Ustawianie kana³u wideo ...................................64
ROZWI¡ZYWANIE PROBLEMÓW 65
PYTANIA I ODPOWIEDZI 68
DANE TECHNICZNE 69
INDEKS TERMINÓW 70
HOWVIEW
®
...........................28
INSTRUKCJA
LPT0754-014A
PO
2
PO
¦RODKI OSTRO¯NO¦CI
Warunki bezpieczeñstwa
Tabliczka znamionowa i ostrzegawcza znajduje siê na tylnej ¶cianie urz±dzenia.
OSTRZE¯ENIE:WEWN¡TRZ NIEBEZPIECZNE NAPIÊCIE.
OSTRZE¯ENIE:ABY UNIKN¡Æ NIEBEZPIECZEÑSTWA PO¯ARU LUB
PORA¯ENIA, NALE¯Y CHRONIÆ URZ¡DZENIE PRZED
WILGOCI¡.
UWAGA
8
Je¿eli magnetowid nie bêdzie u¿ywany przez d³u¿szy okres czasu, zaleca siê jego od³±czenie od
gniazda sieciowego.
8
Wysokie napiêcie. Naprawê nale¿y zleciæ wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Aby unikn±æ
zagro¿enia po¿arem lub pora¿eniem, przed pod³±czeniem lub od³±czeniem anteny lub przewodów
sygna³owych trzeba od³±czyæ urz±dzenie od zasilania.
UWAGA
1. Magnetowid pracuje z sygna³em telewizji kolorowej systemu SECAM zarówno w trybie
nagrywania, jak i odtwarzania.
2. Nagrania sygna³u systemu SECAM przy odtwarzaniu za pomoc± innego magnetowidu systemu
SECAM bêd± czarno-bia³e, nie umo¿liwi± te¿ normalnej barwnej reprodukcji przy u¿yciu innego
magnetowidu systemu PAL.
3. Oryginalne nagrania w systemie SECAM oraz nagrania wykonane na innym magnetowidzie w
systemie SECAM przy odtwarzaniu na tym magnetowidzie bêd± czarno-bia³e.
WA¯NE
8
Proszê zapoznaæ siê z ostrze¿eniami na stronie 2 i 3 przed zainstalowaniem i w³±czeniem
magnetowidu.
8
Nale¿y zauwa¿yæ, ¿e nagrywanie i kopiowanie ta¶m, p³yt i dysków bez zgody w³a¶ciciela praw
autorskich do nagrañ d¼wiêku i obrazu, programów radiowych i telewizyjnych, prac w dziedzinie
literatury, muzyki, sztuki, itp. mo¿e byæ sprzeczne z obowi±zuj±cym prawem.
● W tym magnetowidzie mog± byæ u¿ywane kasety oznaczone †S-VHS‡ oraz †VHS‡. Jednak¿e nagrania S-VHS mog± byæ
dokonywane wy³±cznie na kasetach oznaczonych †S-VHS‡.
U¿ywaj±c funkcji S-VHS ET, w niniejszym magnetowidzie mo¿liwe jest nagrywanie i odtwarzanie kaset VHS z jako¶ci± obrazu
S-VHS.
● S
HOWVIEW
System S
jest zarajestrowanym znakiem handlowym Gemstar Development Corporation. Podlega ochronie patentowej.
HOWVIEW
jest produkowany na podstawie licencji Gemstar Development Corporation.
PO
3
Przycisk STANDBY/ON
jedynie zasilanie potrzebne do dzia³ania urz±dzenia. †
elektrycznego, a †
Ta¶my wideo nagrane na tym magnetowidzie w trybie LP/EP (d³ugie nagrywanie/rozszerzone
nagrywanie) nie mog± byæ odtwarzane w magnetowidzie o pojedynczej szybko¶ci.
Kiedy urz±dzenie jest umiejscowione w szafce lub na pó³ce, koniecznie zapewnij wystarczaj±c±
przestrzeñ ze wszystkich stron w celu wentylacji (10 cm lub wiêcej z obu boków, z góry i z ty³u).
Pozbywanie siê zu¿ytych baterii mo¿e prowadziæ do ska¿enia ¶rodowiska, dlatego nale¿y ¶ci¶le
przestrzegaæ miejscowych zasad i przepisów prawnych okre¶laj±cych pozbywanie siê baterii.
Nie zastosowanie siê do nastêpuj±cych ostrze¿eñ mo¿e spowodowaæ uszkodzenie
magnetowidu, pilota zdalnego sterowania lub kasety wideo.
1. NIE
umieszczaj magnetowidu...
... w miejscu nara¿onym na wysokie temperatury lub wilgoæ.
... w miejscu bezpo¶rednio wystawionym na dzia³anie promieni s³onecznych.
... w miejscu zakurzonym.
... w miejscu, w którym wystêpuje silne pole magnetyczne.
... na powierzchni, która jest niestabilna lub poddana silnym drganiom.
2. NIE
zas³aniaj otworów wentylacyjnych urz±dzenia.
(Je¿eli otwory wentylacyjne bêd± zas³oniête gazet±, materia³em itp., ciep³o mo¿e nie wydostawaæ siê
na zewn±trz.)
3. NIE
umieszczaj ciê¿kich przedmiotów na magnetowidzie ani na pilocie zdalnego sterowania.
4. NIE
umieszczaj niczego, co mog³oby rozlaæ siê na magnetowidzie lub na pilocie zdalnego
sterowania.
(Dostanie siê wody lub innego p³ynu do wnêtrza urz±dzenia mo¿e spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie
pr±dem.)
5. NIE
nara¿aj urz±dzenia na obryzganie i ochlapanie.
6. NIE
u¿ywaj urz±dzenia w ³azience lub innych mokrych pomieszczeniach. Ponadto NIE
umieszczaj na urz±dzeniu ¿adnych pojemników z wod± lub innymi p³ynami (takich jak kosmetyki,
lekarstwa, wazony na kwiaty, ro¶liny w doniczkach, fili¿anki itp.).
7. NIE
umieszczaj na urz±dzeniu ¿adnych ¼róde³ otwartego ognia, takich jak zapalone ¶wiece.
