Jvc HR-S8960E User Manual [ro]

MAGNETOWID KASET VIDEO
HR-S8960E
POLSKI
SPIS TRE¦CI
¦RODKI OSTRO¯NO¦CI 2
INDEKS 4 INSTALACJA NOWEGO MAGNETOWIDU 10
Podstawowe po³±czenia ....................................10
Po³±czenie kablem S-VIDEO .............................11
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE 12
Ustawianie automatyczne .................................12
Kopiowanie programów z telewizora ................14
Jêzyk .................................................................16
USTAWIANIE REGULATORA SATELITARNEGO 17
Ustawianie sterowania odbiornikiem
satelitarnym .......................................................17
ODTWARZANIE 20
Podstawy odtwarzania ......................................20
Zaawansowane odtwarzanie .............................21
NAGRYWANIE 24
Podstawy nagrywania .......................................24
Zaawansowane nagrywanie ..............................25
System obrazu B.E.S.T. ....................................27
NAGRYWANIE Z WYKORZYSTANIEM TIMERA 28
Nagrywanie z wykorzystaniem timera przy pomocy systemu S
Ekspresowe programowanie timera ..................30
24-godzinne ekspresowe programowanie
timera .................................................................32
Automatyczne nagrywanie programu
satelitarnego ......................................................35
NAWIGACJA PO PROGRAMACH 36
Nawigacja ..........................................................36
Monta¿ z kamery wideo ....................................40
Monta¿ na lub z drugiego magnetowidu ...........41
Dubbingowanie d¼wiêku ...................................42
Monta¿ ze wstawianiem ....................................44
Ustawianie wyj¶cia/wej¶cia ...............................46
PO£¡CZENIA SYSTEMOWE 48
Po³±czenie z odbiornikiem satelitarnym ............48
Pod³±czanie/u¿ywanie zestawu stereo ..............50
USTAWIENIA DODATKOWE 51
Ustawianie trybu ................................................51
Ustawianie odbiornika .......................................56
Nastawianie zegara ...........................................62
Ustawianie kana³u wideo ...................................64
ROZWI¡ZYWANIE PROBLEMÓW 65 PYTANIA I ODPOWIEDZI 68 DANE TECHNICZNE 69 INDEKS TERMINÓW 70
HOWVIEW
®
...........................28
INSTRUKCJA
LPT0754-014A
PO
2
PO
¦RODKI OSTRO¯NO¦CI
Warunki bezpieczeñstwa
Tabliczka znamionowa i ostrzegawcza znajduje siê na tylnej ¶cianie urz±dzenia.
OSTRZE¯ENIE:WEWN¡TRZ NIEBEZPIECZNE NAPIÊCIE. OSTRZE¯ENIE:ABY UNIKN¡Æ NIEBEZPIECZEÑSTWA PO¯ARU LUB
PORA¯ENIA, NALE¯Y CHRONIÆ URZ¡DZENIE PRZED WILGOCI¡.
UWAGA
8
Je¿eli magnetowid nie bêdzie u¿ywany przez d³u¿szy okres czasu, zaleca siê jego od³±czenie od gniazda sieciowego.
8
Wysokie napiêcie. Naprawê nale¿y zleciæ wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Aby unikn±æ zagro¿enia po¿arem lub pora¿eniem, przed pod³±czeniem lub od³±czeniem anteny lub przewodów sygna³owych trzeba od³±czyæ urz±dzenie od zasilania.
UWAGA
1. Magnetowid pracuje z sygna³em telewizji kolorowej systemu SECAM zarówno w trybie nagrywania, jak i odtwarzania.
2. Nagrania sygna³u systemu SECAM przy odtwarzaniu za pomoc± innego magnetowidu systemu SECAM bêd± czarno-bia³e, nie umo¿liwi± te¿ normalnej barwnej reprodukcji przy u¿yciu innego magnetowidu systemu PAL.
3. Oryginalne nagrania w systemie SECAM oraz nagrania wykonane na innym magnetowidzie w systemie SECAM przy odtwarzaniu na tym magnetowidzie bêd± czarno-bia³e.
WA¯NE
8
Proszê zapoznaæ siê z ostrze¿eniami na stronie 2 i 3 przed zainstalowaniem i w³±czeniem magnetowidu.
8
Nale¿y zauwa¿yæ, ¿e nagrywanie i kopiowanie ta¶m, p³yt i dysków bez zgody w³a¶ciciela praw autorskich do nagrañ d¼wiêku i obrazu, programów radiowych i telewizyjnych, prac w dziedzinie literatury, muzyki, sztuki, itp. mo¿e byæ sprzeczne z obowi±zuj±cym prawem.
W tym magnetowidzie mog± byæ u¿ywane kasety oznaczone †S-VHS‡ oraz †VHS‡. Jednak¿e nagrania S-VHS mog± byæ dokonywane wy³±cznie na kasetach oznaczonych †S-VHS‡. U¿ywaj±c funkcji S-VHS ET, w niniejszym magnetowidzie mo¿liwe jest nagrywanie i odtwarzanie kaset VHS z jako¶ci± obrazu S-VHS.
S
HOWVIEW
System S
jest zarajestrowanym znakiem handlowym Gemstar Development Corporation. Podlega ochronie patentowej.
HOWVIEW
jest produkowany na podstawie licencji Gemstar Development Corporation.
PO
3
Przycisk STANDBY/ON jedynie zasilanie potrzebne do dzia³ania urz±dzenia. † elektrycznego, a †
Ta¶my wideo nagrane na tym magnetowidzie w trybie LP/EP (d³ugie nagrywanie/rozszerzone nagrywanie) nie mog± byæ odtwarzane w magnetowidzie o pojedynczej szybko¶ci.
Kiedy urz±dzenie jest umiejscowione w szafce lub na pó³ce, koniecznie zapewnij wystarczaj±c± przestrzeñ ze wszystkich stron w celu wentylacji (10 cm lub wiêcej z obu boków, z góry i z ty³u).
Pozbywanie siê zu¿ytych baterii mo¿e prowadziæ do ska¿enia ¶rodowiska, dlatego nale¿y ¶ci¶le przestrzegaæ miejscowych zasad i przepisów prawnych okre¶laj±cych pozbywanie siê baterii.
Nie zastosowanie siê do nastêpuj±cych ostrze¿eñ mo¿e spowodowaæ uszkodzenie magnetowidu, pilota zdalnego sterowania lub kasety wideo.
1. NIE
umieszczaj magnetowidu...
... w miejscu nara¿onym na wysokie temperatury lub wilgoæ. ... w miejscu bezpo¶rednio wystawionym na dzia³anie promieni s³onecznych. ... w miejscu zakurzonym. ... w miejscu, w którym wystêpuje silne pole magnetyczne. ... na powierzchni, która jest niestabilna lub poddana silnym drganiom.
2. NIE
zas³aniaj otworów wentylacyjnych urz±dzenia.
(Je¿eli otwory wentylacyjne bêd± zas³oniête gazet±, materia³em itp., ciep³o mo¿e nie wydostawaæ siê na zewn±trz.)
3. NIE
umieszczaj ciê¿kich przedmiotów na magnetowidzie ani na pilocie zdalnego sterowania.
4. NIE
umieszczaj niczego, co mog³oby rozlaæ siê na magnetowidzie lub na pilocie zdalnego
sterowania.
(Dostanie siê wody lub innego p³ynu do wnêtrza urz±dzenia mo¿e spowodowaæ po¿ar lub pora¿enie pr±dem.)
5. NIE
nara¿aj urz±dzenia na obryzganie i ochlapanie.
