JVC HR-S8960E Instruction Manual [nl]

VIDEOCASSETTE-RECORDER
HR-S8960E
NEDERLANDS
INHOUD
VOOR DE VEILIGHEID 2
Veiligheidsvoorschriften ................................. 2
Basisaansluitingen ........................................ 10
S-VIDEO aansluiting ..................................... 11
BASISINSTELLINGEN 12
Automatisch instellen ................................... 12
Preset Download .......................................... 14
(Zenders van de TV in de videorecorder
vastleggen) ................................................... 14
Taal .............................................................. 16
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST 17
Installeren van de afstandsbediening van
de satellietontvanger .................................... 17
T-V LINK 19
T-V Link functies .......................................... 19
WEERGAVE 20
Basisweergave .............................................. 20
Weergavefuncties ......................................... 21
OPNAME 24
Basisopname ................................................ 24
Opnamefuncties ........................................... 25
B.E.S.T. beeldsysteem ................................... 27
TIMER-GESTUURDE OPNAME 28
Programmeren van de Timer met het
HOWVIEW
S
Programmeren van de “Express” timer .......... 30
Programmeren van de
“24-uur Express” timer .................................. 32
Automatische opname van een
satellietprogramma ....................................... 35
PROGRAMMA NAVIGATIE 36
Navigatie ...................................................... 36
MONTEREN 40
Monteren van een camcorder ....................... 40
Monteren van of naar een andere
videorecorder .............................................. 41
Audio-Dubben ............................................. 42
Invoegmontage ............................................. 44
Instellen van de Uitgang/Ingang ................... 46
SYSTEEMVERBINDINGEN 48
Aansluiten op een satellietontvanger ............ 48
Aansluiten/Gebruik van een decoder ............ 50
Aansluiten/Gebruik met een stereo-systeem .. 51
EXTRA INSTELLINGEN 52
Functie-instellingen ...................................... 52
Instellen van de tuner ................................... 57
Instellen van de klok .................................... 63
Instellen van het videokanaal ....................... 65
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 66 VRAGEN EN ANTWOORDEN 69 TECHNISCHE GEGEVENS 70 LIJST VAN TERMEN 71
®
systeem .................................... 28
LPT0754-004A
DU
2
NE
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE
ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT
TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
8
Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd niet wordt gebruikt.
8
Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAM-L, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west genoemd), en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook wel SECAM-oost) genoemd.
1. Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en weegave van SECAM-B kleurentelevisiesignalen.
2. Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen leveren zwart/wit beelden op wanneer weergegeven via een SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale kleurenbeelden indien afgespeeld op een andere PAL standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het SECAM-B systeem (zelfs als de televisie geschikt is voor SECAM ontvangst).
3. Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt met een andere SECAM-L videorecorder, leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder.
4. Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het Franse SECAM-L systeem. Voor opname van SECAM-L signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L videorecorder te worden gebruikt.
BELANGRIJK
8
Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en in gebruik te nemen.
8
Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen, kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de breedste zin van het woord.
VHS Cassettes met het “S-VHS en VHS teken kunnen met deze videocassetterecorder gebruikt worden. S-VHS opnamen kunnen echter alleen gemaakt worden met cassettes met het “S-VHS” teken. Door de S-VHS ET functie te gebruiken kunt u op deze videorecorder VHS-banden opnemen en weergeven met S-VHS beeldkwaliteit.
HOWVIEW
S van Gemstar Development Corporation.
is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het S
HOWVIEW
systeem wordt gefabriceerd onder licentie
NE
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de Official Gazette van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
3
De spanningstoets (STANDBY/ON stekker echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een kleine hoeveelheid netspanning. spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de LP/EP (lange speelduur/verlengde speelduur) functies van deze videorecorder kunnen niet worden weergegeven op videorecorders met slechts één bandsnelheid.
Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank installeert, moet u zorgen dat er rondom het apparaat voldoende ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de bovenkant en de achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het milieuprobleem en de plaatselijke voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van batterijen strict in acht nemen.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan beschadiging van de videorecorder, de afstandsbediening of de videocassette tot gevolg hebben.
1. Plaats de videorecorder NIET
... in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid. ... in het directe zonlicht. ... in een stoffige omgeving. ... in een omgeving waar sterke magnetische velden worden opgewekt. ... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET
(Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d. geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen ontsnappen uit het apparaat.)
3. Plaats GEEN
4. Plaats NIETS
(Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er gevaar voor brand of een elektrische schok.)
5. Stel het apparaat NIET
6. Gebruik dit apparaat NIET
ook NOOIT
geneesmiddelen, bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN
8. VERMIJD
zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening.
dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening.
bloot aan gedruppel of gespetter.
vaten gevuld met water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of
open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder.
1
) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de
`
toont dat de spanning standby is geschakeld en “!” toont dat de
...
.
in een badkamer of op andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen. Schakel de videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
LET OP:
Voor gebruikers van een mobiele tefefoon:
Wanneer een mobiele telefoon dicht bij de videorecorder wordt gebruikt, kan trilling in het TV-beeld worden veroorzaakt of kan het TV-scherm veranderen in een blauw achtergronddisplay.
Plaatsing van de videorecorder:
Sommige TV’s of andere toestellen wekken sterke magnetische velden op. Plaats dergelijke toestellen niet bovenop de videorecorder, daar dit beeldstoring kan veroorzaken.
