folder name.
9 Displays the number of images in the index.
0 Displays the current version of the driver
(DS SERIAL TWAIN).
! Displays the settings.
Display Item:
Displays the current sorting criteria for thumbnail images (filename, date, time or image size).
Communication Port:
Displays the current COM port.
Communication Baud rate:
Displays the current baud rate. The factory setting is “Auto”.
5 Rotates the image 90 degrees
counterclockwise.
6 Rotates the image 90 degrees clockwise.
7 Re-downloads the selected thumbnail
images from the Digital Still Camera and displays them in the camera window.
@ Closes the camera window.
Macintosh
8 EN
Provided Accessories
CD-ROM including two software programmes:
• DS SERIAL TWAIN Driver
• MGI PhotoSuite SE
PC Connection Cable (for Windows
®
)
PC Connection Cable (for Macintosh®)
Connections
5 Before connection, turn off the power on your PC and Digital Still Camera
for safety.
5 We recommend you should use the AC Power Adapter.
Digital Still Camera
To DIGITAL socket
PC Connection Cable (provided)
To Modem Port or Printer Port
PC
Macintosh
GETTING STARTED
EN9
Operating Environment
q An Apple® Macintosh® computer with a 68040 processor or faster/PowerPC
601 or faster
q OS: Apple q RAM requirement: at least 16 MB q Available Hard Disk space of at least 70 MB
(DS SERIAL TWAIN Driver: 25 MB, MGI PhotoSuite SE: 45 MB)
q Colour display capable of at least 640 x 480 pixels, 256 colours
Recommended 1280 x 1024, 32000 colours
q RS-422 (Modem or printer) port q CD-ROM drive
* Apple
the U.S.A. and other countries. * Other product and company names included in this instruction manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders. * MGI PhotoSuite SE is a trademark of MGI Software Corp.
CAUTION:
This software may not operate properly on a Power Macintosh 4400, 5400 or 6400 series computer, or on a PowerBook 2400 or 3400. For use with these systems, we recommend upgrading your OS version as follows. Power Macintosh 4400 series or PowerBook 2400 and 3400: Upgrade to Mac OS 8.0 Power Macintosh 5400 and 6400 series: Upgrade to Mac OS 7.6.1 or higher
®
system software version 7.5.5 to 8.1
®
and Macintosh® are trademarks of Apple Computer Inc., registered in
ENGLISH
CAUTION:
Operate this equipment according to the operating procedures described in this manual.
Use only the provided CD-ROM. Never use any other CD-ROM to run this software.
Do not attempt to modify this software.
Changes or modifications not approved by JVC could void user’s authority to operate the
equipment.
How to handle a CD-ROM
n Take care not to soil or scratch the mirror surface (opposite to the printed surface). Do not
write anything or put a sticker on either the front or back surface. If the CD-ROM gets dirty, gently wipe it with a soft cloth outward from the centre hole using a circular motion.
n Do not use conventional disc cleaners or cleaning spray. n Do not bend the CD-ROM or touch its mirror surface. n Do not store your CD-ROM in a dusty, hot or humid environment. Keep it away from
direct sunlight.
Macintosh
10 EN
INSTALLING THE DS SERIAL TWAIN DRIVER
Start up your Macintosh®.
1
•Close any other applications that are currently running.
Insert the CD-ROM into the
2
CD-ROM drive.
•The CD-ROM icon appears on the desktop.
Double-click the CD-ROM icon.
3
•A window containing the “DS SERIAL TWAIN” and “MGI” folders opens.
Open the “Preferences” folder in
4
the “System Folder”.
•The system folder can be located by double­clicking the hard disk icon.
Double-click the “DS SERIAL
5
TWAIN” folder in the CD-ROM window.
•A window containing 3 files and 1 folder opens.
Select the “TWAIN” folder in the
6
“DS SERIAL TWAIN” folder, then drag it into the “Preferences” folder.
Drag the other 3 files from the
7
“DS SERIAL TWAIN” folder into the “TWAIN” folder in the “Pref­erences” folder.
Restart the computer.
8
•The DS SERIAL TWAIN Driver is now loaded.
