JVC HR-S7855EE User Manual [ru]

Языком экранного меню, устанaвливаемым по умолчанию, является РУССКИЙ.
КАССЕТНЫЙ ВИДЕОМАГНИТОФОН
Отличительные особенности
Super VHS ET (S-VHS ET), S-VHS и VHS (
Система коррекции изображения B.E.S.T. (
Автоматическая запись спутниковой программы (
стр. 10)
стр. 24, 51)
стр. 25)
стр. 35)
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности ...........................................2
УКАЗАТЕЛЬ УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО
ВИДЕОМАГНИТОФОНА
Основные подключения ...................................9
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Автоматическая установка ............................10
Предварительная загрузка ............................12
Язык ..................................................................14
УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ
Установка управления спутниковым
тюнером ............................................................15
T-V LINK
Функции T-V Link ..............................................17
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нормальное воспроизведение .......................18
Функции воспроизведения .............................19
ЗАПИСЬ
Нормальная запись .........................................22
Функции записи ...............................................23
Система коррекции изображения
B.E.S.T. .............................................................25
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ
Установка системы S Программирование таймера S
Быстрое программирование таймера ............30
24-часовое быстрое программирование
таймера ............................................................32
Автоматическая запись спутниковой
программы ........................................................35
НАВИГАЦИЯ ПРОГРАММЫ
Навигация .........................................................36
MOНТАЖ
Монтаж с видеокамеры ..................................40
Монтаж на другой видеомагнитофон или с
другого видеомагнитофона ............................41
Установка выхода/входа ................................42
ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ
Подключение к спутниковому тюнеру ..........44
Подключение/использование
стереосистемы .................................................46
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Установка режимов ........................................47
Настройка тюнера ...........................................52
Установка часов ..............................................58
Установка видеоканала .................................60
ПОИСК ПРИЧИН НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СПИСОК ТЕРМИНОВ
HOWVIEW
®
......................26
®
HOWVIEW
.......28
2
4
9
10
15
17
18
22
26
36
40
44
47
61 64 65 66
ИНСТРУКЦИЯ
LPT0599-001A
RU
2
РУ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Меры безопасности
Заводской щиток и указания по безопасности находятся на задней стенке аппарата.
ВНИМАНИЕ: ВНУТРИ АППАРАТА ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ
СЛЕДУЕТ ПРЕДОХРАНЯТЬ АППАРАТ ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ
8
Если видеомагнитофон не используется в течение долгого времени, рекомендуется отсоединить шнур питания от электросети.
8
Внутри аппарата высокое напряжение! Любой ремонт внутренней части должен производиться квалифицированным сотрудником службы сервиса. Во избежание короткого замыкания или воспламенения следует вынуть шнур из электросети перед соединением или отсоединением любых соединительных проводов или антенны.
ВНИМАНИЕ!
1. Этот видеомагнитофон также может принимать сигналы цветного телевидения в системе SECAM для записи и воспроизведения.
2. Записи телевизионных сигналов в системе SECAM будут воспроизводиться в черно-белом изображении на других видеомагнитофонах стандарта SECAM, тогда как при воспроизведении на другом видеомагнитофоне стандарта PAL, нормальная цветовая гамма будет искажена.
3. Видеокассеты с фирменными записями в системе SECAM или видеозаписи, произведенные с видеомагнитофонов стандарта SECAM могут воспроизводиться на этом видеомагнитофоне только в черно-белом изображении.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
8
Прежде чем приступить к установке и эксплуатации видеомагнитофона, пожалуйста внимательно прочитайте все предупреждения, представленные на страницах 2 и 3.
8
Следует напомнить, что перезапись с кассет или лазерных видеодисков без согласия обладателя авторского права в области звуковой и видеозаписи, теле и радиовещания, или кабельного телевидения, а также литературных, драматических, музыкальных или художественных произведений может являться правонарушением.
Кассеты, имеющие маркировку “S-VHS” и “VHS”, могут использоваться в этом видеомагнитофоне. Однако, запись в формате S-VHS может выполняться только на кассетаx, имеющих маркировку “S-VHS”. При использовании функции S-VHS ET возможны запись и воспроизведение с качеством изображения S-VHS на кассетах VHS на этом видеомагнитофоне.
“ШоуВъю” (S Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation). Система “ШоуВъю” (S лицензии корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation).
HOWVIEW
) является официально зарегистрированной торговой маркой корпорации “Джемстар
HOWVIEW
) изготовлена по
РУ
3
СИСТЕМА ПИТАНИЯ
Данный видеомагнитофон работает при напряжении переменного тока 220 – 240 В, 50/60 Гц, с автоматическим переключением.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения руководства по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC. Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение 2 (двух) лет со дня его производства. Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Кнопка STANDBY/ON (ожидание/вкл.) 1 полностью не отключает аппарат от электросети, а только включает и выключает рабочий ток. Индикатор “`” указывает на то, что видеомагнитофон находится в режиме ожидания, а индикатор “!” указывает на то, что видеомагнитофон включен.
Видеоленты, записанные на этом видеомагнитофоне, в режиме LP/EP (долгоиграющее воспроизведение/длительное воспроизведение), не могут воспроизводиться на видеомагнитофоне, имеющем одну скорость.
Когда это оборудование установлено в шкафу или на полке, убедитесь в том, что имеется достаточное место со всех сторон для обеспечения вентиляции (10 см или более с обоих сторон, сверху и сзади.)
При выбросе батарей в мусор следует учитывать проблемы окружающей среды и следует строго следовать местным правилам или законам относительно выброса в мусор этих батарей.
Невыполнение следующих мер предосторожности может привести к повреждению видеомагнитофона, пульта дистанционного управления (ПДУ) или видеокассеты.
1. Н Е
устанавливайте видемагнитофон...
...в окружении, подверженном высоким температурам или влажности. ...под прямыми солнечными лучами. ...в пылном окружении. ...в окружении, где генерируются сильные магнитные поля. ...на поверхности, которая нестабильна или подвержена вибрации.
блокируйте вентиляционные выходы или отверстия магнитофона.
2. НЕ
(Если вентиляционные выходы или отверстия заблокированы газетой или тканью и т.д., может оказаться невозможным отвод тепла.)
помещайте тяжелые предметы на видеомагнитофон или ПДУ.
3. НЕ
4. НЕ помещайте ничего, что может пролиться, сверху видеомагнитофона или на ПДУ.
(Если в оборудование попадет вода или жидкость, это может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
5. НЕ
подвергайте аппарат воздействию капель или брызг.
6. НЕ используйте это оборудование в ванной комнате или местах с водой. Также НЕ
помещайте
медикаменты, цветочные вазы, растения в горшках, чашки и т.д.) сверху этого аппарата.
7. Н Е
помещайте на аппарат никакие источники открытого огня, такие, как горящие свечи.
8. ИЗБЕГАЙТЕ
никакие контейнеры, заполненные водой или жидкостями (такими, как косметика или
сильных ударов по видеомагнитофону во время перевозки.
КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ
Когда видеомагнитофон переносится из холодного места в теплое, а также при очень высокой влажности окружающего воздуха на деталях видеомагнитофона может конденсироваться влага подобно тому, как происходит конденсация капель воды на стенках стакана, заполненного холодной жидкостью. Образование конденсата на барабане магнитных головок может привести к повреждению магнитной ленты. Если имеется вероятность образования конденсата внутри видеомагнитофона, оставьте аппарат во включенном состоянии на несколько часов, чтобы влага испарилась.
4
РУ
ВИД СПЕРЕДИ
A
Кнопка STANDBY/ON
стр. 10
B
Отверстие загрузки кассеты
C
Кнопка 24H EXPRESS быстрое программирование таймера)
стр. 32
D
Входные разъемы S-VIDEO/VIDEO/AUDIO (S-видео/видео/аудио) 墌стр. 40
E
Кнопка S-VHS ET (S-VHS запись на кассету VHS) 墌стр. 24
F
Кнопка REC LINK (таймер спутниковых программ) 墌стр. 35
G
Индикатор S-VHS ET (S-VHS запись на кассету VHS) 墌стр. 24, 51
1
(ожидание/вкл.)
#
(24-часовое
УКАЗАТЕЛЬ
H
Индикатор REC LINK (таймер спутниковых программ) 墌стр. 35
I
Передняя дисплейная панель 墌стр. 6
J
Окошко приемника ИК-луча
K
Кнопка записи
L
Кнопка паузы
M
Кнопка остановки/извлечения кассеты
стр. 18, 22
N
Кнопка воспроизведения
O
Усовершеннствованный диск JOG (покадровая протяжка) 墌стр. 18, 32
7
墌стр. 22
9
墌стр. 19
4
墌стр. 18
0
Крышка для разъемов
Если Вы не используете разъемы на передней панели, присоедините входящую в комплект крышку для разъемов. Для её присоединения вставьте левый выступ крышки на часть с разъемами на передней панели видеомагнитофона, затем нажмите на правую часть крышки. Для её удаления нажмите на часть крышки “PUSH-OPEN”.
ВИД СЗАДИ
РУ
5
A
Сетевой шнур 墌стр. 9
B
Разъем AV1 (L-1) IN/OUT (вход/выход)
стр. 9, 41, 44, 45
C
Разъем SAT CONTROL (управление спутниковым тюнером) 墌стр. 15
D
Разъем ANT. IN (вход антенны) 墌стр. 9
E
Разъем AV2 (L-2) IN/DECODER (вход/декодер) 墌стр. 15, 41, 44, 45
F
Разъемы AUDIO OUT (L/R) (выход звукового сигнала (левый/правый)) 墌стр. 46
G
Разъем RF OUT (выход РЧ) 墌стр. 9
6
РУ
ПЕРЕДНЯЯ ДИСПЛЕЙНАЯ ПАНЕЛЬ
A
Система компенсации искажений изображения B.E.S.T. 墌стр. 25
B
Cимвольные индикаторы режима
СТОП-КАДР:
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: ИЗМЕНЯЕМЫЙ ПОИСК ВПЕРЕД/ НАЗАД:
C
Индикаторы скорости ленты 墌стр. 22
D
Индикатор начала записи Индикатор остановки записи
E
Индикатор “Таймер” 墌стр. 29, 31, 32
F
Индикатор оставшегося времени на ленте
стр. 23
ЗАМЕДЛЕННЫЙ ПРОСМОТР:
ЗАПИСЬ:
ПАУЗА ПРИ ЗАПИСИ:
()
стр. 32
()
стр. 32
УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)
G
Индикация канала/часов 墌стр. 13
H
Индикатор немедленного просмотра (REVIEW) 墌стр. 20
I
Индикатор режима VPS/PDC* 墌стр. 29, 31
* Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.
J
Индикатор S-VHS 墌стр. 24, 51
K
Индикатор видеомагнитофона (VCR)
стр. 23
L
Значок “Кассета загружена”
M
Индикация счетчика/оставшейся ленты (Cчетчик может высвечивать до +/– “19:59:59”. Если время воспроизведения или записи превышает этот предел, индикация начинает отсчитываться с “0:00:00”.)
N
Индикация режима (L-1, L-2, F-1, S-1 или SAT*)
* Когда установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2
ВЫБРАТЬ” ( “SAT”.
стр. 43), вместо индикации “L-2” появляется
РУ
ЭКРАННАЯ ИНДИКАЦИЯ
Когда выбран режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” (墌стр. 48), на экране ТВ появляются различные функциональные индикаторы.
7
A
Функциональные индикаторы режима
B
Скорость ленты SP/LP/EP
C
Направление ленты
D
Индикатор МАРКИРОВ. (маркировка)
стр. 22
E
Индикация счетчика
F
Индикатор оставшегося времени на ленте
стр. 23
G
Индикация аудио режима 墌стр. 21
H
Индикатор позиции на ленте
Индикатор позиции на ленте появляется на экране ТВ, когда Вы нажимаете кнопку
5
или остановки или выполняете поиск по индексу ( Позиция “ отношению к “0” (начало) или “+” (конец) показывает, в какой позиции находится лента.
в режиме
q
” по
стр. 20).
3
Начало Конец
ПРИМЕЧАНИЕ:
В зависимости от типа используемой ленты индикатор позиции на ленте может быть неправильным.
I
Тип телевещания 墌стр. 24
J
Настоящий день/месяц/год
K
Индикация часов
L
Индикатор номера позиции канала и названия станции/вспомогательного входа (L-1, L-2, F-1, S-1 или SAT*)
* Когда установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2
ВЫБРАТЬ” ( “SAT”.
M
Индикация предупреждения таймера
Предупреждение появляется на экране ТВ с целью сообщения, что запись по таймеру начнется через 5 минут, если видеомагнитофон не находится в режиме таймера в это время. Предупреждение мигает 5 минут непрeрывно, приводя к началу записи по таймеру. Для очистки индикации нажмите кнопку
N
Значок “Кассета загружена”
стр. 43), вместо индикации “L-2” появляется
&
на пульте ДУ.
8
РУ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)
Кнопка PROG (программирование таймера)
I
стр. 28
Кнопка проверки программы
J
Кнопка ускоренной перемотки назад
K
стр. 18, 19
Кнопка записи
L
Кнопка стоп
M
Кнопка MENU (меню)
N
Кнопка r t 墌стр. 10
O
墌стр. 22
7
墌стр. 18, 22
8
"
стр. 11
Кнопка TV PR +/– (ТВ программа)
“Управление телевизорами фирмы JVC” ниже
Кнопка STANDBY/ON
P
стр. 10
Кнопка AUDIO (аудио) 墌стр. 21
Q
Кнопка
“Управление телевизорами фирмы JVC” ниже
Кнопка дисплея – –:– –
R
Кнопка DAILY (каждый день)
S
Кнопка WEEKLY (каждую неделю)
T
Кнопка AUX (вспомогательный)
U
Кнопка таймера
V
Кнопка DATE +/– (дата)
W
Кнопка PR +/– (канал)
X
Кнопка автоматического трекинга
Y
стр. 21
(приглушение звука ТВ)
^
#
(ожидание/вкл.)
1
стр. 23
墌стр. 29, 31
стр. 30
стр. 22
Кнопка SP/LP/EP (нормальный/ долгоиграющий) Кнопка 30 SEC (30 секунд)
Z
Кнопка воспроизведения
a
Кнопка ускоренной перемотки вперед
b
стр. 18, 19
Кнопка паузы
c
Кнопка ОК (подтверждение)
d
Кнопка
e
Кнопка TV
“Управление телевизорами фирмы
墌стр. 19, 20
w e
%
стр. 22
墌стр. 18
4
墌стр. 19
9
+/– (громкость телевизора)
JVC” ниже
стр. 33
стр. 29, 31
стр. 29, 31
стр. 40
p
стр. 20
стр. 11
3
5
Кнопки с маленькой точкой, расположенной слева от названия кнопки, могут также использоваться для управления Вашим ТВ фирмы JVC во время удерживания нажатой кнопки ТV. ( фирмы JVC” в правой колонке)
Этот ПДУ передает только сигналы кода А; он не предназначен для передачи сигналов кода В.
Кнопка TV (телевизор)
A
“Управление телевизорами
“Управление
телевизорами фирмы JVC” в правой колонке Кнопка TV/VCR (телевизор/видеомагнитофон)
B
стр. 23 и “Управление телевизорами фирмы
JVC” в правой колонке Кнопка REVIEW (обзор)
C D
Циsфровые кнопки
Кнопка VPS/PDC*
E
* Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.
Кнопка отмены
F
Кнопка 0000 Кнопка STOP +/– (остановка)
G
Кнопка START +/– (старт)
H
墌стр. 22,
墌стр. 33
&
стр. 23
стр. 29,
стр. 20
28
31
стр. 30
стр. 30
Как использовать ПДУ
С помощью ПДУ можно управлять большинством функций Вашего видеомагнитофона, а также основными функциями телевизоров фирмы JVC. ( телевизорами фирмы JVC” ниже)
Направьте ПДУ на окно приемника сигнала.
Максимальное расстояние для управления с помощью ПДУ составляет около 8 м.
“Управление
Управление телевизорами фирмы JVC
Для управления Вашим ТВ во время удерживания нажатой кнопки TV, нажмите соответствующую кнопку:
1
,
TV/VCR, TV PR
звука ТВ).
+/–
%
,
TV
, ^(приглушение
+/–
ПРИМЕЧАНИЯ:
При установке батареек следует устанавливать их в
правильном направлении, как указано на крышке батарейного отсека. В зависимости от ТВ фирмы JVC управление
некоторыми или всеми функциями с помощью ПДУ может оказаться невозможным. Если ПДУ работает неправильно, удалите батарейки,
подождите некоторое время, поместите батарейки обратно и попробуйте снова.
УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО ВИДЕОМАГНИТОФОНА
Существенным является правильное подключение Вашего видеомагнитофона.
Основные
ЗАВЕРШЕНИЕ ЭТИХ ПУНКТОВ НЕОБХОДИМО ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ЛЮБОЙ ОПЕРАЦИИ С
подключения
ВИДЕОМАГНИТОФОНОМ.
РУ
9
Разъем антенны
Задняя панель
телевизора
21-штырьковый разъем SCART
21-штырьковый кабель SCART (не входит в комплект)
Сетевой шнур
Задняя панель видео­магнитофона
Выполните аудио/видео подключение, если Ваш ТВ имеет 21-штырьковый входной разъем (SCART) с целью уменьшения возможных помех. С помощью аудио/видео подключения Вы можете прослушивать стереовоспроизведение видеокассет при использовании стерео ТВ.
Штепсельная розетка
РЧ кабель
(входит в
комплект)
AV1 (L-1) IN/OUT
Телевизионн ый антенный кабель
ANT. IN
RF OUT
ПРИМЕЧАНИЯ:
Разъем AV1 (L-1) IN/OUT принимает и передает либо
полный сигнал (регулярный видеосигнал), либо Y/C сигнал (сигнал, в котором яркость и цветность разделены). Если 21-штырьковый входной разъем AV (SCART) Вашего ТВ совместим с Y/C сигналом, установите режим “S-ВИДЕО” для позиции “L-1 ВЫХ” после подключения, и начальные установки завершены ( высококачественные изображения формата S-VHS. (Для подключений следует использовать 21-штырьковый кабель SCART, совместимый с Y/C сигналом.) Установите Ваш ТВ в положение VIDEO (или AV), Y/C или
RGB в соответствии с типом Вашего телевизионного разъема SCART. Для переключения режима ТВ обращайтесь к инструкции
по эксплуатации Вашего телевизора.
стр. 42). Вы можете получать
Проверьте содержимое.
A
Убедитесь в том, что в упаковочной коробке содержатся все принадлежности, перечисленные в параграфе “ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ” на стр. 65.
Расположите видеомагинтофон.
B
Разместите видеомагнитофон на неподвижной, горизонтальной поверхности.
Подключите видеомагнитофон к ТВ.
C
Используемый метод подключения видеомагнитофона зависит от типа имеющегося ТВ.
РЧ подключение
Для подключения к ТВ, у которого нет аудио/
8
видео входных разъемов . . .
A
Отключите телевизионный антенный кабель от ТВ.
B
Подключите телевизионный антенный кабель к разъему ANT. IN на задней панели видеомагнитофона.
C
Подключите входящий в комплект РЧ кабель между разъемом RF OUT на задней панели видеомагнитофона и разъемом антенны ТВ.