4
NE
VOORAANZICHT
INDEX
A
Cassettehouder
B
24-uur Express timertoets (24H EXPRESS
blz. 32
C
Geavanceerde JOG schijf 墌blz. 20, 32
D
S-Video-/Video-/audio-ingangsaansluitingen (S-VIDEO/VIDEO/AUDIO) 墌blz. 40
E
Spanningstoets (STANDBY/ON
F
Invoegmontagetoets (INSERT)
G
Audio-dubben toets (A-DUB)
Trek dit deksel open om toegang te krijgen tot de aansluiringen op het voorpaneel.
1
) 墌blz. 12
#
H
Displaypaneel 墌blz. 6
I
)
Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
J
Satelliettimertoets (SAT
K
S-VHS ET toets 墌blz. 26
L
Opnametoets (
M
Pau ze to et s (
N
Stop-/uitwerptoets (
O
Weergavetoets (
7
9
) 墌blz. 21
4
#
) 墌blz. 35
) 墌blz. 24
0
) 墌blz. 20, 24
) 墌blz. 20
ACHTERAANZICHT
NE
5
A
Netsnoer 墌blz. 10
B
S VIDEO OUT aansluiting 墌blz. 11
C
AV1 (L-1) in-/uitgangsaansluiting (AV1 (L-1) IN/OUT) 墌blz. 10, 41, 48, 49, 50
D
SAT CONTROL aansluiting 墌blz. 17
E
ANT. IN aansluiting 墌blz. 10
F
AV2 (L-2) ingang-/decoderaansluiting (AV2 (L-2) IN/DECODER)
blz. 17, 41, 48, 49, 50
G
Pauze-afstandsaansluiting (PAUSE) 墌blz. 40
H
Audio-uitgangsaansluitingen
(AUDIO OUT (L/R)) 墌blz. 51
I
RF uitgangsaansluiting (RF OUT) 墌blz. 10
6
NE
DISPLAYPANEEL
INDEX (vervolg)
A
Direkt bekijkenindicator (REVIEW) 墌blz. 22
B
Starttijd-indicator ( ) 墌blz. 28, 32
C
S-VHS indicator 墌blz. 26, 55
D
Stoptijd-indicator ( ) 墌blz. 28, 32
E
VCR indicator 墌blz. 25
F
Kanaal/Klok/Resterende bandtijd display
blz. 15
Modusdisplay (L-1, L-2, F-1, S-1 of SAt*)
* Wanneer “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld (墌blz. 47), zal
“SAt” verschijnen in plaats van “L-2”.
G
Time r indicator 墌blz. 29, 31, 32
H
Indicator voor automatische opname van satellietprogrammas ( ) 墌blz. 35
I
Weergave-indicator
J
Opname-indicator
K
Teller display (De teller kan de tijd aanduiden tot maximaal +/– “19:59:59. Wanneer de opname- of weergavetijd deze limiet overschrijdt, begint het display weer te tellen vanaf “0:00:00”.)
L
Bandsnelheid SP/LP/EP 墌blz. 24
NE
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer O.S.D. op AAN is ingesteld (墌blz. 53), zullen de verschillende bedieningsindicaties op het TV-scherm verschijnen.
7
A
Bedieningsfunctie-indicators
B
Bandsnelheid SP/LP/EP
C
Bandtransportrichting
D
Indexcode vastleggen (INDEX AAN) indicator
blz. 24
E
Tellerdisplay
F
Resterende bandtijdindicator 墌blz. 25
G
Audiofunctiedisplay 墌blz. 23
H
Bandpositie-indicator
De bandpositie-indicator verschijnt op het TV-scherm wanneer u de stopstand indrukt of wanneer u de indexzoekfunctie gebruikt
blz. 22). De positie van
(
in verhouding tot 0
q
(begin van de band) of “+” (einde van de band) toont de huidige positie op de band.
3
of 5 in
Begin Einde
OPMERKING:
Met bepaalde soorten banden zal de indicatie van de bandpositie soms niet juist zijn.
I
VPS/PDC indicator 墌blz. 29, 31
J
Type uitzending 墌blz. 26
K
Huidige dag/maand/jaar
L
Klokdisplay
M
Voorkeuzepositienummer en zendernaam/ auxiliaire ingangsindicator (L-1, L-2, F-1, S-1 of SAT*)
* Wanneer L-2 KEUZE op SATELLIET is ingesteld (墌blz. 47), zal
SAT verschijnen in plaats van “L-2”.
N
Timerwaarschuwingsdisplay
Indien de timerfunctie niet is ingeschakeld, verschijnt er een waarschuwing op het TV-scherm om u erop attent te maken dat een timeropname binnen 5 minuten zal starten. Deze waarschuwing zal knipperen gedurende de hele 5 minuten die nog overblijven tot aan het begin van de timeropname. U kunt dit display doen verdwijnen door op afstandbediening te drukken.