Macintosh
INSTALLING MGI PHOTOSUITE SE
Close any other applications that
1
are currently running. Insert the CD-ROM into the CD-
2
ROM drive. Double-click the CD-ROM icon on
3
the desktop to open the CD-ROM window.
•A window containing the “DS SERIAL TWAIN” and “MGI” folders opens.
Double-click the “MGI” folder.
4
Double-click the appropriate
5
“Installer” file.
•There are installers in 4 languages available. Choose the language you wish to use.
The “Installing MGI PhotoSuite
6
SE” dialogue box appears. Click “Install”.
Installation starts automatically.
7
•Follow the instructions that appear on the display.
When installation of MGI
8
PhotoSuite SE is complete, click “OK”.
EN11
ENGLISH
Macintosh
12 EN
Be sure to start up MGI PhotoSuite SE first (refer to “Starting up MGI PhotoSuite SE” on page 11).
TRANSFERRING IMAGES FROM THE DIGITAL STILL CAMERA TO PC
Digital Still Camera preparation
Connect the Digital Still Camera
1
with the PC using the provided PC Connection Cable.
•See “Connections” on page 9 for details.
Turn the power on.
2
Set the Digital Still Camera to the
3
PC-Mode.
PC preparation
Double-click the hard disk icon.
1
Double-click the “Applications”
2
folder. Double-click the “MGI PhotoSuite
3
SE” folder and double-click the “MGI PhotoSuite SE” icon.
•MGI PhotoSuite SE starts up.
PC operation
Select “File”—“Import”—“Select
1
Device”, then click on the “DS_SERIAL” icon and click “OK”.
Select “File”—“Import”—“Ac-
2
quire” to start transferring im­ages from the Digital Still Camera to the PC.
•After images are automatically transferred to the PC, an index of their thumbnail images will appear in the camera window.
Double-click the image you wish
3
to open.
•The selected image is displayed at full size.
Macintosh
HOW THE DESKTOP WORKS
Camera window
1 2 3 4 5 6 7 9 0 ! @8
1 Downloads the selected images from the
Digital Still Camera and displays them at full size on the PC.
Note
MGI PhotoSuite SE cannot transfer more than 1 image at a time.
2 Selects all the thumbnail images in the
index.
3 Selects all the images currently shown in
the camera window.
4 Displays information about the selected
image.
5 Rotates the image 90 degrees
counterclockwise.
EN13
ENGLISH
8 Displays the folder name.
9 Displays the number of images in the
index.
0 Displays the current version of the driver
(DS SERIAL TWAIN).
! Displays the settings.
Display Item:
Displays the current sorting criteria for thumbnail images (filename, date, time or image size).
Communication Port:
Displays the current serial port.
Communication Baud rate:
Displays the current baud rate. The factory setting is “Auto”.
6 Rotates the image 90 degrees clockwise.
7 Re-downloads the selected thumbnail
images from the Digital Still Camera and displays them in the camera window.
@ Closes the camera window.
2 DE
INHALT
Für Windows®...................................................................... 2 – 7
Mitgeliefertes Zubehör .......................................................................................... 2
Anschlüsse ........................................................................................................ 2
VORBEREITENDE SCHRITTE
Systemerfordernisse .............................................................................................3
INSTALLIEREN DES DS SERIAL TWAIN-TREIBERS INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE SE BILDÜBERTRAGUNG VON DER DIGITALKAMERA ZUM PC SO ARBEITET DER DESKTOP
Kamerafenster ................................................................................................... 7
Für Macintosh®................................................................... 8 – 13
Mitgeliefertes Zubehör .......................................................................................... 8
Anschlüsse ........................................................................................................ 8
VORBEREITENDE SCHRITTE
Systemerfordernisse .............................................................................................9
INSTALLIEREN DES DS SERIAL TWAIN-TREIBERS INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE SE BILDÜBERTRAGUNG VON DER DIGITALKAMERA ZUM PC SO ARBEITET DER DESKTOP
Kamerafenster ................................................................................................. 13
3
4 5 6 7
9
10 11 12 13
Mitgeliefertes Zubehör
CD-ROM mit zwei Software-Programmen:
• DS SERIAL TWAIN-Treiber
• MGI PhotoSuite SE
PC-Anschlußkabel (für Windows®)
PC-Anschlußkabel (für Macintosh®)
Anschlüsse
5 Aus Sicherheitsgründen vor der Anschlußherstellung sicherstellen, daß Digitalkamera und
Computer ausgeschaltet sind.