8. UNIKAJ
gwa³townych wstrz±sów podczas transportu.
1
nie odcina ca³kowicie dop³ywu pr±du do urz±dzenia, wy³±cza lub w³±cza
!
‡ sygnalizuje w³±czenie zasilania.
`
‡ wskazuje na stan gotowo¶ci zasilania
KONDENSACJA WILGOCI
Wilgoæ znajduj±ca siê w powietrzu ulegnie kondensacji na urz±dzeniu, kiedy przeniesiesz go z
ch³odnego miejsca do ciep³ego lub w wyniku bardzo wilgotnych warunków otoczenia ‰ podobnie jak
tworz± siê krople wody na szklance po nape³nieniu jej zimnym napojem. Kondensacja wilgoci na
g³owicy mo¿e uszkodziæ ta¶mê. W warunkach, w których mo¿liwa jest kondensacja wilgoci, w³±cz
magnetowid do sieci i odczekaj kilka godzin a¿ wilgoæ wyparuje.
UWAGA
U¿ytkownicy telefonów przeno¶nych:
U¿ywanie telefonu przeno¶nego w pobli¿u magnetowidu mo¿e spowodowaæ drganie obrazu na
ekranie telewizora lub zmieniæ ekran w monitor o niebieskim ekranie.
Ustawianie magnetowidu:
Niektóre telewizory i inne urz±dzenia wytwarzaj± silne pole magnetyczne. Nie ustawiaj takich
urz±dzeñ na magnetowidzie, poniewa¿ mog± powodowaæ zak³ócenia obrazu.
4
PO
WIDOK Z PRZODU
INDEKS
A
Kieszeñ na kasetê
B
Przycisk 24H EXPRESS
C
Unowocze¶nione pokrêt³o JOG 墌str. 20, 32
D
Z³±cza wej¶ciowe S-VIDEO/VIDEO/AUDIO
墌
str. 40,
E
Przycisk w³±czania/prze³±czania w stan
gotowo¶ci (STANDBY/ON
F
Przycisk monta¿u ze wstawianiem (INSERT)
墌
str. 42
G
Przycisk dubbingowania d¼wiêku (A. DUB)
墌
str. 44
Aby uzyskaæ dostêp do zakrytych z³±czy, poci±gnij i
otwórz pokrywê zl±czy.
#
墌
1
str. 32
) 墌str. 12
H
Panel wy¶wietlacza 墌str. 6
I
Okno odbiorcze wi±zki podczerwieni
J
Przycisk automatycznego nagrywania
programu satelitarnego (SAT
K
Przycisk nagrywania na kasetach VHS w trybie
S-VHS (S-VHS ET) 墌str. 26
Wy¶wietlacz kana³u/zegara/pozosta³ego czasu
ta¶my 墌str. 15
Wy¶wietlacz trybu (L-1, L-2, F-1, S-1 lub SAt*)
* Kiedy pozycja †WYBÓR L-2‡ jest ustawiona na †SAT.‡
墌
str. 47), †SAt‡ pojawia siê zamiast †L-2‡.
(
() 墌
()
str. 28, 32
G
Wska¼nik timera 墌str. 29, 31, 32
H
Wska¼nik automatycznego nagrywania
()
programu satelitarnego
I
Wska¼nik odtwarzania
J
Wska¼nik nagrywania
K
Wy¶wietlacz licznika
(Licznik mo¿e wy¶wietlaæ warto¶ci z przedzia³u
+/‰ †19:59:59‡. Je¿eli czas odtwarzania lub
nagrywania przekroczy ten zakres, wy¶wietlacz
zacznie odliczanie od †0:00:00‡.)
L
Szybko¶æ ta¶my SP/LP/EP 墌str. 24
墌
str. 35
PO
WY¦WIETLACZ EKRANOWY
Kiedy pozycja †O.S.D.‡ jest ustawiona na †ZA£‡ (墌str. 52), ró¿norodne wska¼niki operacyjne pojawiaj± siê na
ekranie telewizora.
7
A
Wska¼niki trybu pracy
B
Szybko¶æ ta¶my SP/LP/EP
C
Kierunek ta¶my
D
Wska¼nik zaznaczania indeksu (ZAZNACZ)
墌
str. 24
E
Wy¶wietlacz licznika
F
Wska¼nik czasu pozosta³ej ta¶my 墌str. 25
G
Wy¶wietlacz trybu audio 墌str. 23
H
Wska¼nik pozycji ta¶my
Wska¼nik pozycji ta¶my
pojawia si± na ekranie
telewizora, gdy naci¶niesz
lub 5 w trybie
3
stop, albo
przeprowadzasz
wyszukiwanie indeksów
墌 str. 22). Po³o¿enie †
(
w stosunku do †0‡
(pocz±tek) lub †+‡ (koniec)
pokazuje, w którym
miejscu ta¶my znajdujesz
siê.
‡
q
Pocz±tekKoniec
UWAGA:
W zale¿no¶ci od rodzaju u¿ywanej ta¶my wska¼nik pozycji
ta¶my mo¿e nie byæ prawid³owo wy¶wietlany.
I
Wska¼nik VPS/PDC* 墌str. 29, 31
* Nagrywanie z wykorzystaniem funkcji PDC nie jest mo¿liwe w
Europie Wschodniej.
J
Typ programu 墌str. 26
K
Bie¿±cy dzieñ/miesi±c/rok
L
Wy¶wietlacz zegara
M
Numer pozycji kana³u i nazwy stacji/Wska¼nik
¼ród³a pomocniczego (L-1, L-2, F-1, S-1 lub
SAT*)
* Kiedy pozycja †WYBÓR L-2‡ jest ustawiona na †SAT.‡
墌
(
str. 47), †SAT‡ pojawia siê zamiast †L-2‡.
N
Wy¶wietlacz ostrze¿enia timera
Ostrze¿enie pojawia siê na ekranie telewizora, aby
poinformowaæ, ¿e nagrywanie z wykorzystaniem timera
rozpocznie siê za 5 minut, je¿eli nie jeste¶ w tej chwili w
trybie timera. Ostrze¿enie pulsuje przez ca³e 5 minut
poprzedzaj±ce rozpoczêcie nagrywania z wykorzystaniem
timera. Aby oczy¶ciæ ekran, naci¶nij
w pilocie.