Аудио/видео подключение
Для подключения к ТВ с аудио/видео
8
входными разъемами . . .
A
Подключите антенну, видеомагнитофон и ТВ, как указано в параграфе “РЧ подключение”.
B
Подключите дополнительный 21-штырьковый кабель SCART между разъемом AV1 (L-1) IN/OUT на задней панели видеомагнитофона и 21-штырьковым разъемом SCART на ТВ.
Подключите видеомагнитофон в сеть.
D
Вставьте конец сетевого шнура в штепсельную розетку.
После завершения подключений выполните действия параграфа “Автоматическая установка” на стр. 10.
10
РУ
Сначала убедитесь в следующем:
Автоматическая установка
1
После нажатия кнопки ПДУ при первом включении видеомагнитофона выберите Вашу страну, и функция автоматической установки автоматически устанавливает каналы тюнера.
на видеомагнитофоне или
просто
Телевизионный антенный кабель должен быть подключен к видеомагнитофону.
Сетевой шнур видеомагнитофона должен быть подключен к штепсельной розетке.
Если Вы хотите использовать экранную индикацию, следует установить ТВ в аудио/видео режим (с аудио/видео подключением канал 36 (с РЧ подключением
A
Нажмите кнопку 1 на видеомагнитофоне или ПДУ. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация установки страны.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы подключили ТВ к видеомагнитофону с помощью РЧ подключения, и экранная индикация, появляющаяся на УВЧ канале 36 выглядит искаженной, выполните действия параграфа “Установка видеоканала” на стр. 60.
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
стр. 9) или УВЧ
стр. 9).
Включите видеомагнитофон.
Код страны для международных телефонных звонков
ÖSTERREICH
32
BELGIUM
C
ESKÁ REPUBLIKA DAN MAR K DEUTSCHLAND ESPAÑA GREECE ITALIA MAGYARORSZÁG NEDERLAND NORGE
: : : : : : : : : :
РОССИЯ
42
POLSKA
45
PORTUGAL
49
SUISSE
34
SUOMI
30
SVERIGE
39 36
OTHER WESTERN EUROPE
31
OTHER EASTERN EUROPE
47
Выберите Вашу страну.
B
На передней дисплейной панели
Нажмите кнопку страны для международных телефонных звонков, обратившись к таблице в левой колонке.
(Пример) Выбрана BЕНГРИЮ (MAGYARORSZÁG) (36).
Экранная индикация
Нажмите кнопку перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на название Вашей страны.
43
:
07
:
48
:
351
:
41
:
358
:
46
:
– –
:
EE
:
rt
для выбора кода Вашей
rt
для
РУ
11
Установите дату и время.
C
Нажмите кнопку OK. Появляется экран установки часов. Нажмите кнопку
rt
для установки времени, затем нажмите кнопку OK или e. Начинает мигать индикация “ДАТА”. Повторите ту же процедуру для установки даты и года.
Когда Вы устанавливаете время, нажмите и
удерживайте кнопку шагами по 30 минут.
Когда Вы устанавливаете даты, нажмите и
удерживайте кнопку по 15 дней.
Выполните автоматическую установку.
D
Нажмите кнопку
rt
для изменения времени с
rt
для изменения даты с шагами
МENU
. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.
На передней дисплейной панели
Нажмите кнопку нажмите кнопку OK или
rt
для выбора установки “Auto” и
e
.
ВНИМАНИЕ!
Как только Вы выполнили автоматическую установку, даже если резервная память видеомагнитофона истекла, все хранящиеся станции остаются в памяти видеомагнитофона, и видеомагнитофон не будет выполнять автоматическую установку повторно. Вам необходимо только установить часы. ( Если Вы переехали в другой район, выполните каждую установку, как требуется.
Установка видеоканала (для пользователей РЧ подключения)
Установка тюнера
Установка часов
Если в Вашем районе запускается новая станция телевещания, выполните установку тюнера (
стр. 52), и, если требуется, установку видеоканала
(
стр. 60).
стр. 60
стр. 58
стр. 52
стр. 58)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если произойдет сбой электропитания, или если Вы нажмете кнопку установки, автоматическая установка будет прервана; следует один раз выключить питание видеомагнитофона и попробовать снова с пункта
Если изображение не сопровождается звуком, или аудио звучание является неестественным на некоторых каналах, которые были сохранены с помощью автоматической установки, установка ТВ системы для этих каналов может быть неправильной. Выберите соответсвующую ТВ систему для этих каналов (
MENU
1
или
стр. 55, “ИНФОРМАЦИЯ”).
во время выполнения автоматической
1
.
Экранная индикация
Нажмите кнопку
rt
для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на установку “АВТО УСТАНОВКА” и нажмите кнопку OK или
e
.
На передней дисплейной панели мигает индикация “Auto”; не нажимайте никакие кнопки на видеомагнитофоне или ПДУ до тех пор, пока на передней дисплейной панели не покажется время часов, “(CH) 1” или “– –:– –”, как показано на стр. 13.
Если Вы используете экранную индикацию, появится экран АВТО УСТАНОВКА. При выполнении авто установки метка “
q
” на экране ТВ передвигается слева направо. Когда автоматическая установка завершена, появляется индикация “СКАНИРОВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО” в течение около 5 секунд, затем появляется нормальный экран.
Если Вы подключили видеомагнитофон к ТВ, снабженному T-V Link, через полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART (
стр. 9), и телевизор включен, видеомагнитофон
автоматически выполняет предварительную загрузку (
стр. 12), даже если Вы выберете установку “Auto” для
функции автоматической установки.
Начало Конец
12
РУ
Предварительная загрузка
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Если Вы подключили видиомагнитофон к Вашему ТВ с помощью аудио/видео подключения ( видеомагнитофон автоматически выполнит предварительную загрузку вместо автоматической установки в пункте 4 на стр. 11.
Выполните пункты 1 – 3 раздела “Автоматическая установка” на стр. 10 перед продолжением.
стр. 9),
ВНИМАНИЕ!
Вы можете использовать эту функцию только с телевизором, обеспечивающим подключение “T-V Link” и т.д.* Следует использовать полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART.
* Совместим с телевизорами, обеспечивающими
подключения T-V Link, EasyLink, Мegalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC или NexTView Link через полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART. Степень совместимости и доступные функции могут различаться в зависимости от системы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.
Если произойдет сбой электропитания, или если Вы нажмете кнопку загрузки или установки, она будет прервана; следует один раз выключить питание видеомагнитофона и попробовать снова сначала.
В этом видеомагнитофоне доступными для названий станций (ID) являются следующие знаки A–Z, 0–9, –,
I
+ и
(пробел). Некоторые названия загруженных станций могут различаться от имеющихся в Вашем телевизоре (
стр. 56).
1
или
MENU
во время выполнения
Выполните предварительную загрузку.
A
Нажмите кнопку панели и/или экране ТВ появляется индикация АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.
На передней дисплейной панели
Нажмите кнопку “CH – –” и нажмите кнопку ОК или
Экранная индикация
Нажмите кнопку перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “T-V LINK” и нажмите кнопку OK или
Предустановленные позиции на передней дисплейной панели увеличиваются с “CH1”; НЕ нажимайте никакие кнопки на видеомагнитофоне или ПДУ до тех пор, пока на передней дисплейной панели покажется время часов, “(CH) 1” или “– –:– –”, как показано на стр. 13.
Если Вы используете экранную индикацию, появится экран T-V LINK. Когда предварительная загрузка завершена, появляется индикация “ЗАКОНЧЕНО” в течение около 5 секунд, затем появляется нормальный экран.
Если Вы нажмете любую кнопку на видеомагнитофоне или пульте ДУ во время загрузки, она будет прервана.
Установите видеоканал.
B
Вручную выключите установку видеоканала.
стр. 60)
(
f
,
МENU
. На передней дисплейной
rt
для выбора установки
rt
для
e
.
e
.
РУ
13
Результаты автоматической установки/предварительной загрузки появятся на передней дисплейной панели
Если обе установки — автоматическая установка каналов и установка часов были выполнены успешно, высвечивается правильное текущее время.
Включите ТВ и выберите его видеоканал или аудио/видео режим, затем убедитесь, что в памяти видеомагнитофона были сохранены все требуемые станции, используя кнопку(и)
.
PR
Если Вы хотите установить тюнер вручную, чтобы, например, добавить или пропустить каналы, изменить позиции каналов, или установить или изменить названия станций, см. стр. 54 – 57.
Если автоматическая установка каналов выполнена успешно, а установка часов нет, высвечивается индикация “1” (позиция канала).
A Включите ТВ и выберите его видеоканал или аудио/видео режим, затем убедитесь,
что в памяти видеомагнитофона были сохранены все требуемые станции, используя кнопку(и) PR.
Если Вы хотите установить тюнер вручную, чтобы, например, добавить или пропустить каналы, изменить позиции каналов, или установить или изменить названия станций, см. стр. 54 – 57.
B Выполните действия параграфа “Установка часов” на стр. 58.
Если не выполнены обе установки — автоматическая установка каналов и установка часов, высвечивается индикация “– –:– –”.
Убедитесь в том, что кабели подключены правильно, и выключите питание видеомагнитофона один раз, затем включите питание видеомагнитофона снова. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация установки страны; выполните действия параграфа “Автоматическая установка” на стр. 10 или параграфа “Предварительная загрузка” на стр. 12 снова.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ваш видеомагнитофон запоминает все обнаруженные станции, даже если качество приема некоторых из них неудовлетворительное. Вы можете удалить станции с неприемлимым изображением (
стр. 55, “Удаление канала”).
ИНФОРМАЦИЯ
Язык для экранной индикации
При автоматической установке также автоматически выбирается язык для экранной индикации в зависимости от установки страны, выполненной в пункте 2 на стр. 10, (если только Вы не выбрали BELGIUM (БЕЛЬГИЯ) или SUISSE (ШВЕЙЦАРИЯ)), как показано ниже.
SUOMI PORTUGAL DEUTSCHLAND POLSKA NORGE SVERIGE
Если Вы хотите изменить установку языка вручную, см. “Язык” на стр. 14.
SUOMI DANMARK
]
ENGLISH ÖSTERREICH
]
DEUTSCH
]
POLSKI ITALIA
]
NORSK MAGYARORSZÁG]MAGYAR OTHER EASTERN EUROPE]ENGLISH
]
SVENSKA ESPAÑA
]
C
ESKÁ REPUBLIKA
DANSK NEDERLAND
]
DEUTSCH GREECE
]
CEc
TINA РОССИЯ
]
ITALIANO OTHER WESTERN EUROPE]ENGLISH
]
CASTELLANO
]
] ] ]
NEDERLANDS ENGLISH
ЯЗЫК
14
РУ
Язык
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Этот видеомагнитофон предлагает Вам выбор для просмотра сообщений на экране ТВ на 14 различных языках. Хотя при автоматической установке язык выбирается автоматически
(
стр. 13), Вы можете изменить установку языка
вручную, если требуется.
Получите доступ к экрану главного меню.
A
Нажмите кнопку
Получите доступ к экрану установки страны.
B
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “АВТОУСТАНОВКА КАНАЛОВ”, а затем нажмите кнопку OK или
e
.
Выберите Вашу страну.
C
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на название Вашей страны, затем нажмите кнопку ОК или e.
МENU
.
Выберите язык.
D
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на язык по Вашему выбору.
Вам не нужно нажимать кнопку OK; при нажатии кнопки OK выполняется вход в экран АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.
Возвратитесь к нормальному экрану.
E
Нажмите кнопку
МENU
.
УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ
Если Вы принимаете каналы спутникового вещания
Установка управления спутниковым
с помощью спутникового тюнера, требуется выполнение следующей процедуры. Приблизительно за 20 секунд до начала программирования таймера S таймера быстрого программирования ( или 24-часового быстрого программирования таймера ( устанавливается входной режим “L-2”, и автоматически переключаются каналы спутникового тюнера, используя контроллер спутникового тюнера (не входит в комплект).
стр. 32), на видеомагнитофоне
HOWVIEW
РУ
15
(墌стр. 28),
стр. 30)
тюнером
Спутниковый тюнер
Ваш видео-
магнитофон
Контроллер
спутникового тюнера
(не входит в комплект)
Спутниковый тюнер
Контроллер спутникового тюнера (предлагаемое расположение)
Передатчик
Установка контроллера спутникового тюнера
Разместите контроллер спутникового
A
тюнера.
Установите контроллер спутникового тюнера так, чтобы на пути между его передатчиком и сенсором ДУ спутникового тюнера не было препятствий.
Присоедините контроллер спутникового
B
тюнера.
Надежно зафиксируйте, используя клейкую ленту, присоединенную сзади контроллера спутникового тюнера.
Выполните подключения.
C
Следует подключить разъем AV2 (L-2) IN/DECODER видеомагнитофона к 21-штырьковому разъему SCART спутникового тюнера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении спутникового тюнера обращайтесь к инструкции по его эксплуатации.
21-штырьковый кабель SCART (не входит в комплект)
AV2 (L-2) IN/DECODER
Задняя панель видеомагнитофона
SAT CONTROL
Подключите контроллер спутникового
D
тюнера к видеомагнитофону.
Подключите контроллер спутникового тюнера к разъему SAT CONTROL на задней панели.
16
РУ
УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ (продолжение)
Установка марки и канала
Получите доступ к экрану начальной
C
установки.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА”, затем нажмите кнопку
ОК
D
e
или
.
Получите доступ к экрану установки управления спутниковым тюнером.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТ-КА УПРАВЛ. СПУТ.”, затем нажмите кнопку ОК
e
или
.
Введите марку спутникового тюнера.
E
Нажмите соответствующие
цифровые кнопки
ввода кода марки из списка на стр. 17, затем нажмите кнопку ОК.
Если введенный Вами код марки является неправильным, поле кода будет установлено повторно. Введите правильный код марки снова.
Если видеомагнитофон находится в режиме воспроизведения или записи, Вы не можете установить код марки.
для
спутникового тюнера
После установки правильно установите марку и канал спутникового тюнера; в противном случае, контроллер спутникового тюнера будет работать неправильно.
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
Включите спутниковый тюнер.
A
Включите питание спутникового тюнера.
Получите доступ к экрану главного меню на
B
видеомагнитофоне.
Нажмите кнопку
МENU
.
Выберите канал спутникового тюнера для
F
тестирования.
Нажмите подходящие
цифровые кнопки
ввода одной позиции канала на спутниковом тюнере, затем нажмите кнопку ОК.
Вы можете выбрать позицию канала от 1 до
999.
После нажатия кнопки ОК видеомагнитофон переходит в режим ТЕСТ.
для
УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ (продолжение) T-V LINK
Проверка результатов теста.
G
Если номер канала спутникового тюнера был изменен на такой же, какой Вы установили в пункте 6 ...
Нажмите кнопку перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “ИЗМЕНЕН НА ...”, затем нажмите кнопку ОК или для завершения режима установки управления спутниковым тюнером.
Если номер канала спутникового тюнера был изменен неправильно ...
Нажмите кнопку высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НЕ ИЗМЕНЕН”, затем нажмите кнопку ОК или Затем выполните процедуру снова с пункта 5.
НАЗВАНИЕ МАРКИ КОД
JVC AMSTRAD CANAL SATELLITE CANAL + D-BOX ECHOSTAR ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN ITT NOKIA JERROLD KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PA C E PA N A S O N I C PHILIPS RFT SABA SAGEM SALORA SIEMENS SKYMASTER THOMSON TPS TRIAX WISI
rt
для
rt
для перемещения
73 60, 61, 62, 63, 92 81 81 85 78, 79, 80 82 68 89 88 64, 65 64, 78, 99 68 75 70, 71, 96 68 93 70 87, 94 65, 67, 74, 86, 92 74, 92 66, 84 69 97 83, 90 68 64 69, 98 97 83 91 64
e
Функции T-V Link
Когда Вы подключите видеомагнитофон к Вашему ТВ используя полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART ( Вы можете использовать эти функции только с телевизорами, обеспечивающими подключение T-V Link и т. д . * За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.
* Совместим с телевизорами, обеспечивающими подключения
e
T-V Link, EasyLink, Мegalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC или NexTView Link через полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART. Степень совместимости и доступные функции могут различаться в зависимости от системы.
NexTView Link
.
Вы можете загрузить информацию EPG (электронного справочника программ) с Вашего ТВ для программирования таймера на видеомагнитофоне. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.
Автоматическое включение питания ТВ
ТВ включится, и будет автоматически установлен в аудио/видео режим при любом воспроизведении кассеты. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.
Автоматическая готовность видеомагнитофона
Вы можете использовать ПДУ телевизора для выключения видеомагнитофона. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.
Прямая запись (Direct Rec)
Вы можете начать запись просматриваемой по ТВ программы с помощью простой операции. При использовании этой кнопки установите режим “ВКЛ” для позиции “DIRECT REC” (
стр. 9), будут доступны следующие функции.
стр. 49).
РУ
17
ПРИМЕЧАНИЯ:
Контроллер спутникового тюнера может работать неправильно с некоторыми типами спутниковых тюнеров.
Для некоторых спутниковых тюнеров Вы должны установить канал его входного режима, используя 2 цифры.
Если Ваш спутниковый тюнер имеет более двух каналов режима, следует установить его в режим “Режим всех каналов”. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации спутникового тюнера.
При выборе канала спутникового тюнера ( сигналы с пульта ДУ могут вызывать помехи для сигналов с контроллера спутникового тюнера. В этом случае, переместите пульт ДУ как можно ближе к приемному окошку инфракрасных лучей видеомагнитофона.
пункт 6),
18
РУ
Загрузите кассету.
Нормальное воспроизведение
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
A
Убедитесь в том, что сторона окошка находится вверху, задняя сторона этикетки обращена к Вам, и стрелка спереди кассеты направлена к видеомагнитофону.
Не прилагайте слишком большое усилие при вставлении.
Питание видеомагнитофона включается автоматически.
Если был удален язычок защиты записи, воспроизведение начинается автоматически.
Если язычок защиты записи не удален, видеомагнитофон проверяет информацию на ленте для навигации программы. За подробностями обращайтесь к параграфу “Навигация” (
Найдите начальную точку программы.
B
Если лента перемотана дальше начальной точки, нажмите кнопку Для продвижения вперед нажмите кнопку поверните
Инициируйте воспроизведение.
C
Нажмите кнопку 4. Во время автоматического трекинга на передней дисплейной панели видеомагнитофона появляется мигающая индикация “BEST”. (
диск
стр. 36).
3
или поверните
JOG
вправо.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
JOG
диск
влево.
5
или
стр. 25)
Почистите видеоголовки, используя кассету для сухой чистки — TCL-2UX — когда:
При воспроизведении кассеты появляется нестабильное плохое изображение.
Изображение нечеткое, или изображение не появляется.
Индикация “ИСПОЛЬ-ТЕ ЧИСТ. КАССЕТУ” появляется на экране (только если установлен режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” (
стр. 48)).
Остановите воспроизведение.
D
Нажмите кнопку 8 на пульте ДУ или передней панели видеомагнитфона. Затем нажмите кнопку
для извлечения кассеты.
0
0
на
Кассеты, которые могут использоваться
На этом видеомагнитофоне возможно воспроизведение записей, выполненных с помощью видеокамеры на компактных кассетах формата VHS. Просто вставьте записанную кассету в кассетный адаптер VHS, и она может использоваться подобно любой кассете полного размера формата VHS.