6. NIE
u¿ywaj urz±dzenia w ³azience lub innych mokrych pomieszczeniach. Ponadto NIE
umieszczaj na urz±dzeniu ¿adnych pojemników z wod± lub innymi p³ynami (takich jak kosmetyki, lekarstwa, wazony na kwiaty, ro¶liny w doniczkach, fili¿anki itp.).
7. NIE
umieszczaj na urz±dzeniu ¿adnych ¼róde³ otwartego ognia, takich jak zapalone ¶wiece.
8. UNIKAJ
gwa³townych wstrz±sów podczas transportu.
1
nie odcina ca³kowicie dop³ywu pr±du do urz±dzenia, wy³±cza lub w³±cza
!
‡ sygnalizuje w³±czenie zasilania.
`
‡ wskazuje na stan gotowo¶ci zasilania
KONDENSACJA WILGOCI
Wilgoæ znajduj±ca siê w powietrzu ulegnie kondensacji na urz±dzeniu, kiedy przeniesiesz go z ch³odnego miejsca do ciep³ego lub w wyniku bardzo wilgotnych warunków otoczenia ‰ podobnie jak tworz± siê krople wody na szklance po nape³nieniu jej zimnym napojem. Kondensacja wilgoci na g³owicy mo¿e uszkodziæ ta¶mê. W warunkach, w których mo¿liwa jest kondensacja wilgoci, w³±cz magnetowid do sieci i odczekaj kilka godzin a¿ wilgoæ wyparuje.
UWAGA
U¿ytkownicy telefonów przeno¶nych:
U¿ywanie telefonu przeno¶nego w pobli¿u magnetowidu mo¿e spowodowaæ drganie obrazu na ekranie telewizora lub zmieniæ ekran w monitor o niebieskim ekranie.
Ustawianie magnetowidu:
Niektóre telewizory i inne urz±dzenia wytwarzaj± silne pole magnetyczne. Nie ustawiaj takich urz±dzeñ na magnetowidzie, poniewa¿ mog± powodowaæ zak³ócenia obrazu.
4
PO
WIDOK Z PRZODU
INDEKS
A
Kieszeñ na kasetê
B
Przycisk 24H EXPRESS
C
Unowocze¶nione pokrêt³o JOG 墌str. 20, 32
D
Z³±cza wej¶ciowe S-VIDEO/VIDEO/AUDIO
str. 40,
E
Przycisk w³±czania/prze³±czania w stan gotowo¶ci (STANDBY/ON
F
Przycisk monta¿u ze wstawianiem (INSERT)
str. 42
G
Przycisk dubbingowania d¼wiêku (A. DUB)
str. 44
Aby uzyskaæ dostêp do zakrytych z³±czy, poci±gnij i otwórz pokrywê zl±czy.
#
1
str. 32
) 墌str. 12
H
Panel wy¶wietlacza 墌str. 6
I
Okno odbiorcze wi±zki podczerwieni
J
Przycisk automatycznego nagrywania programu satelitarnego (SAT
K
Przycisk nagrywania na kasetach VHS w trybie S-VHS (S-VHS ET) 墌str. 26
L
Przycisk nagrywania (7) 墌str. 24
M
Przycisk pauzy (9) 墌str. 21
N
Przycisk zatrzymania/wysuwania kasety (
str. 20, 24
O
Przycisk odtwarzania (4) 墌str. 20
#
) 墌str. 35
0
)
WIDOK Z TY£U
PO
5
A
G³ówny kabel zasilania 墌str. 10
B
Z³±cze S VIDEO OUT 墌str. 11, 41
C
Z³±cze wej¶ciowe i wyj¶ciowe AV1 (L-1) (AV1 (L-1) IN/OUT) 墌str. 10, 41, 48, 49
D
Z³±cze regulatora satelitarnego (SAT CONTROL) 墌str. 17
E
Z³±cze wej¶ciowe anteny (ANT. IN) 墌str. 10
F
Z³±cze wej¶ciowe i dekodera AV2 (L-2) (AV2 (L-2) IN/DECODER) 墌str. 17, 41, 48, 49
G
Z³±cze zdalnej pauzy (PAUSE) 墌str. 40
H
Z³±cza wyj¶ciowe audio (lewe/prawe) (AUDIO OUT (L/R)) 墌str. 50
I
Z³±cze wyj¶ciowe anteny (RF OUT) 墌str. 10
6
PO
PANEL WY¦WIETLACZA
INDEKS (ci±g dalszy)
A
Wska¼nik REVIEW (B³yskawiczne przegl±danie) 墌str. 22
B
Wska¼nik czasu rozpoczêcia
C
Wska¼nik nagrywania w trybie S-VHS
str. 26, 54
D
Wska¼nik czasu zakoñczenia
str. 28, 32
E
Wska¼nik VCR 墌str. 25
F
Wy¶wietlacz kana³u/zegara/pozosta³ego czasu ta¶my 墌str. 15 Wy¶wietlacz trybu (L-1, L-2, F-1, S-1 lub SAt*)
* Kiedy pozycja †WYBÓR L-2‡ jest ustawiona na †SAT.‡
str. 47), †SAt‡ pojawia siê zamiast †L-2‡.
(
()
()
str. 28, 32
G
Wska¼nik timera 墌str. 29, 31, 32
H
Wska¼nik automatycznego nagrywania
()
programu satelitarnego
I
Wska¼nik odtwarzania
J
Wska¼nik nagrywania
K
Wy¶wietlacz licznika (Licznik mo¿e wy¶wietlaæ warto¶ci z przedzia³u +/‰ †19:59:59‡. Je¿eli czas odtwarzania lub nagrywania przekroczy ten zakres, wy¶wietlacz zacznie odliczanie od †0:00:00‡.)
L
Szybko¶æ ta¶my SP/LP/EP 墌str. 24
str. 35
PO
WY¦WIETLACZ EKRANOWY
Kiedy pozycja †O.S.D.‡ jest ustawiona na †ZA£‡ (墌str. 52), ró¿norodne wska¼niki operacyjne pojawiaj± siê na ekranie telewizora.
7
A
Wska¼niki trybu pracy
B
Szybko¶æ ta¶my SP/LP/EP
C
Kierunek ta¶my
D
Wska¼nik zaznaczania indeksu (ZAZNACZ)
str. 24
E
Wy¶wietlacz licznika
F
Wska¼nik czasu pozosta³ej ta¶my 墌str. 25
G
Wy¶wietlacz trybu audio 墌str. 23
H
Wska¼nik pozycji ta¶my
Wska¼nik pozycji ta¶my pojawia si± na ekranie telewizora, gdy naci¶niesz
lub 5 w trybie
3
stop, albo przeprowadzasz wyszukiwanie indeksów
str. 22). Po³o¿enie †
( w stosunku do †0‡ (pocz±tek) lub †+‡ (koniec) pokazuje, w którym miejscu ta¶my znajdujesz siê.
q
Pocz±tek Koniec
UWAGA:
W zale¿no¶ci od rodzaju u¿ywanej ta¶my wska¼nik pozycji ta¶my mo¿e nie byæ prawid³owo wy¶wietlany.
I
Wska¼nik VPS/PDC* 墌str. 29, 31
* Nagrywanie z wykorzystaniem funkcji PDC nie jest mo¿liwe w
Europie Wschodniej.