&
Wska¼nik nagrywania na kasetach VHS w
trybie S-VHS (S-VHS ET)
(S-VHS ET : ZA£/S-VHS ET : WY£)
墌
str. 26, 54
O
Oznaczenie †kaseta za³adowana‡
8
PO
ZDALNE STEROWANIE
INDEKS (ci±g dalszy)
A
Przycisk TV (Sterowanie telewizorem)
墌
†Sterowanie telewizorami JVC‡ na stronie 9
B
Przycisk TV/VCR 墌str. 25 i †Sterowanie
telewizorami JVC‡ na stronie 9
C
Przycisk przegl±dania (REVIEW) 墌str. 22
D
Przyciski numeryczne 墌str. 24, 28
E
Przycisk VPS/PDC* 墌str. 29, 31
* Nagrywanie z wykorzystaniem funkcji PDC nie jest mo¿liwe w
Upewnij siê, czy opakowanie zawiera wszystkie
elementy wymienione w †DANE TECHNICZNE‡ na
stronie 69.
Ustaw magnetowid.
B
Umie¶æ magnetowid na stabilnej, poziomej
powierzchni.
Po³±cz magnetowid z telewizorem.
C
Sposób po³±czenia zale¿y od typu posiadanego
telewizora.
Po³±czenie kablem RF
8
Aby po³±czyæ z telewizorem BEZ z³±czy
wej¶ciowych AV...
A
Od³±cz telewizyjny kabel antenowy od telewizora.
B
Pod³±cz telewizyjny kabel antenowy do z³±cza
ANT. IN na tylnej ¶ciance magnetowidu.
C
Pod³±cz dostarczony kabel RF do z³±cza RF OUT na
tylnej ¶ciance magnetowidu i do z³±cza antenowego
telewizora.
Tylna ¶cianka
magnetowidu
Gniazdo zasilania
Wykonaj po³±czenie AV, je¿eli telewizor posiada
21-stykowe z³±cze wej¶ciowe AV (SCART), aby
zmniejszyæ mo¿liwo¶æ interferencji. Dziêki po³±czeniu
kablem AV mo¿esz odtwarzaæ ta¶my wideo w stereo,
je¶li u¿ywasz stereofonicznego telewizora.
AV1 (L-1) IN/OUT
RF OUT
UWAGI:
● Z³±cze AV1 (L-1) IN/OUT odbiera i przesy³a albo sygna³
zespolony (zwyk³y sygna³ wideo), albo sygna³ Y/C (w którym
sygna³y luminancji i chrominancji s± rozdzielone). Je¿eli
21-stykowe z³±cze wej¶ciowe AV (SCART) telewizora
posiada zdolno¶æ przesy³ania sygna³u Y/C, ustaw
†WYJ¦CIE L-1‡ na †S-VIDEO‡, po zakoñczeniu po³±czeñ i
ustawieñ pocz±tkowych (
uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci. (Do po³±czenia u¿yj
koniecznie 21-stykowego kabla SCART zdolnego do
przesy³ania sygna³u Y/C.)
● Ustaw telewizor w tryb VIDEO (lub AV), Y/C lub RGB, w
zale¿no¶ci od z³±cza SCART telewizora.
● Z e s z c z e g ó ³ a m i z m i a n y t r y b u t e l e w i z o r a z a p o z n a j s i ê w j e g o
instrukcji obs³ugi.
● Aby uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci, mo¿esz
równie¿ zastosowaæ po³±czenie kablem S-VIDEO, opisane
na stronie 11.
墌
str. 46). Bêdziesz móg³
Po³±czenie kablem AV
8
Aby po³±czyæ z telewizorem ze z³±czami
wej¶ciowymi AV...
A
Pod³±cz antenê, magnetowid i telewizor jak przy
†Po³±czenie kablem RF‡.
B
Pod³±cz opcjonalny 21-stykowy kabel SCART do
z³±cza AV1 (L-1) IN/OUT na tylnej ¶ciance
magnetowidu i do 21-stykowego z³±cza SCART
telewizora.
Pod³±cz magnetowid do zasilania.
D
W³ó¿ wtyczkê kabla zasilania do gniazdka.
Po wykonaniu po³±czeñ, wykonaj †Ustawianie
automatyczne‡ na stronie 12.
Po³±czenie kablem S-VIDEO
PO
11
Tylna ¶cianka
telewizora
Z³±cze antenowe
zasilania
Z³±cza AUDIO IN
Z³±cze S-VIDEO IN
Gniazdo zasilania
Kabel
S VIDEO OUT
Kabel S-Video
(nie dostarczony)
Kabel audio
(nie dostarczony)
Telewizyjny kabel
antenowy
Tylna ¶cianka
magnetowidu
8
Aby pod³±czyæ do telewizora ze z³±czami
wej¶ciowymi S-VIDEO/AUDIO IN...
Po³±cz magnetowid z telewizorem.
A
A
Pod³±cz antenê, magnetowid i telewizor jak przy
†Po³±czenie kablem RF‡ (
B
Po³±cz z³±cze S VIDEO OUT magnetowidu ze
z³±czem S-VIDEO IN telewizora.
C
Po³±cz z³±cza AUDIO OUT magnetowidu ze
z³±czami AUDIO IN telewizora.
Pod³±cz magnetowid do zasilania.
B
W³ó¿ wtyczkê kabla zasilania do gniazdka.
墌
str. 10).
AUDIO OUT
Kabel RF (dostarczony)
UWAGI:
Bêdziesz móg³ uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci.
●
Przy po³±czeniu kablem S-VIDEO nie mo¿esz u¿ywaæ
●
funkcji kopiowania programów z telewizora (
Je¿eli nie posiadasz telewizora stereofonicznego, w celu
●
odtwarzania d¼wiêku Hi-Fi stereo, u¿yj z³±czy AUDIO OUT
magnetowidu, aby pod³±czyæ go do wzmacniacza audio.