van de
&
S-VHS ET indicator (S-VHS ET : AAN/S-VHS ET : UIT) 墌blz. 26, 55
O
Cassette geplaatst indicator
8
NE
AFSTANDSBEDIENING
INDEX (vervolg)
A
TV-toets 墌“Bediening van JVC TV’s” op blz. 9
B
TV/Videorecorder schakelaar (TV/VCR)
blz. 25 en Bediening van JVC TV’s op blz. 9
C
Terugkijktoets (REVIEW) 墌blz. 22
D
Cijfertoetsen 墌blz. 24, 28
E
VPS/PDC toets 墌blz. 29, 31
F
Annuleertoets ( Tellerterugsteltoets (0000) 墌blz. 25
G
Stop +/– toets (STOP +/–) 墌blz. 30
H
Start +/– toets (START +/–) 墌blz. 30
I
Programmeertoets (PROG) 墌blz. 28
J
Programma-controletoets (
K
Terugspoeltoets (
L
Opnametoets (
M
Stoptoets (
N
MENU toets 墌blz. 16
r t
O
toets 墌blz. 12 TV-zendertoetsen (TV PR +/–) 墌“Bediening van JVC TV’s op blz. 9
P
Spanningstoets (STANDBY/ON
Q
AUDIO toets 墌blz. 23 TV-dempingstoets ( TV’s op blz. 9
R
Display – – : – – toets 墌blz. 25
S
Dagelijks toets (DAILY) 墌blz. 29, 31
T
Wekelijks toets (WEEKLY) 墌blz. 29, 31
U
AUX toets 墌blz. 40
V
Timertoets (
W
Datum +/– toets (DATE +/–) 墌blz. 30
X
PR +/– toets 墌blz. 24
Y
Sporingstoets Bandsnelheidtoets (SP/LP/EP) 墌blz. 24
Z
Verspringentoets (30 SEC) 墌blz. 22
a
Weergavetoets (
b
Snel doorspoeltoets (
c
Pau ze to et s (
d
Okay-toets (OK) 墌blz. 13 Informatietoets ( )*
* Als u op deze toets drukt terwijl “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld
blz. 53), wordt de huidige bedieningsstand van de
( videorecorder op het TV-scherm getoond.
w e
e
toets 墌blz. 21, 22 TV-volumetoets (TV JVC TV’s op blz. 9
&
) 墌blz. 33
3
) 墌blz. 20, 21
7
) 墌blz. 24
8
) 墌blz. 20, 24
^
#
) 墌blz. 29, 31
p
墌blz. 23
4
) 墌blz. 20
5
9
) 墌blz. 21
%
"
) blz. 33
1
) 墌blz. 12
) 墌“Bediening van JVC
) 墌blz. 20, 21
+/–) 墌“Bediening van
NE
9
Toetsen met een kleine stip links van de naam kunnen tevens voor bediening van uw JVC TV worden gebruikt als u de TV toets ingedrukt houdt. (
Deze afstandsbediening stuurt uitsluitend A codesignalen uit; en is niet geschikt voor B codesignalen.
“Bediening van JVC TVs hieronder)
Gebruik
Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met deze videorecorder en tevens voor de basisfuncties van JVC TV’s.
“Bediening van JVC TVs hieronder)
(
Richt de afstandsbediening naar de sensor.
Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer 8 meter.
Bediening van JVC TV’s
Voor het bedienen van uw TV moet u de TV toets ingedrukt houden en vervolgens op de toets voor de gewenste bediening drukken:
, TV/VCR, TV PR
1
+/–
, TV
, ^(dempen van TV geluid).
+/–
%
OPMERKINGEN:
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op dat deze in de juiste richting zoals in het vak aangegeven worden geplaatst.
Het is mogelijk dat met bepaalde JVC TV's functies niet met de afstandsbediening kunnen worden geactiveerd of niet alle functies
werken. Verwijder de batterijen van de afstandsbediening indien deze niet juist functioneert. Wacht even, plaats de batterijen terug en
probeer opnieuw.
10
l
NE
Basisaansluitingen
Antenneaansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART aansluiting
TV-antennekabe
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt aangesloten.
DEZE HANDELINGEN MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT U DE VIDEORECORDER KUNT GEBRUIKEN.
Controleer de toebehoren.
A
Controleer dat alle in de TECHNISCHE GEGEVENS op blz. 70 vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
Plaats de videorecorder.
B
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal oppervlak.
21-pens SCART kabel (niet bijgeleverd)
Netsnoer
Achterpaneel van videorecorder
Stopcontact
Maak een AV aansluiting indien uw TV een 21-pens AV ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op storing te verkleinen. Indien u een stereo-TV gebruikt, kunt u met de AV aansluiting genieten van stereo-weergave van videobanden.
RF kabel
(bijgeleverd)
AV1 (L-1) IN/OUT
ANT. IN
RF OUT
OPMERKINGEN:
De AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting is geschikt voor het invoeren en uitvoeren van een samengesteld signaal (normaal videosignaal) of een Y/C signaal (een signaal waarin de luminantie- en chrominantiesignalen zijn gescheiden). Indien de 21-pens AV-ingang (SCART) aansluiting van uw TV compatibel is met het Y/C signaal, moet u L-1 UITGANG instellen op “S-VIDEO” nadat de aansluitingen en de basisinstellingen zijn voltooid
blz. 46). Voor S-VHS beelden van hoge kwaliteit.
( (Verbind met een 21-pens SCART kabel die compatibel is met het Y/C signaal.)
Schakel afhankelijk van het type SCART aansluiting van uw TV, de VIDEO (of AV), Y/C, of RGB functie van de televisie in.
Zie de gebruiksaanwijzing van de TV het inschakelen van de TV functie.
Voor S-VHS beelden van hoge kwaliteit kunt u tevens de S-VIDEO aansluiting gebruiken zoals op 11 wordt beschreven.
Sluit de videorecorder op de tv aan.
C
De manier van aansluiten is afhankelijk van het model TV dat u heeft.
RF aansluiting
Verbinden met een TV die GEEN AV
8
ingangs-aansluitingen heeft . . .
A
Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
B
Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder.
C
Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF OUT aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder en de TV antenne-aansluiting.
AV aansluiting
Verbinden met een TV die wel AV
8
ingangs-aansluitingen heeft . . .
A
Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals aangegeven bij RF aansluiting”.
B
Verbind een los verkrijgbare 21-pens SCART kabel tussen de AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder en de 21-pens SCART aansluiting van de TV.
Verbind de videorecorder met een
D
stopcontact.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, moet u Automatisch instellen op blz. 12 uitvoeren.