J
Typ programu 墌str. 26
K
Bie¿±cy dzieñ/miesi±c/rok
L
Wy¶wietlacz zegara
M
Numer pozycji kana³u i nazwy stacji/Wska¼nik ¼ród³a pomocniczego (L-1, L-2, F-1, S-1 lub SAT*)
* Kiedy pozycja †WYBÓR L-2‡ jest ustawiona na †SAT.‡
(
str. 47), †SAT‡ pojawia siê zamiast †L-2‡.
N
Wy¶wietlacz ostrze¿enia timera
Ostrze¿enie pojawia siê na ekranie telewizora, aby poinformowaæ, ¿e nagrywanie z wykorzystaniem timera rozpocznie siê za 5 minut, je¿eli nie jeste¶ w tej chwili w trybie timera. Ostrze¿enie pulsuje przez ca³e 5 minut poprzedzaj±ce rozpoczêcie nagrywania z wykorzystaniem timera. Aby oczy¶ciæ ekran, naci¶nij
w pilocie.
&
Wska¼nik nagrywania na kasetach VHS w trybie S-VHS (S-VHS ET) (S-VHS ET : ZA£/S-VHS ET : WY£)
str. 26, 54
O
Oznaczenie †kaseta za³adowana‡
8
PO
ZDALNE STEROWANIE
INDEKS (ci±g dalszy)
A
Przycisk TV (Sterowanie telewizorem)
†Sterowanie telewizorami JVC‡ na stronie 9
B
Przycisk TV/VCR 墌str. 25 i †Sterowanie telewizorami JVC‡ na stronie 9
C
Przycisk przegl±dania (REVIEW) 墌str. 22
D
Przyciski numeryczne 墌str. 24, 28
E
Przycisk VPS/PDC* 墌str. 29, 31
* Nagrywanie z wykorzystaniem funkcji PDC nie jest mo¿liwe w
Europie Wschodniej.
F
Przycisk kasowania & 墌str. 33 Przycisk zerowania licznika (0000) 墌str. 25
G
Przycisk STOP +/‰ 墌str. 30
H
Przycisk START +/‰ 墌str. 30
I
Przycisk programowania (PROG) 墌str. 28
J
Przycisk sprawdzania programu
K
Przycisk przewijania do ty³u 3 墌str. 20, 21
L
Przycisk nagrywania 7 墌str. 24
M
Przycisk stop 8 墌str. 20, 24
N
Przycisk MENU 墌str. 13
O
Przycisk r t 墌str. 12 Przycisk programu telewizyjnego (TV PR +/‰)
†Sterowanie telewizorami JVC‡ na stronie 9
P
Przycisk w³±czania/prze³±czania w stan gotowo¶ci (STANDBY/ON
Q
Przycisk AUDIO 墌str. 23
1
) 墌str. 12
Przycisk wyciszania telewizora
†Sterowanie telewizorami JVC‡ na stronie 9
R
Przycisk wy¶wietlacza ‰ ‰ : ‰ ‰ 墌str. 25
S
Przycisk DAILY (nagrywanie programów codziennych) 墌str. 29, 31
T
Przycisk WEEKLY (nagrywanie programów cotygodniowych) 墌str. 29, 31
U
Przycisk AUX (wybór trybu wej¶ciowego)
str. 40
V
Przycisk timera # 墌str. 29, 31
W
Przycisk Data +/‰ (DATE +/‰) 墌str. 30
X
Przycisk PR +/‰ (wybór kana³u) 墌str. 24
Y
Przycisk p automatycznej regulacji ¶cie¿ki
str. 23 Przycisk SP/LP/EP (szybko¶æ ta¶my przy nagrywaniu) 墌str. 24
Z
Przycisk 30 SEC (wyszukiwanie z pomijaniem)
str. 22
a
Przycisk odtwarzania 4 墌str. 20
b
Przycisk przewijania do przodu 5
str. 20, 21
c
Przycisk pauzy 9 墌str. 21
d
Przycisk OK 墌str. 13 Przycisk informacj *
* Je¿eli naci¶niesz ten przycisk, kiedy †O.S.D.‡ bêdzie ustawione
na †ZA£‡ ( zobaczyæ aktualny status magnetowidu.
e
Przycisk w e 墌str. 21, 22 Przycisk TV
str. 52), na ekranie telewizora mo¿na bêdzie
%
+/‰ 墌†Sterowanie telewizorami
JVC‡ na stronie 9
"
^
str. 33
PO
9
Przyciski z ma³± kropk± z lewej strony nazwy mog± byæ tak¿e u¿ywane do sterowania telewizorami JVC, przy jednoczesnym naci¶niêciu przycisku TV. (
Pilot transmituje tylko sygna³y kodu A; nie mo¿na go stosowaæ do sygna³ów kodu B.
†Sterowanie telewizorami JVC‡ poni¿ej)
Sposób u¿ycia
Pilot mo¿e sterowaæ wiêkszo¶ci± funkcji magnetowidu, jak równie¿ podstawowymi funkcjami telewizorów JVC.
†Sterowanie telewizorami JVC‡ poni¿ej)
(
Skieruj pilot w stronê okna odbiorczego wi±zki podczerwieni.
Maksymalna odleg³o¶æ dzia³ania pilota wynosi oko³o 8 m.
Sterowanie telewizorami JVC
Aby sterowaæ telewizorem, trzymaj±c jednocze¶nie wci¶niêty przycisk TV, naci¶nij odpowiedni przycisk: 1, TV/VCR,
+/‰
TV PR
, TV
‰, ^ (Wyciszanie telewizora).
+/
%
UWAGI:
Przy wk³adaniu baterii upewnij siê, czy wk³adasz je w odpowiedni sposób, zgodnie z kierunkiem oznaczonym pod pokryw±
baterii. W zale¿no¶ci od typu telewizora JVC sterowanie przy pomocy pilota niektórymi lub wszystkimi funkcjami mo¿e byæ
niemo¿liwe. Je¿eli pilot nie dzia³a w³a¶ciwie, wyjmij z niego baterie, odczekaj chwilê, w³ó¿ ponownie baterie i spróbuj znowu.
10
y
PO
INSTALACJA NOWEGO MAGNETOWIDU
W³a¶ciwe po³±czenie magnetowidu jest niezbêdne.
Podstawowe po³±czenia
Z³±cze antenowe
Tylna ¶cianka
telewizora
Z³±cze 21-stykowe SCART
Kabel 21-stykowy SCART (nie dostarczony)
Kabel zasilania
Kabel RF
(dostarczony)
Telewizyjny kabel antenow
ANT. IN
PONI¯SZE KROKI MUSZ¡ BYÆ ZAKOÑCZONE, ZANIM JAKAKOLWIEK CZYNNO¦Æ MAGNETOWIDU MO¯E BYÆ WYKONANA.
Sprawd¼ zawarto¶æ.
A
Upewnij siê, czy opakowanie zawiera wszystkie elementy wymienione w †DANE TECHNICZNE‡ na stronie 69.
Ustaw magnetowid.
B
Umie¶æ magnetowid na stabilnej, poziomej powierzchni.
Po³±cz magnetowid z telewizorem.
C
Sposób po³±czenia zale¿y od typu posiadanego telewizora.
Po³±czenie kablem RF
8
Aby po³±czyæ z telewizorem BEZ z³±czy wej¶ciowych AV...
A
Od³±cz telewizyjny kabel antenowy od telewizora.
B
Pod³±cz telewizyjny kabel antenowy do z³±cza ANT. IN na tylnej ¶ciance magnetowidu.
C
Pod³±cz dostarczony kabel RF do z³±cza RF OUT na tylnej ¶ciance magnetowidu i do z³±cza antenowego telewizora.