Запись на этом видеомагнитофоне возможна на кассеты обычного формата VHS и формата Super VHS. В то время как на обычные кассеты VHS* возможна запись только сигналов VHS, используя кассеты Super VHS возможны запись и воспроизведение обоих сигналов VHS и Super VHS.
* При использовании функции S-VHS ET возможны запись и
воспроизведение с качеством изображения S-VHS на кассетах VHS на этом видеомагнитофоне.
Стоп-кадр/покадровое воспроизведение
Функции воспроизведения
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обращайтесь к рисункам внизу, когда Вы читаете о выполнении следующих процедур.
Обратное направление Прямое направление
Поиск в
обратном
направлении
5 шагов
Воспроизве-
дение в
обратном
направлении
Замедленное
воспроизведе-
ние в
обратном
направлении
2шага
Замедленное воспроизвед-
ение 2 шага
Нормальное
воспроизвед-
ение
Поиск в прямом
направлении
6 шагов
1
Выполните паузу во время воспроизведения.
Нажмите диск
ЛИБО
Нажмите кнопку 9.
Если имеется дрожание по вертикали, используйте кнопки
для корректировки изображения.
PR
2
Активизируйте покадровое воспроизведение.
Поверните диск воспроизведения в прямом направлении или влево для покадрового воспроизведения в обратном направлении.
ЛИБО
Нажмите кнопку 9.
ЛИБО
Нажмите кнопку w или e.
Для возобновления нормального воспроизведения нажмите кнопку нажмите диск
Замедленное воспроизведение
Во время воспроизведения поверните диск влево с одним щелчком для замедленного воспроизведения в прямом направлении. Для замедленного воспроизведения в обратном направлении продолжайте поворачивать диск влево после выбора всех режимов замедленного воспроизведения в прямом направлении.
ЛИБО
Во время стоп-кадра нажмите и удерживайте кнопку её. Нажмите стоп-кадру.
ЛИБО
Во время стоп-кадра нажмите и удерживайте кнопку стоп-кадру.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ручная регулировка трекинга возможна во время замедленного воспроизведения. (
9
w
или e. Высвободите для возврата к
РУ
19
JOG
.
JOG
вправо для покадрового
4
JOG
.
в течение 2 секунд, затем высвободите
9
и высвободите снова для возврата к
или
JOG
JOG
стр. 21)
ВНИМАНИЕ!
Изображение может не появиться во время высокоскоростного поиска для ленты, записанной в режиме LP/EP.
Могут возникнуть помехи или изображение может казаться искаженным для ленты, записанной в режиме ЕР, во время стоп-кадра, замедленного воспроизведения, покадрового воспроизведения или поиска с изменяемой скоростью.
В режимах поиска с высокой скоростью, стоп-кадра, замедленного воспроизведения или покадрового воспроизведения возможно искажение изображения, и в нем будет отсутствовать цветность.
Во избежание искажения изображения с лентой MESECAM, записанной в режиме LP/EP, установите режим “MESECAM” для установки “СИСТЕМА ЦВЕТА” ( покадрового воспроизведения.
стр. 51) во время поиска, стоп-кадра или
Поиск с высокой скоростью (turbo)
Во время воспроизведения быстро поверните диск
JOG
слева направо.
ЛИБО
Во время воспроизведения или стоп-кадра нажмите кнопку скоростью в прямом направлении или кнопку для поиска с высокой скоростью в обратном направлении.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для кратковременного поиска нажмите и удерживайте кнопку
5
или 3 в течение более 2 секунд во время воспроизведения или стоп-кадра. При высвобождении кнопки возобновляется нормальное воспроизведение.
Для возобновления нормального воспроизведения нажмите кнопку 4.
5
для поиска с высокой
3
20
РУ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (продолжение)
Поиск с изменяемой скоростью
Во время воспроизведения поверните вправо для поиска с изменяемой скоростью в прямом направлении или влево для поиска с изменяемой скоростью в обратном направлении.
ЛИБО
Во время воспроизведения нажмите кнопку w или e.
Чем большее число раз Вы нажмете кнопку, тем быстрее продвигается воспроизводимое изображение.
Для уменьшения скорости нажмите кнопку для обратного направления.
Для возобновления нормального воспроизведения нажмите кнопку
4
диск
.
JOG
Поиск по индексу
Ваш видеомагнитофон автоматически маркирует коды индекса в начале каждой записи. Эта функция дает Вам быстрый доступ к любому из 9 кодов индекса в любой направлении.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед началом операций убедитесь в том, что видеомагнитофон находится в режиме остановки.
Активизируйте поиск по индексу.
Нажмите кнопку w или e (2 или 6). На экране ТВ высвечивается индикация “ начинается поиск в соответствующем направлении.
Для доступа к кодам индекса от 2 до 9 нажимайте повторно кнопку высветиться правильный номер индекса.
Пример:
Для обнаружения начала участка В от настоящей позиции нажмите кнопку Для обнаружения начала участка D от настоящей позиции нажмите кнопку
w
или e до тех пор, пока не
Настоящая позиция
w
дважды.
e
один раз.
2
1” или “6 1”, и
2
Поиск с пропусканием
Во время воспроизведения нажмите кнопку от 1 до 4 раз для пропуска нежелаемых участков. При каждом нажатии инициируется 30-секундный период ускоренного воспроизведения. Нормальное воспроизведение возобновляется автоматически.
Для возобновления нормального воспроизведения во время поиска с пропусканием нажмите кнопку
4
.
30 SEC
Немедленный просмотр
C помощью нажатия всего лишь одной кнопки включается питание видеомагнитофона, и начинается воспроизведение последней записанной по таймеру программы. Если Вы записали несколько программ, Вы можете получить простой доступ к ним.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед началом операций убедитесь в том, что видеомагнитофон выключен, и что режим таймера не активизирован.
Активизируйте немедленный просмотр.
Нажмите кнопку видеомагнитофона, и видеомагнитофон выполняет поиск кода индекса, указывающего начало последней записанной по таймеру программы. Как только он найден, воспроизведение начинается автоматически.
Передняя дисплейная панель сообщает Вам, сколько программ было записано по таймеру. Если у Вас имеется, например, 3 программы, появляется и мигает индикация “REVIEW” и “3”. Для просмотра первой из 3 программ нажмите кнопку Видеомагнитофон выполняет поиск, и воспроизведение начинается автоматически. Вы можете получить доступ к программе, отстоящей на 9 кодов индекса от настоящей позиции на ленте.
Количество записанных программ не будет высвечиваться на передней дисплейной панели после автоматической записи спутниковой программы (
стр. 35).
REVIEW
. Включается питание
REVIEW
три раза
.
Номер индекса
Когда обнаружен код индекса, воспроизведение начинается автоматически.
РУ
21
Запоминание следующей функции
Запоминание следующей функции “сообщает” видеомагнитофону, что делать после перемотки назад. Перед продолжением убедитесь в том, что видеомагнитофон находится в режиме остановки.
Для автоматического начала воспроизведения
a-
Нажмите кнопку течение 2 секунд. Для автоматического выключения питания
b-
Нажмите кнопку течение 2 секунд. Для автоматической готовности таймера
c-
Нажмите кнопку
#
(
TIMER
3
, затем нажмите кнопку 4 в
3
, затем нажмите кнопку 1 в
3
) в течение 2 секунд.
, затем нажмите кнопку
Повторное воспроизведение
Ваш видеомагнитофон может автоматически воспроизводить всю ленту повторно 100 раз.
1
Инициируйте воспроизведение.
Нажмите кнопку 4.
2
Активизируйте повторное воспроизведение.
Нажмите кнопку 4 и удерживайте в течение более 5 секунд, затем высвободите.
Индикатор воспроизведения (u дисплейной панели медленно мигает.
После воспроизведения ленты 100 раз видеомагнитофон остановится автоматически.
3
Остановите повторное воспроизведение.
Нажмите кнопку 8 в любое время.
При нажатии кнопок 4 воспроизведение также останавливается.
, 3, 5 или 9 повторное
ПРИМЕЧАНИЕ:
Повторное воспроизведение невозможно с кассетой, записанной в режиме ЕР.
) на передней
Ручная регулировка трекинга
Ваш видеомагнитофон снабжен автоматическим управлением трекингом. Во время воспроизведения Вы можете отключить эту функцию и подрегулировать трекинг вручную с помощью нажатия кнопок PR.
1
Отключите автоматический трекинг.
Нажмите кнопку p на пульте ДУ.
2
Подрегулируйте трекинг вручную.
Нажмите кнопку PR + или –.
Нажмите кнопку p трекингу.
для возврата к автоматическому
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда вставлена новая кассета, видеомагнитофон автоматически входит в режим автоматического трекинга.
Выбор звуковой дорожки
Ваш видеомагнитофон может осуществлять запись трех звуковых дорожек (HI-FI L, HI-FI R и NORM) и воспроизводить одну из них по Вашему выбору.
Во время воспроизведения
При нажатии кнопки изменяется следующим образом:
ДОРОЖКА
Экранная
индикация
HI FI
j h
L
R
HI FI
j
L
HI FI
h
R
NORM
HI FI
NORM
звуковая дорожка
AUDIO
ИСПОЛЬЗО-ВАНИЕ
Для стерео лент Hi-Fi
Для главного канала двуязычных лент
Для дополнительного канала двуязычных лент
Для лент с аудио перезаписью
Для лент с аудио перезаписью
ПРИМЕЧАНИЯ:
Обычно следует выбирать режим “HI FI L j этом режиме стерео ленты Hi-Fi воспроизводятся в стерео режиме, и нормальная звуковая дорожка воспроизводится автоматически для лент только с нормальной звуковой дорожкой.
За инструкциями относительно записи стерео и двуязычных программ обращайтесь к стр. 24.
Следует выбрать режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ”, или экранная индикация не появится (
стр. 48).
h
R”. В
22
РУ
Нормальная запись
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
ЗАПИСЬ
Загрузите кассету.
A
Вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи.
Питание видеомагнитофона включается автоматически
Видеомагнитофон проверяет информацию на ленте для
навигации программы. За подробностями обращайтесь к параграфу “Навигация” (墌стр. 36).
Выберите программу.
B
Нажмите кнопки Либо нажмите диск вправо для выбора канала, который Вы желаете записать.
Установите скорость ленты.
C
Нажмите кнопку индикатор SP/LP/EP на передней дисплейной панели видеомагнитофона для подтверждения выбранной скорости ленты.
В режиме ЕР время записи увеличивается в три раза.
Если Вы записываете программу в режиме ЕР на этом
видеомагнитофоне, рекомендуется воспроизводить ленту, записанную в режиме ЕР, на этом видеомагнитофоне. Если установлен режим“MESECAM” для позиции
“СИСТЕМА ЦВЕТА”, выбор режима ЕР невозможен. (墌стр. 51
PR +/–
JOG
SP/LP/EP
)
цифровые кнопки
или
и поверните его влево или
(p). Проверьте
.
.
Предотвращение случайного стирания записи
Для предотвращения случайной записи на записанную кассету удалите язычок защиты записи. Для записи на неё в дальнейшем заклейте отверстие клейкой лентой.
Язычок защиты записи
Начните запись.
D
Нажмите и удерживайте кнопку 7 и нажмите кнопку видеомагнитфоне.
E
Нажмите кнопку 9. Нажмите кнопку 4 для возобновления записи.
F
Нажмите кнопку 8 на пульте ДУ или кнопку на видеомагнитфоне. Затем нажмите кнопку для извлечения кассеты.
4
на ПДУ или нажмите кнопку 7 на
Если установлен режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” (墌стр. 48), во время маркировки кода индекса на экране мигает индикация “МАРКИРОВ.”.
Функция B.E.S.T. начинает работать с начала обеих первой SP и первой LP (или EP) записи после вставления кассеты. (
Если выбран режим “ВКЛ” для позиции “DIRECT REC”, будет записана программа, которая появляется на экране ТВ (
стр. 49).
стр. 25)
Пауза/возобновление записи.
Вы можете выбрать канал во время режима Пауза/ возобновление записи.
Остановите запись.
0
0
Функция возобновления записи
Если во время записи, немедленной записи по таймеру (
стр. 23) или записи по таймеру (墌стр. 28, 30, 32)
произошел сбой электропитания, запись возобновляется автоматически при восстановлении электропитания видеомагнитофона, если не истекла резервная память видеомагнитфона.
Немедленная запись по таймеру (ITR)
Функции записи
Этот простой метод позволяет Вам записывать от 30 минут до 6 часов (с выбираемыми 30-минутными интервалами), и после завершения записи видеомагнитофон выключается.
1
Начните запись.
Нажмите кнопку 7 на видеомагнитофоне.
2
Активизируйте режим ITR.
Нажмите кнопку 7 снова. Мигает индикация “o”, и появляется индикация “0:30” на передней дисплейной панели.
3
Установите продолжительность записи.
Если Вы хотите выполнять запись в течение более 30 минут, нажмите кнопку времени. При каждом нажатии время записи увеличивается на 30 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы можете выполнять запись ITR, только используя кнопку
Индикация истекшего времени записи
7
для увеличения
7
на передней панели видеомагнитофона.
РУ
23
1
Нажимайте кнопку – –:– – до тех пор, пока показания счетчика не появятся на передней дисплейной панели.
2
Нажмите кнопку воспроизведения.
Счетчик сбрасывается на “0:00:00” и показывает
Запись одной программы во время просмотра другой
Если Ваш видеомагнитофон подключен к ТВ используя аудио/видео подключение, нажмите кнопку и записываемой ТВ вещательной станции исчезает. Как только запись началась, Вам нужно только установить с помощью переключателей каналов станцию, которую Вы хотите смотреть.
На экране ТВ появляется программа, выбранная с
TV/VCR
помощью переключателей каналов ТВ, в то время как другая программа, выбранная с помощью кнопок PR видеомагнитофона, записывается на ленту.
. Индикатор VCR видеомагнитофона
Время, оставшееся на ленте
Нажимайте кнопку – –:– – до тех пор, пока время, оставшееся на ленте, не появится на передней дисплейной панели.
На передней дисплейной панели показывается время,
При нажатии кнопки – –:– – Вы можете изменить
ПРИМЕЧАНИЕ:
В зависимости от типа используемой ленты, показания времени, оставшегося на ленте, не всегда появляются сразу же, либо они могут быть неправильными. Иногда появляется индикация “– –:– –”, либо индикация может иногда мигать.
Установите индикацию счетчика.
Сбросьте счетчик.
0000
перед началом записи или
точное истекшее время при продвижении ленты. Вы можете проверить точное время записи или воспроизведения.
оставшееся на ленте с высвеченной индикацией “
индикацию для высвечивания показаний счетчика, позиции канала*, времени часов или времени, оставшегося на ленте.
* Позиция канала не высвечивается во время
воспроизведения.
y
”.
24
РУ
ЗАПИСЬ (продолжение)
Super VHS ET (S-VHS ET) — Запись на кассеты VHS с качеством
S-VHS
Вы можете выполнять сигналы PAL в режиме SP на кассеты VHS с качеством изображения S-VHS. Ленты, записанные с использованием этой функции, могут воспроизводиться на видеомагнитофоне, снабженном функцией S-VHS ET.
Вы можете активизировать функцию S-VHS ET только перед началом записи на кассету VHS.
Перед выполнением записи убедитесь, что установлен режим “ВКЛ” для позиции “B.E.S.T.”. (
Активизируйте режим S-VHS ET.
Нажмите кнопку На передней панели видеомагнитофона высвечивается индикатор S-VHS ET.
Высвечивается индикатор S-VHS на передней дисплейной панели.
Для выключения режима S-VHS ET нажмите кнопку
S-VHS ET
. Индикатор S-VHS ET гаснет.
S-VHS ET
на видеомагнитфоне.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вы не можете активизировать функцию S-VHS ET ... ... во время выполнения записи. ... во время выполнения записи по таймеру или немедленной записи по таймеру ( ... во время выполнения функции B.E.S.T. (
Функция S-VHS ET не работает ... ... с кассетами S-VHS. ... для записей в режиме LP/EP.
Для поддержания высокого качества изображения записи и воспроизведения в течение длительного периода времени рекомендуется выполнять запись S-VHS на кассеты S-VHS.
Рекомендуется использование лент высокого качества для записей S-VHS ET. На некоторых лентах качество изображения не будет улучшено, даже если используется функция S-VHS ET. Проверьте качество записи перед началом выполнения важных записей.
Вы можете воспроизводить ленту, записанную с использованием функции S-VHS ET, на большинстве видеомагнитофонов S-VHS и видеомагнитофонов VHS, снабженных функцией (SQPB— S-VHS QUASI PLAYBACK). (Заметьте, что некоторые видеомагнитофоны не совместимы с функцией S-VHS ET.)
Во время воспроизведения ленты, записанной с использованием функции S-VHS ET на некоторых видеомагнитофонах, могут возникнуть помехи. (Если воспроизводимое изображение становится размытым или прерывающимся, используйте чистящую кассету.)
В режимах высокоскоростного поиска, стоп-кадра, замедленного воспроизведения или покадрового воспроизведения ( помех. Если эти режимы выполняются часто на ленте, записанной, с использованием функции S-VHS ET, возможно повреждение ленты и ухудшение изображения.
стр. 19), возможно появление
стр. 48)
стр. 23).
стр. 25).
Прием стереофонических и двуязычных программ
Ваш видеомагнитофон снабжен декодером уплотнения звукового сигнала (А2) и декодером цифрового стерео сигнала (NICAM), делая возможным прием стереофонических и двуязычных программ. Когда канал изменяется, тип принимаемой телевизионной программы высвечивается на экране ТВ в течение нескольких секунд.
Тип принимаемой телевизионной программы
Стереофоническая А2 Двуязычная А2 Обычная фонофоническая Стереофоническая NICAM Двуязычная NICAM Монофоническая NICAM
Для прослушивания стереопрограммы нажимайте кнопку появится индикация “HIFI L
Для прослушивания двуязычной программы нажимайте кнопку появится индикация “HIFI L
Для прослушивания стандартного (обычного монофонического) звука во время приема телевещания NICAM, нажимайте кнопку экране ТВ не появится индикация “NORM”.
до тех пор, пока на экране ТВ не
AUDIO
до тех пор, пока на экране ТВ не
AUDIO
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следует выбрать режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ”, или экранная индикация не появится (
Для записи стерефонических и двуязычных программ (А2)
Стереофонические программы автоматически записываются в стереофоническом режиме на звуковую дорожку Hi-Fi (с записью на обычную звуковую дорожку смешанного звука левого и правого канала).
Двуязычные программы автоматически записываются в двуязычном режиме на звуковую дорожку Hi-Fi. Главная звуковая дорожка будет записана на обычную звуковую дорожку.
Для записи стерефонических и двуязычных программ (NICAM)
Звуковая программа NICAM будет записана на звуковую дорожку Hi-Fi, а стандартная звуковая программа будет записана на обычную звуковую дорожку.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если качество принимаемого стереофонического звука является плохим, телевизионная программа будет приниматься в монофоническом режиме с целью улучшения качества.
Перед воспроизведением программы, записанной в стереофоническом режиме, или двуязычной программы, обращайтесь к параграфу “Выбор звуковой дорожки” на стр. 21.