墌 str. 50)
(
Aby u¿ywaæ magnetowid z telewizorem po³±czone kablem
●
S-VIDEO, ustaw telewizor w tryb AV.
Ze szczegó³ami zmiany trybu telewizora zapoznaj siê w jego
●
instrukcji obs³ugi.
Po wykonaniu po³±czeñ, wykonaj †Ustawianie
automatyczne‡ na stronie 12.
墌 str. 14).
12
PO
Ustawianie
automatyczne
Po pierwszym uruchomieniu magnetowidu poprzez
przyci¶niêcie przycisku
wybieraj±c kraj sprawiasz, ¿e funkcja ustawiania
automatycznego ustawia kana³y odbiornika
automatycznie.
w magnetowidzie lub pilocie,
1
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE
Przed rozpoczêciem, sprawd¼, co nastêpuje:
● Telewizyjny kabel antenowy powinien byæ pod³±czony
do magnetowidu.
● Kabel zasilania magnetowidu powinien byæ pod³±czony
do gniazdka.
● Telewizor powinien byæ ustawiony w trybie AV (przy
po³±czeniu kablem AV
(przy po³±czeniu kablem RF
墌
str. 10) lub na kana³ UHF 36
墌
str. 10).
UWAGA:
Podczas wykonywania automatycznego ustawiania po raz
pierwszy:
od³¹czaj magnetowidu od ¼ród³a zasilania
●
NIE
naciskaj bez potrzeby ¿adnych przycisków
●
NIE
● upewnij siê, czy automatyczne ustawianie nie zosta³o
przerwane w trakcie dzia³ania
W³±cz magnetowid.
A
Naci¶nij przycisk 1 w magnetowidzie lub pilocie.
Wy¶wietlenie ustawienia kraju pojawia siê na ekranie
telewizora.
UWAGA:
Je¿eli po³±czy³e¶ telewizor z
magnetowidem przy pomocy
kabla RF i wy¶wietlacz
ekranowy pojawiaj±cy siê na
kanale UHF 36 jest
zniekszta³cony, wykonaj
†Ustawianie kana³u wideo‡ na
stronie 64.
Wybierz kraj.
B
Naci¶nij rt, aby przesun±æ
pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na nazwê
Twojego kraju.
(Przyk³ad) Wybrano
DEUTSCHLAND.
PO
13
Ustaw datê i czas.
C
Naci¶nij OK. Pojawi siê
ekran ustawiania zegara.
rt
Naci¶nij
czas, a nastêpnie naci¶nij
OK
lub
†DATA‡ zacznie pulsowaæ.
Powtórz te same czynno¶ci
dla ustawienia daty i roku.
● Kiedy ustawiasz czas,
naci¶nij i przytrzymaj
aby zmieniaæ czas w krokach
30-minutowych.
● Kiedy ustawiasz datê, naci¶nij
i przytrzymaj
zmieniaæ datê w krokach
15-dniowych.
D
Naci¶nij
AUTOMATYCZNE/T-V LINK pojawia siê na panelu
wy¶wietlacza i/lub na ekranie telewizora.
Na panelu wy¶wietlacza
Naci¶nij
OK
lub e.
Na wy¶wietlaczu
ekranowym
Naci¶nij
pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na †STROJENIE
AUTOMATYCZNE‡, a
nastêpnie naci¶nij OK lub
e
.
†Auto‡ pulsuje na panelu wy¶wietlacza; NIE naciskaj
¿adnego przycisku w magnetowidzie lub pilocie, a¿
panel wy¶wietlacza poka¿e wy¶wietlenie pokazane
w kroku 5 lub †‰ ‰:‰ ‰‡, jak pokazano na stronie 15.
● Je¿eli u¿ywasz
wy¶wietlacza ekranowego,
pojawi siê ekran
STROJENIE
AUTOMATYCZNE. W miarê
jak wykonywane jest
ustawianie automatyczne,
znak †
ekranie telewizora z lewej
do prawej.
● Je¿eli magnetowid zosta³ po³±czony z telewizorem
wyposa¿onym w funkcjê T-V Link za pomoc± pe³nego
21-stykowego kabla SCART (
w³±czony, magnetowid automatycznie wykona kopiowanie
programów z telewizora (
ustawiania automatycznego wybrano †Auto‡ lub
†STROJENIE AUTOMATYCZNE‡.
, aby ustawiæ
e
. Wy¶wietlenie
,
rt
, aby
rt
Wykonaj ustawianie automatyczne.
MENU
. Wy¶wietlenie STROJENIE
rt
, aby wybraæ †Auto‡, a nastêpnie naci¶nij
rt
, aby przesun±æ
‡ przesuwa siê na
q
Pocz±tekKoniec
墌
str. 10) i telewizor zostanie
墌
str. 14), nawet je¶li dla funkcji
Potwierd¼/ustaw kana³ wideo.
E
Dla pod³±czenia RF
Kana³ jaki pojawia siê na
panelu wy¶wietlacza jest
twoim kana³em wideo.
Naci¶nij OK
● Aby ogl±daæ obraz z magnetowidu, prze³±cz telewizor na
Dla pod³±czenia AV
Naciskaj PR ‰
wy¶wietlacz poka¿e †2 ‰ ‰‡.
Teraz kana³ wideo jest
wy³±czony. Nastêpnie naci¶nij OK
● Aby ogl±daæ obraz z magnetowidu, prze³±cz telewizor na
OK.
OKOK
kana³ wideo.
PR ‰, a¿
PR ‰PR ‰
tryb AV.
OK.
OKOK
UWAGA
Po wykonaniu ustawiania automatycznego, nawet je¿eli
czas podtrzymywania pamiêci magnetowidu min±³,
wszystkie zachowane stacje pozostan± w pamiêci
magnetowidu, a ustawianie automatyczne nie bêdzie
wykonywane powtórnie. Urzadzenie automatycznie
wykonuje ustawienie zegara. .
Je¿eli przeprowadzi³e¶ siê w inne miejsce, wykonaj
poszczególne wymagane ustawienia.