Tylna ¶cianka magnetowidu
Gniazdo zasilania
Wykonaj po³±czenie AV, je¿eli telewizor posiada 21-stykowe z³±cze wej¶ciowe AV (SCART), aby zmniejszyæ mo¿liwo¶æ interferencji. Dziêki po³±czeniu kablem AV mo¿esz odtwarzaæ ta¶my wideo w stereo, je¶li u¿ywasz stereofonicznego telewizora.
AV1 (L-1) IN/OUT
RF OUT
UWAGI:
Z³±cze AV1 (L-1) IN/OUT odbiera i przesy³a albo sygna³ zespolony (zwyk³y sygna³ wideo), albo sygna³ Y/C (w którym sygna³y luminancji i chrominancji s± rozdzielone). Je¿eli 21-stykowe z³±cze wej¶ciowe AV (SCART) telewizora posiada zdolno¶æ przesy³ania sygna³u Y/C, ustaw †WYJ¦CIE L-1‡ na †S-VIDEO‡, po zakoñczeniu po³±czeñ i ustawieñ pocz±tkowych ( uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci. (Do po³±czenia u¿yj koniecznie 21-stykowego kabla SCART zdolnego do przesy³ania sygna³u Y/C.)
Ustaw telewizor w tryb VIDEO (lub AV), Y/C lub RGB, w zale¿no¶ci od z³±cza SCART telewizora.
Z e s z c z e g ó ³ a m i z m i a n y t r y b u t e l e w i z o r a z a p o z n a j s i ê w j e g o instrukcji obs³ugi.
Aby uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci, mo¿esz równie¿ zastosowaæ po³±czenie kablem S-VIDEO, opisane na stronie 11.
str. 46). Bêdziesz móg³
Po³±czenie kablem AV
8
Aby po³±czyæ z telewizorem ze z³±czami wej¶ciowymi AV...
A
Pod³±cz antenê, magnetowid i telewizor jak przy †Po³±czenie kablem RF‡.
B
Pod³±cz opcjonalny 21-stykowy kabel SCART do z³±cza AV1 (L-1) IN/OUT na tylnej ¶ciance magnetowidu i do 21-stykowego z³±cza SCART telewizora.
Pod³±cz magnetowid do zasilania.
D
W³ó¿ wtyczkê kabla zasilania do gniazdka.
Po wykonaniu po³±czeñ, wykonaj †Ustawianie automatyczne‡ na stronie 12.
Po³±czenie kablem S-VIDEO
PO
11
Tylna ¶cianka
telewizora
Z³±cze antenowe
zasilania
Z³±cza AUDIO IN
Z³±cze S-VIDEO IN
Gniazdo zasilania
Kabel
S VIDEO OUT
Kabel S-Video (nie dostarczony)
Kabel audio
(nie dostarczony)
Telewizyjny kabel antenowy
Tylna ¶cianka magnetowidu
8
Aby pod³±czyæ do telewizora ze z³±czami wej¶ciowymi S-VIDEO/AUDIO IN...
Po³±cz magnetowid z telewizorem.
A
A
Pod³±cz antenê, magnetowid i telewizor jak przy †Po³±czenie kablem RF‡ (
B
Po³±cz z³±cze S VIDEO OUT magnetowidu ze z³±czem S-VIDEO IN telewizora.
C
Po³±cz z³±cza AUDIO OUT magnetowidu ze z³±czami AUDIO IN telewizora.
Pod³±cz magnetowid do zasilania.
B
W³ó¿ wtyczkê kabla zasilania do gniazdka.
str. 10).
AUDIO OUT
Kabel RF (dostarczony)
UWAGI:
Bêdziesz móg³ uzyskaæ obraz S-VHS wysokiej jako¶ci.
Przy po³±czeniu kablem S-VIDEO nie mo¿esz u¿ywaæ
funkcji kopiowania programów z telewizora ( Je¿eli nie posiadasz telewizora stereofonicznego, w celu
odtwarzania d¼wiêku Hi-Fi stereo, u¿yj z³±czy AUDIO OUT magnetowidu, aby pod³±czyæ go do wzmacniacza audio.
str. 50)
( Aby u¿ywaæ magnetowid z telewizorem po³±czone kablem
S-VIDEO, ustaw telewizor w tryb AV. Ze szczegó³ami zmiany trybu telewizora zapoznaj siê w jego
instrukcji obs³ugi.
Po wykonaniu po³±czeñ, wykonaj †Ustawianie automatyczne‡ na stronie 12.
str. 14).
12
PO
Ustawianie automatyczne
Po pierwszym uruchomieniu magnetowidu poprzez przyci¶niêcie przycisku wybieraj±c kraj sprawiasz, ¿e funkcja ustawiania automatycznego ustawia kana³y odbiornika automatycznie.
w magnetowidzie lub pilocie,
1
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE
Przed rozpoczêciem, sprawd¼, co nastêpuje:
Telewizyjny kabel antenowy powinien byæ pod³±czony do magnetowidu.
Kabel zasilania magnetowidu powinien byæ pod³±czony do gniazdka.
Telewizor powinien byæ ustawiony w trybie AV (przy po³±czeniu kablem AV (przy po³±czeniu kablem RF
str. 10) lub na kana³ UHF 36
str. 10).
UWAGA:
Podczas wykonywania automatycznego ustawiania po raz pierwszy:
od³¹czaj magnetowidu od ¼ród³a zasilania
NIE
naciskaj bez potrzeby ¿adnych przycisków
NIE
upewnij siê, czy automatyczne ustawianie nie zosta³o przerwane w trakcie dzia³ania
W³±cz magnetowid.
A
Naci¶nij przycisk 1 w magnetowidzie lub pilocie. Wy¶wietlenie ustawienia kraju pojawia siê na ekranie telewizora.
UWAGA:
Je¿eli po³±czy³e¶ telewizor z magnetowidem przy pomocy kabla RF i wy¶wietlacz ekranowy pojawiaj±cy siê na kanale UHF 36 jest zniekszta³cony, wykonaj †Ustawianie kana³u wideo‡ na stronie 64.
Wybierz kraj.
B
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na nazwê Twojego kraju.
(Przyk³ad) Wybrano DEUTSCHLAND.
PO
13
Ustaw datê i czas.
C
Naci¶nij OK. Pojawi siê ekran ustawiania zegara.
rt
Naci¶nij czas, a nastêpnie naci¶nij
OK
lub †DATA‡ zacznie pulsowaæ. Powtórz te same czynno¶ci dla ustawienia daty i roku.
Kiedy ustawiasz czas,
naci¶nij i przytrzymaj aby zmieniaæ czas w krokach 30-minutowych.
Kiedy ustawiasz datê, naci¶nij
i przytrzymaj zmieniaæ datê w krokach 15-dniowych.
D
Naci¶nij AUTOMATYCZNE/T-V LINK pojawia siê na panelu wy¶wietlacza i/lub na ekranie telewizora.
Na panelu wy¶wietlacza
Naci¶nij
OK
lub e.
Na wy¶wietlaczu ekranowym
Naci¶nij pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †STROJENIE AUTOMATYCZNE‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub
e
.
†Auto‡ pulsuje na panelu wy¶wietlacza; NIE naciskaj ¿adnego przycisku w magnetowidzie lub pilocie, a¿ panel wy¶wietlacza poka¿e wy¶wietlenie pokazane w kroku 5 lub †‰ ‰:‰ ‰‡, jak pokazano na stronie 15.
Je¿eli u¿ywasz
wy¶wietlacza ekranowego, pojawi siê ekran STROJENIE AUTOMATYCZNE. W miarê jak wykonywane jest ustawianie automatyczne, znak † ekranie telewizora z lewej do prawej.