5 Wir empfehlen, zur Digitalkamera-Stromversorgung den Netzadapter zu verwenden.
Digitalkamera An seriellen Port
An DIGITAL-Buchse
PC-Anschlußkabel (mitgeliefert)
(RS-232C)
PC
VORBEREITENDE SCHRITTE
DE3
Systemerfordernisse
q Betriebssystem Microsoft® Windows® 95 q Prozessor ab i486DX2/66MHz (Pentium wird empfohlen) q Erforderlicher Arbeitsspeicher: Mind. 16 MB q Erforderliche Festplattenkapazität: Mind. 63 MB
(DS SERIAL TWAIN-Treiber: 25 MB, MGI PhotoSuite SE: 38 MB)
q Erforderliche Farbbildauflösung: Mind. 640 x 480 Bildpunkte, 256 Farben
Empfohlen werden 1280 x 1024 Bildpunkte, 65.000 Farben
q Ein unbelegter serieller Anschluß (9600 bps oder höhere
Übertragungsgeschwindigkeit), der Anschluß an RS-232C-Schnittstelle mit seriellem 9-pol. Steckverbinder (UART 16550A-kompatibel) wird empfohlen.
q Maus (Windows q CD-ROM-Laufwerk
Hinweis Ist der am verwendeten PC vorhandene serielle COM-Port keine
Standard-9-pol.-Ausführung, wird ein serieller 9-pol.-Adapter (nicht mitgeliefert) erforderlich.
* Microsoft® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen
der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder weiteren Ländern.
* Weitere in dieser Anleitung angeführte Produkt- und Firmennamen sind
Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen der Warenzeicheninhaber.
®
-kompatibel)
DEUTSCH
ACHTUNG:
Diese Software kann nicht für Digital-Kamera GC-S1 verwendet werden!
ACHTUNG:
Für alle Bedienschritte gelten die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen.
Ausschließlich die mitgelieferte CD-ROM verwenden. Niemals eine andere CD-ROM
verwenden, um diese Software zu nutzen.
Diese Software darf nicht modifiziert werden.
Änderungen oder Modifikationen ohne ausdrückliche Genehmigung von JVC können den
Entzug der Berechtigung zum Betreiben dieser Software zur Folge haben.
CD-ROM-Handhabung
n Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von Verunreinigungen und Kratzern halten. Die CD-
ROM niemals beschriften oder bekleben! Verunreinigungen mit einem weichen Tuch entfernen. Hierbei gerade von der CD-ROM-Mitte zur Kante wischen.
n Niemals herkömmliche Schallplattenreiniger oder Reinigungssprays verwenden. n Die CD-ROM niemals biegen und niemals die Signalseite berühren. n Die CD-ROM niemals an Orten aufbewahren, die Staub, extremen Temperaturen, hoher
Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
Windows
4 DE
INSTALLIEREN DES DS SERIAL TWAIN-TREIBERS
Starten Sie Windows® 95.
1
•Schließen Sie alle bereits geöffneten Anwendungsprogramme.
Legen Sie die CD-ROM in das CD-
2
ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie im Start-Menü
3
“Ausführen“ (“Run”) an. Schreiben Sie “%:\DSTWAIN\
4
W95E\Setup.exe” in der Befehlszeile und klicken Sie “OK” an.
•%: Geben Sie an dieser Stelle den Kennbuchstaben für das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Die Installation wird ausgelöst.
5
Klicken Sie die Schaltfläche “Next Bildschirmanweisungen.
Nach vollständig durchgeführter
6
Installation klicken Sie “OK” an.