● Ustawianie kana³u wideo (przy po³±czeniu kablem RF)
墌
str. 64
● Ustawianie odbiornika
● Ustawianie zegara
Je¿eli nowa stacja rozpocznie nadawanie na Twoim
obszarze, wykonaj ustawianie odbiornika (
je¿eli to konieczne, ustawianie kana³u wideo (
墌
墌
str. 56
str. 62
墌
str. 56) i,
墌
str. 64).
UWAGI:
● Je¿eli wyst±pi przerwa w zasilaniu, albo je¿eli naci¶niesz
lub
1
automatyczne ustawianie zostanie przerwane; koniecznie
wy³±cz magnetowid i spróbuj raz jeszcze, poczynaj±c od
kroku 1.
● Je¿eli na niektórych kana³ach, zachowanych przez
automatyczne ustawianie, obrazowi nie towarzyszy ¿aden
d¼wiêk lub d¼wiêk brzmi nienaturalnie, ustawienie systemu
telewizji dla tych kana³ów mo¿e byæ niew³a¶ciwe. Wybierz
w³a¶ciwe ustawienie systemu telewizji dla tych kana³ów
墌
str. 59, †INFORMACJA‡).
(
w trakcie automatycznego ustawiania,
MENU
14
PO
Kopiowanie
programów z
telewizora
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE (ci±g dalszy)
Je¿eli po³±czy³e¶ magnetowid z telewizorem kablem AV
墌
str. 10), magnetowid automatycznie wykona kopiowanie
(
programów z telewizora zamiast ustawiania automatycznego
w kroku 4 na stronie 13.
Wykonaj kroki 1 do 3 z rozdzia³u †Ustawianie
automatyczne‡ na stronie 12, zanim przejdziesz dalej.
Wykonaj kopiowanie programów z
A
telewizora.
UWAGA
Mo¿esz u¿yæ tej funkcji tylko w przypadku telewizora
wyposa¿onego w funkcjê T-V Link lub podobn±*.
Koniecznie u¿yj 21-stykowego kabla SCART.
* Zgodne z telewizorami wyposa¿onymi w fukcjê T-V Link,
EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC lub
NexTView Link poprzez pe³ny 21-stykowy kabel SCART. Stopieñ
zgodno¶ci i dostêpne funkcje mog± ró¿niæ siê w zale¿no¶ci od
systemu.
Naci¶nij
AUTOMATYCZNE/T-V LINK pojawia siê na panelu
wy¶wietlacza i/lub na ekranie telewizora.
Na panelu wy¶wietlacza
Naci¶nij
OK
Na wy¶wietlaczu
ekranowym
Naci¶nij
pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na †T-V LINK‡, a
nastêpnie naci¶nij OK lub
e
● Je¿eli u¿ywasz wy¶wietlacza
● Je¿eli naci¶niesz jakikolwiek
MENU
. Wy¶wietlenie STROJENIE
rt
, aby wybraæ †CH ‰ ‰‡, a nastêpnie naci¶nij
e
.
lub
rt
, aby przesun±æ
.
Zaprogramowane pozycje wzrastaj± na panelu
wy¶wietlacza pocz±wszy od †CH1‡; NIE naciskaj ¿adnego
przycisku w magnetowidzie lub pilocie, a¿ panel
wy¶wietlacza poka¿e czas zegara, †(CH) 1‡ lub †‰ ‰:‰ ‰‡,
jak pokazano na stronie 15.
ekranowego, pojawi siê ekran
T-V LINK. Kiedy kopiowanie
programów z telewizora
zostanie zakoñczone,
†KOPIOWANIE
ZAKOÑCZONE‡ pojawi siê na
oko³o 5 sekund, a nastêpnie
pojawi siê normalny ekran.
przycisk w magnetowidzie
lub pilocie w trakcie
kopiowania, zostanie ono
przerwane.
UWAGI:
● Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
● W obszarze, w którym ¿adna stacja telewizyjna nie nadaje
● Je¿eli wyst±pi przerwa w zasilaniu, albo je¿eli naci¶niesz
lub
1
zostanie ono przerwane; koniecznie wy³±cz magnetowid i
spróbuj raz jeszcze, od pocz±tku.
● W niniejszym magnetowidzie znaki dostêpne dla nazw stacji
(identyfikatory) to: A‰Z, 0‰9, ‰,
nazwy skopiowanych stacji mog± ró¿niæ siê od tych w
telewizorze (
w trakcie kopiowania lub ustawiania,
MENU
, + i I (spacja). Niektóre
f
墌
str. 60).
Ustaw kana³ wideo.
B
Wy³±cz kana³ wideo rêcznie. (墌str. 64)
PO
15
Wyniki ustawiania automatycznego/kopiowania programów z telewizora pojawiaj± siê
na panelu wy¶wietlacza
Je¿eli zarówno automatyczne ustawianie kana³ów jak i ustawianie zegara
zakoñczy³o siê pomy¶lnie, wy¶wietlony jest w³a¶ciwy aktualny czas.
W³±cz telewizor i wybierz jego kana³ wideo lub tryb AV, nastêpnie upewnij siê, u¿ywaj±c
przycisków PR, czy wszystkie wymagane stacje zosta³y zachowane w pamiêci magnetowidu.
● Je¿eli chcesz ustawiæ odbiornik rêcznie, na przyk³ad dodaæ lub pomin±æ kana³y, zmieniæ
pozycje kana³ów, albo nadaæ lub zmieniæ nazwy stacji, zobacz strony 58 ‰ 61.
Je¿eli automatyczne ustawianie kana³ów zakoñczy³o siê pomy¶lnie, a
ustawianie zegara nie, †1‡ (pozycja kana³u) jest wy¶wietlone.
A W³±cz telewizor i wybierz jego kana³ wideo lub tryb AV, nastêpnie upewnij siê, u¿ywaj±c
przycisków PR, czy wszystkie wymagane stacje zosta³y zachowane w pamiêci
magnetowidu.
● Je¿eli chcesz ustawiæ odbiornik rêcznie, na przyk³ad dodaæ lub pomin±æ kana³y, zmieniæ
pozycje kana³ów, albo nadaæ lub zmieniæ nazwy stacji, zobacz strony 58 ‰ 61.