Je¿eli magnetowid zosta³ po³±czony z telewizorem
wyposa¿onym w funkcjê T-V Link za pomoc± pe³nego 21-stykowego kabla SCART ( w³±czony, magnetowid automatycznie wykona kopiowanie programów z telewizora ( ustawiania automatycznego wybrano †Auto‡ lub †STROJENIE AUTOMATYCZNE‡.
, aby ustawiæ
e
. Wy¶wietlenie
,
rt
, aby
rt
Wykonaj ustawianie automatyczne.
MENU
. Wy¶wietlenie STROJENIE
rt
, aby wybraæ †Auto‡, a nastêpnie naci¶nij
rt
, aby przesun±æ
‡ przesuwa siê na
q
Pocz±tek Koniec
str. 10) i telewizor zostanie
str. 14), nawet je¶li dla funkcji
Potwierd¼/ustaw kana³ wideo.
E
Dla pod³±czenia RF
Kana³ jaki pojawia siê na panelu wy¶wietlacza jest twoim kana³em wideo. Naci¶nij OK
Aby ogl±daæ obraz z magnetowidu, prze³±cz telewizor na
Dla pod³±czenia AV
Naciskaj PR ‰ wy¶wietlacz poka¿e †2 ‰ ‰‡. Teraz kana³ wideo jest wy³±czony. Nastêpnie naci¶nij OK
Aby ogl±daæ obraz z magnetowidu, prze³±cz telewizor na
OK.
OKOK
kana³ wideo.
PR ‰, a¿
PR ‰PR ‰
tryb AV.
OK.
OKOK
UWAGA
Po wykonaniu ustawiania automatycznego, nawet je¿eli czas podtrzymywania pamiêci magnetowidu min±³, wszystkie zachowane stacje pozostan± w pamiêci magnetowidu, a ustawianie automatyczne nie bêdzie wykonywane powtórnie. Urzadzenie automatycznie wykonuje ustawienie zegara. . Je¿eli przeprowadzi³e¶ siê w inne miejsce, wykonaj poszczególne wymagane ustawienia.
Ustawianie kana³u wideo (przy po³±czeniu kablem RF)
str. 64
Ustawianie odbiornika
Ustawianie zegara
Je¿eli nowa stacja rozpocznie nadawanie na Twoim obszarze, wykonaj ustawianie odbiornika ( je¿eli to konieczne, ustawianie kana³u wideo (
str. 56
str. 62
str. 56) i,
str. 64).
UWAGI:
Je¿eli wyst±pi przerwa w zasilaniu, albo je¿eli naci¶niesz lub
1
automatyczne ustawianie zostanie przerwane; koniecznie wy³±cz magnetowid i spróbuj raz jeszcze, poczynaj±c od kroku 1.
Je¿eli na niektórych kana³ach, zachowanych przez
automatyczne ustawianie, obrazowi nie towarzyszy ¿aden d¼wiêk lub d¼wiêk brzmi nienaturalnie, ustawienie systemu telewizji dla tych kana³ów mo¿e byæ niew³a¶ciwe. Wybierz w³a¶ciwe ustawienie systemu telewizji dla tych kana³ów
str. 59, †INFORMACJA‡).
(
w trakcie automatycznego ustawiania,
MENU
14
PO
Kopiowanie programów z telewizora
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE (ci±g dalszy)
Je¿eli po³±czy³e¶ magnetowid z telewizorem kablem AV
str. 10), magnetowid automatycznie wykona kopiowanie
( programów z telewizora zamiast ustawiania automatycznego w kroku 4 na stronie 13.
Wykonaj kroki 1 do 3 z rozdzia³u †Ustawianie automatyczne‡ na stronie 12, zanim przejdziesz dalej.
Wykonaj kopiowanie programów z
A
telewizora.
UWAGA
Mo¿esz u¿yæ tej funkcji tylko w przypadku telewizora wyposa¿onego w funkcjê T-V Link lub podobn±*. Koniecznie u¿yj 21-stykowego kabla SCART.
* Zgodne z telewizorami wyposa¿onymi w fukcjê T-V Link,
EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC lub NexTView Link poprzez pe³ny 21-stykowy kabel SCART. Stopieñ zgodno¶ci i dostêpne funkcje mog± ró¿niæ siê w zale¿no¶ci od systemu.
Naci¶nij AUTOMATYCZNE/T-V LINK pojawia siê na panelu wy¶wietlacza i/lub na ekranie telewizora.
Na panelu wy¶wietlacza
Naci¶nij
OK
Na wy¶wietlaczu ekranowym
Naci¶nij pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †T-V LINK‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub
e
Je¿eli u¿ywasz wy¶wietlacza
Je¿eli naci¶niesz jakikolwiek
MENU
. Wy¶wietlenie STROJENIE
rt
, aby wybraæ †CH ‰ ‰‡, a nastêpnie naci¶nij
e
.
lub
rt
, aby przesun±æ
.
Zaprogramowane pozycje wzrastaj± na panelu wy¶wietlacza pocz±wszy od †CH1‡; NIE naciskaj ¿adnego przycisku w magnetowidzie lub pilocie, a¿ panel wy¶wietlacza poka¿e czas zegara, †(CH) 1‡ lub †‰ ‰:‰ ‰‡, jak pokazano na stronie 15.
ekranowego, pojawi siê ekran T-V LINK. Kiedy kopiowanie programów z telewizora zostanie zakoñczone, †KOPIOWANIE ZAKOÑCZONE‡ pojawi siê na oko³o 5 sekund, a nastêpnie pojawi siê normalny ekran.
przycisk w magnetowidzie lub pilocie w trakcie kopiowania, zostanie ono przerwane.
UWAGI:
Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
W obszarze, w którym ¿adna stacja telewizyjna nie nadaje
sygna³u PDC (Programme Delivery Control), magnetowid nie mo¿e wykonaæ automatycznego ustawiania zegara.
Je¿eli wyst±pi przerwa w zasilaniu, albo je¿eli naci¶niesz lub
1
zostanie ono przerwane; koniecznie wy³±cz magnetowid i spróbuj raz jeszcze, od pocz±tku.
W niniejszym magnetowidzie znaki dostêpne dla nazw stacji
(identyfikatory) to: A‰Z, 0‰9, ‰, nazwy skopiowanych stacji mog± ró¿niæ siê od tych w telewizorze (
w trakcie kopiowania lub ustawiania,
MENU
, + i I (spacja). Niektóre
f
str. 60).
Ustaw kana³ wideo.
B
Wy³±cz kana³ wideo rêcznie. (墌str. 64)
PO
15
Wyniki ustawiania automatycznego/kopiowania programów z telewizora pojawiaj± siê na panelu wy¶wietlacza
Je¿eli zarówno automatyczne ustawianie kana³ów jak i ustawianie zegara zakoñczy³o siê pomy¶lnie, wy¶wietlony jest w³a¶ciwy aktualny czas.
W³±cz telewizor i wybierz jego kana³ wideo lub tryb AV, nastêpnie upewnij siê, u¿ywaj±c przycisków PR, czy wszystkie wymagane stacje zosta³y zachowane w pamiêci magnetowidu.
Je¿eli chcesz ustawiæ odbiornik rêcznie, na przyk³ad dodaæ lub pomin±æ kana³y, zmieniæ pozycje kana³ów, albo nadaæ lub zmieniæ nazwy stacji, zobacz strony 58 ‰ 61.
Je¿eli automatyczne ustawianie kana³ów zakoñczy³o siê pomy¶lnie, a ustawianie zegara nie, †1‡ (pozycja kana³u) jest wy¶wietlone.