Экранная индикация
ST BIL. (нет) ST NICAM BIL. NICAM NICAM
jh
R”.
j
” или “HIFIhR”.
до тех пор, пока на
AUDIO
стр. 48).
Запись
Система коррекции
Как только Вы инициируете запись, видеомагнитофон оценивает качество ленты.
ВО ВРЕМЯ B.E.S.T.
изображения
РУ
25
B.E.S.T.
Система B.E.S.T. (Корректирующая подстройка сигнала по двум параметрам) проверяет состояние используемой для записи и воспроизведения ленты и выполняет компенсацию для обеспечения оптимального качества изображения при воспроизведении и записи. Вы можете установить режим “ВКЛ” или “ВЫК” для позиции “B.E.S.T.” по Вашему предпочтению (
Воспроизведение
Как только Вы инициируете воспроизведение, видеомагнитофон оценивает качество ленты.
Видеомагнитфон регулирует качество воспроизводимого изображения, основываясь на качестве используемой ленты.
Система B.E.S.T. активизируется во время автоматического трекинга. На передней дисплейной панели видеомагинтофона появляется мигающая индикация “BEST”.
ПРИМЕЧАНИЯ:
При воспроизведении ленты, записанной в режиме “B.E.S.T.” в положении “ВКЛ”, рекомендуется также оставить этот режим включенным.
При просмотре кассеты из проката или кассеты, записанной на другом видеомагнитофоне, или при использовании данного видеомагнитофона в качестве воспроизводящего аппарата при редактировании, установите режим для системы B.E.S.T. по Вашему предпочтению (
Индикация “BEST” появляется только в начале автоматического трекинга. Даже если она не появляется после этого, функция B.E.S.T. работает.
стр. 48).
стр. 48).
B.E.S.T. ЗАВЕРШЕНА
Оценка состояния ленты видеомагнитофоном занимает приблизительно 7 секунд, затем начинается запись.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Система B.E.S.T. работает для обоих режимов SP и LP (или EP) только после вставления кассеты и первоначального инициирования режима записи. Она не работает во время записи.
Система B.E.S.T. не работает во время выполнения автоматической записи спутниковой программы (
стр. 35).
В случае записей по таймеру система B.E.S.T. работает
перед инициированием записи.
Как только кассета извлечена, данные системы B.E.S.T. отменяются. При использовании кассеты для записи в следущий раз выполняется повторный запуск системы B.E.S.T.
При нажатии кнопки индикации “BEST” не начинается немедленная запись по таймеру (ITR) (
7
во время высвечивания
стр. 23).
ВНИМАНИЕ!
Так как система B.E.S.T. работает до момента фактического начала записи, имеется задержка приблизительно в 7 секунд после нажатия кнопок
4
на ПДУ или кнопки 7 на видемагнитфоне. Чтобы убедиться, что Вы запишете желаемую сцену или программу полностью, сначала выполните следующие пункты: A Нажмите и удерживайте кнопку
Затем видеомагнитофон автоматически проверяет
состояние ленты и, приблизительно через 7 секунд,
повторно переходит в режим паузы при записи. B Нажмите кнопку Если Вы не хотите использовать систему B.E.S.T. и хотите начать запись немедленно, установите режим “ВЫК” для позиции “B.E.S.T.” (
кнопку записи.
7
для активизации режима паузы при
4
для начала записи.
9
и нажмите
стр. 48).
7
и
26
РУ
Установка системы S
HOW
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ
IEW
V
®
Система программирования таймера S и времени окончания при установке функции записи по таймеру. Просто наберите номер S которую Вы хотите записать (приведенный в большинстве программ ТВ передач), и таймер видеомагнитофона будет запрограммирован автоматически. Для получения правильных результатов Вам нужно установить номера “ГИД ПРОГ”, которые заданы для каждой станции с целью программирования по таймеру S Вы должны выполнить автоматическую установку перед установкой S
HOWVIEW
исключает необходимость ввода канала, даты, данных времени начала
HOWVIEW
для всех станций, хранящихся в памяти Вашего видеомагнитофона.
HOWVIEW
(墌стр. 10).
HOWVIEW
для программы ТВ,
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
После установки номеров гид программы позиции каналов могут быть неправильными, если Вы сохранили или пропустили каналы. В этом случае выполните повторную установку номера гид программы.
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
Установка номера гид программы
Получите доступ к экрану главного меню.
A
Нажмите кнопку
Получите доступ к экрану начальной
B
установки.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА”, затем нажмите кнопку
ОК
C
e
или
.
Получите доступ к экрану установки номеров гид программы.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТАНОВКА ГИД ПРОГ” и нажмите кнопку ОК или
e
.
Введите номер гид программы.
D
Нажмите кнопку rt для ввода номера гид программы для желаемой станции, как показано в списке телепрограмм. Затем нажмите кнопку ОК
e
или
.
МENU
.
Введите номер позиции канала приема.
E
Нажмите
кнопку “0
режима “TV ПРОГ” или “SAT”. Затем нажмите кнопку номера позиции канала видеомагнитофона, на котором на видеомагнитофон или спутниковый тюнер принимается вещание номера гид программы. Затем нажмите кнопку ОК или
Для записи по таймеру спутниковой программы с помощью системы S контроллер спутникового тюнера (не входит в комплект) и выполнить процедуру, описанную в параграфе “Установка управления спутниковым тюнером” (
Повторите пункты 4 и 5, если требуется.
F
Нажмите кнопку
цифровую
” для выбора
rt
для ввода
HOWVIEW
стр. 15).
(Пример) Если ZDF
Вам нужно установить
принимается на позицию канала 2.
e
.
Возвратитесь к нормальному экрану.
МENU
.
(Пример) При вводе номера
гид программы 2 для станции ZDF.
Список номеров гид программы
Номер гид программы Станция
001 002 003 004 005 006 008 014 015 016 017 018 031 038 049 051
На основании документации компании Gemstar Development Corporation от июня 1998
ORT RTR TV CENTRE NTV CULTURE TV6 CTC8 NTV Plus Mir Movie NTV Plus Our Movie NTV Plus Sport NTV Plus Music STOLITZA CHANNEL 31 MTV RenTV/Channel 49 MUSIC TV
РУ
27
28
РУ
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ (продолжение)
Вы можете использовать экранное меню для ввода номера S
HOWVIEW
.
Программирование
Получите доступ к экрану S
A
Нажмите кнопку
PROG
таймера
®
HOW
S
IEW
V
HOWVIEW
.
.
Перед программированием таймера S
HOWVIEW
Следует прочитать параграф “Установка системы S (
Убедитесь в том, что встроенные часы видеомагнитофона установлены правильно.
Вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи. Видеомагнитофон включится автоматически.
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
:
HOWVIEW
стр. 26).
®
Передняя дисплейная панель выглядит следующим
образом:
Введите номер S
B
Нажмите
кнопки
HOWVIEW
S которую Вы хотите записать. Затем нажмите кнопку OK.
Если Вы допустили ошибку, нажмите кнопку
введите правильный номер. Введенный Вами номер S передней дисплейной панели только в 4-х значном виде:
C
Появляется экран программы S (если Вы только начали, появляется индикация “Р1”).
цифровые
для ввода номера
программы,
Получите доступ к экрану программы S
HOWVIEW
HOWVIEW
&
и
.
HOWVIEW
HOWVIEW
,
.
появляется на
На передней дисплейной панели показывается время начала программы. При нажатии кнопки изменяется на время конца программы, затем даты и позиции канала.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь, что высвечивается номер позиции канала, который Вы хотите записывать; если нет, см. параграф “Установка системы S установите номер гид программы правильно.
Если введеный Вами номер является неправильным, на
экране ТВ появляется индикация “ОШИБКА”, и на передней
дисплейной панели появляется индикация “Err”. Нажмите
кнопку
&
Если появляется экран “УСТАНОВКА ГИД ПРОГ”, см.
“ВНИМАНИЕ!” на стр. 29.
и введите правильный номер S
HOWVIEW
®
” на стр. 26 и
"
индикация
HOWVIEW
.
РУ
29
Установите скорость ленты.
D
Нажмите кнопку
Если установлен режим“MESECAM” для позиции
“СИСТЕМА ЦВЕТА”, выбор режима ЕР невозможен. (墌стр. 51
Установите режим VPS.
E
Нажмите кнопку “ВКЛ” или “ВЫК”.
Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.
Если на экране ТВ высвечивается индикация “VPS/PDC
ВКЛ”, или на передней дисплейной панели высвечивается индикация “VPS/PDC”, выбран режим ВКЛ для позиции VPS. Если на экране ТВ высвечивается индикация “VPS/PDC
ВЫК”, или на передней дисплейной панели не высвечивается индикация “VPS/PDC”, выбран режим ВЫК для позиции VPS.
“Запись VPS” на стр. 31.
Получите доступ к экрану ввода названия.
F
Нажмите
кнопку “1”
экран ввода названия.
Вы можете получить доступ к
экрану ввода названия, только если установлен режим “ВКЛ” для “PROG. NAVIGATION”. (墌стр. 49)
G
Нажмите
кнопки
ввода знаков, затем нажмите кнопку OK. За подробностями обращайтесь к разделу “Ввод знаков” на стр. 39.
H
Нажмите кнопку появляется индикация “ПРОГРАММА ЗАКОНЧЕНА” в течение 5 секунд, затем появляется нормальный экран. На экране ТВ появляется индикация “ПРОГРАММА ПЕРЕКРЫВАЕТСЯ”, и на передней дисплейной панели появляется индикация “Err”, см. стр. 34.
Повторите пункты 1 – 8 для каждой дополнительной
программы.
I
цифровую
Введите название программы.
цифровые
и кнопку
Возвратитесь к нормальному экрану.
Активизируйте режим таймера
SP/LP/EP
)
VPS/PDC
. Появляется
e
для
PROG
(p).
для выбора режима
или ОК. На экране ТВ
видеомагнитофона.
Нажмите кнопку # ( автоматически выключится, и на передней дисплейной панели появляется индикация “
Для отключения режима таймера нажмите кнопку
TIMER
(
#
) снова.
TIMER
). Видеомагнитофон
#
”.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для изменения времени остановки . . .
. . . нажмите кнопку
компенсировать ожидаемые задержки в программе.
Для записи по таймеру еженедельных и ежедневных
сериалов . . .
. . . в пункте 3, нажмите кнопку
кнопка “9
цифровая кнопка “8
(
(понедельник – пятница). На экране ТВ появляется
индикация “КАЖ. НЕД.” или “ЕЖЕДН.”. При повторном
нажатии кнопки соответствующая индикация исчезает.
Вы можете запрограммировать для записи по таймеру
до 8 программ. Если Вы попытаетесь
запрограммировать видеомагнитофон для записи
девятой программы, на экране ТВ появляется
индикация “ПЕРЕПОЛНЕНИЕ ПРОГРАММЫ”, а на
передней дисплейной панели появляется индикация
“FULL”. Для записи дополнительной программы Вам
нужно сначала отменить ненужные программы
(
Невозможна запись по таймеру программы ТВ с
номером S
Запись по таймеру спутниковой передачи, принимаемой
на позицию канала “0” с помощью спутникового
тюнера, невозможна.
Пользователи спутникового тюнера
Для записи по таймеру спутникового вещания, используя систему S
A Выполните действия параграфа “Установка
B Выполните пункты 1 – 9. В пункте 3 на передней
C Оставьте включенным питание спутникового
”) для ежеденельных сериалов или
стр. 33).
HOWVIEW
управления спутниковым тюнером” на стр. 15.
дисплейной панели будет показана индикация “L2” для позиции канала. В пункте 5 Вы не можете установить режим “ВКЛ” для позиции “VPS/PDC”.
тюнера.
STOP +/–
, начинающимся с “0”.
HOWVIEW
в пункте 3. Вы можете
WEEKLY (цифровая
”) для ежедневных сериалов
:
DAILY
ВНИМАНИЕ!
Установка номера гид программы
Если для введеного номера S установлен номер гид программы, после выполнения пункта 3 появляется индикация “УСТАНОВКА ГИД ПРОГ”. Если Вы хотите установить номер гид программы для станции спутникового телевещания, нажмите
цифровую кнопку “0
ПРОГ” на “SAT”. Нажмите кнопку номера позиции канала, на котором Ваш видеомагнитофон или спутниковый тюнер принимает эту станцию, затем нажмите кнопку OK или установки номера гид программы. Появляется экран S
HOWVIEW
.
” для изменения индикации “TV
HOWVIEW
(Пример) Для записи по таймеру программы ZDF с помощью системы S
* Если Ваш видеомагнитофон принимает программу ZDF на позиции канала 2, нажмите кнопку OK или “2”.
rt
для ввода
HOWVIEW
не был
e
e
после ввода
для
.
30
РУ
Быстрое программирование таймера
Перед выполнением быстрого программирования таймера:
Убедитесь в том, что встроенные часы видеомагнитофона установлены правильно.
Вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи. Видеомагнитофон включится автоматически.
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ (продолжение)
Введите время начала программы.
C
Нажмите кнопку для ввода времени, когда Вы хотите начать запись.
Нажмите и удерживайте
кнопку
START+/–
перемещения с
30-минутными интервалами,
или нажмите и высвободите
повторно для перемещения
каждый раз на 1 минуту. Передняя дисплейная панель выглядит следующим образом:
Введите время конца программы.
D
Нажмите кнопку когда Вы хотите закончить запись.
Нажмите и удерживайте кнопку
перемещения с 30-минутными интервалами, или
нажмите и высвободите повторно для перемещения
каждый раз на 1 минуту.
START+/–
для
STOP+/–
для ввода времени,
STOP+/–
для
Если Вам неизвестен номер системы S программы, которую Вы хотите записать, используйте следующую процедуру для установки Вашего видеомагнитофона на запись по таймеру данной программы.
Получите доступ к экрану S
A
Нажмите кнопку
Получите доступ к экрану программы.
B
Нажмите кнопку
START+/–
только начали операции, появляется индикация “Р1”.)
. (Если Вы
PROG
.
HOWVIEW
для
HOWVIEW
.
Введите дату программы.
E
)
DATE+/–
PR+/–
.
SP/LP/EP
.
(p).
Нажмите кнопку
На экране ТВ появляется настоящая дата. На её месте
появится введенная Вами дата.
Введите позицию канала.
F
Нажмите кнопку
Установите скорость ленты.
G
Нажмите кнопку
Если установлен режим“MESECAM” для позиции
“СИСТЕМА ЦВЕТА”, выбор режима ЕР невозможен.
(
стр. 51
Передняя дисплейная панель выглядит следующим образом:
Установите режим VPS.
H
Нажмите кнопку “ВКЛ” или “ВЫК”.
Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.
Если на экране ТВ высвечивается индикация “VPS/PDC
ВКЛ”, или на передней дисплейной панели высвечивается индикация “VPS/PDC”, выбран режим ВКЛ для позиции VPS.
Если на экране ТВ высвечивается индикация “VPS/PDC ВЫК”, или на передней дисплейной панели не высвечивается индикация “VPS/PDC”, выбран режим ВЫК для позиции VPS.
“Запись VPS” в правой колонке
Получите доступ к экрану ввода названия.
I
Нажмите
кнопку “1”
экран ввода названия.
Вы можете получить доступ к
экрану ввода названия, только если установлен режим “ВКЛ” для “PROG. NAVIGATION”. (
J
Нажмите
кнопки
ввода знаков, затем нажмите кнопку OK. За подробностями обращайтесь к разделу “Ввод знаков” на стр. 39.
цифровую
Введите название программы.
цифровые
и кнопку
VPS/PDC
. Появляется
стр. 49)
e
для
для выбора режима
РУ
31
Для записи по таймеру еженедельных и ежедневных сериалов . . .
. . . в любое время при выполнении пунктов со 2 по 8 нажмите кнопку ежеденельных сериалов или “8”) для ежедневных сериалов (понедельник–пятница). На экране ТВ появляется индикация “КАЖ. НЕД.” или “ЕЖЕДН.”. При повторном нажатии кнопки соответствующая индикация исчезает.
WEEKLY (цифровая кнопка “9
DAILY (цифровая кнопка
”) для
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вы можете запрограммировать для записи по таймеру до 8 программ. Если Вы попытаетесь запрограммировать видеомагнитофон для записи девятой программы, на экране ТВ появляется индикация “ПЕРЕПОЛНЕНИЕ ПРОГРАММЫ”, а на передней дисплейной панели появляется индикация “FULL”. Для записи дополнительной программы Вам нужно сначала отменить ненужные программы (
стр. 33).
Запись по таймеру спутниковой передачи, принимаемой
на позицию канала “0” с помощью спутникового тюнера, невозможна.
Пользователи спутникового тюнера
Для записи по таймеру спутникового вещания, используя быстрое программирование таймера: A Выполните действия параграфа “Установка
управления спутниковым тюнером” на стр. 15.
B Выполните пункты 1 – 12. В пункте 6 нажмите
цифровую кнопку “0
“TV ПРОГ” на “SAT”. На передней дисплейной панели будет показана индикация “L2” для позиции канала. Затем нажмите кнопку позиции канала для спутникового телевещания. В пункте 8 Вы не можете установить режим “ВКЛ” для позиции “VPS/PDC”.
C Оставьте включенным питание спутникового
тюнера.
” для изменения индикации
для ввода
PR+/–
Возвратитесь к нормальному экрану.
K
Нажмите кнопку появляется индикация “ПРОГРАММА ЗАКОНЧЕНА” в течение 5 секунд, затем появляется нормальный экран. На экране ТВ появляется индикация “ПРОГРАММА ПЕРЕКРЫВАЕТСЯ”, и на передней дисплейной панели появляется индикация “Err”, см. стр. 34.
Повторите пункты 1 – 11 для каждой дополнительной программы.
Активизируйте режим таймера
L
PROG
или OK. На экране ТВ
видеомагнитофона.
Нажмите кнопку # ( автоматически выключится, и на передней дисплейной панели появляется индикация “
Для отключения режима таймера нажмите кнопку
#
(
) снова.
TIMER
TIMER
). Видеомагнитофон
#
”.
Запись VPS
Доступная сейчас для некоторых ТВ станций, служба VPS (система записи видеопрограмм) разработана для обеспечения безопасной точной записи по таймеру. С помощью этой системы вместе с аудио/видео сигналами передаются специальные кодовые сигналы. Эти кодовые сигналы управляют Вашим видеомагнитфоном, и они имеют влияние на заданные времена, которые Вы предустановили на таймере. Это означает, что Ваш видеомагнитофон начнет и закончит запись тогда, когда в действительности начнется и закончится предустановленная ТВ программа — даже если время телевещания предустановленной ТВ программы изменится.
ПРИМЕЧАНИЯ:
При использовании быстрого программирования таймера устанавливайте время начала (время VPS) точно так, как указано в списке телепрограмм. При установке другого времени запись не будет выполнена.
Запись VPS возможна также, когда к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER на Вашем видеомагнитофоне подключен спутниковый тюнер или система кабельного телевидения.
Запись VPS возможна также через разъем AV1 (L-1) IN/OUT.
32
РУ
24-часовое быстрое программирование таймера
Перед выполнением 24-часового быстрого программирования таймера:
Убедитесь в том, что встроенные часы
видеомагнитофона установлены правильно. Вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты
записи. Видеомагнитофон включится автоматически.