HINWEIS:
Für die mitgelieferte Software ist die Bildschirm-Anzeige in einer der folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Deutsch und Französisch. Die Sprache wird bei der Installation automatisch in Übereinstimmung mit der Sprachvorwahl Ihres PCs eingestellt. Diese Anleitung enthält Anzeigebeispiele in englischer Sprache.
” an und befolgen Sie die
Windows
INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE SE
Starten Sie Windows® 95.
1
•Schließen Sie alle bereits geöffneten Anwendungsprogramme.
Legen Sie die CD-ROM in das
2
CD-ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie im Start-Menü
3
“Ausführen“ (“Run”) an. Schreiben Sie “%:\MGI\
4
Setup.exe" in der Befehlszeile und klicken Sie “OK” an.
•%: Geben Sie an dieser Stelle den Kennbuchstaben für das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Das Dialogfenster “Wählen Sie
5
eine Setup-Sprache aus” erscheint. Klicken Sie die gewünschte Sprache und dann “OK” an.
Das Installations-Dialogfenster für
6
MGI PhotoSuite SE erscheint. Klicken Sie die Schaltfläche “PhotoSuite SE erneut installieren” an.
DE5
DEUTSCH
Die Installation wird ausgelöst.
7
Klicken Sie die Schaltfläche “Weiter die Bildschirmanweisungen.
Nach vollständig durchgeführter
8
Installation klicken Sie “Beenden” an.
” an und befolgen Sie
Windows
6 DE
BILDÜBERTRAGUNG VON DER DIGITALKAMERA ZUM PC
Digitalkamera-Vorbereitung
Schalten Sie die Digitalkamera
1
ein. Stellen Sie die Digitalkamera auf
2
den PC-Modus ein.
PC-Vorbereitung
Starten Sie Windows® 95.
3
Wählen Sie “Start”—
4
“Programm”—“MGI PhotoSuite SE”.
•Das Programm MGI PhotoSuite SE wird geöffnet.
PC-Bedienschritte
Wählen Sie im Fenster “MGI
5
Aktionsliste” “Photoalbum ansehen”.
Wählen Sie im Fenster
6
“Photoalbum ansehen” “Datei” —“Fotos aufnehmen von”— “Quelle wählen” und dann den DS SERIAL TWIN-Treiber.
Wählen Sie im Fenster Album
7
“Datei”—“Fotos aufnehmen von”—“Camera/Scanner...”.
•Die Bilddaten werden automatisch auf den PC übertragen.
Das Kamerafenster wird
8
geöffnet.
•Hier werden die heruntergeladenen Bilder als Indexübersicht gezeigt.
Doppelklicken Sie ein zu
9
öffnendes Bild.
•Das doppelgeklickte Bild wird im Vollformat gezeigt.
Windows
SO ARBEITET DER DESKTOP
Kamerafenster
1 2 3 4 5 6 7 9 0 ! @8
1 Überträgt angewählte Bilder von der
Digitalkamera auf den PC und zeigt diese auf dem PC-Bildschirm im Vollformat.
Hinweis:
Im Programm MGI PhotoSuite SE kann jeweils nur ein einzelnes Bild übertragen werden.
2 Wählt alle Index-Minibilder.
3 Wählt alle zu diesem Zeitpunkt im
Kamerafenster gezeigten Bilder.
4 Ruft die zu den gewählten Bildern
zugehörigen Informationen auf.
5 Dreht das Bild um 90 Grad gegen den
Uhrzeigersinn.
DE7
DEUTSCH
8 Meldet den Ordnernamen.
9 Meldet die Anzahl der im Index enthaltenen
Bilder.
0 Meldet die gültige Treiber-Version (DS
SERIAL TWAIN).
! Einstell-Dialogfenster
Auswahlkriterium (Display Item):
Zeigt den Sortierschlüssel (Dateiname, Datum, Zeit, Bildgröße) für die Minibilder an.
Kommunikations-Port (Communication Port):
Zeigt den gültigen COM-Port an.
Übertragungsrate (Communication Baud rate):
Zeigt die gültige Baudrate an. Die Einstellung ab Werk ist “Auto”.