S-VIDEO aansluiting
NE
11
Achterpaneel van TV
Antenneaansluiting
Netsnoer
Achterpaneel van videorecorder
AUDIO IN aansluitingen
S-VIDEO IN aansluiting
Stopcontact
S VIDEO OUT
RF kabel (bijgeleverd)
S-Videokabel (niet bijgeleverd)
Audiokabel
(niet bijgeleverd)
TV-antennekabel
AUDIO OUT
8 Verbinden met een TV die S-VIDEO/AUDIO IN-
aansluitingen heeft . . .
Sluit de videorecorder op de tv aan.
A
A
Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals aangegeven bij RF aansluiting” (
B
Verbind de S VIDEO OUT aansluiting van deze videorecorder met de S-VIDEO IN aansluiting van de TV.
C
Verbind de AUDIO OUT aansluiting van deze videorecorder met de AUDIO IN aansluiting van de TV.
Verbind de videorecorder met een
B
blz. 10).
stopcontact.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
OPMERKINGEN:
Voor S-VHS beelden van hoge kwaliteit.
Met de S-VIDEO aansluiting, kunt u de functie Preset
Download ( Gebruik de AUDIO OUT aansluitingen van de videorecorder
voor het aansluiten van een versterker voor Hi-Fi stereo weergave indein u niet over een stereo televisie beschikt.
blz. 51)
( Om de videorecorder die middels de S-VIDEO aansluiting is
aangesloten met de TV te bedienen, dient u de AV functie van uw TV in te schakelen. Zie de gebruiksaanwijzing van de TV het inschakelen van de
TV functie.
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, moet u Automatisch instellen op blz. 12 uitvoeren.
blz. 14).
12
NE
Automatisch instellen
Automatische instelling van kanalen/ Automatische instelling van de klok/ Automatische instelling van de gidsprogrammanummers
toets van de videorecorder
Nadat u voor het eerst op de of afstandsbediening heeft gedrukt om de spanning in te schakelen door eenvoudigweg uw land* te kiezen, stelt de automatische instelfunctie de tunerkanalen, de klok** en de gidsprogrammanummers in.
* Indien u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet
u ook de taal van uw gebied kiezen.
**Indien u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), de Tsjechische
Republiek ( Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, dient u de klok handmatig in te stellen.
C
ESKÁ REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander
1
BASISINSTELLINGEN
Controleer de volgende punten alvorens te starten:
De TV-antenne moet met de videorecorder zijn verbonden.
De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in een stopcontact zijn gestoken.
De TV in de AV-functie zijn geschakeld (met AV aansluiting afgestemd (met RF aansluiting
LET OP:
Terwijl Automatische Instelling voor het eerst wordt verricht,
mag u de stekker van de recorder NIET uittrekken
mag u NIET op een toets drukken tenzij dit is aangegeven
mag de procedure van Automatische Instelling niet worden
onderbroken
A
Druk op 1 van de videorecorder of afstandsbediening. Het display voor het instellen van het land wordt of het TV-scherm getoond.
blz. 10) of op UHF kanaal 36 zijn
blz. 10).
Schakel de videorecorder in.
OPMERKING:
Voe r Instellen van het videokanaal op blz. 65 uit indien u de TV met een RF verbinding op de videorecorder heeft aangesloten maar het in­beelddisplay op UHF kanaal 36 vervormd is.
Kies het land.
B
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de naam van uw land te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND (Duitsland) is gekozen.
OPMERKINGEN:
Ga naar stap 3 indien u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen.
Druk op OK indien u MAGYARORSZÁG,
POLSKA of OTHER EASTERN EUROPE hebt gekozen. Het scherm voor het instellen van de klok zal verschijnen. Stel de klok handmatig in (
Ga direct naar stap 4 indien u de naam van een ander land hebt gekozen.
blz. 63) en ga dan naar stap 4.
ESKÁ REPUBLIKA,
C
NE
13
Kies de taal.
C
Druk op OK. Het display voor het instellen van de taal wordt op het TV-scherm getoond. Druk op (opgelichte balk) naar de gewenste taal te verplaatsen.
(Voorbeeld) Met DEUTSCH (Duits).
D
Druk op OK. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK display verschijnt op het displaypaneel van de videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op
e
Op het in-beelddisplay
Druk op (opgelichte balk) naar AUTO CH INSTELLING te verplaatsen en druk dan op
OK
Bij gebruik van het in-
Als de videorecorder door middel van een volledig bezette
rt
om het pijltje
Voer de automatische instellingen uit.
rt
om “Auto” te kiezen en druk dan op OK of
.
rt
om het pijltje
e
.
of
Auto knippert op het displaypaneel; druk NIET op een van de toetsen op de videorecorder of afstandsbediening totdat het display afgebeeld in stap
5
of “– –:––” afgebeeld op blz. 15 op het
displaypaneel verschijnt.
beelddisplay zal het AUTO CH INSTELLING scherm verschijnen. De markering verplaatst tijdens het automatisch instellen van links naar rechts op het TV­scherm.
21-pens SCART kabel ( die voorzien is van de T-V Link functie, zal de videorecorder Preset Download automatisch uitvoeren ( u de TV inschakelt, zelfs wanneer u de functie voor Automatische Instelling hebt ingesteld op “Auto” of “AUTO CH INSTELLING”.
q
Begin Einde
blz. 10) is verbonden met een TV
blz. 14) wanneer
Bevestig het videokanaal/stel het
E
videokanaal in.
Met RF-aansluiting
Het kanaal dat op uw displaypaneel wordt getoond
uw videokanaal. Druk op
is
OK
.
Indien u MAGYARORSZÁG,
C
ESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of OTHER EASTERN EUROPE in stap2 op blz. 12 hebt gekozen, zal “2” in plaats van “1” op het display verschijnen.