Установите скорость ленты.
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ (продолжение)
Вы можете запрограммировать запись по таймеру, которая начнется в течение 24 часов, используя диск JOG на видеомагнитофоне.
Войдите в режим программирования.
A
Нажмите кнопку видеомагнитофоне. На передней дисплейной панели начинает мигать индикатор начала записи ().
На передней дисплейной панели появляется настоящая скорость ленты и установка VPC/PDC, но изменение установки невозможно. Вы можете изменить установку только после программирования (
Установите время начала/остановки
B
программы и канал.
24H EXPRESS
# на
стр. 33).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вы можете запрограммировать для записи по таймеру до 8 программ. Если Вы попытаетесь запрограммировать видеомагнитофон для записи девятой программы, на передней дисплейной панели появляется индикация “FULL”. Для записи дополнительной программы Вам нужно сначала отменить ненужные программы (
Запись по таймеру спутниковой передачи, принимаемой на позицию канала “0” с помощью спутникового тюнера, невозможна.
Если на передней дисплейной панели появляется индикатор “Err”, повторите вышеуказанные пункты снова.
Когда показывается экран меню, Вы не можете использовать функцию 24-часового быстрого программирования таймера. Нажмите кнопку для возврата к нормальному экрану и попробуйте снова.
Вы можете использовать функцию 24-часового быстрого программирования таймера также тогда, когда видеомагнитофон выключен.
Для функции 24-часового быстрого программирования таймера предупреждающая индикация перекрытия программ не появляется, даже если некоторые программы перекрываются одна с другой. Будет записана программа с меньшим номером программы, а другая программа будет записана неправильно.
стр. 33).
MENU
Поверните диск установки времени, когда Вы хотите начать запись.
Одна остановка диска JOG со щелчком изменяет время с 5-минутными интервалами.
Нажмите диск панели начинает мигать индикатор остановки записи ( ). Поверните диск вправо для установки времени, когда Вы хотите остановить запись.
Нажмите диск или вправо для выбора канала, который Вы хотите записывать.
Вы можете отменить установку в любое время, нажав и удерживая нажатым диск секунд, либо нажав кнопку & на пульте ДУ. Повторите пункт 2.
Активизируйте режим таймера
C
JOG
влево или вправо для
JOG
. На передней дисплейной
JOG
влево или
JOG
. Поверните диск
в течение более 3
JOG
JOG
влево
видеомагнитофона.
#
”.
) или
24H EXPRESS
24H EXPRESS
Нажмите кнопку Видеомагнитофон автоматически выключится, и на передней дисплейной панели появляется индикация “
Для отключения режима таймера нажмите кнопку
#
(
TIMER
#
.
# снова.
Проверка, отмена и замена программ
РУ
33
Для отмены или замены программы…
Отмените или замените программу.
D
Нажмите кнопку & для отмены программы. Для замены установок программы нажмите соответствующую кнопку:
DATE+/–, PR+/–, VPS/PDC
Вы можете изменить индикацию “TV ПРОГ” на “SAT” для позиции канала с помощью нажатия
кнопки “0
Если Вы не хотите вводить название программы, пропустите пункты 5 и 6.
E
Нажмите
кнопку “1”
экран ввода названия.
Вы можете получить доступ к
экрану ввода названия, только если установлен режим “ВКЛ” для “PROG. NAVIGATION”. (
”.
Получите доступ к экрану ввода названия.
цифровую
. Появляется
стр. 49)
START+/–, STOP+/–
SP/LP/EP
и/или
(
цифровой
p
,
).
Отключите режим таймера.
A
Нажмите кнопку # (
Получите доступ к экрану/индикации
B
TIMER
), затем кнопку 1.
проверки программы.
Нажмите кнопку ".
Получите доступ к экрану/индикации
C
программы.
"
"
Нажмите кнопку снова для проверки дополнительной информации. При каждом нажатии кнопки появляется следующая информация программы.
Введите название программы.
F
Нажмите
кнопки
ввода знаков, затем нажмите кнопку OK. За подробностями обращайтесь к разделу “Ввод знаков” на стр. 39.
G
Нажмите кнопку " требуемое число раз. Если все еще остались некоторые программы, переходите к пункту 8.
H
Нажмите кнопку # (
цифровые
и кнопку
e
для
Возврат к нормальному экрану/индикации.
Возвратитесь в режим таймера.
TIMER
).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вы можете также проверить программы на передней дисплейной панели, даже если питание видеомагнитофона выключено (если только видеомагнитофон не находится в режим экономии электроэнергии находится в режиме таймера; однако отмена и замена программ невозможна.
стр. 50), или видеомагнитфон
На передней дисплейной панели показывается время начала программы. При нажатии кнопки OK индикация изменяется на время конца программы, затем на дату и позицию канала.
34
РУ
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ (продолжение)
Когда программы перекрываются одна с другой
Если появляется индикация “ПРОГРАММА ПЕРЕКРЫВАЕТСЯ”, у Вас имеется программа, перекрывающаяся с только что сделанной программой. Появляется экран проверки программы,и начинается мигание конфликтующих программ.
Пример: Программа 1 (только что сделанная) и программа 4 перекрываются одна с другой.
Подтвердите перекрывающиеся программы.
A
Перекрывающиеся программы мигают на экране ТВ.
Выберите программу для изменения.
B
Нажмите кнопку rt, затем нажмите кнопку OK
e
или
.
Вы можете выбрать только одну из перекрывающихся программ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вам не мешает перекрытие, нажмите кнопку для окончания установки программы таймера. Будет записана программа с меньшим номером программы, а другая программа будет записана неправильно. Если никакие изменения не выполняются в течение приблизительно 1 минуты, видеомагнитофон возвращается к нормальному экрану.
Отмените или замените установки
C
PROG
программы.
Для отмены программы,
показывается экран нежелаемой программы. На экране ТВ появляется индикация “ПРОГРАММА ЗАКОНЧЕНА” в течение 5 секунд, затем появляется нормальный экран.
Для замены программы,
соответствующую кнопку:
DATE+/–, PR+/–, VPS/PDC
когда показывается экран программы, в которой Вы хотите выполнить замену, затем нажмите кнопку OK. На экране ТВ появляется индикация “ПРОГРАММА ЗАКОНЧЕНА” в течение 5 секунд, затем появляется нормальный экран.
нажмите кнопку &, когда
нажмите
START+/–, STOP+/–
SP/LP/EP
и/или
(
p
,
),
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если перекрытие все еще не устранено, или наблюдается другое перекрытие с установкой программы таймера после выполнения последнего изменения в программе, на экране проверки программы снова будут показаны конфликтующие программы. Повторите вышеуказанные пункты снова до тех пор, пока не будет устранено перекрытие.
ВНИМАНИЕ!
Автоматическая запись спутниковой программы
Эта функция позволяет Вам выполнять автоматическую запись спутниковой программы, которая запрограммирована по таймеру на Вашем внешнем спутниковом тюнере. Подключите спутниковый тюнер к разъему AV2 (L-2) IN/ DECODER на видеомагнитофоне и запрограммируйте таймер на спутниковом тюнере. Видеомагнитфон начнет или остановит запись с помощью входных сигналов со спутникового тюнера. После записи питание видеомагнитофона выключится автоматически.
Индикатор REC LINK
Не следует включать спутниковый тюнер до запуска программы; в противном случае, видеомагнитофон начнет запись, когда включится питание спутникового тюнера.
Если Вы подключили другое обородование, отличное от спутникового тюнера, к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER, не следует активизировать режим автоматической записи спутниковой программы; в противном случае, видеомагнитофон начнет запись, когда включится питание подключенного оборудования.
Одновременное выполнение автоматической записи спутниковой программы и записи по таймеру невозможно.
Перед выполнением следующих пунктов:
Убедитесь в том, что спутниковый тюнер подключен к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER на видеомагнитофоне. (
Запрограммируйте таймер на спутниковом тюнере.
Вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи.
A
Установите режим “A/В” или “СПУТНИК” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” (
Если Вы выберите “СПУТНИК”, обратитесь к разделу “ВАЖНО” на стр. 44.
стр. 44, 45)
Выберите режим L-2 ВЫБРАТЬ.
стр. 43).
РУ
35
Установите скорость ленты.
B
Нажмите кнопку
Если установлен режим“MESECAM” для позиции “СИСТЕМА ЦВЕТА”, выбор режима ЕР невозможен. (
Активизируйте режим автоматической
C
SP/LP/EP
(p).
стр. 51
)
записи спутниковой программы.
Нажмите кнопку секунд. Высвечивается индикатор REC LINK, и видеомагнитофон выключается автоматически.
REC LINK
в течение около 2
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для отключения режима автоматической записи спутниковой программы нажмите кнопку гаснет.
Если питание видеомагнитофона выключено, активизация режима автоматической записи спутниковой программы невозможна.
В пункте 3, если индикатор REC LINK не высвечивается, а вместо этого быстро мигает, даже если питание Вашего спутникового тюнера выключено, автоматическая запись спутниковой программы будет работать неправильно для этого спутникового тюнера*. В этом случае, выполните действия параграфа “Быстрое программирование таймера” ( таймеру спутниковой программы.
* Некоторые спутниковые тюнеры имеют выходной сигнал, даже если питание выключено. Для таких спутниковых тюнеров автоматическая
запись спутниковой программы невозможна.
Во время выполнения автоматической записи спутниковой программы мигает индикатор REC LINK.
Для программирования таймера спутникового тюнера обращайтесь к инструкции по эксплуатации спутникового тюнера.
Если Ваш спутниковый тюнер не имеет таймера, автоматическая запись спутниковой программы невозможна.
При нажатии кнопки 1 на видеомагнитфоне во время выполнения автоматической записи спутниковой программы выключается питание видеомагнитофона, и отключается режим автоматической записи спутниковой программы.
Если Вы хотите записать с помощью автоматической записи спутниковой программы более одной спутниковой программы, установка различной скорости ленты для каждой программы невозможна.
В зависимости от типа спутникового тюнера видеомагнитофон может не записать небольшой участок начала программы, или запись может быть немного длиннее, чем действительная продолжительность программы.
Если Вы активизируете режим автоматической записи спутниковой программы, когда питание спутникового тюнера включено, видеомагнитфон не начнет автоматическую запись спутниковой программы, даже если мигате индикатор REC LINK. Когда спутниковый тюнер выключится один раз, а затем включится снова, видеомагнитфон начнет запись.
Вы можете также записать программу с Вашей системы кабельного телевидения тем же способом, если система имеет тюнер.
Во время выполнения автоматической записи спутниковой программы система B.E.S.T. (墌стр. 25) не работает.
Когда активизирована автоматическая запись спутниковой программы; или питание видеомагнитофона выключено после завершения автоматической записи спутниковой программы, видеомагнитофон не переходит в режим таймера, даже если установлен режим “ВКЛ” для позиции “АВТО ТАЙМЕР” (
стр. 48).
REC LINK
. Индикатор REC LINK
стр. 30) для записи по
36
РУ
Навигация
Когда Вы выполняете запись ТВ программы с помощью этого видеомагнитофона, видеомагнитофон автоматически сохраняет в памяти дату записи, время начала записи и название станции. Вы можете сохранить эту информацию для 8 программ на одной кассете. Возможно сохранение информация максимум для 10 лент. Вы можете также ввести название программы во время выполнения “Программирование таймера S (
стр. 28) или “Быстрое программирование таймера”
(
стр. 30). Возможно сохранение этой информации,
только когда установлен режим “ВКЛ” для “PROG. NAVIGATION” (установка по умолчанию). (
Когда вставлена кассета с неповрежденным язычком защиты записи...
Видеомагнитофон проверяет информацию на ленте для навигации программы.
Если видеомагнитофон может сохранить информацию для 3 или менее кассет, на экране ТВ также появляется индикатор “ОСТАТОК[ _]”.
HOWVIEW
стр. 49).
®
НАВИГАЦИЯ ПРОГРАММЫ
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
Если видеомагнитофон уже сохранил информацию для 10 кассет, появляется индикатор “ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА”.
Если Вы выполняете новую запись, старая информация о кассете будет удалена из памяти видеомагнитофона.
Если видеомагнитофон не может обнаружить информацию о кассете, появляется индикатор “ДАННЫХ КАССЕТЫ НЕ НАЙДЕНО”.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы нажмете любую кнопку в то время, когда на экране ТВ появляется индикатор “ПРОВЕРКА ДАННЫХ КАССЕТЫ”, операция отменяется.
Если вставлена кассета, в которой был удален язычок защиты записи ...
Воспроизведение начинается автоматически. Вы можете использовать воспроизведение с помощью навигации ( название программы или удалить данные кассеты (
стр. 38, 39).
стр. 37), но Вы не можете вводить
РУ
37
Воспроизведение с помощью навигации
Эта функция удобна, когда Вы хотите быстро найти программы, записанные на ленту с помощью этого видеомагнитофона. Эта функция позволяет Вам выбрать программу для просмотра, а затем автоматически выполнить поиск начала программы.
Загрузите записанную кассету.
A
Вставьте записанную кассету в этот видеомагнитофон.
Получите доступ к экрану главного меню.
B
Нажмите кнопку
Получите доступ к экрану навигации
C
программы.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “PROGRAMME NAVIGATION”, затем нажмите кнопку OK или
Если на экране ТВ появляется индикатор “ДАННЫХ КАССЕТЫ НЕ НАЙДЕНО”, Вы не можете использовать функцию воспроизведения с помощью навигации.
Выберите программу.
D
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на программу, которую Вы хотите просматривать.
МENU
.
e
.
PR. 7
Экран навигации программы
PR. 7
A
Время записи
B
Время начала записи*
C
Название станции*
* После ввода названия программы (墌стр. 38) название
программы появляется вместо времени начала записи и названия станции.
D
Программа, выбранная в настоящее время
E
Название программы*
* Перед вводом названия программы (墌стр. 38) время
начала записи и название станции появляются вместо названия программы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы не хотите использовать навигацию программы, установите режим “ВЫК” для “PROG. NAVIGATION”. (
стр. 49)
Вы не можете вводить название программы или удалить данные кассеты для кассет с удаленном язычком защиты записи.
Навигация программы возможна только с кассетами, записанными на этом видеомагнитофоне.
Перед выполнением записи убедитесь в том, что часы видеомагнитофона установлены правильно.
Для записи информации о программе в память данного видеомагнитофона, Вы должны продолжить записывать каждую программу в течение минимального времени записи; 8 минут для режима SP, 15 минут для режима LP или 23 для режима EP.
Навигация программы может работать неправильно в зависимости от используемой ленты.
Информация о программе сохраняется в памяти данного видеомагнитофона. Если память данного видеомагнитофона повреждена, и информация о программе утеряна, восстановление информации невозможно.
Инициируйте воспроизведение.
E
Нажмите кнопку OK. На экране ТВ появляется индикатор “ПОИСК”. Воспроизведение начинается автоматически после обнаружения выбранной программы.
38
РУ
НАВИГАЦИЯ ПРОГРАММЫ (продолжение)
Ввод названия программы
Вы можете ввести названия программы по Вашему желанию.
Выполните пункты 1 – 3 раздела “Воспроизведение с помощью навигации” на стр. 37 перед продолжением.
Выберите программу.
A
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на программу.
Получите доступ к экрану ввода названия.
B
Нажмите
кнопку “1”
экран ввода названия.
цифровую
. Появляется
PR. 7
Введите название программы.
C
Нажмите
кнопки
ввода знаков, затем нажмите кнопку OK. За подробностями обращайтесь к разделу “Ввод знаков” на стр. 39.
D
Нажмите кнопку
цифровые
и кнопку
e
для
Возвратитесь к нормальному экрану.
МENU
.
РУ
39
Ввод знаков
Нажмите соответствующие кнопку Обращайтесь к нижеприведенному примеру.
(Пример) Ввести “JVC NEWS”
A
B
C
D
E
F
G
H
e
для ввода каждого знака.
Нажмите кнопку 5 (JKL) один раз для ввода “J”, затем нажмите кнопку Нажмите кнопку 8 (TUV) три раза для ввода “V”, затем нажмите кнопку Нажмите кнопку 2 (ABC) три раза для ввода “С”, затем нажмите кнопку e. Нажмите кнопку 0 (
I
(пробела)”, затем нажмите кнопку e.
“ Нажмите кнопку 6 (MNO) два раза для ввода “N”, затем нажмите кнопку Нажмите кнопку 3 (DEF) два раза для ввода “E”, затем нажмите кнопку Нажмите кнопку 9 (WXYZ) один раз для ввода “W”, затем нажмите кнопку Нажмите кнопку 7 (PQRS) четыре раза для ввода “S”, затем нажмите кнопку
ЦИФРОВАЯ КНОПКА ЗНАК
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
цифровые кнопки
e
.
e
.
I
) два раза для ввода
e
.
e
.
e
.
e
.
. , / – +
f
( ) 1 A B C 2 Б Г D E F 3 Д Ж З G H I 4 И Й К Л J K L 5 М Н О П M N O 6 Р С Т У P Q R S 7 Ф Х Ц Ч T U V 8 Ш Щ Ъ Ы W X Y Z 9 Ь Э Ю Я 0
I
и
Удаление данных ленты
Выполните пункты 1 – 3 раздела “Воспроизведение с помощью навигации” на стр. 37 перед продолжением.
Удалите данные ленты.
A
Нажимайте кнопку & в течение более 3 секунд. Все данные программы на ленте стираются, затем появляется нормальный экран.
Удаление информации о каждой программе невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При удалении данных кассеты из памяти видеомагнитофона удаляется только информация о ленте. Действительная запись на ленте не стирается.
PR. 7
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы допустили ошибку, нажмите кнопку w
выбора знака, затем введите правильный знак.
Если Вы хотите удалить знак, нажмите кнопку выбора знака, затем нажмите кнопку
&
.
e для
w e
для
40
РУ
Монтаж с
MOНТАЖ
Вы можете использовать видеокамеру в качестве воспроизводящего источника и Ваш видеомагнитофон в качестве записывающего аппарата.
видеокамеры
Если в видеокамере нет выходного разъема
A
S-VIDEO ...
Видеомагнитофон
Вход VIDEO
(не входит в комплект)
Видеокамера
Воспроизводящий
аппарат
Если в видеокамере имеется выходной разъем
B
S-VIDEO ...
Видеомагнитофон
Вход AUDIO
Аудио кабель
(не входит в комплект)
Видеокабель
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Выполните подключения.
A
A
Если в видеокамере нет выходного разъема S-VIDEO ... ... подключите разъемы AUDIO OUT и VIDEO OUT видеокамеры к входным разъемам AUDIO и VIDEO на передней панели видеомагнитофона.
B
Если в видеокамере имеется выходной разъем S-VIDEO ... ... подключите разъемы AUDIO OUT и S-VIDEO OUT видеокамеры к входным разъемам AUDIO и S-VIDEO на передней панели видеомагнитофона.
При использовании монофонической видеокамеры подсоедините её разъем AUDIO OUT ко входному разъему AUDIO L на Вашем видеомагнитофоне.
Установите входной режим
B
видеомагнитофона.
Нажмите кнопку
PR
для выбора позиции “F-1” для входных разъемов AUDIO и VIDEO или позиции “S-1” для входных разъемов AUDIO и S-VIDEO в зависимости от используемых разъемов.