6 Dreht das Bild um 90 Grad im
Uhrzeigersinn.
7 Überträgt nochmals die gewählten
Minibilder von der Digitalkamera und zeigt diese im Kamerafenster.
@ Schließt das Kamerafenster
Macintosh
8 DE
Mitgeliefertes Zubehör
CD-ROM mit zwei Software-Programmen:
• DS SERIAL TWAIN-Treiber
• MGI PhotoSuite SE
PC-Anschlußkabel (für Windows
®
)
PC-Anschlußkabel (für Macintosh®)
Anschlüsse
5 Aus Sicherheitsgründen vor der Anschlußherstellung sicherstellen, daß
Digitalkamera und Computer ausgeschaltet sind.
5 Wir empfehlen, zur Digitalkamera-Stromversorgung den Netzadapter zu
verwenden.
Digitalkamera
An DIGITAL-Buchse
PC-Anschlußkabel (mitgeliefert)
An Modem- oder Drucker-Port
PC
HINWEIS:
Für die mitgelieferte Software ist die Bildschirm-Anzeige in einer der folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Deutsch und Französisch. Die Sprache wird bei der Installation automatisch in Übereinstimmung mit der Sprachvorwahl Ihres PCs eingestellt. Diese Anleitung enthält Anzeigebeispiele in englischer Sprache.
Macintosh
VORBEREITENDE SCHRITTE
DE9
Systemerfordernisse
q Apple® Macintosh® ab 68040/Power PC ab 601 q Apple q Erforderlicher Arbeitsspeicher: Mind. 16 MB q Erforderliche Festplattenkapazität: Mind. 70 MB
q Erforderliche Farbbildauflösung: Mind. 640 x 480 Bildpunkte, 256 Farben
q RS-422-Port (Modem oder Drucker) q CD-ROM-Laufwerk
* Apple
Computer Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder weiteren Ländern.
* Weitere in dieser Anleitung angeführte Produkt- und Firmennamen sind
Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen der Warenzeicheninhaber.
* MGI PhotoSuite SE ist ein eingetragenes Warenzeichen der MGI Software
Corporation.
VORSICHT:
Diese Software kann bei den folgenden Modellen ggf. nicht einwandfrei arbeiten: Power Macintosh 4400, 5400, 6400 und PowerBook 2400 oder 3400. In diesem Fall empfehlen wir einen Betriebssystem-Upgrade wie folgt: Power Macintosh 4400 oder PowerBook 2400 und 3400: Upgrade auf Mac OS 8.0. Power Macintosh 5400 und 6400: Upgrade auf Mac OS 7.6.1 oder höher.
®
Betriebssystem Version 7.5.5 bis 8.1
(DS SERIAL TWIN-Treiber: 25 MB, MGI PhotoSuite SE: 45 MB)
Empfohlen werden 1280 x 1024 Bildpunkte, 32.000 Farben
®
und Macintosh® sind eingetragene Warenzeichen der Apple
DEUTSCH
ACHTUNG:
Für alle Bedienschritte gelten die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen.
Ausschließlich die mitgelieferte CD-ROM verwenden. Niemals eine andere CD-ROM
verwenden, um diese Software zu nutzen.
Diese Software darf nicht modifiziert werden.
Änderungen oder Modifikationen ohne ausdrückliche Genehmigung von JVC können den
Entzug der Berechtigung zum Betreiben dieser Software zur Folge haben.
CD-ROM-Handhabung
n Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von Verunreinigungen und Kratzern halten. Die CD-
ROM niemals beschriften oder bekleben! Verunreinigungen mit einem weichen Tuch entfernen. Hierbei gerade von der CD-ROM-Mitte zur Kante wischen.
n Niemals herkömmliche Schallplattenreiniger oder Reinigungssprays verwenden. n Die CD-ROM niemals biegen und niemals die Signalseite berühren. n Die CD-ROM niemals an Orten aufbewahren, die Staub, extremen Temperaturen, hoher
Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
Macintosh
10 DE
INSTALLIEREN DES DS SERIAL TWAIN-TREIBERS
Starten Sie Ihren Macintosh®.