B Wykonaj †Nastawianie zegara‡ na stronie 62.
Je¿eli zarówno automatyczne ustawianie kana³ów jak i ustawianie zegara nie
zakoñczy³o siê pomy¶lnie, wy¶wietlone jest †‰ ‰:‰ ‰‡.
Upewnij siê, czy kable s± pod³±czone poprawnie i wy³±cz zasilanie magnetowidu, a nastêpnie
ponownie w³±cz je.
Wy¶wietlenie ustawienia kraju pojawia siê na ekranie telewizora; wykonaj ponownie †Ustawianie
automatyczne‡ na stronie 12 lub †Kopiowanie programów z telewizora‡ na stronie 14.
WA¯NE
Magnetowid zapamiêtuje wszystkie wykryte stacje, nawet je¶li odbiór niektórych z nich jest z³y. Mo¿esz usun±æ stacje o
niezadowalaj±cym obrazie (
墌
str. 59, †Usuwanie kana³u‡).
INFORMACJA
Jêzyk wy¶wietlacza ekranowego
Automatyczne ustawianie wybiera automatycznie równie¿ jêzyk wy¶wietlacza ekranowego, w zale¿no¶ci od ustawienia kraju
dokonanego w kroku 2 na stronie 12 (chyba ¿e wybra³e¶ BELGIUM lub SUISSE), jak pokazano poni¿ej.
SUOMI
PORTUGAL
DEUTSCHLAND
POLSKA
NORGE
SVERIGE
Je¿eli chcesz zmieniæ ustawienie jêzyka rêcznie, zobacz †Jêzyk‡ na stronie 16.
SUOMIDANMARK
]
ENGLISHÖSTERREICH
]
DEUTSCH
]
POLSKIITALIA
]
NORSKMAGYARORSZÁG]MAGYAR
]
SVENSKAESPAÑA
]
C
ESKÁ REPUBLIKA
]
]
]
]
]
DANSKNEDERLAND
DEUTSCHGREECE
CEc
TINAOTHER WESTERN EUROPE
ITALIANOOTHER EASTERN EUROPE]ENGLISH
CASTELLANO
NEDERLANDS
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
16
PO
Jêzyk
W³±cz telewizor i wybierz kana³ wideo (lub tryb
AV).
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE (ci±g dalszy)
Magnetowid oferuje komunikaty ekranowe w 13
ró¿nych jêzykach. Chocia¿ automatyczne ustawianie
wybiera jêzyk automatycznie (
razie potrzeby zmieniæ ustawienie jêzyka rêcznie.
Otwórz ekran g³ównego menu.
A
Naci¶nij
B
Naci¶nij rt, aby przesun±æ
pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na
†STROJENIE-AUTO‡, a
nastêpnie naci¶nij OK lub
e
C
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na nazwê Twojego kraju, a nastêpnie
naci¶nij OK lub
MENU
.
Otwórz ekran ustawiania kraju.
.
Wybierz kraj.
e
.
墌
str. 15), mo¿esz w
Wybierz jêzyk.
D
Naci¶nij
pod¶wietlony pasek
(wska¼nik) na wybrany jêzyk.
●
E
Naci¶nij
rt
, aby przesun±æ
Nie musisz naciskaæ OK;
naci¶niêcie OK otwiera ekran
STROJENIE
AUTOMATYCZNE/T-V LINK.
Powróæ do normalnego ekranu.
MENU
.
USTAWIANIE REGULATORA SATELITARNEGO
Nastêpuj±ca procedura jest wymagana, je¿eli
Ustawianie
sterowania
odbierasz kana³y satelitarne poprzez odbiornik
satelitarny.
nagrywania z wykorzystaniem timera przy pomocy
HOWVIEW
S
ekspresowego programowania timera (
magnetowid ustawia swój tryb wej¶ciowy na †L-2‡ i
automatycznie zmienia kana³y odbiornika satelitarnego,
wykorzystuj±c dodatkowy regulator satelitarny.
odbiornikiem
Instalacja regulatora satelitarnego
Oko³o 20 sekund przed rozpoczêciem
(墌str. 28
) lub nagrywania z wykorzystaniem
墌
str. 30
PO
)
17
satelitarnym
Magnetowid
Regulator satelitarny
(dostarczony)
Odbiornik satelitarny
Regulator satelitarny
(sugerowane ustawienie)
Odbiornik satelitarny
Nadajnik
Ustaw regulator satelitarny.
A
Ustaw regulator satelitarny tak, aby droga pomiêdzy
jego nadajnikiem a czujnikiem sygna³ów zdalnego
sterowania odbiornika satelitarnego by³a wolna.
Przymocuj regulator satelitarny.
B
Przymocuj regulator satelitarny pewnie, u¿ywaj±c
samoprzylepnego paska na jego tyle.
Je¿eli po³±czysz magnetowid z telewizorem poprzez pe³ny
21-stykowy kabel SCART (
nastêpuj±ce funkcje. Mo¿esz u¿yæ tych funkcji tylko w
przypadku telewizora wyposa¿onego w funkcjê T-V Link lub
podobn±*.
Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
* Zgodne z telewizorami wyposa¿onymi w fukcjê T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC lub NexTView Link
poprzez pe³ny 21-stykowy kabel SCART. Stopieñ zgodno¶ci i
dostêpne funkcje mog± ró¿niæ siê w zale¿no¶ci od systemu.
NexTView Link
Mo¿esz skopiowaæ informacje EPG (Electronic Programme
Guide -elektroniczny przewodnik programów) z telewizora na
magnetowid w celu nagrywania z wykorzystaniem timera.
Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Automatyczne w³±czanie zasilania
telewizora
Telewizor automatycznie w³aczy siê i ustawi w trybie wideo,
kiedykolwiek bêdziesz odtwarza³ ta¶mê.
Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Automatyczny stan gotowo¶ci
magnetowidu
Mo¿esz u¿yæ pilota telewizora do wy³±czenia magnetowidu.
Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Direct Rec (Nagrywanie bezpo¶rednie)
Mo¿esz ³atwo rozpocz±æ nagrywanie programu, który w³a¶nie
ogl±dasz w telewizorze. Kiedy u¿ywasz tej funkcji, ustaw
†DIRECT REC‡ na †ZA£‡ (
墌
墌
str. 10), dostêpne bêd±
str. 53).
PO
19
UWAGI:
● Regulator satelitarny mo¿e nie wspó³dzia³aæ ze wszystkimi
typami odbiorników satelitarnych.
● Dla niektórych odbiorników satelitarnych, konieczne jest
ustawienie trybu wej¶ciowego kana³u na dwucyfrowy.
● Je¿eli odbiornik satelitarny dysponuje wiêcej ni¿ dwoma
trybami kana³ów, koniecznie ustaw go na †Tryb wszystkich
kana³ów‡. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji
odbiornika satelitarnego.
● Podczas wybierania kana³u odbiornika satelitarnego
墌
krok 6) sygna³y z pilota mog± oddzia³ywaæ z sygna³ami
(
wysy³anymi z regulatora satelitarnego. W takim przypadku
przysuñ pilot do okna odbiorczego wi±zki podczerwieni w
magnetowidzie tak blisko, jak to tylko mo¿liwe.
20
PO
Podstawy
odtwarzania
W³±cz telewizor i wybierz kana³ wideo (lub tryb
AV).
ODTWARZANIE
W³ó¿ kasetê.
A
Upewij siê, czy strona z okienkami jest zwrócona ku
górze, etykieta tylnej strony ku Tobie, a strza³ka na
przodzie kasety wskazuje na magnetowid.
● Je¿eli p³ytka umo¿liwiaj±ca nagrywanie jest nienaruszona,
magnetowid sprawdzi informacje o ta¶mie dotycz±ce
nawigacji po programach. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w
rozdziale †Nawigacja‡ (
Odszukaj pocz±tek programu.
B
Je¿eli ta¶ma jest przesuniêta poza punkt pocz±tkowy,
naci¶nij
przej¶æ do przodu, naci¶nij 5 lub przekreæ pokrêt³o
JOG
* funkcjonuje tylko wtedy, gdy FDP przedstawia odczyt licznika
C
Naci¶nij 4. †bESt‡ pojawia siê pulsuj±c na panelu
wy¶wietlacza magnetowidu podczas automatycznej
regulacji ¶cie¿ki. (
D
Naci¶nij 8 w pilocie lub
Nastêpnie naci¶nij
3
lub przekrêæ pokrêt³o
* w prawo.
Rozpocznij odtwarzanie.
Zatrzymaj odtwarzanie.
墌
str. 36).
墌
str. 27)
0
0
, aby wyj±æ kasetê.
JOG
* w lewo. Aby
w magnetowidzie.
Wyczy¶æ g³owice wideo u¿ywaj±c
kasety czyszcz±cej na sucho
Š TCL-2 Š, kiedy:
Nierówny, s³aby obraz pojawia siê w czasie odtwarzania ta¶my.
●
● Obraz jest nieczysty lub nie pojawia siê w ogóle.
● †U¯YJ KASETY CZYSZCZ‡ pojawia siê na ekranie (tylko,
je¿eli †O.S.D.‡ jest ustawiona na †ZA£‡ (
墌
str. 52)).
UWAGA:
G³owice mog± zabrudziæ siê w nastêpuj±cych przypadkach:
● w otoczeniu o ekstremalnych temperaturach lub wysokiej
wilgotno¶ci.
● w zakurzonym otoczeniu
● zarysowania, kurz lub ple¶ñ na ta¶mach wideo
● nieprzerwane u¿ywanie przez d³ugi czas
Kasety, których mo¿na u¿ywaæ
● Magnetowid mo¿e odtwarzaæ nagrania dokonane na
kamerze wideo na ma³ych kasetach VHS. Wystarczy
umie¶ciæ nagran± kasetê w adaptorze kaset VHS i u¿yæ
jak pe³nowymiarow± kasetê VHS.
● Magnetowid mo¿e nagrywaæ na zwyk³ych kasetach VHS
i kasetach Super VHS. Podczas gdy na zwyk³ych
kasetach VHS* mog± byæ nagrywane tylko sygna³y VHS,
na kasetach Super VHS mog± byæ nagrywane i
odtwarzane zarówno sygna³y VHS jak i Super VHS.
* U¿ywaj±c funkcji S-VHS ET, w niniejszym
magnetowidzie mo¿liwe jest nagrywanie i odtwarzanie
kaset VHS z jako¶ci± obrazu S-VHS.
Zaawansowane
odtwarzanie
UWAGI:
● Z szybkim wyszukiwaniem zapoznaj sie w ponizszej tabeli.
● P³ynne odtwarzanie w zwolnionym tempie jest mo¿liwe tylko
podczas odtwarzania w zwolnionym tempie z prêdko¶ci±
1/2x.
● Normaln± ¶cie¿kê d¼wiêkow± s³ychaæ tylko podczas
wyszukiwania z prêdko¶ci± 1,5x.
Do ty³u
Wyszukiwanie do
ty³u
Odtwarzanie do ty³u
-1-7, -5, -3
Odtwarza-
nie w
zwolnionym
tempie do
ty³u
-1/6
Odtwarza-
nie w
zwolniony
m tempie
1/6, 1/2*
Do przodu
Odtwarza-
normalne
Wyszuki-
nie
wanie do
przodu
1,5*,2,3,5,7
1
*tylko PAL SP/LP
PO
21
Obraz zatrzymany/odtwarzanie klatka po
klatce
Zrób pauzê w trakcie odtwarzania.
1
Naci¶nij pokrêt³o
JOG
.
LUB
Naci¶nij 9.
Uruchom odtwarzanie klatka po klatce.
2
W celu odtwarzania klatka po klatce do przodu
przekrêæ pokrêt³o
klatka po klatce do ty³u przekrêæ je w lewo.
JOG
w prawo, a w celu odtwarzania
LUB
Naci¶nij 9.