Установите режим монтажа.
C
См. параграф “РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ.” на стр. 48.
Включите видеокамеру.
D
Активизируйте режим воспроизведения на видеокамере.
AUX (цифровая кнопка “0
”) и/или
Вход S-VIDEO
(не входит в комплект)
(входит в комплект)
Видеокамера
Воспроизводящий
аппарат
Вход AUDIO
Аудио кабель
Кабель S-Video
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
Включите видеомагнитофон.
E
Активизируйте режим записи на видеомагнитофоне.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Все необходимые кабели можно приобрести у Вашего
дилера.
Если Вы выберите установку “МОНТ.” для перезаписи
лент в пункте 3, следует выбрать режим “АВТО” (или “НОРМ.”, когда для позиции “B.E.S.T.” установлен режим “ВЫК”) после окончания перезаписи лент.
Ва можете использовать Ваш видеомагнитофон в качестве воспроизводящего источника или в качестве
Монтаж на другой видеомагнитофон или с другого видеомагнитофона
A
Телевизор
Воспроизвод­ящий аппарат
21-штырьковый
кабель SCART
(не входит в комплект)
видеомагнитофон
Ваш
записывающего аппарата.
Выполните подключения.
A
Подключите 21-штырьковый разъем SCART воспроизводящего аппарата к 21-штырьковому разъему SCART видеомагнитофона, как показано на рисунке.
A
При использовании Вашего видеомагнитофона в качестве воспроизводящего аппарата ... ... подключите его разъем AV1 (L-1) IN/OUT к записывающему аппарату.
B
При использовании Вашего видеомагнитофона в качестве записывающего аппарата ... ... подключите его разъем AV1 (L-1) IN/OUT или разъем AV2 (L-2) IN/DECODER к воспроизводящему аппарату.
Если другой видеомагнитофон совместим с Y/C сигналом ...
при использовании Вашего видеомагнитофона в
...
качестве воспроизводящего источника установите режим “S-ВИДЕО” для позиции “L-1 ВЫХ” (
при использовании Вашего видеомагнитофона в
...
качестве записывающего видеомагнитфона установите режим “S-ВИДЕО” для позиции “L-2 ВХ” (
стр. 42).
стр. 43).
РУ
41
Видеоканал или аудио/ видео режим
РЧ кабель (входит в комплект)
Другой видеомагнитофон
Видеомагнитофон
B
Видео­магнитофон
(не входит в комплект)
Другой видеомагнитофон
Воспроизводящий аппарат
видеомагнитофон
21-штырьковый
кабель SCART
Ваш
РЧ кабель (входит в комплект)
Телевизор
Видеоканал или аудио/ видео режим
Преимущества видеомагнитофонов формата S-VHS
Вы можете выполнять монтаж с формата VHS в формат S-VHS, с формата S-VHS в формат VHS или с формата S-VHS в формат S-VHS.
С формата VHS в формат S-VHS: Сигналы
воспроизведения VHS записываются в режиме S-VHS. Хотя качество изображения ограничено оригиналом, смонтированная лента имеет лучшее качество изображения, чем при монтаже с формата VHS в формат VHS. С формата S-VHS в формат VHS: Так как качество
изображения материала источника является очень высоким, смонтированная лента имеет лучшее качество изображения, чем при монтаже с формата VHS в формат VHS. С формата S-VHS в формат S-VHS: Все сигналы будут
перенесены с минимальным ухудшением.
Установите входной режим записывающего
B
аппарата.
На этом видеомагнитофоне нажмите кнопку
цифровая кнопка “0
( для разъема AV1 (L-1) IN/OUT или “L-2” для разъема AV2 (L-2) IN/DECODER в зависимости от используемого разъема.
При использовании другого видеомагнитофона в
качестве записывающего аппарата обращайтесь к инструкции по его эксплуатации.
При использовании разъема AV2 (L-2) IN/DECODER
установите режим “A/В” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” (
стр. 43).
Установите режим монтажа.
C
См. параграф “РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ.” на стр. 48.
Включите воспроизводящий источник.
D
Активизируйте режим воспроизведения на воспроизводящем источнике.
Включите записывающий аппарат.
E
Активизируйте режим записи на записывающем аппарате.
”) и/или PR для выбора “L-1”
AUX
ПРИМЕЧАНИЯ:
Все необходимые кабели можно приобрести у Вашего дилера.
Для входного/выходного Y/C сигнала следует использовать 21-штырьковый кабель SCART, который совместим с Y/C сигналом.
Если Вы выберите установку “МОНТ.” для перезаписи лент в пункте 3, следует выбрать режим “АВТО” (или “НОРМ.”, когда для позиции “B.E.S.T.” установлен режим “ВЫК”) после окончания перезаписи лент.
Когда Вы используете этот видеомагнитофон в качестве воспроизводящего источника для монтажа, следует установить режим “ВЫК” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” перед началом операций (
Если Вы используете другой видеомагнитофон, снабженный выходными разъемами S-Video и аудио, подключите его выходные разъемы S-Video и аудио к входным разъемам S-VIDEO и AUDIO на передней панели этого видеомагнитофона. Затем, установите входной режим видеомагнитофона в положение “S-1” в пункте 2.
стр. 48).
42
РУ
Получите доступ к экрану установки выхода/
Установка выхода/ входа
B
входа.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТАНОВКА ВЫХ/ВХ”, затем нажмите кнопку ОК
e
или
.
Выберите выходной или входной режим для
C
разбема AV1 (L-1) IN/OUT.
Нажмите кнопку перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “L-1 ВЫХ” или “L-1 ВХ”. Затем нажмите кнопку OK
e
или
для выбора соответствующей установки.
* Установки по умолчанию
выделены
нижеприведенной таблице.
в
MOНТАЖ (продолжение)
rt
для
8
8
Установка позиций L-1 ВЫХ и L-1 ВХ
Разъем AV1 (L-1) IN/OUT принимает и передает либо полный сигнал (регулярный видеосигнал), либо Y/C сигнал (сигнал, в котором яркость и цветность разделены). Установите подходящий режим для позиции “L-1 ВЫХ” и “L-1 ВХ” в зависимости от типа оборудования, подключенного к разъему AV1 (L-1) IN/OUT видеомагнитофона.
Получите доступ к экрану главного меню.
A
Нажмите кнопку
МENU
.
D
Нажмите кнопку
L-1 ВЫХ
ВИДЕО
S-ВИДЕО:
L-1 ВХ
ВИДЕО
S-ВИДЕО
: Если вход подключенного
оборудования совместим только с регулярными видеосигналами, установите режим “ВИДЕО”. Если вход подключенного оборудования совместим с Y/C сигналами, установите режим “S-ВИДЕО”. Вы можете получать высококачественные изображения формата S-VHS. (Для подключений следует использовать 21-штырьковый кабель SCART, совместимый с Y/C сигналом.)
: Если выход подключенного
оборудования совместим только с регулярными видеосигналами, установите режим “ВИДЕО”.
: Если выход подключенного
оборудования совместим с Y/C сигналами, установите режим “S-ВИДЕО”. Вы можете получать высококачественные изображения формата S-VHS. (Для подключений следует использовать 21-штырьковый кабель SCART, совместимый с Y/C сигналом.)
Возвратитесь к нормальному экрану.
МENU
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если установлен режим “S-ВИДЕО” для позиции “L-1 ВЫХ”, невозможна установка режима “S-ВИДЕО” для позиции “L-1 ВХ”.
РУ
43
Установка позиции L-2 ВЫБРАТЬ и L-2 ВХ
Разъем AV2 (L-2) IN/DECODER принимает либо полный сигнал (регулярный видеосигнал), либо Y/C сигнал (сигнал, в котором яркость и цветность разделены). Установите подходящий режим для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” в зависимости от типа оборудования, подключенного к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER. Установите подходящий режим для позиции “L-2 ВХ” в зависимости от типа выходных сигналов подключенного оборудования.
Выполните пункты 1 и 2 параграфа “Установка позиций L-1 ВЫХ и L-1 ВХ” на стр. 42.
Выберите входной режим для разъема
A
AV2 (L-2) IN/DECODER.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию
ВЫБРАТЬ
“L-2 ВХ”. Затем нажмите кнопку OK или выбора соответствующей установки.
* Установки по умолчанию
выделены
нижеприведенной таблице.
” или “L-2
e
для
в
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы подсоединили спутниковый тюнер к разъему
AV2 (L-2) IN/DECODER, после монтажа следует установить соответствующий режим для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ”.
Если Вы не подсоединили спутниковый тюнер к
разъему AV2 (L-2) IN/DECODER, оставьте режим “A/В” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ”.
Установкой по умолчанию является “A/В”; если время
сохранения резервной памяти видеомагнитофона истекло вследствие сбоя электропитания, или отключения от видеомагнитфона сетевого шнура, при восстановлении электропитания будет автоматически выбран режим “A/В”. Если Вы используете спутниковый тюнер, следует снова установить соответствующий режим для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ”.
Если установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2
ВЫБРАТЬ”, на экране ТВ или передней дисплейной панели появляется установка “SAT” вместо “L-2” или “L2”.
8
L-2 ВЫБРАТЬ
A/В
: Для использования этого
видеомагнитфона в качестве записывающего аппарата с воспроизводящим аппаратом, подключенным к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER, или использования спутникового тюнера, подключенного к разъему
СПУТНИК: Для просмотра спутниковой
8
L-2 ВХ
ВИДЕО
S-ВИДЕО: Если выход подключенного
AV2 (L-2) IN/DECODER.
программы по телевизору, когда видеомагнитофон выключен.
(
стр. 44)
: Если выход подключенного
оборудования совместим только с регулярными видеосигналами, установите режим “ВИДЕО”.
оборудования совместим с Y/C сигналами, установите режим “S-ВИДЕО”. Вы можете получать высококачественные изображения формата S-VHS. (Для подключений следует использовать 21-штырьковый кабель SCART, совместимый с Y/C сигналом.)
Возвратитесь к нормальному экрану.
B
Нажмите кнопку
МENU
.
44
РУ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ
Подключение к спутниковому тюнеру
Простые подключения
Здесь приводится пример простого подключения, если Ваш ТВ имеет один 21-штырьковый входной аудио/видео разъем (SCART).
Подключите спутниковый тюнер к разъему AV2 (L-2) IN/DECODER, затем подключите разъем AV1 (L-1) IN/OUT к разъему телевизора.
Наружный аппарат
Кабель спутниковой антенны
Спутниковый тюнер
Антенна
ПРИМЕЧАНИЯ:
Установите режим “А/В” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ”
(
стр. 43).
С этим подключением Вы можете использовать
функцию автоматической записи спутниковой программы (
Для записи программы через спутниковый тюнер
выберите режим L-2, нажав кнопку
кнопка “0
дисплейной панели появилась индикация “L-2”.
За подробностями обращайтесь к инструкции по
эксплуатации спутникового тюнера.
Разъем антенны
Телевизионный антенный кабель
ANT. IN
RF OUT
21-штырьковый разъем SCART
стр. 35).
”) и/или PR так, чтобы на передней
Задняя панель
телевизора
AUX (цифровая
Задняя панель видеомагнитофона
Штепсельная розетка
ВАЖНО
Если Вы выберите режим “СПУТНИК” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” (墌стр. 43), возможен просмотр спутникового телевещания с установкой ТВ в режим аудио/видео, даже если видеомагнитофон выключен. Когда видеомагнитофон находится в режиме остановки или записи, нажмите кнопку индикатора VCR на передней дисплейной панели.
Если Вы включите видеомагнитофон при выключенном питании спутникового тюнера, на экране ТВ ничего не измениться. В этом случае включите спутниковый тюнер или установите ТВ в режим ТВ, или нажмите кнопку
TV/VCR
на пульте ДУ для установки видеомагнитофона в видеорежим.
на пульте ДУ для выключения
TV/VCR
РУ
45
Сложные подключения
Здесь приводится пример рекомендуемого подключения, если Ваш ТВ имеет два 21-штырьковых входных аудио/видео разъема (SCART).
Подключите разъем AV1 (L-1) IN/OUT к разъему телевизора, и разъем AV2 (L-2) IN/DECODER к разъему спутникового тюнера. Затем подключите спутниковый тюнер к телевизору.
Наружный аппарат
Кабель спутниковой антенны
Спутниковый тюнер
Антенна
ПРИМЕЧАНИЯ:
Установите режим “А/В” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” (
стр. 43).
С этим подключением Вы можете использовать
функцию автоматической записи спутниковой программы (
Для записи программы через спутниковый тюнер выберите режим L-2, нажав кнопку
кнопка “0
дисплейной панели появилась индикация “L-2”.
За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации спутникового тюнера.
21-штырьковый разъем SCART
Телевизионный антенный кабель
ANT. IN
RF OUT
стр. 35).
”) и/или PR так, чтобы на передней
Задняя панель телевизора
AUX (цифровая
Разъем антенны
Задняя панель видеомагнитофона
Штепсельная розетка
46
РУ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ (продолжение)
Подключение/использование стереосистемы
В этой инструкции объясняется, как подключить Ваш видеомагнитофон к Вашей Hi-Fi стереосистеме (если она у Вас имеется) и прослушивать звуковую дорожку в стерео режиме.
ЧМ тюнер
Проигрыватель компакт-дисков
Стерео усилитель
Разъем AUX IN или TAPE MONITOR
Громкоговоритель Телевизор
Штепсельная розетка
Громкоговоритель
Выполните подключения.
Подключите разъемы AUDIO OUT L и R на Вашем видеомагнитофоне к разъемам AUX IN или TAPE MONITOR на ресивере или усилителе Вашей стереосистемы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При прослушивании звука через подключенную стереосистему полностью выключите громкость телевизора.
(не входит в комплект)
Аудио кабель
AUDIO OUT
Задняя панель
видеомагнитофона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
Учитывая Hi-Fi аудио совместимость этого видеомагнитофона, он имеет динамический диапазон более 80 дБ. Рекомендуется проверять максимальный уровень, на котором Вы собираетесь прослушивать Hi-Fi звуковые сигналы через стерео усилитель. Внезапный скачок входного уровня может привести к повреждению громкоговорителей.
Некоторые громкоговорители и телевизоры снабжены специальным экранированием для предотвращения телевизионных помех. Если оба из них являются аппаратами неэкранированного типа, не размещайте громкоговорители близко к телевизору, так как это может оказать неблагоприятное воздействие на воспроизводимое видео изображение.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Установка
РУ
47
Вы можете изменять различные установки режимов на экране установки режимов с помощью следующей процедуры, описанной ниже.
Относительно каждой установки режимов см. стр. 48 – 51.
режимов
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
Получите доступ к экрану главного меню.
A
Нажмите кнопку
Получите доступ к экрану установки
B
режимов.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТАНОВКА РЕЖИМОВ”, затем нажмите кнопку ОК
e
или
.
Выберите режим.
C
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на пункт, который Вы хотите изменить.
МENU
.
Выберите установку режимов.
D
Нажмите кнопку ОК или e.
Возвратитесь к нормальному экрану.
E
Нажмите кнопку
МENU
.
48
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
8
B.E.S.T.
ВКЛ
ВЫК
8
РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ.
ABTO:
МОНТ.: Минимизирует ухудшение
МЯГКО: Уменьшает плохое качество
ЧЕТКО: Более четкое, резкое на
8
АВТО ТАЙМЕР
ВКЛ
ВЫК
Обеспечивает оптимальные преимущества изображения с помощью системы B.E.S.T.
изображения во время монтажа (запись и воспроизведение)
изображения при просмотре лент, воспроизведенных много раз и содержащих большое количество помех.
границах изображение при просмотре изображений с большим количеством плоских одноцветных поверхностей, таких, как мультфильмы.
* Установки по умолчанию
Вы можете установить режим “ВКЛ” или “ВЫК” (墌стр. 25) для системы B.E.S.T. (Корректирующая подстройка сигнала по двум параметрам).
Эта функция помогает Вам подрегулировать качество воспроизводимого изображения в соответствии с Вашим предпочтением. Обычно устанавливайте режим “АВТО”.
выделены
в нижеприведенной таблице.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы выберите режим “МОНТ.”, “МЯГКО” или “ЧЕТКО”, выбранный режим не будет изменен до тех пор, пока Вы не выбрали другой режим.
Если Вы выберите режим “МОНТ.” для перезаписи лент, следует выбрать режим “АВТО” по окончании перезаписи лент.
Когда выбран режим “ВЫК” для системы “B.E.S.T.”, установка “РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ.” переключается автоматически из режима “АВТО” в режим “НОРМ.”.
При установке этой функции в режим “ВКЛ” автоматически активизируется таймер, когда питание видеомагнитофона выключено, и автоматически отключается, когда питание видеомагнитофона включается.
8
ЭКР. МЕНЮ
ВКЛ
ВЫК
ПРИМЕЧАНИЕ:
С целью безопасности, когда установлен режим “ВЫК” для позиции “АВТО ТАЙМЕР”, все другие функции видеомагнитофона отключаются во время активизации таймера. Для отключения таймера нажмите кнопку (TIMER).
При установке режима “ВКЛ” для этой функции на экране ТВ появляются различные функциональные индикаторы. Сообщения появляются на выбранном языке (墌стр. 13, 14).
#
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда Вы используете Ваш видеомагнитофон в качестве воспроизводящего источника для редактирования, перед началом операций следует установить режим “ВЫК” для позиции “ЭКР. МЕНЮ”.
Во время воспроизведения функциональные индикаторы режима могут быть искажены в зависимости от типа используемой ленты.
РУ
49
8
PROG. NAVIGATION
ВКЛ
ВЫК
8
DIRECT REC
ВКЛ
ВЫК
8
АВТО ТАЙМЕР SP]LP
ВКЛ
ВЫК
* Установки по умолчанию
выделены
в нижеприведенной таблице.
При установке режима “ВКЛ” для этой функции видеомагнитофон сохраняет информацию о записанных программах. Если Вы не хотите использовать навигацию программы (墌стр. 36), установите режим “ВЫК” для “PROG. NAVIGATION”.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Навигация программы возможна только с кассетами, записанными на этом видеомагнитофоне.
Перед выполнением записи убедитесь в том, что часы видеомагнитофона установлены правильно.
Для записи информации о программе в память данного видеомагнитофона, Вы должны продолжить записывать каждую программу в течение минимального времени записи; 8 минут для режима SP, 15 минут для режима LP или 23 для режима EP.
Навигация программы может работать неправильно в зависимости от используемой ленты.
Информация о программе сохраняется в памяти данного видеомагнитофона. Если память данного видеомагнитофона повреждена, и информация о программе утеряна, восстановление информации невозможно.
При установке режима “ВКЛ” для этой функции Вы можете просто начать запись программы, которую Вы смотрите по Вашему телевизору. Нажмите и удерживайте кнопку
7
на ПДУ или нажмите кнопку
на видеомагнитфоне.
7
и нажмите кнопку 4
ПРИМЕЧАНИЯ:
При использовании функции прямой записи следует использовать ТВ, обеспечивающий подключение T-V LINK и т.д., и подключить полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART между видеомагнитофоном и ТВ (
Если установлен режим “ВЫК” для позиции “DIRECT REC”, функции кнопки 7 описываются в параграфе “Нормальная запись” (
Во время прямой записи на передней дисплейной панели появляется индикация “– –”.