1
•Schließen Sie alle bereits geöffneten Anwendungsprogramme.
Legen Sie die CD-ROM in das CD-
2
ROM-Laufwerk ein.
•Das CD-ROM-Icon wird auf dem Desktop gezeigt.
Doppelklicken Sie das CD-ROM-
3
Icon.
•Ein Fenster, das die Ordner “DS SERIAL TWAIN“ und “MGI“ enthält, erscheint.
Öffnen Sie im System-Ordner den
4
Präferenzen-Ordner.
•Der System-Ordner ist auf der Festplatte gespeichert.
Doppelklicken Sie den Ordner
5
“DS SERIAL TWAIN”
•Ein Fenster, das drei Dateien und einen Ordner enthält, erscheint.
Verschieben Sie den Ordner
6
“TWAIN” in den Präferenzen­Ordner.
Verschieben Sie die drei Dateien
7
aus Ordner “DS SERIAL TWAIN” in den nun im Präferenzen­Ordner befindlichen Ordner “TWAIN”.
Starten Sie den Computer neu.
8
•Damit ist der DS SERIAL TWAIN-Treiber geladen.
Macintosh
INSTALLIEREN VON MGI PHOTOSUITE SE
Schließen Sie alle bereits
1
geöffneten Anwendungs­programme.
Legen Sie die CD-ROM in das
2
CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie das CD-ROM-
3
Icon auf dem Desktop, um das CD-ROM-Fenster zu öffnen.
•Ein Fenster, das die Ordner “DS SERIAL TWAIN” und “MGI” enthält, erscheint.
Doppelklicken Sie den Ordner
4
“MGI”. Doppelklicken Sie den
5
erforderlichen “Installer”-Ordner.
•Vier Installer-Ausführungen in vier Sprachen sind verfügbar. Wählen Sie einen Installer.
Das Dialogfenster “Installing MGI
6
PhotoSuite SE” erscheint. Klicken Sie “Install” an.
Der Installiervorgang wird
7
automatisch ausgelöst.
•Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Nach vollständig durchgeführter
8
Installation klicken Sie OK” an.
DE11
DEUTSCH
Macintosh
12 DE
Unbedingt zuerst das Programm MGI PhotoSuite SE öffnen (siehe “Öffnen von MGI PhotoSuite SE” auf Seite 11).
BILDÜBERTRAGUNG VON DER DIGITALKAMERA ZUM PC
Digitalkamera-Vorbereitung
Verbinden Sie die Digitalkamera
1
über das mitgelieferte PC­Anschlußkabel mit dem PC.
•Siehe “Anschlüsse” auf Seite 9.
Schalten Sie die Digitalkamera
2
ein. Stellen Sie die Digitalkamera auf
3
den PC-Modus ein.
PC-Vorbereitung
Doppelklicken Sie das Icon auf
1
der Festplatte. Doppelklicken Sie den Ordner
2
“Applications”. Doppelklicken Sie den Ordner
3
“MGI PhotoSuite SE” und dann das Icon “MGI PhotoSuite SE”.
•MGI PhotoSuite SE wird geöffnet.
PC-Bedienschritte
Wählen Sie “File”—“Import”—
1
“Select Device” und klicken Sie zunächst das Icon “DS_SERIAL” und dann “OK” an.
Wählen Sie “File”—“Import”—
2
“Acquire”, um die Bildübertragung von der Digitalkamera zum PC zu starten.
•Nach vollständiger Bildübertragung werden die heruntergeladenen Bilder als Indexübersicht im Kamerafenster gezeigt.
Doppelklicken Sie ein zu
3
öffnendes Bild.
•Das doppelgeklickte Bild wird im Vollformat gezeigt.
Macintosh
SO ARBEITET DER DESKTOP
Kamerafenster
1 2 3 4 5 6 7 9 0 ! @8
1 Überträgt angewählte Bilder von der
Digitalkamera auf den PC und zeigt diese auf dem PC-Bildschirm im Vollformat.
Hinweis:
Im Programm MGI PhotoSuite SE kann jeweils nur ein einzelnes Bild übertragen werden.