Om beelden van de videorecorder te bekijken, moet u de TV op dit videokanaal afstemmen.
Met AV-aansluiting
Druk op 2 ––”) op het displaypaneel wordt getoond. Druk daarna op OK.
Om beelden van de videorecorder te bekijken, moet u de TV
PR –
totdat “1 ––” (of
op de AV-functie instellen.
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in het geheugen van de videorecorder vastgelegd, zelfs wanneer de gespecificeerde tijd voor het ondersteunen van het geheugen is verstreken. De recorder voert automatisch de klokinstelling uit. Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld naar een ander gebied bent verhuisd.
Instellen van het videokanaal (voor gebruikers van RF­aansluiting)
Instellen van de tuner
Instellen van de klok
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een nieuwe zender in uw gebied is ( de videokanaalafstemming (
blz. 65
blz. 57
blz. 63
blz. 57) en, indien nodig,
blz. 65).
OPMERKINGEN:
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch worden ingesteld indien er in uw gebied geen TV-zender is, die een PDC (Programme Delivery Control) signaal uitzendt.
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer tijdens de procedure de spanning wordt onderbroken of u drukt bijvoorbeeld op videorecorder uitschakelen, vervolgens weer inschakelen en de handelingen opnieuw vanaf stap 1 uitvoeren.
Afhankelijk van de ontvangstcondities, zal de automatische instelling van de klok soms niet juist worden uitgevoerd.
Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het TV-systeem voor de betreffende kanalen mogelijk niet juist. Kies het geschikte TV-systeem voor deze kanalen (
of MENU. U moet in dat geval de
1
blz. 60, INFORMATIE).
14
NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Preset Download
(Zenders van de TV in de videorecorder vastleggen)
TV-kanalen automatische vastlegging in de videorecorder/Automatische instelling van de klok/Automatische instelling van de gidsprogrammanummers
LET OP
Deze functie werkt alleen met een TV die voorzien is van T-V Link e.d.*. Voor de verbinding moet u een volledig bezette 21-pens SCART kabel gebruiken.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
Indien de videorecorder via de AV aansluiting ( uw TV is verbonden, zal de videorecorder automatisch Preset Download uitvoeren in plaats van de Automatische Instellingen in stap 4 op blz. 13. Nadat de kanalen zijn vastgelegd, zullen de klok en de gidsprogrammanummers door de videorecorder automatisch worden ingesteld.
Voer stappen 1 t/m 3 onder “Automatisch instellen op blz. 12 uit alvorens verder te gaan.
Voer Preset Download uit.
A
Druk op OK. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK display verschijnt op het displaypaneel van de videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op of
Op het in-beelddisplay
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar “T- V LINK te verplaatsen en druk dan op OK of
rt
e
.
om “CH – –” te kiezen en druk dan op OK
e
.
blz. 10) met
OPMERKINGEN:
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
In het gebied waar geen televisiestation is dat een PDC (Programme Delivery Control) signaal uitzendt, kan de videorecorder geen automatische klokinstelling uitvoeren.
De Preset Download of automatische instelling wordt onderbroken wanneer de spanning wordt onderbroken of u op geval moet u de videorecorder uitschakelen, weer inschakelen en dan de procedure vanaf het begin herhalen.
Afhankelijk van de ontvangstcondities, zal de automatische instelling van de klok soms niet juist worden uitgevoerd.
De op deze videorecorder beschikbare letters/tekens voor de zendernamen (ID) zijn A–Z, 0–9, –, naam van sommige ingevoerde zenders kan dientengevolge verschillen van die van uw TV (
1
of
MENU
drukt terwijl deze aan de gang zijn. In dat
, + en I (spatie). De
f
blz. 61).
De voorkeuzekanaalpositie op het displaypaneel vermeerdert vanaf “CH1”. Druk GEEN ENKELE toets op de videorecorder of de afstandsbediening in totdat het display dat op blz. 15 is afgebeeld, de klok, “(CH) 1” of “– –:––” op het displaypaneel aangeeft.
Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt, zal het T-V LINK scherm verschijnen. Wanneer Preset Download is voltooid, verschijnt VOLTOOID ongeveer 5 seconden lang op het scherm, en daarna verschijnt het normale scherm weer.
Indien u een toets op de videorecorder of afstandsbediening indrukt terwijl de Preset Download bezig is, zal deze worden onderbroken.
Stel het videokanaal in.
B
Zet het videokanaal handmatig op “uit”. (墌blz. 65)
VOCTOOID
Het resultaat van automatisch instellen/Preset Download wordt op het displaypaneel getoond
Indien zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd getoond.
Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV functie. Controleer met de PR toets(en) dat alle vereiste zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
Indien zendernamen (ID – de zender ongeveer 5 seconden linksboven op het TV-scherm getoond wanneer u een andere zender met de videorecorder kiest.
Zie blz. 59 – 62 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of veranderen.
Indien de kanalen juist zijn ingesteld maar de klok niet, wordt “1” (kanaalpositie) getoond.
A Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV functie. Controleer met de PR toets(en) dat
alle vereiste zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
Indien zendernamen (ID – de zender ongeveer 5 seconden linksboven op het TV-scherm getoond wanneer u een andere zender met de videorecorder kiest.
Zie blz. 59 – 62 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of veranderen.
B Voer eerst “Instellen van de klok op blz. 63.
Indien zowel de kanalen als de klok niet juist zijn ingesteld, wordt “– –:––” getoond.