стр. 22).
стр. 9).
При установке режима “ВКЛ” для этой функции видеомагнитофон автоматически переключается в режим LP, позволяя завершить запись, если не достаточно ленты для записи всей программы во время записи по таймеру в режиме SP.
Например . . .
Запись программы продолжительностью 210 минут на 180-минутную ленту
Приблизительно 150 минут Приблизительно 60 минут
Режим SP Режим LP
В общем 210 минут
Убедитесь в том, что Вы установили для этой функции режим “ВКЛ” перед началом записи по таймеру.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы запрограммировали видеомагнитофон на запись по таймеру 2 или более программ, вторая и последующие программы могут не поместиться на ленту, если вы установите режим “ВКЛ” для позиции “АВТО ТАЙМЕР SP убедитесь в том, что режим неактивизирован, затем установите скорость ленты вручную во время программирования таймера.
С целью обеспечения вместимости записи на ленту эта функция может оставить небольшой незаписанный участок в конце ленты.
Возможны некоторые помехи и прерывания звука в точке ленты, где видеомагнитофон переключается из режима SP в режим LP.
Функция автоматического таймера SP]LP недоступна во время ITR (немедленной записи по таймеру), и функция будет работать неправильно с любыми лентами, длиной больше, чем Е-180 или с некоторыми лентами с меньшей длиной.
Если Вы выполняете запись по таймеру с обеими активизированными функциями: VPS и автоматического таймера SP заданную продолжительность, возможны моменты, когда полная запись программы невозможна.
]
LP, но программа превышает первоначально
]
LP”. В этом случае,
50
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
8
ЭКОНОМИЯ ЭЛ. ЭНЕРГ
ВКЛ
ВЫК
8
VIDEO STABILIZER
ВКЛ
ВЫК
* Установки по умолчанию
При установке этой функции в режим “ВКЛ” Вы можете уменьшить потребление электроэнергии в то время, когда видеомагнитофон выключен.
выделены
в нижеприведенной таблице.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Во время режима экономии электроэнергии ... ... передняя дисплейная панель будет выключена. ... возможны кратковременные искажения изображения при включении/ выключении видеомагнитофона.
Функция экономии электроэнергии не работает когда ... ... видеомагнитофон находится в режим таймера. ... питание видеомагнитофона выключено после записи по таймеру или немедленной записи по таймеру. ... активизирован режим автоматической записи спутниковой программы (
стр. 35).
... установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” (
Когда для этой функции установлен режим “ВКЛ”, Вы можете автоматически скорректировать вертикальную вибрацию изображения во время воспроизведения нестабильных записей, выполненных на другом видеомагнитофоне.
стр. 43).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда Вы закончите просмотр ленты, следует установить режим “ВЫК” для этой функции.
Независимо от установки эта функция не имеет воздействия во время записи и во время воспроизведения специальных эффектов.
Экранная индикация может дрожать по вертикали, если для этой функции установлен режим “ВКЛ”.
Для просмотра записей с закрытыми титрами установите для этой функции режим “ВЫК”.
РУ
51
8
S-VHS
ВКЛ
ВЫК
* Установки по умолчанию
Ваш видеомагнитофон может выполнять запись в форматах S-VHS (Super VHS), S-VHS ET или VHS.
Для записи в формате S-VHS:
Установите режим “ВКЛ” для позиции “S-VHS”. Затем вставьте кассету, промаркированную “S-VHS”. Высвечивается индикатор S-VHS на передней дисплейной панели. Выбран режим записи в формате S-VHS.
Для записи в формате S-VHS ЕТ на кассету
выделены
в нижеприведенной таблице.
формата VHS:
См. параграф “Super VHS ET (S-VHS ET)” на стр. 24.
Для записи в формате VHS:
Вставьте кассету, промаркированную “VHS”. Если высвечивается индикатор S-VHS ET на передней панели видеомагнитофона, и активизируется режим S-VHS ET, нажмите кнопку гаснет. Режим записи в формате VHS выбирается автоматически, независимо от установки режима “S-VHS”.
Для записи в формате VHS на кассету S-VHS:
Вставьте кассету, промаркированную “S-VHS”. Высвечивается индикатор S-VHS на передней дисплейной панели. Затем установите режим “ВЫК” для позиции “S-VHS”. Индикатор S-VHS гаснет. Выбирается режим записи в формате VHS.
S-VHS ET
. Индикатор S-VHS ET
8
СИСТЕМА ЦВЕТА
ABTO:
Обычно установлен этот
режим. Соответствующая система цвета будет выбрана автоматически в зависимости от сигналов воспроизведения или записи.
Если режим “ABTO” функционирует неправильно, установите режим вручную, как описано ниже.
PAL: Для записи сигналов
MESECAM: Для воспроизведения
]
NTSC
SECAM: Для записи сигналов
системы PAL или воспроизведения ленты, записанной в системе PAL.
ленты, записанной в системе MESECAM.
PAL: Для воспроизведения
ленты, записанной в системе NTSC.
системы SECAM в виде сигналов системы PAL.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При воспроизведении лент, которые были записаны в формате S-VHS или S-VHS ЕТ, на передней дисплейной панели высвечивается индикатор S-VHS независимо от установки для позиции “S-VHS”.
Существует три различных телевизионных системы цвета; PAL, SECAM и NTSC. Кроме того, MESECAM является предназначением для ленты с сигналами системы SECAM, которые были записаны на MESECAM-совместимый видеомагнитофон системы PAL. Вы можете воспроизводить ленты, записанные в системах PAL, NTSC и MESECAM, или записывать сигналы системы PAL или SECAM на этот видеомагнитофон. Выберите соответствующую систему цвета.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Сигналы системы SECAM будут записаны в виде сигналов системы PA L.
Выбор режима “SECAM” невозможен во время воспроизведения.
Запись в системе MESECAM на этот видеомагнитофон невозможна.
Режимы “MESECAM” и “NTSC во время воспроизведения.
О воспроизведении NTSC
В некоторых телевизорах изображение сжимается по вертикали, и вверху и внизу экрана ТВ появляются черные полосы. Это не является неисправностью ни видеомагнитофона ни ТВ.
Возможно перемещение изображения по вертикали вверх и вниз. Этот эффект можно скорректировать, используя регулятор V-HOLD, имеющийся в некоторых телевизорах. (Корректировка этого эффекта невозможна, если ТВ не имеет регулятора V-HOLD.)
Показания счетчика и времени, оставшегося на ленте, будут неправильными.
Во время поиска, стоп-кадра или покадрового воспроизведения изображение будет искажено, либо в нем будет отсутствовать цветность.
В зависимости от типа ТВ верхняя и нижняя части наложенных индикаций могут быть обрезаны во время воспроизведения NTSC.
]
PAL” могут быть выбраны только
52
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настройка тюнера
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
Выполните следующие пункты только если — — Автоматическая установка каналов была выполнена неправильно с помощью автоматической установки или предварительной загрузки (
стр. 10, 12).
— Вы переехали в другой район, или в Вашем районе начинает работу новая станция.
Вашему видеомагнитофону нужно запомнить все необходимые станции в позициях каналов с целью записи ТВ программ. Автоматическая установка каналов автоматически задает все доступные для приема станции в Вашем районе для их вызова, используя кнопки PR без прохождения через свободные каналы.
Автоматическая установка каналов
Включите видеомагнитофон.
A
Нажмите кнопку 1
Получите доступ к экрану главного меню.
B
Нажмите кнопку
.
МENU
.
Получите доступ к экрану автоматической
C
установки каналов.
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “АВТОУСТАНОВКА КАНАЛОВ”, а затем нажмите кнопку OK или
e
.
Выберите Вашу страну.
D
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на название Вашей страны, затем нажмите кнопку ОК или
Выберите язык.
E
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на язык по Вашему выбору.
e
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Начало Конец
Ваш видеомагнитофон запоминает все обнаруженные станции, даже если качество приема некоторых из них неудовлетворительное. Вы можете удалить станции с неприемлимым изображением ( канала”).
стр. 55, “Удаление
ПРИМЕЧАНИЯ:
Точная настройка выполняется автоматически во время автоматической установки каналов. Если Вы хотите выполнить её вручную, обращайтесь к стр. 56.
Если Вы выполните автоматическую установку каналов, когда антенный кабель подключен неправильно, на экране ТВ в пункте 7 появляется индикация “СКАНИРОВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО –НЕТ СИГНАЛА–”. Если это произойдет, проверьте подключение антенны и нажмите кнопку OK; автоматическая установка каналов будет выполняться снова.
Если изображение не сопровождается звуком, или аудио звучание является неестественным на некоторых каналах, которые были сохранены с помощью автоматической установки, установка ТВ системы для этих каналов может быть неправильной. Выберите соответствующую ТВ систему для этих каналов (
стр. 55, “ИНФОРМАЦИЯ”).
РУ
53
Выполните автоматическую установку
F
каналов.
Нажмите кнопку OK дважды
Если Вы подключили
Появляется экран
G
После высвечивания на экране ТВ индикации “СКАНИРОВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО” в течение 5 секунд, появляется экран подтверждения, который выглядит подобно приведенному справа. На экране подтверждения появляются станции, обнаруженные Вашим видеомагнитофоном, — позиции каналов (PR) и каналы (CH). Голубой экран и программа, передаваемая в настоящее время мигающей станцией, появляются поочередно в течение 8 секунд. Для просмотра следующей страницы используйте кнопки
Станции, обнаруженные для выбранной страны,
H
Нажмите кнопку
Используя экран подтверждения, Вы можете
В зависимости от условий приема станции могут быть
.
видеомагнитофон к Вашему ТВ используя аудио/видео подключение (
стр. 9),
видеомагнитофон автоматически выполнит предварительную загрузку, и появится экран T-V LINK (
автоматической установки и останется на экране, в то время как видеомагнитофон выполняет поиск станций, доступных для приема. При выполнении автоматической установки значок “ перемещается по экрану ТВ слева направо. Подождите, пока появится экран ТВ, показанный в пункте 7.
стр. 12).
Просмотрите экран подтверждения.
rt w e
появляются вверху списка.
на ПДУ.
Возвратитесь к нормальному экрану.
МENU
.
пропустить или добавить позиции каналов, ввести названия станций и выполнить другие операции. Относительно этих процедур обращайтесь к стр. 54 –
56.
сохранены не последовательно.
q
54
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Ручная установка каналов
Сохраните каналы, которые не были сохранены во время автоматической установки ( загрузки ( каналов (
A
Нажмите кнопку
B
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “РУЧНАЯ УСТ-КА КАНАЛОВ”, затем нажмите кнопку ОК или подтверждения.
C
Нажимайте кнопки rt w e до тех пор, пока не начнет мигать открытая позиция, в которой Вы хотите сохранить канал, затем нажмите кнопку ОК. Появляется экран ручной установки каналов.
стр. 12) или автоматической установки
стр. 52).
Получите доступ к экрану главного меню.
МENU
Получите доступ к экрану подтверждения.
e
. Появляется экран
Выберите позицию канала.
стр. 10), предварительной
.
(Пример) Для сохранения в
позиции 12.
Выберите диапазон.
D
Нажмите кнопку rt для изменения диапазона между CH (регулярный) и CC (кабельный), затем нажмите кнопку e.
Введите канал.
E
Нажмите канала, который Вы хотите сохранить.
Введите “0” перед вводом любой одиночной цифры.
Для ввода зарегистрированного названия станции (ID –
индикации “– – – –” (установка ID), затем нажмите кнопку
Для точной регулировки настройки нажимайте кнопку
e
кнопку “+” или “–”.
Для выбора требуемой телевизионной системы нажимайте кнопку символы установки (B/G или D/K), затем нажмите кнопку
F
Нажмите кнопку OK, и появляется экран подтверждения.
Повторите пункты 3 – 6, если требуется.
G
Нажмите кнопку
Для изменения позиций см. параграф “Изменение позиции канала станции” (
Если Вы хотите установить названия станций, отличные от зарегистрированных на Вашем видеомагнитофоне, см. параграф “Установка станций (В)” (
Австрия, Дания, Финляндия, Нидерланды, Италия, Норвегия, Испания, Швейцария, Швеция, Германия, Египет
Китай, Монголия, Румыния, Болгария, Чехия, Словакия, Венгрия, Польша, Россия
цифровые кнопки
стр. 57) нажимайте кнопку e до начала мигания
rt
.
до начала мигания индикации “+/–”, затем нажмите
rt
. Во время настройки появится индикация
e
до тех пор, пока не замигают
rt
. Обращайтесь к нижеприведенной таблице.
для ввода номера
Введите новую информацию о канале.
Закройте экран подтверждения.
МENU
.
стр. 55).
стр. 56).
Основные страны Телевизионная
система
B/G
D/K
Голубой экран и программа, передаваемая в настоящее время мигающей станцией, появляются поочередно в течение 8 секунд.
РУ
55
Удаление канала
Перед продолжением выполните пункты 1 и 2 раздела “Ручная установка каналов” на стр. 54 для доступа к экрану подтверждения.
Выберите пункт.
A
Нажимайте кнопку rt w e до начала мигания пункта, который Вы хотите удалить.
Удалите канал.
B
Нажмите кнопку &.
Пункт, находящийся прямо за отмененным, поднимается на одну строку.
Повторите пункты 1 и 2, если требуется.
Закройте экран подтверждения.
C
Нажмите кнопку
ИНФОРМАЦИЯ
Если Вы можете видеть изображение, но не можете прослушивать звук, выберите соответствующую ТВ систему (D/K или B/G). Обычно ТВ программы передаются следующим образом. Для Восточной Европы: D/K Для Западной Европы: B/G A Нажимайте кнопку
(D/K или B/G) не замигает на экране ручной установки каналов в пункте 4 на стр. 54.
B Нажмите кнопки
телевизионной системы (D/K или B/G).
МENU
.
e
до тех пор, пока ТВ система
rt
для выбора соответствующей
Изменение позиции канала станции
Перед продолжением выполните пункты 1 и 2 раздела “Ручная установка каналов” на стр. 54 для доступа к экрану подтверждения.
Выберите пункт.
A
Нажимайте кнопку rt w e до начала мигания пункта, который Вы хотите передвинуть. Затем нажмите кнопку OK, и название станции (ID) и её канал (CH) начинают мигать.
Выберите новую позицию.
B
Нажимайте кнопку rt w e для передвижения станции на новую позицию канала, затем нажмите кнопку OK.
Пример: Если Вы передвинули станцию из позиции 4 в
C
Нажмите кнопку
позицию 2, станции, занимающие позиции 2 и 3, опустятся на одну строку ниже.
Повторите пункты 1 и 2, если требуется.
Закройте экран подтверждения.
МENU
.
56
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Установка станций (A)
Установите названия станций, которые зарегистрированы в Вашем видеомагнитофоне.
Перед продолжением выполните пункты 1 и 2 раздела “Ручная установка каналов” на стр. 54 для доступа к экрану подтверждения.
Выберите пункт.
A
Нажимайте кнопку rt w e до начала мигания желаемого пункта.
Получите доступ к экрану ручной установки
B
каналов.
Нажмите кнопку OK дважды.
Выберите новую станцию.
C
Нажимайте кнопку e до начала мигания названия станции (ID), затем нажимайте кнопку начала мигания нового названия станции (ID), которое Вы хотите сохранить. При нажатии кнопки появляются названия зарегистрированных станций (
D
Нажмите кнопку OK.
Появляется экран подтверждения.
Повторите пункты 1 – 4, если требуется.
E
Нажмите кнопку
стр. 57).
Переключите станции.
Закройте экран подтверждения.
rt
rt
МENU
до
.
Установка станций (В)
Установите названия станций, отличные от тех, которые зарегистрированы в Вашем видеомагнитофоне.
Выполните пункты 1 и 2 раздела “Ручная установка каналов” на стр. 54 для доступа к экрану подтверждения, затем перед продолжением выполните пункты 1 и 2 раздела “Установка станций (A)”.
Выберите знак для названия станции.
A
Нажимайте кнопку e до начала мигания первой буквы названия станции.
Введите новый знак.
B
Нажимайте кнопку rt для прокрутки знаков (A–Z,
f
0–9, –, высвечивается желаемый знак, затем нажмите кнопку e для ввода. Введите оставшиеся знаки тем же способом (максимум 4). После ввода всех знаков нажмите кнопку OK.
Появляется экран подтверждения.
Если Вы допустили ошибку, нажимайте кнопку
C
Нажмите кнопку
, +, I (пробел)) и остановитесь, когда
w
начала мигания неправильного знака. Затем введите правильный знак, нажав кнопку
rt
.
до
Закройте экран подтверждения.
МENU
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Знаками, доступными для названия станции (ID), являются (A–Z, 0–9, –,
f
, +, I (пробел) (максимум 4)).
Точная настройка уже сохраненных каналов
Перед продолжением выполните пункты 1 и 2 раздела “Ручная установка каналов” на стр. 54 для доступа к экрану подтверждения.
Выберите канал для точной настройки.
A
Нажимайте кнопку rt w e до начала мигания канала настройки.
Получите доступ к экрану ручной установки
B
каналов.
Нажмите кнопку OK дважды. Появляется экран ручной установки каналов.
Выполните настройку.
C
Нажимайте кнопку e до начала мигания индикации “+/–”, затем нажимайте кнопку наиболее четкого изображения. Затем нажмите кнопку OK.
Появляется экран подтверждения.
Повторите пункты 1 – 3, если требуется.
Закройте экран подтверждения.
D
Нажмите кнопку
МENU
.
rt
до получения
Список ТВ станций и идентификационных номеров (ID)
РУ
57
ID* НАЗВАНИЕ СТАНЦИИ
1000 3SAT ADLT ANT3 ARD ARTE B1 BBC BBC1 BBC2 BR3 C+ C1 CAN5 CANV CH4 CH5 CHLD CINE CLUB CMT CNN CSUR DISC DR DR2 DRS DSF ETB1 ETB2 EURO EUSP FEMM FILM FNET FR2 FR3 GALA HR3 INFO ITA1 ITA7 ITV JSTV KA2 KAB1 KAN2 LOCA M6 MBC MCM MDR MOVE MTV MTV3 N3 N-TV NBC NDR3 NED1 NED2 NED3 NEWS NICK NRK NRK2 ODE ORF1 ORF2
TV1000 3SAT ADULT ANTENA3 ARD ARTE BERLIN1 BBC GROUP BBC1 BBC2 BAYERN3 CANAL PLUS PORTUGUSES CANALE5 KETNET CANVAS CHANNEL4 CHANNEL5 CHILD CINEMA TELECLUB CMT CNN ANDALUCIA DISCOVERY DR TV DR2 DRS DSF ETB1 ETB2 EURONEWS EUROSPORTS FEMMAN FILM FILMNET France2 France3 GALAVISION HESSEN3 INFO-KANAL ITALIA1 ITALIA7 ITV JSTV KA2 KABEL1 KANAL2 LOCAL M6 MBR MCM MDR MOVIE MTV MTV3 NORD3 N-TV NBC SUPER NDR3 NED1 NED2 NED3
NICKELODEON NRK NRK2 ODEON ORF1 ORF2
ID* НАЗВАНИЕ СТАНЦИИ
ORF3 OWL3 PREM PRO7 RAI1 RAI2 RAI3 RET4 21 RTBF RTL RTL2 RTL4 RTL5 RTP S4 SAT1 SBS SF1 SF2 SHOW SIC SKY SKYN SPRT SRTL STAR SVT1 SVT2 SWR TCC TELE TEL5 TF1 TM3 TMC TNT TRT TSI TSR TV1 TV2 TV3 TV4 TV5 TV6 TVE1 TVE2 TVG TVI TVN VCR VERO VH-1 VIVA VIV2 VMTV VOX VT4 VTM WDR1 WDR3 YLE1 YLE2 ZDF ZTV
* Аббревиатура “ID” — это то, что показывается на экране
вместо названия станции. Аббревиатуры “ID” перечислены на экране подтверждения и высвечиваются на экране ТВ, когда видеомагнитофон настраивается на другую станцию.