2 Wählt alle Index-Minibilder.
3 Wählt alle zu diesem Zeitpunkt im
Kamerafenster gezeigten Bilder.
4 Ruft die zu den gewählten Bildern
zugehörigen Informationen auf.
5 Dreht das Bild um 90 Grad gegen den
Uhrzeigersinn.
DE13
DEUTSCH
8 Meldet den Ordnernamen.
9 Meldet die Anzahl der im Index enthaltenen
Bilder.
0 Meldet die gültige Treiber-Version (DS
SERIAL TWAIN).
! Einstell-Dialogfenster
Auswahlkriterium (Display Item):
Zeigt den Sortierschlüssel (Dateiname, Datum, Zeit, Bildgröße) für die Minibilder an.
Kommunikations-Port (Communication Port):
Zeigt den gültigen seriellen Port an.
Übertragungsrate (Communication Baudrate):
Zeigt die gültige Baudrate an. Die Einstellung ab Werk ist “Auto”.
6 Dreht das Bild um 90 Grad im
Uhrzeigersinn.
7 Überträgt nochmals die gewählten
Minibilder von der Digitalkamera und zeigt diese im Kamerafenster.
@ Schließt das Kamerafenster
Windows
2 FR
SOMMAIRE
Pour Windows®.................................................................... 2 – 7
Accessoires fournis............................................................................................... 2
Raccordements ................................................................................................... 2
INTRODUCTION
Configuration minimum nécessaire ............................................................................. 3
INSTALLATION DU PILOTE DS SERIAL TWAIN INSTALLATION DE MGI PHOTOSUITE SE TRANSFERT D'IMAGES DE L'APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE VERS LE PC FONCTIONNEMENT DU BUREAU
Fenêtre "Camera" ................................................................................................ 7
Pour Macintosh®................................................................. 8 – 13
Accessoires fournis............................................................................................... 8
Raccordements ................................................................................................... 8
INTRODUCTION
Configuration minimum nécessaire ............................................................................. 9
INSTALLATION DU PILOTE DS SERIAL TWAIN INSTALLATION DE MGI PHOTOSUITE SE TRANSFERT D'IMAGES DE L'APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE VERS
L'ORDINATEUR FONCTIONNEMENT DU BUREAU
Fenêtre "Camera" .............................................................................................. 13
3
4 5 6 7
9
10 11
12 13
Accessoires fournis
CD-ROM comprenant deux programmes logiciels:
• Pilote DS SERIAL TWAIN
• MGI PhotoSuite SE
Câble de raccordement PC (pour Windows®)
Câble de raccordement PC (pour Macintosh®)
Raccordements
5 Pour des raisons de sécurité, couper l’alimentation de votre ordinateur personnel et de
l'appareil photo numérique avant d’effectuer des raccordements.
5 Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur.
Appareil photo numérique
Vers prise DIGITAL
Câble de raccordement PC (fourni)
Vers port série (RS-232C)
Ordinateur personnel
Windows
INTRODUCTION
FR3
Configuration minimum nécessaire
q Ordinateur personnel avec Microsoft® Windows® 95 q Unité centrale i486DX2/66MHz ou processeur plus élevé (Pentium ou
meilleur recommandé.)
q 16 Mo de mémoire vive q 63 Mo de disponible sur le disque dur
(Pilote DS SERIAL TWAIN: 25 Mo, MGI PhotoSuite SE: 38 Mo)
q Affichage 640 x 480 pixels, en 256 couleurs
Recommandé 1280 x 1024, 65000 couleurs
q Port de communication série libre autorisant un débit de 9600 bps ou plus
rapide, raccordable en RS-232C par un connecteur 9 broches. (compatibilité recommandée avec UART 16550A)
q Souris (compatible Windows q Lecteur CD-ROM
REMARQUE Un adaptateur 9 broches est nécessaire pour des ordinateurs
disposant d’un port de communication série d’un standard différent.
®
)
FRANÇAIS
* Microsoft® et Windows® sont des marques déposées ou des marques de fabrique de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
* Les autres noms de produit et d’entreprise cités dans ce mode d’emploi sont des
marques de fabrique et/ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
ATTENTION:
Ce logiciel ne peut pas être utilisé avec l'appareil photo numérique GC-S1.