Controleer dat de kabels juist zijn verbonden en schakel de videorecorder even uit. Schakel de videorecorder vervolgens weer in. Het display voor het instellen van het land wordt op TV-scherm getoond; voer nogmaals Automatisch instellen op blz. 12 of “Preset Download op blz. 14.
blz. 62) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam van
blz. 62) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam van
NE
15
BELANGRIJK
U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door “Programmeren van de Timer met het S systeem (
Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt de automatische instelling voor gidsprogrammanummers niet. Indien de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld zal bij opname van een TV-programma met het the S Bij het programmeren van de timer met het the S
(
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien de ontvangst van een zender slecht is. U kunt dergelijke zwakke zenders wissen (
blz. 28) uit te voeren.
HOWVIEW
blz. 28, Programmeren van de Timer met het ShowView® systeem”).
systeem een ander TV-programma van een andere TV-zender met de videorecorder worden opgenomen.
blz. 60, Wissen van een kanaal).
HOWVIEW
systeem moet u controleren of het gewenste kanaal is gekozen
HOWVIEW
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het land dat u in stap 2 op blz. 12 heeft ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen) zoals u hieronder ziet.
SUOMI PORTUGAL DEUTSCHLAND POLSKA NORGE SVERIGE
Zie “Taal op blz. 16 indien u de taal zelf handmatig wilt veranderen.
Just Clock
Deze videorecorder heeft een Eenvoudige klokfunctie waarmee de tijd automatisch op vastgestelde intervallen wordt gelijkgezet op basis van een PDC signaal. Voor gebruik van deze functie moet u de eenvoudige klok op “AAN” stellen ( Eenvoudige klok (Just Clock)).
SUOMI DANMARK
]
ENGLISH ÖSTERREICH
]
DEUTSCH
]
POLSKI ITALIA
]
NORSK MAGYARORSZÁG]MAGYAR
]
SVENSKA ESPAÑA
]
C
ESKÁ REPUBLIKA
] ] ] ]
]
DANSK NEDERLAND DEUTSCH GREECE
CEc
TINA OTHER WESTERN EUROPE
ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE]ENGLISH
CASTELLANO
NEDERLANDS
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
blz. 63,
16
NE
Taal
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV functie).
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Met deze videorecorder kunt u één van de 13 talen voor de medelingen op het scherm kiezen. Met de functie voor het automatisch instellen wordt de taal automatisch
gekozen ( door de vereiste handelingen handmatig uit te voeren.
A
Druk op
B
blz. 15). U kunt echter de taal veranderen
Roep het hoofdmenu scherm op.
MENU
.
Roep het scherm voor het instellen van het land op.
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar AUTO CH INSTELLING” te verplaatsen en druk vervolgens op OK of
Kies het land.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de naam van het gewenste land te verplaatsen en druk vervolgens op OK of
e
.
e
.
Kies de taal.
D
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de gewenste taal te verplaatsen.
U hoeft niet op OK te drukken.
Indien u op OK drukt, zal het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK scherm verschijnen.
Roep het normale scherm weer op.
E
Druk op
MENU
.
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
Volg de onderstaande procedure indien u
Installeren van de afstandsbediening
satellietkanalen via een satellietontvanger ontvangt. Ongeveer 20 seconden voordat een geprogrammeerde S timeropname ( ingangsfunctie om naar “L-2” en worden de kanalen van de satellietontvanger automatisch omgeschakeld door middel van een optionele satellietafstandsbediening.
HOWVIEW
NE
timeropname (墌blz. 28) of “Express”
blz. 30), schakelt de videorecorder zijn
17
van de satellietontvanger
Satellietontvanger
videorecorder
Deze
Satellietafstandsbediening
(bijgeleverd)
Satellietontvanger
Satellietafstandsbediening (voorgestelde plaats)
Signalenzender
Installeren van de satellietafstandsbediening
Installeer de satellietafstandsbediening op
A
een geschikte plaats.
Installeer de satellietafstandsbediening zodanig dat de signaalweg tussen zijn signalenzender en de afstandsbedieningssensor op de satellietontvanger door niets wordt belemmerd.
Zet de satellietafstandsbediening vast.
B
Zet de satellietafstandsbediening goed vast met het stukje plakband dat op de achterzijde ervan is aangebracht.
Verbind de apparaten.
C
Verbind de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting op de videorecorder met de 21-pens SCART aansluiting op de satellietontvanger.
OPMERKING:
Lees ook de gebruiksaanwijzing van de satellietietontvanger.
Sluit de satellietafstandsbediening aan op de
D
videorecorder.
21-pens SCART kabel (niet bijgeleverd)
AV2 (L-2) IN/DECODER
Achterpaneel van videorecorder
Sluit de kabel van de satellietafstandsbediening aan op de SAT CONTROL aansluiting op het achterpaneel.
SAT CONTROL
18
NE
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST (vervolg)
Roep het basis instelling scherm op.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar “BASIS INSTELLING te verplaatsen en druk vervolgens op OK of
e
.
Roep het satelliet instelling scherm op.
D
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar SATELLIET INSTELLING” te verplaatsen, en druk vervolgens op OK of
Voer het merk van de satellietontvanger in.
E
Druk op de geschikte
cijfertoetsen
merkcode uit de lijst op blz. 19 in te voeren, en druk vervolgens op OK.
Indien u een ongeldige merkcode invoert, zal de invoerpositie voor de merkcode worden teruggesteld. Voer de juiste merkcode nogmaals in.
U kunt de merkcode niet instellen terwijl de videorecorder weergeeft of opneemt.
om de juiste
e
.
Instellen van het merk en kanaal van de satellietontvanger
Nadat de satellietontvanger is geïnstalleerd, moet u zijn merk en kanaal juist instellen. Indien u dit niet doet, zal de satellietafstandsbediening niet juist werken.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV functie).