A W³±cz telewizor i wybierz jego kana³ wideo lub tryb AV, nastêpnie upewnij siê, u¿ywaj±c
przycisków PR, czy wszystkie wymagane stacje zosta³y zachowane w pamiêci magnetowidu.
Je¿eli chcesz ustawiæ odbiornik rêcznie, na przyk³ad dodaæ lub pomin±æ kana³y, zmieniæ pozycje kana³ów, albo nadaæ lub zmieniæ nazwy stacji, zobacz strony 58 ‰ 61.
B Wykonaj †Nastawianie zegara‡ na stronie 62.
Je¿eli zarówno automatyczne ustawianie kana³ów jak i ustawianie zegara nie zakoñczy³o siê pomy¶lnie, wy¶wietlone jest †‰ ‰:‰ ‰‡.
Upewnij siê, czy kable s± pod³±czone poprawnie i wy³±cz zasilanie magnetowidu, a nastêpnie ponownie w³±cz je. Wy¶wietlenie ustawienia kraju pojawia siê na ekranie telewizora; wykonaj ponownie †Ustawianie automatyczne‡ na stronie 12 lub †Kopiowanie programów z telewizora‡ na stronie 14.
WA¯NE
Magnetowid zapamiêtuje wszystkie wykryte stacje, nawet je¶li odbiór niektórych z nich jest z³y. Mo¿esz usun±æ stacje o niezadowalaj±cym obrazie (
str. 59, †Usuwanie kana³u‡).
INFORMACJA
Jêzyk wy¶wietlacza ekranowego
Automatyczne ustawianie wybiera automatycznie równie¿ jêzyk wy¶wietlacza ekranowego, w zale¿no¶ci od ustawienia kraju dokonanego w kroku 2 na stronie 12 (chyba ¿e wybra³e¶ BELGIUM lub SUISSE), jak pokazano poni¿ej.
SUOMI PORTUGAL DEUTSCHLAND POLSKA NORGE SVERIGE
Je¿eli chcesz zmieniæ ustawienie jêzyka rêcznie, zobacz †Jêzyk‡ na stronie 16.
SUOMI DANMARK
]
ENGLISH ÖSTERREICH
]
DEUTSCH
]
POLSKI ITALIA
]
NORSK MAGYARORSZÁG]MAGYAR
]
SVENSKA ESPAÑA
]
C
ESKÁ REPUBLIKA
] ] ] ]
]
DANSK NEDERLAND DEUTSCH GREECE
CEc
TINA OTHER WESTERN EUROPE
ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE]ENGLISH
CASTELLANO
NEDERLANDS
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
16
PO
Jêzyk
W³±cz telewizor i wybierz kana³ wideo (lub tryb AV).
USTAWIENIA POCZ¡TKOWE (ci±g dalszy)
Magnetowid oferuje komunikaty ekranowe w 13 ró¿nych jêzykach. Chocia¿ automatyczne ustawianie wybiera jêzyk automatycznie ( razie potrzeby zmieniæ ustawienie jêzyka rêcznie.
Otwórz ekran g³ównego menu.
A
Naci¶nij
B
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †STROJENIE-AUTO‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub
e
C
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na nazwê Twojego kraju, a nastêpnie naci¶nij OK lub
MENU
.
Otwórz ekran ustawiania kraju.
.
Wybierz kraj.
e
.
str. 15), mo¿esz w
Wybierz jêzyk.
D
Naci¶nij pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na wybrany jêzyk.
E
Naci¶nij
rt
, aby przesun±æ
Nie musisz naciskaæ OK; naci¶niêcie OK otwiera ekran STROJENIE AUTOMATYCZNE/T-V LINK.
Powróæ do normalnego ekranu.
MENU
.
USTAWIANIE REGULATORA SATELITARNEGO
Nastêpuj±ca procedura jest wymagana, je¿eli
Ustawianie sterowania
odbierasz kana³y satelitarne poprzez odbiornik satelitarny. nagrywania z wykorzystaniem timera przy pomocy
HOWVIEW
S ekspresowego programowania timera ( magnetowid ustawia swój tryb wej¶ciowy na †L-2‡ i automatycznie zmienia kana³y odbiornika satelitarnego, wykorzystuj±c dodatkowy regulator satelitarny.
odbiornikiem
Instalacja regulatora satelitarnego
Oko³o 20 sekund przed rozpoczêciem
(墌str. 28
) lub nagrywania z wykorzystaniem
str. 30
PO
)
17
satelitarnym
Magnetowid
Regulator satelitarny
(dostarczony)
Odbiornik satelitarny
Regulator satelitarny (sugerowane ustawienie)
Odbiornik satelitarny
Nadajnik
Ustaw regulator satelitarny.
A
Ustaw regulator satelitarny tak, aby droga pomiêdzy jego nadajnikiem a czujnikiem sygna³ów zdalnego sterowania odbiornika satelitarnego by³a wolna.
Przymocuj regulator satelitarny.
B
Przymocuj regulator satelitarny pewnie, u¿ywaj±c samoprzylepnego paska na jego tyle.
Wykonaj po³±czenia.
C
Koniecznie po³±cz z³±cze AV2 (L-2) IN/DECODER z 21-stykowym z³±czem SCART odbiornika satelitarnego.
UWAGA:
Podczas pod³±czania odbiornika satelitarnego zapoznaj siê z jego instrukcj±.
Po³±cz odbiornik satelitarny z
D
magnetowidem.
Pod³±cz odbiornik satelitarny do z³±cza SAT CONTROL na tylnej ¶ciance magnetowidu.
Kabel 21-stykowy SCART (nie dostarczony)
AV2 (L-2) IN/DECODER
Tylna ¶cianka magnetowidu
SAT CONTROL
18
PO
USTAWIANIE REGULATORA SATELITARNEGO (ci±g dalszy)
Otwórz ekran ustawieñ wstêpnych.
C
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †USTAWIENIA WSTÊPNE‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub
Otwórz ekran ustawieñ regulatora
D
e
.
satelitarnego.
Naci¶nij rt, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †USTAWIANIE REG. SAT‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub
e
.
Wprowad¼ markê odbiornika satelitarnego.
E
Naci¶nij odpowiednie
przyciski numeryczne
wprowadziæ kod marki z listy na stronie 19, a nastêpnie naci¶nij OK.
Je¿eli wprowadzony kod marki jest niewa¿ny, pole kodu zostanie wykasowane. Wprowad¼ ponownie prawid³owy kod.
Je¿eli magnetowid jest w trakcie odtwarzania lub nagrywania, nie jest mo¿liwe ustawienie kodu marki.
, aby
Ustawianie marki i kana³u odbiornika satelitarnego
Po zainstalowaniu ustaw prawid³owo markê i kana³ odbiornika satelitarnego, w przeciwnym razie nie bêdzie on mog³ w³a¶ciwie dzia³aæ.
W³±cz telewizor i wybierz kana³ wideo (lub tryb AV).
W³±cz odbiornik satelitarny.
A
W³±cz zasilanie odbiornika satelitarnego.
Otwórz ekran g³ównego menu.
B
Naci¶nij
MENU
.
Wybierz kana³ odbiornika satelitarnego w
F
celu testowania.
Naci¶nij odpowiednie
przyciski numeryczne
wprowadziæ jedn± z pozycji kana³ów odbiornika satelitarnego, a nastêpnie naci¶nij
Mo¿liwe jest wybranie pozycji
Po naci¶niêciu OK
OK.
kana³u pomiêdzy 1 a 999.
magnetowid wchodzi w tryb testowy.