LUB
Naci¶nij w lub e.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij 4.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
Podczas odtwarzania, w celu odtwarzania w
zwolnionym tempie do przodu, obróæ pokrêt³o
jedno klikniêcie w lewo. W celu odtwarzania w
zwolnionym tempie do ty³u, po przej¶ciu przez
wszystkie tryby odtwarzania w zwolnionym tempie do
przodu, obróæ pokrêt³o
JOG
dalej w lewo.
LUB
Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego naci¶nij i
przytrzymaj
Naci¶nij 9 i zwolnij ponownie, aby powróciæ do obrazu
zatrzymanego.
9
przez 2 sekundy, a nastêpnie zwolnij.
LUB
Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego naci¶nij i
przytrzymaj
zatrzymanego.
w
lub e. Zwolnij, aby powróciæ do obrazu
UWAGA:
Podczas odtwarzania w zwolnionym tempie na ekranie
telewizora mog± pojawiæ siê zak³ócenia. Aby je wyeliminowaæ,
naciskaj
lub ‰ w pilocie.
PR +
JOG
o
UWAGA
● Obraz mo¿e nie pojawiaæ siê w trakcie wyszukiwania z
du¿± szybko¶ci± na kasecie nagranej w trybie LP/EP.
● Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego,
odtwarzania w zwolnionym tempie, odtwarzania klatka
po klatce lub wyszukiwania ze zmienn± szybko¶ci±, dla
kasety nagranej w trybie EP mog± pojawiæ siê zak³ócenia
lub obraz mo¿e byæ zniekszta³cony.
● W trybie wyszukiwania z du¿± szybko¶ci±, obrazu
zatrzymanego, odtwarzania w zwolnionym tempie lub
odtwarzania klatka po klatce, obraz bêdzie
zniekszta³cony i wyst±pi utrata kolorów.
Wyszukiwanie
Naci¶nij 3 lub 5. Naci¶nij 3 lub 5 ponownie,
aby w³¹czyæ szybkie przeszukiwanie.
UWAGA:
Przy ka¿dorazowym naci¶niêciu 3 lub 5szybko¶æ
przeszukiwania zmienia siê pomiêdzy wolnym a
szybkimprzeszukiwaniem.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij
4
.
22
PO
ODTWARZANIE (ci±g dalszy)
Wyszukiwanie ze zmienn± szybko¶ci±
Podczas odtwarzania, w celu wyszukiwania ze
zmienn± szybko¶ci± do przodu przekrêæ pokrêt³o
w prawo, a w celu wyszukiwania ze zmienn±
szybko¶ci± do ty³u przekrêæ go w lewo.
LUB
Podczas odtwarzania, naci¶nij w lub e.
● Im wiêcej razy naci¶niesz przycisk, tym szybciej przesuwa
siê odtwarzany obraz.
● Aby zmniejszyæ szybko¶æ, naci¶nij przycisk o przeciwnym
kierunku.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij 4.
JOG
Wyszukiwanie indeksów
Magnetowid automatycznie
zaznacza kody indeksu na
pocz±tku ka¿dego nagrania.
Funkcja ta daje szybki dostêp do
któregokolwiek z 9 kodów
indeksu w obu kierunkach.
UWAGA:
Przed rozpoczêciem, upewnij siê,
czy magnetowid znajduje siê w
trybie Stop.
Uruchom wyszukiwanie indeksów.
Naci¶nij w lub e (2 lub 6). †2 1‡ lub †6 1‡
zostanie wy¶wietlone na ekranie telewizora,a
wyszukiwanie w odpowiednim kierunku rozpocznie siê.
● Aby dotrzeæ do kodów indeksu od 2 do 9, naci¶nij
kilkakrotnie
wy¶wietlony.
Przyk³ad:
Aby odnale¼æ pocz±tek B z aktualnej pozycji, naci¶nij
dwa razy.
Aby odnale¼æ pocz±tek D z aktualnej pozycji, naci¶nij
jeden raz.
lub e, a¿ w³a¶ciwy numer zostanie
w
Aktualna pozycja
w
e
Wyszukiwanie z pomijaniem
Podczas odtwarzania naci¶nij
aby pomin±æ niepotrzebne fragmenty.
Ka¿de naci¶niêcie przycisku rozpoczyna
30-sekundowy okres odtwarzania w przyspieszonym
tempie. Magnetowid powróci automatycznie do
normalnego odtwarzania.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania podczas
wyszukiwania z pomijaniem, naci¶nij
30 SEC
od 1 do 4 razy,
4
.
B³yskawiczne przegl±danie
(Instant ReView)
Wystarczy nacisn±æ jeden przycisk, a magnetowid w³±czy siê,
przewinie do ty³u ta¶mê i rozpocznie odtwarzanie ostatnio
nagranego z wykorzystaniem timera programu. Je¿eli
nagra³e¶ kilka programów, masz ³atwy dostêp do
któregokolwiek z nich.
UWAGA:
Przed rozpoczêciem upe wnij siê, czy magnetowid i tryb timera
s± wy³±czone.
Uruchom b³yskawiczne przegl±danie.
Naci¶nij
magnetowid bêdzie szuka³ kodu indeksu
wskazuj±cego pocz±tek ostatnio nagranego z
wykorzystaniem timera programu. Kiedy zostanie on
odnaleziony, odtwarzanie rozpocznie siê
automatycznie.
● Panel wy¶wietlacza pokazuje, ile programów zosta³o
● Liczba nagranych programów nie bêdzie wy¶wietlana na
REVIEW
nagranych z wykorzystaniem timera. Je¿eli, na przyk³ad, s±
3 programy, wska¼nik b³yskawicznego przegl±dania
(REVIEW ()) i †3‡”bêd± pulsowaæ. Aby zobaczyæ
pierwszy z 3 programów, naci¶nij
Magnetowid odszuka go i rozpocznie odtwarzanie
automatycznie. Masz dostêp do programu odleg³ego a¿ do
9 kodów indeksu od aktualnej pozycji ta¶my.
panelu wy¶wietlacza po automatycznym nagrywaniu
programu satelitarnego (
. Zasilanie magnetowidu w³±czy siê, a
trzykrotnie
墌
REVIEW
str. 35).
.
Numer indeksu
● Kiedy okre¶lony kod indeksu zostanie odnaleziony,
odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.