Schakel de satellietontvanger in.
A
Schakel de spanning van de satellietontvanger in.
Roep op de videorecorder het hoofdmenu
B
scherm op.
Druk op
MENU
.
Kies het kanaal van de satellietontvanger
F
om uit te testen.
Druk op de geschikte
cijfertoetsen
kanaalposities op de satellietontvanger in te voeren. Druk vervolgens op
OK
.
U kunt een kanaalpositie tussen 1 en 999 kiezen.
Nadat OK is ingedrukt, komt de videorecorder in de teststand te staan.
om een van de
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST (vervolg) T- V L I N K
Controleer het testresultaat.
G
Indien het kanaalnummer van de satellietontvanger werd veranderd naar het nummer dat u in stap 6 heeft ingesteld ...
Druk op (opgelichte balk) naar VERANDERD NAAR …” te verplaatsen. Druk vervolgens op
OK
te voltooien.
Indien het kanaalnummer van de satellietontvanger niet juist werd veranderd ...
Druk op VERANDERD te verplaatsen, en druk vervolgens op OK of
e
rt
om het pijltje
e
of
om de satellietinstelling
rt
om het pijltje (opgelichte balk) naar “NIET
. Herhaal daarna de procedure vanaf stap 5.
MERKNAAM CODE
JVC AMSTRAD ASTON 97 CANAL SATELLITE CANAL + D-BOX ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN HUMAX ITT NOKIA JERROLD 75 KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PACE PANAS ONIC PHILIPS RADIX RFT SABA SAGEM SALORA SAMSUNG SIEMENS SKYMASTER TECHNISAT THOMSON TPS TRIAX WISI
73 60, 61, 62, 63, 92 97 81 81 85 82 68 89 88 64, 65, 102 64, 78, 99 88 68 75 70, 71, 96 68 93 70 87, 94 65, 67, 74, 86, 92, 97 74, 92 66, 84, 101 78 69 97 83, 90 68 83 64 69, 98 66, 100 97 83 91 64
T-V Link functies
De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens SCART kabel ( functies werken alleen met een TV die voorzien is van T-V Link e.d.*. Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
NexTView Link
U kunt de EPG (Elektronische Programma Gids) informatie van uw TV naar de videorecorder zenden voor timer-programmering op de videorecorder. Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Automatisch inschakelen van de TV
De TV zal automatisch inschakelen en automatisch instellen op zijn AV-functie telkens wanneer u een band weergeeft. Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Automatisch uitschakelen (stand-by) van de videorecorder
U kunt de videorecorder uitschakelen met de afstandsbediening van uw TV. Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel.
Direct Rec
U kunt de opname van een TV-programma dat u aan het bekijken bent, starten door een eenvoudige bediening. Om deze functie te kunnen gebruiken, moet u DIRECT REC” instellen op
AAN (
blz. 54).
blz. 10) op uw TV is aangesloten. Deze
NE
19
OPMERKINGEN:
De satellietafstandsbediening zal mogelijk niet werken met
sommige types satellietontvanger. Voor sommige satellietontvangers dient u de kanaali nvoermodus in
te stellen op 2-cijfers. Indien uw satellietontvanger meer dan twee kanaalinvoermodi
heeft, moet u instellen op All Channel Mode. Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger. Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger kiest (墌 stap6),
kunnen de signalen van de videorecorderafstandsbediening gestoord worden door signalen die van de satellietafstandsbediening worden uitgezonden. In dat geval moet u de videorecorderafstandsbediening zo dicht mogelijk bij het ontvangsvenster afstandsbedieningssignalen op de videorecorder
.
houden
20
NE
Basisweergave
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV functie).
WEERGAVE
Plaats een cassette.
A
Controleer dat het venster van de cassette omhoog gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en het pijltje op de voorkant van de cassette naar de videorecorder wijst.
Forceer de cassette niet in de videorecorder.
De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
Indien het wispreventielipje intact is, zal de videorecorder de bandinformatie controleren voor de Programma Navigatie functie. Voor bijzonderheden, zie “Navigatie (
Zoek het startpunt op.
B
Indien de band voorbij het startpunt is gespoeld, drukt u op 3 of draait u de band vooruit te spoelen, drukt u op 5 of draait u de
JOG
schijf* naar rechts.
* functioneert alleen als FDP de aflezing van de teller weergeeft.
Start de weergave.
C
Druk op 4. bESt wordt tijdens de automatische sporing knipperend op het displaypaneel van de videorecorder
getoond. (
blz. 27)
JOG
schijf* naar links. Om de
blz. 36).
Reinig de videokoppen met een droge reinigingscassette — TCL-2— wanneer:
Het beeld niet scherp en van slechte kwaliteit is tijdens weergave van een band.
Het beeld niet helder is of er geen beeld is.
GEBRUIK REINIGINGSCASS. verschijnt op het scherm
(alleen wanneer “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld
blz. 53)).
(
Stop de weergave.
D
Druk op 8 van de afstandbediening of op voorpaneel van de videorecorder. Druk vervolgens op
0
om de cassette te verwijderen.
0
op het
Bruikbare cassettes
Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze videorecorder worden weergegeven. Plaats de opgenomen cassette eenvoudigweg in een VHS cassette-adapter zodat u deze cassette netzoals een normale VHS cassette kunt weergeven.
Zowel normale VHS als Super VHS cassettes kunnen met deze videorecorder voor opname worden gebruikt. Alleen VHS signalen kunnen op een normale VHS cassette* worden opgenomen. VHS en Super VHS signalen kunnen echter met Super VHS cassettes worden opgenomen èn afgespeeld.