, aby
USTAWIANIE REGULATORA SATELITARNEGO (ci±g dalszy) T-V LINK
Sprawd¼ wyniki testu.
G
Je¿eli numer kana³u odbiornika satelitarnego zosta³ zmieniony na ten sam, który ustawi³e¶ w kroku 6 ...
rt
Naci¶nij pod¶wietlony pasek (wska¼nik) na †ZMIANA WYKONANA NA ...‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub ustawiania regulatora satelitarnego.
Je¿eli numer kana³u odbiornika satelitarnego nie zosta³ prawid³owo zmieniony ...
Naci¶nij (wska¼nik) na †ZMIANA NIE WYKONANA‡, a nastêpnie naci¶nij OK lub ponownie od kroku 5.
MARKA KOD
JVC AMSTRAD CANAL SATELLITE CANAL + D-BOX ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN HUMAX ITT NOKIA KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PACE PANASONIC PHILIPS RADIX RFT SABA SAGEM SALORA SAMSUNG SIEMENS SKYMASTER TECHNISAT THOMSON TPS TRIAX WISI
, aby przesun±æ
e
, aby zakoñczyæ tryb
rt
, aby przesun±æ pod¶wietlony pasek
e
. Po czym wykonaj procedurê
73 60, 61, 62, 63, 92 81 81 85 82 68 89 88 64, 65, 102 64, 78, 99 88 68 70, 71, 96 68 93 70 87, 94 65, 67, 74, 86, 92 74, 92 66, 84, 101 78 69 97 83, 90 68 83 64 69, 98 66, 100 97 83 91 64
Funkcje T-V Link
Je¿eli po³±czysz magnetowid z telewizorem poprzez pe³ny 21-stykowy kabel SCART ( nastêpuj±ce funkcje. Mo¿esz u¿yæ tych funkcji tylko w przypadku telewizora wyposa¿onego w funkcjê T-V Link lub podobn±*. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
* Zgodne z telewizorami wyposa¿onymi w fukcjê T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC lub NexTView Link poprzez pe³ny 21-stykowy kabel SCART. Stopieñ zgodno¶ci i dostêpne funkcje mog± ró¿niæ siê w zale¿no¶ci od systemu.
NexTView Link
Mo¿esz skopiowaæ informacje EPG (Electronic Programme Guide -elektroniczny przewodnik programów) z telewizora na magnetowid w celu nagrywania z wykorzystaniem timera. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Automatyczne w³±czanie zasilania telewizora
Telewizor automatycznie w³aczy siê i ustawi w trybie wideo, kiedykolwiek bêdziesz odtwarza³ ta¶mê. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Automatyczny stan gotowo¶ci magnetowidu
Mo¿esz u¿yæ pilota telewizora do wy³±czenia magnetowidu. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji telewizora.
Direct Rec (Nagrywanie bezpo¶rednie)
Mo¿esz ³atwo rozpocz±æ nagrywanie programu, który w³a¶nie ogl±dasz w telewizorze. Kiedy u¿ywasz tej funkcji, ustaw †DIRECT REC‡ na †ZA£‡ (
str. 10), dostêpne bêd±
str. 53).
PO
19
UWAGI:
Regulator satelitarny mo¿e nie wspó³dzia³aæ ze wszystkimi typami odbiorników satelitarnych.
Dla niektórych odbiorników satelitarnych, konieczne jest ustawienie trybu wej¶ciowego kana³u na dwucyfrowy.
Je¿eli odbiornik satelitarny dysponuje wiêcej ni¿ dwoma trybami kana³ów, koniecznie ustaw go na †Tryb wszystkich kana³ów‡. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w instrukcji odbiornika satelitarnego.
Podczas wybierania kana³u odbiornika satelitarnego
krok 6) sygna³y z pilota mog± oddzia³ywaæ z sygna³ami
( wysy³anymi z regulatora satelitarnego. W takim przypadku przysuñ pilot do okna odbiorczego wi±zki podczerwieni w magnetowidzie tak blisko, jak to tylko mo¿liwe.
20
PO
Podstawy odtwarzania
W³±cz telewizor i wybierz kana³ wideo (lub tryb AV).
ODTWARZANIE
W³ó¿ kasetê.
A
Upewij siê, czy strona z okienkami jest zwrócona ku górze, etykieta tylnej strony ku Tobie, a strza³ka na przodzie kasety wskazuje na magnetowid.
Nie pchaj zbyt silnie podczas wk³adania.
Je¿eli p³ytka umo¿liwiaj±ca nagrywanie zosta³a usuniêta,
odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
Je¿eli p³ytka umo¿liwiaj±ca nagrywanie jest nienaruszona, magnetowid sprawdzi informacje o ta¶mie dotycz±ce nawigacji po programach. Ze szczegó³ami zapoznaj siê w rozdziale †Nawigacja‡ (
Odszukaj pocz±tek programu.
B
Je¿eli ta¶ma jest przesuniêta poza punkt pocz±tkowy, naci¶nij przej¶æ do przodu, naci¶nij 5 lub przekreæ pokrêt³o
JOG
* funkcjonuje tylko wtedy, gdy FDP przedstawia odczyt licznika
C
Naci¶nij 4. †bESt‡ pojawia siê pulsuj±c na panelu wy¶wietlacza magnetowidu podczas automatycznej regulacji ¶cie¿ki. (
D
Naci¶nij 8 w pilocie lub Nastêpnie naci¶nij
3
lub przekrêæ pokrêt³o
* w prawo.
Rozpocznij odtwarzanie.
Zatrzymaj odtwarzanie.
str. 36).
str. 27)
0
0
, aby wyj±æ kasetê.
JOG
* w lewo. Aby
w magnetowidzie.
Wyczy¶æ g³owice wideo u¿ywaj±c kasety czyszcz±cej na sucho Š TCL-2 Š, kiedy:
Nierówny, s³aby obraz pojawia siê w czasie odtwarzania ta¶my.
Obraz jest nieczysty lub nie pojawia siê w ogóle.
†U¯YJ KASETY CZYSZCZ‡ pojawia siê na ekranie (tylko,
je¿eli †O.S.D.‡ jest ustawiona na †ZA£‡ (
str. 52)).
UWAGA:
G³owice mog± zabrudziæ siê w nastêpuj±cych przypadkach:
w otoczeniu o ekstremalnych temperaturach lub wysokiej wilgotno¶ci.
w zakurzonym otoczeniu
zarysowania, kurz lub ple¶ñ na ta¶mach wideo
nieprzerwane u¿ywanie przez d³ugi czas
Kasety, których mo¿na u¿ywaæ
Magnetowid mo¿e odtwarzaæ nagrania dokonane na kamerze wideo na ma³ych kasetach VHS. Wystarczy umie¶ciæ nagran± kasetê w adaptorze kaset VHS i u¿yæ jak pe³nowymiarow± kasetê VHS.
Magnetowid mo¿e nagrywaæ na zwyk³ych kasetach VHS i kasetach Super VHS. Podczas gdy na zwyk³ych kasetach VHS* mog± byæ nagrywane tylko sygna³y VHS, na kasetach Super VHS mog± byæ nagrywane i odtwarzane zarówno sygna³y VHS jak i Super VHS.
* U¿ywaj±c funkcji S-VHS ET, w niniejszym
magnetowidzie mo¿liwe jest nagrywanie i odtwarzanie kaset VHS z jako¶ci± obrazu S-VHS.
Zaawansowane odtwarzanie
UWAGI:
Z szybkim wyszukiwaniem zapoznaj sie w ponizszej tabeli.