ATTENTION:
Faire fonctionner ce matériel en suivant les procédures de fonctionnement décrites dans ce manuel.
N’utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout autre CD-ROM pour exécuter ce logiciel.
Ne pas tenter de modifier ce logiciel.
Des changements ou modifications non approuvés par JVC pourraient annuler le droit de l’utilisateur
à faire fonctionner le matériel.
Comment manipuler un disque CD-ROM
n Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée). Ne rien
écrire dessus ni coller d’étiquette sur une face ou l’autre. Si le CD-ROM devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l’extérieur en partant du trou central en décrivant un mouvement circulaire.
n Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de nettoyage. n Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir. n Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein
soleil.
Windows
4 FR
INSTALLATION DU PILOTE DS SERIAL TWAIN
Lancer Windows® 95.
1
•Fermer toute autre application qui serait en service.
Mettre en place le CD-ROM dans
2
le lecteur de CD-ROM. Sélectionner "Run" du menu Start.
3
Entrer "%:\DSTWAIN\W95E\
4
Setup.exe" sur la ligne de commande et cliquer sur "OK".
•%: Entrer la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM sur votre PC.
L'installation commence. Cliquer
5
sur la touche "Next les instructions qui apparaissent sur l'écran.
Lorsque l'installation du pilote DS
6
SERIAL TWAIN est terminée, cliquer sur "OK".
REMARQUE
Le logiciel fourni est capable d'afficher trois langues comprenant l'anglais, l'allemand et le français. La langue utilisée par le logiciel est sélectionnée automatiquement au moment de l'installation en fonction du réglage de la langue de votre ordinateur personnel. Cependant, les illustrations dans ce manuel sont montrées uniquement en anglais.
" et suivre
Windows
INSTALLATION DE MGI PHOTOSUITE SE
Lancer Windows® 95.
1
•Fermer toute autre application qui serait en service.
Mettre en place le CD-ROM dans
2
le lecteur de CD-ROM. Sélectionner "Run" du menu Start.
3
Entrer "%:\MGI\Setup.exe" sur la
4
ligne de commande et cliquer sur "OK".
•%: Entrer la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM sur votre PC.
La boîte de dialogue "Choose
5
Setup Language" apparaît. Sélectionner la langue que vous voulez utiliser et cliquer sur "OK".
La boîte de dialogue d'installation
6
"MGI PhotoSuite SE" apparaît. Cliquer sur la touche "Re-install PhotoSuite SE".
L'installation commence. Cliquer
7
sur la touche "Next les instructions qui apparaissent sur l'écran.
FR5
FRANÇAIS
" et suivre
Lorsque l'installation de MGI
8
PhotoSuite SE est terminée, cliquer sur "Finish".
Windows
6 FR
TRANSFERT D'IMAGES DE L'APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE VERS LE PC
Préparatifs sur l'appareil photo numérique
Mettre l'alimentation en marche.
1
Régler l'appareil photo
2
numérique sur le mode PC.
Préparatifs sur le PC
Lancer Windows® 95.
3
Sélectionner "Start"—"Program"—
4
"MGI PhotoSuite SE".
•MGI PhotoSuite SE est lancé.
Fonctionnement du PC
Lorsque la fenêtre "MGI Activity
5
Guide" apparaît, sélectionner "View Photo Album".
Sélectionner "File"—"Get Photos
6
From"—"Select Source…" dans la fenêtre View Photo Album, puis sélectionner le pilote DS SERIAL TWAIN.
Sélectionner "File"—"Get Photos
7
From"—"Camera/Scanner…" dans la fenêtre View Photo Album.
•Les images sont transférées automatiquement vers le PC.
La fenêtre "Camera" apparaît.
8
•Un index des images transférées est affiché dans la fenêtre.
Cliquer deux fois sur l'image que
9
vous voulez ouvrir.
•L'image sélectionnée est affichée en pleine taille.
Loading...
+ 106 hidden pages