* Door de S-VHS ET functie te gebruiken kunt u op deze
videorecorder VHS-banden opnemen en weergeven met S-VHS beeldkwaliteit.
OPMERKING:
De koppen worden vuil in de volgende situaties:
in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of vochtigheid
in een stoffige omgeving
vlekken, vuil of schimmel op de videoband
langdurig doorlopend gebruik
Weergavefuncties
OPMERKINGEN:
Voor snelzoeken, zie de tabel hieronder.
Een schoon slow-motion beeld is alleen tijdens 1/2x slow-
motion weergave te zien.
Het normale geluidsspoor is alleen tijdens het zoeken bij 1,5x snelheid te horen.
Achterwaarts
Achter-
waarts
zoeken
–7, –5, –3
Achter­waartse
weergave
–1
Achter­waartse
slow-motion
–1/6
Slow-
motion
1/6, 1/2*
Voorwaarts
1
Voor-
waarts
zoeken
1,5*, 2, 3, 5, 7
Normale
weergave
*Alleen PAL SP/LP
21
NE
Stilbeeld/beeld-voor-beeld weergave
1
Pauzeer tijdens weergave.
Druk op de
JOG
schijf.
OF
Druk op 9.
2
Activeer beeld-voor-beeld weergave.
Draai de voor-beeld weergave, of naar links voor achterwaartse beeld-voor-beeld weergave.
JOG
schijf naar rechts voor voorwaartse beeld-
OF
Druk op 9.
OF
Druk op w of e.
Druk op 4 of op de weergave voort te zetten.
JOG
schijf om de normale
Slow-motion
Draai de naar links voor voorwaartse vertraagde weergave. Voor achterwaartse vertraagde weergave, draait u de schijf verder naar links voorbij de posities voor voorwaartse vertraagde weergave.
OF
Houd tijdens een stilbeeld 9 2 seconden ingedrukt en laat vervolgens los. Houd los om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd w of e tijdens een stilbeeld ingedrukt. Laat los om weer een stilbeeld te tonen.
JOG
schijf tijdens normale weergave één klik
9
nogmaals ingedrukt en laat
JOG
LET OP
Het beeld verschijnt mogelijk niet tijdens het zoeken met hoge snelheid wanneer een met de LP/EP functie opgenomen cassette is geplaatst.
Bij weergave van een band die met de EP-functie werd opgenomen, kan het beeld storing bevatten of vervormd zijn tijdens stilbeeld, slow-motion en beeld-voor-beeld weergave of tijdens het zoeken met variabele snelheid.
Tijdens het zoeken met hoge snelheid, stilbeeld, slow­motion of beeld-voor-beeld weergave zal het beeld worden vervormd en de kleuren worden aangetast.
OPMERKING:
Tijdens slow-motion weergave, kan er wat storing zijn in het beeld op het TV-scherm. Druk op PR + of – op de afstandsbediening om de storing te elimineren.
Zoeken met beeld
Druk op 3 of 5.Druk nogmaals op 3 of 5 om te zoeken met hoge snelheid.
OPMERKING:
Bij elke druk op tussen lage snelheid en hoge snelheid.
Druk op
3
4
om de normale weergave voort te zetten.
schakelt de zoeksnelheid om
5
of
22
NE
WEERGAVE (vervolg)
Zoeken met variabele snelheid
Draai de voor het zoeken met variabele snelheid in voorwaartse richting, of naar links voor het zoeken met variabele snelheid in achterwaartse richting.
OF
Druk op w of e tijdens normale weergave.
Hoe vaker u drukt, des te sneller de beelden.
Druk op de toets voor de tegengestelde richting indien u de
JOG
schijf tijdens normale weergave naar rechts
snelheid wilt verlagen.
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert automatisch indexcodes aan het begin van iedere opname. Met deze codes kunt u snel een van de maximaal 9 punten in beide richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder in de stopfunctie is geschakeld.
Activeer het index-zoeken.
Druk op w of e (2 of 6). 2 1 of 6 1 wordt op het TV-scherm getoond en het zoeken start in de overeenkomende richting.
Om naar indexcodes 2 t/m 9 te gaan, moet u herhaaldelijk op of e drukken totdat het gewenste indexnummer wordt
w
getoond.
Voorbeeld:
Druk voor het opzoeken van het begin van B vanaf de huidige positie gezien tweemaal op Druk om vanaf de huidige positie naar D te gaan éénmaal op
.
e
Huidige positie
.
w
Verspringen
Druk de ongewenste gedeelten over te slaan. Door iedere druk wordt 30 seconden versneld weergegeven. De normale weergave wordt automatisch daarna weer voortgezet.
30 SEC
toets tijdens weergave 1 tot 4 keer in om
Druk op 4 om tijdens het verspringen weer de normale weergave voort te zetten.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere programma’s zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de timerfunctie zijn uitgeschakeld.
Activeren van het direct bekijken.
Druk op wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens automatisch vanaf dat punt gestart.
Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
Het aantal opgenomen programmas wordt niet na
REVIEW
opgenomen. Indien er bij voorbeeld 3 programma’s zijn opgenomen, zullen de direkt bekijkenindicator (REVIEW ()) en “3” knipperen. Druk driemaal eerste programma van de drie te bekijken. Het begin van dit programma wordt opgezocht en de weergave start vervolgens automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes terug, gezien vanaf de huidige positie van de band.
automatische opname van een satellietprogramma getoond op het displaypaneel (
. De spanning van de videorecorder
REVIEW
op
blz. 35).
om het
Indexnummer
De weergave wordt automatisch gestart zodra de gevraagde
indexcode is gevonden.
Loading...
+ 50 hidden pages