P³ynne odtwarzanie w zwolnionym tempie jest mo¿liwe tylko
podczas odtwarzania w zwolnionym tempie z prêdko¶ci± 1/2x.
Normaln± ¶cie¿kê d¼wiêkow± s³ychaæ tylko podczas wyszukiwania z prêdko¶ci± 1,5x.
Do ty³u
Wyszuki­wanie do
ty³u
Odtwarza­nie do ty³u
-1-7, -5, -3
Odtwarza-
nie w
zwolnionym
tempie do
ty³u
-1/6
Odtwarza-
nie w
zwolniony
m tempie
1/6, 1/2*
Do przodu
Odtwarza-
normalne
Wyszuki-
nie
wanie do
przodu
1,5*,2,3,5,7
1
*tylko PAL SP/LP
PO
21
Obraz zatrzymany/odtwarzanie klatka po klatce
Zrób pauzê w trakcie odtwarzania.
1
Naci¶nij pokrêt³o
JOG
.
LUB
Naci¶nij 9.
Uruchom odtwarzanie klatka po klatce.
2
W celu odtwarzania klatka po klatce do przodu przekrêæ pokrêt³o klatka po klatce do ty³u przekrêæ je w lewo.
JOG
w prawo, a w celu odtwarzania
LUB
Naci¶nij 9.
LUB
Naci¶nij w lub e.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij 4.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
Podczas odtwarzania, w celu odtwarzania w zwolnionym tempie do przodu, obróæ pokrêt³o jedno klikniêcie w lewo. W celu odtwarzania w zwolnionym tempie do ty³u, po przej¶ciu przez wszystkie tryby odtwarzania w zwolnionym tempie do przodu, obróæ pokrêt³o
JOG
dalej w lewo.
LUB
Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego naci¶nij i przytrzymaj Naci¶nij 9 i zwolnij ponownie, aby powróciæ do obrazu zatrzymanego.
9
przez 2 sekundy, a nastêpnie zwolnij.
LUB
Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego naci¶nij i przytrzymaj zatrzymanego.
w
lub e. Zwolnij, aby powróciæ do obrazu
UWAGA:
Podczas odtwarzania w zwolnionym tempie na ekranie telewizora mog± pojawiæ siê zak³ócenia. Aby je wyeliminowaæ, naciskaj
lub ‰ w pilocie.
PR +
JOG
o
UWAGA
Obraz mo¿e nie pojawiaæ siê w trakcie wyszukiwania z du¿± szybko¶ci± na kasecie nagranej w trybie LP/EP.
Podczas odtwarzania obrazu zatrzymanego, odtwarzania w zwolnionym tempie, odtwarzania klatka po klatce lub wyszukiwania ze zmienn± szybko¶ci±, dla kasety nagranej w trybie EP mog± pojawiæ siê zak³ócenia lub obraz mo¿e byæ zniekszta³cony.
W trybie wyszukiwania z du¿± szybko¶ci±, obrazu zatrzymanego, odtwarzania w zwolnionym tempie lub odtwarzania klatka po klatce, obraz bêdzie zniekszta³cony i wyst±pi utrata kolorów.
Wyszukiwanie
Naci¶nij 3 lub 5. Naci¶nij 3 lub 5 ponownie, aby w³¹czyæ szybkie przeszukiwanie.
UWAGA:
Przy ka¿dorazowym naci¶niêciu 3 lub 5szybko¶æ przeszukiwania zmienia siê pomiêdzy wolnym a szybkimprzeszukiwaniem.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij
4
.
22
PO
ODTWARZANIE (ci±g dalszy)
Wyszukiwanie ze zmienn± szybko¶ci±
Podczas odtwarzania, w celu wyszukiwania ze zmienn± szybko¶ci± do przodu przekrêæ pokrêt³o w prawo, a w celu wyszukiwania ze zmienn± szybko¶ci± do ty³u przekrêæ go w lewo.
LUB
Podczas odtwarzania, naci¶nij w lub e.
Im wiêcej razy naci¶niesz przycisk, tym szybciej przesuwa siê odtwarzany obraz.
Aby zmniejszyæ szybko¶æ, naci¶nij przycisk o przeciwnym kierunku.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania, naci¶nij 4.
JOG
Wyszukiwanie indeksów
Magnetowid automatycznie zaznacza kody indeksu na pocz±tku ka¿dego nagrania. Funkcja ta daje szybki dostêp do któregokolwiek z 9 kodów indeksu w obu kierunkach.
UWAGA:
Przed rozpoczêciem, upewnij siê, czy magnetowid znajduje siê w trybie Stop.
Uruchom wyszukiwanie indeksów.
Naci¶nij w lub e (2 lub 6). †2 1‡ lub †6 1‡ zostanie wy¶wietlone na ekranie telewizora,a wyszukiwanie w odpowiednim kierunku rozpocznie siê.
Aby dotrzeæ do kodów indeksu od 2 do 9, naci¶nij kilkakrotnie wy¶wietlony.
Przyk³ad:
Aby odnale¼æ pocz±tek B z aktualnej pozycji, naci¶nij dwa razy. Aby odnale¼æ pocz±tek D z aktualnej pozycji, naci¶nij jeden raz.
lub e, a¿ w³a¶ciwy numer zostanie
w
Aktualna pozycja
w
e
Wyszukiwanie z pomijaniem
Podczas odtwarzania naci¶nij aby pomin±æ niepotrzebne fragmenty. Ka¿de naci¶niêcie przycisku rozpoczyna 30-sekundowy okres odtwarzania w przyspieszonym tempie. Magnetowid powróci automatycznie do normalnego odtwarzania.
Aby powróciæ do normalnego odtwarzania podczas wyszukiwania z pomijaniem, naci¶nij
30 SEC
od 1 do 4 razy,
4
.
B³yskawiczne przegl±danie (Instant ReView)
Wystarczy nacisn±æ jeden przycisk, a magnetowid w³±czy siê, przewinie do ty³u ta¶mê i rozpocznie odtwarzanie ostatnio nagranego z wykorzystaniem timera programu. Je¿eli nagra³e¶ kilka programów, masz ³atwy dostêp do któregokolwiek z nich.
UWAGA:
Przed rozpoczêciem upe wnij siê, czy magnetowid i tryb timera s± wy³±czone.
Uruchom b³yskawiczne przegl±danie.
Naci¶nij magnetowid bêdzie szuka³ kodu indeksu wskazuj±cego pocz±tek ostatnio nagranego z wykorzystaniem timera programu. Kiedy zostanie on odnaleziony, odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
Panel wy¶wietlacza pokazuje, ile programów zosta³o
Liczba nagranych programów nie bêdzie wy¶wietlana na
REVIEW
nagranych z wykorzystaniem timera. Je¿eli, na przyk³ad, s± 3 programy, wska¼nik b³yskawicznego przegl±dania (REVIEW ( )) i †3‡”bêd± pulsowaæ. Aby zobaczyæ pierwszy z 3 programów, naci¶nij Magnetowid odszuka go i rozpocznie odtwarzanie automatycznie. Masz dostêp do programu odleg³ego a¿ do 9 kodów indeksu od aktualnej pozycji ta¶my.
panelu wy¶wietlacza po automatycznym nagrywaniu programu satelitarnego (
. Zasilanie magnetowidu w³±czy siê, a
trzykrotnie
REVIEW
str. 35).
.
Numer indeksu
Kiedy okre¶lony kod indeksu zostanie odnaleziony, odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
Loading...
+ 50 hidden pages