ORF3 OWL3 PREMIERE PRO7 RAI1 RAI2 RAI3 RETE4 TELE21 RTBF1 или 2 RTL RTL2 RTL4 RTL5 RTP SCHWEIZ4 SAT1 SBS SF1 SF2 SHOW SOCIEDADE SKY CHANNEL SKY NEWS SPORT SUPER RTL STAR-TV SVT1 SVT2 SUEDWEST3 TCC TELE TELE5 TF1 TM3 TELEMONTECARLO TNT INT TRT INT TSI TSR BRTN TV1 TV2 TV3 TV4 TV5 TV6 TVE1 TVE2 TV GALICIA TV INDEPENDENT TV NORGE VIDEO VERONICA VH-1 VIVA VIVA2 VIDEO MUSIC VOX VT4 VTM Wes t1 Wes t3 YLE1 YLE2 ZDF ZTV
58
РУ
Установка часов
Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
A
Нажмите кнопку 1.
B
Нажмите кнопку
C
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА”, затем нажмите кнопку
ОК
или
D
Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТАНОВКА ЧАСОВ”, затем нажмите кнопку ОК
e
или
Включите видеомагнитофон.
Получите доступ к экрану главного меню.
МENU
.
Получите доступ к экрану начальной установки.
e
.
Получите доступ к экрану установки часов.
. Появляется экран установки часов.
РУ
59
Установите дату и время.
E
Нажмите кнопку rt для установки времени, затем нажмите кнопку OK или индикация “ДАТА”. Повторите ту же процедуру для установки даты и года.
Когда Вы устанавливаете время, нажмите и удерживайте кнопку шагами по 30 минут.
Когда Вы устанавливаете даты, нажмите и удерживайте кнопку по 15 дней.
Инициируйте работу часов.
F
Нажмите кнопку
МENU
e
. Начинает мигать
rt
для изменения времени с
rt
для изменения даты с шагами
.
60
РУ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Установка видеоканала
Видеоканал (РЧ выходной канал) является каналом, на котором Ваш ТВ принимает сигналы изображения и звука с видеомагнитофона через РЧ кабель.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Выполните следующие пункты только если —
— на ТВ изображении появляются помехи после Вашего переезда в другой район, или новая станция начала телевещание в Вашем районе. — Вы изменили подключения между Вашим видеомагнитофоном и ТВ с РЧ подключения на аудио/видео подключение, или наоборот.
Если Вы подключили видеомагнитофон к Вашему ТВ через аудио/видео подключение (墌стр. 9), так как Вам не нужен видеоканал, Вы должны установить выключение видеоканала. Если Вы подключили видеомагнитофон к Вашему ТВ через РЧ подключение ( установить правильный видеоканал.
Перед выполнением следующих пунктов:
Убедитесь в том, что питание видеомагнитофона выключено, и в него не вставлена кассета.
Затем установите телевизор на УВЧ
Получите доступ к режиму установки
A
видеоканала.
Удерживайте нажатой кнопку видеомагнитофоне до тех пор, пока на передней дисплейной панели не покажется следующее.
0
на
канал 50.
Если на экране ТВ четко появляются две вертикальные белые полосы, как показано справа, переходите к пункту 4.
Если две вертикальные белые полосы не появляются четко, повторно установите видеомагнитофон на другой свободный канал и попробуйте снова.
стр. 9), Вы должны
Установите систему РЧ выхода.
B
Мигающий на дисплее номер указывает систему РЧ выхода в Вашей стране.
Если Вы выбрали для установки страны ( Венгрию (MAGYARORSZÁG) (36), Чешскую Республику (ČESKÁ REPUBLIKA) (42), Польшу (POLSKA) (48), РОССИЯ (07) или другую страну Восточной Европы (OTHER EASTERN EUROPE) (ЕЕ), нажмите кнопку для установки “2”.
Для других стран установите “1”. Затем нажмите кнопку OK. (1:B/G 2:D/K)
Установите видеоканал.
C
C аудио/видео подключением
Нажимайте кнопку передней дисплейной панели не покажется индикация “1OUT– –” (или “2OUT– –”).
Сейчас видеоканал выключен.
С РЧ подключением
Нажимайте кнопку видеомагнитофона на свободный канал между 22 и 69, который не занят местной станцией в Вашем районе.
(Пример) Если канал 50 доступен в Вашем районе
PR –
до тех пор, пока на
PR +
или – для установки
стр. 10, 14)
rt
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы установите видеомагнитофон на канал, который занят местной станцией или имеет соседние каналы, занятые местными станциями, будет оказано влияние на качество приема изображения, и на экране ТВ появятся помехи. Следуте выбирать свободный канал, который не имеет телевещания на соседних каналах.
Если Вы не можете получить две вертикальные белые полосы с любым из каналов между 22 и 69, проконсультируйтесь со своим дилером фирмы JVC.
Войдите в режим установки каналов.
D
Нажмите кнопку OK на ПДУ.
C аудио/видео подключением
Для просмотра сигналов изображения с видеомагнитофона установите ТВ в режим аудио/видео.
С РЧ подключением
Канал, на котором экран ТВ в пункте 3 появляется четко, является Вашим видеоканалом. Для просмотра сигналов изображения с видеомагнитофона установите ТВ в видеоканала.
РУ
ПОИСК ПРИЧИН НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
61
Перед обращением к специалисту по техобслуживанию используйте эту таблицу и убедитесь в том, что Вы не можете устранить проблему самостоятельно. Небольшие проблемы часто можно исправить очень просто, и это может избавить Вас от необходимости посылки Вашего видеомагнитофона в ремонт.
ПИТАНИЕ
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
#
для выключения
#
”.
СИМПТОМ
1. На видеомагнитофон не подается питание.
2. Часы функционируют правильно, но не включается питание видеомагнитофона.
3. ПДУ не функционирует.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Сетевой шнур выключен из сети. Подключите сетевой шнур.
На передней дисплейной панели высвечивается индикатор “ установке режима “ВЫК” для “АВТО ТАЙМЕР”.
Разрядились батарейки. Замените разряженные батарейки
#
” при
Нажмите кнопку индикатора “
новыми.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ЛЕНТЫ
СИМПТОМ
1. Во время записи лента не движется.
2. Не выполняется ускоренная перемотка ленты назад или вперед.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
СИМПТОМ
1. При перемещении ленты не появляется воспроизводимое изображение.
2. Во время визуального поиска появляются помехи.
3. Во время нормального воспроизведения появляются помехи.
4. Нечеткое или прерываемое изображение, в то время как изображение ТВ передачи является четким, или на экране появляется сообщение “ИСПОЛЬ-ТЕ ЧИСТ. КАССЕТУ”.
5. Заметные прерывания на звуковой дорожке Hi-Fi.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
На передней дисплейной панели высвечивается индикатор “
Уже выполнена ускоренная перемотка ленты назад или вперед.
i
”.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Если Вы используете РЧ подключение, . . . переключатель каналов ресивера ТВ не установлен в положение, соответствующее видеоканалу. . . . неправильно установлен видеоканал видеомагнитофона.
Если Вы используете аудио/видео подключение, ресивер ТВ не установлен в режим аудио/видео.
Это является нормальным.
Активизирован режим автоматического трекинга.
Возможно, загрязнены видеоголовки.
Активизирован режим автоматического трекинга.
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
4
Нажмите кнопку индикатора “
Проверьте кассету.
для выключения
i
”.
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
Если Вы используете РЧ подключение, . . . установите видеоканал в телевизоре. . . . выполните “Установка видеоканала” (
Если Вы используете аудио/видео подключение, установите ТВ в режим аудио/видео.
Попробуйте ручной трекинг. (
стр. 21)
Используйте кассету для сухой чистки TCL-2UX или проконсультируйтесь с Вашим дилером фирмы JVC.
Попробуйте ручной трекинг. (
стр. 21)
стр. 60).
62
РУ
ЗАПИСЬ
ПОИСК ПРИЧИН НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ИХ УСТРАНЕНИЕ (продолжение)
СИМПТОМ
1. Инициирование записи невозможно.
2. Запись ТВ программы невозможна.●В качестве входного режима был
3. Запись с ленты на ленту невозможна.
4. Запись с видеокамеры невозможна.
5. На передней дисплейной панели не останавливается мигание индикатора “
[
”.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Не загружена кассета, или удален язычок защиты записи на загруженной кассете.
выбран режим “L-1”, “L-2”, “F-1”, “S-1” или “SAT”.
Источник (другой видеомагнитофон, видеокамера) был подключен не правильно.
Не были включены все необходимые выключатели питания.
Входной режим выбран неправильно.
Видеокамера была подключена неправильно.
Входной режим выбран неправильно.
Во время записи по таймеру был достигнут конец ленты.
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
Вставьте кассету, или используя клейкую ленту, заклейте отверстие, где был удален язычок.
Установите желаемый канал.
Убедитесь в том, что источник подключен правильно.
Убедитесь в том, что все выключатели питания аппарата включены.
Установите для входного режима положение “L-1”, “L-2”, “F-1” или “S-1”.
Убедитесь в том, что видеокамера подключена правильно.
Установите для входного режима положение “L-1”, “L-2”, “F-1” или “S-1”.
Возможно, что программа не была записана полностью. В следующий раз убедитесь, что на ленте имеется достаточно времени для записи целой программы.
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ
СИМПТОМ
1. Запись по таймеру не работает.
2. Программирование таймера невозможно.
3. На передней дисплейной панели не останавливается мигание индикаторов “
4. Индикация “ 10 секунд , и режим таймера отключается.
#
” или “[”.
#
” мигает в течение
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Часы и/или таймер были установлены неправильно.
Таймер не активизирован. Нажмите кнопку
Выполняется запись по таймеру. Программирование таймера не может
Таймер активизирован, но не загружена кассета.
На кассете удален язычок защиты записи.
Во время записи по таймеру был достигнут конец ленты.
Кнопка
#
памяти нет программы, или информация о программировании таймера неправильна.
была нажата, когда в
Выполните повторную установку часов и/или таймера.
что на передней дисплейной панели высвечивается индикатор “
быть выполнено во время выполнения записи по таймеру. Подождите, пока она закончится.
Загрузите кассету с неповрежденным язычком защиты записи, или заклейте отверстие, используя клейкую ленту.
Удалите кассету и заклейте отверстие клейкой лентой или вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи.
Возможно, что программа не была записана полностью. В следующий раз убедитесь, что на ленте имеется достаточно времени для записи целой программы.
Проверьте запрограммированные данные или запрограммируйте их повторно, если требуется, затем нажмите кнопку
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
#
и убедитесь в том,
#
”.
#
снова.
РУ
63
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
стр. 26)
СИМПТОМ
5. Запись по таймеру S выполняется должным образом.
6. Индикация “ дисплейной панели и индикатор REC LINK не перестают мигать.
7. Питание выключается, и на передней дисплейной панели не перестает мигать индикация “
[
HOWVIEW
” на передней
не
[
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Позиции каналов видеомагнитофона были установлены неправильно.
На кассете удален язычок защиты записи.
Во время автоматической записи спутниковой программы был достигнут конец ленты.
Во время немедленной записи по таймеру был достигнут конец ленты.
”.
Обращайтесь к параграфу “Установка номера гид программы” ( или выполните процедуру повторно.
Удалите кассету и заклейте отверстие клейкой лентой или вставьте кассету с неповрежденным язычком защиты записи.
Возможно, что программа не была записана полностью. В следующий раз убедитесь, что на ленте имеется достаточно времени для записи целой программы.
Возможно, что программа не была записана полностью. В следующий раз убедитесь, что на ленте имеется достаточно времени для записи целой программы.
ДРУГИЕ ПРОБЛЕМЫ
СИМПТОМ
1. Во время записи с помощью видеокамеры с ТВ слышатся свист или подвывания.
2. При сканировании каналов некоторые из них пропускаются.
3. Изменение канала невозможно. ● Выполняется запись. Нажмите кнопку 9 для выполнения
4. Установки каналов, выполненные вручную, выглядят измененными или исчезли.
5. В памяти видеомагнитфона нет сохраненных каналов.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
НЕИСПРАВНОСТИ
Микрофон видеокамеры расположен слишком близко к ТВ.
Громкость телевизора слишком высокая.
Эти каналы были предназначены для пропускания.
После выполнения установок вручную была выполнена автоматическая установка каналов.
Когда выполнялась автоматическая установка, к видеомагнитофону не был подключен кабель телевизионной антенны.
Полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART не был подключен между ТВ и видеомагнитофоном при выполнении предварительной загрузки.
Разместите видеокамеру так, чтобы её микрофон находился подальше от телевизора.
Уменьшите громкость телевизора.
Если Вам нужны пропущенные каналы, восстановите их (
паузы при записи, измените каналы, затем нажмите кнопку возобновления записи.
Выполните установку вручную снова.
Выключите видеомагнитофон и правильно подключите к видеомагнитофону телевизионный антенный кабель, затем снова включите видеомагнитофон. Затем снова выполните автоматическую установку (
Выключите видеомагнитофон и правильно подключите к видеомагнитофону полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART, затем снова включите видеомагнитофон. Затем снова выполните предварительную загрузку (
ДЕЙСТВИЯ ПО
УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТИ
стр. 54).
4
для
стр. 10).
стр. 12).
ВНИМАНИЕ!
В этом видеомагнитофоне содержатся микрокомпьютеры. Внешние электронные шумы или помехи могут стать причиной неисправности. В таких случаях выключите видеомагнитофон и отсоедините сетевой шнур. Затем подсоедините его снова и включите магнитофон. Вытащите кассету. После проверки кассеты управляйте аппаратом, как обычно.
64
РУ
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
В. Что произойдет, если лента достигнет
конца во время воспроизведения или поиска?
Лента автоматически ускоренно
О.
перемотается на начало.
В. Во время поиска, замедленного
воспроизведения, стоп-кадра или покадрового воспроизведения не слышен звук. В чем проблема?
Это является нормальным.
О.
В. Может ли видеомагнитофон
неопределенное время оставаться в режиме стоп-кадра?
Нет. Он останавливается автоматически
О.
через 5 минут для предохранения видеоголовок.
В. При возврате с поиска с изменяемой
скоростью на нормальное воспроизведение имеются искажения изображения. Следует ли волноваться по этому поводу?
Нет, это является нормальным.
О.
В. Что произойдет, если во время записи
закончится лента?
Видеомагнитофон останавливает запись, и
О.
на передней дисплейной панели не останавливается мигание индикатора “
[
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ
В. Индикаторы “o” и “#” остаются
высвеченными на передней дисплейной панели. Является ли это проблемой?
Нет. Это нормальное состояние при
О.
выполнении записи по таймеру.
В. Могу ли я запрограммировать таймер во
время просмотра кассеты или ТВ программы?
Вы не будете видеть изображение, так как
О.
оно будет заменено на экранное меню, но Вы сможете слышать звук с программы или кассеты.
”.
В. Во время поиска с изменяемой
скоростью появляются шумовые полосы. В чем проблема?
Это является нормальным.
О.
В. Иногда, во время поиска по индексу,
видеомагнитофон не может найти желаемую для просмотра программу. Почему?
Возможно, что коды индекса расположены
О.
слишком близко друг к другу.
ЗАПИСЬ
В. При выполнении паузы записи, а затем
возобновлении записи конец записи перед паузой перекрывается с началом продолжения записи. Почему это происходит?
Это является нормальным. При этом
О.
уменьшаются искажения в точках паузы и возобновления.
В. Может ли видеомагнитофон
неопределенное время оставаться в режиме паузы записи?
Нет. Видеомагнитофон автоматически
О.
переходит в режим остановки через 5 минут с целью предохранения видеоголовок.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РУ
65
ОБЩЕЕ
Требования к электропитанию
: Переменный ток 220 В–240 В
50 Гц/60 Гц
Потребляемая мощность
Питание вкл : 22 Вт Питание вык : 3,8 Вт
Температура
Работа : 5°С–40°С
Хранение : –20°С–60°С Рабочее положение:Только горизонтальное Размеры (ШхВхГ)
: 400 мм х 94 мм х 278 мм Вес : 3,6 кг Формат : Стандарт PAL S-VHS/VHS Максимальное время записи
(SP) : 240 мин с видеокассетой Е-240 (LP) : 480 мин с видеокассетой Е-240 (EP) : 720 мин с видеокассетой Е-240
d
ВИДЕО/АУДИО
Система телевизионного сигнала
Система записи : Двойная азимутальная (DA4)
Соотношение С/Ш : 45 дБ Горизонтальное разрешение
(SP/LP) : 250 строк (VHS)
(EP) : 220 строк (VHS)
Частотный диапазон
Вход/выход : 21-штырьковые разъемы SCART:
: Сигнал цветности PAL и сигнал
яркости CCIR, 625 строк, 50 полей
система головок с наклонной строчной разверткой
400 строк (S-VHS)
350 строк (S-VHS)
: 70 Гц–10000 Гц (обычный звук)
20 Гц–20000 Гц (Hi-Fi звук)
IN/OUT х 1, IN/DECODER х 1 Разъемы RCA: VIDEO IN x 1, AUDIO IN x 1, AUDIO OUT x 1 Разъема S-Video: IN x 1
ТЮНЕР/ТАЙМЕР
Количество запоминаемых ТВ каналов
,
Система настройки : тюнер с синтезатором
Перекрывание каналов: ОВЧ 47 MГц–89 MГц/
Антенный вход : УВЧ каналы 22–69
Время резервной памяти
: 99 позиций (+ вспомогательная
позиция)
частот
104 MГц–300 MГц/ 302 MГц–470 MГц/ УВЧ 470 МГц–862 МГц
(регулируемый)
: Приблиз. 10 мин
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Комплект поставки : РЧ кабель,
пульт дистанционного управления, батарейки типа “R6” х 2
Технические характеристики справедливы для режима SP, если нет особых указаний. Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
66
РУ
СПИСОК ТЕРМИНОВ
А
АВТО ТАЙМЕР АВТО ТАЙМЕР SP]LP Автоматическая запись спутниковой программы Автоматическая установка Автоматическая установка каналов
................................................... 48
....................................... 49
......................................................... 35
................................ 10
................... 52
Б
Быстрое программирование таймера
.................. 30
В
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Время, оставшееся на ленте Выбор звуковой дорожки
......................................... 18
.............................. 23
................................... 21
З
Замедленное воспроизведение ЗАПИСЬ Запись одной программы во время просмотра другой ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ Запись VPS Запоминание следующей функции
............................................................. 22
................................................................ 23
................................. 26, 28
........................................................ 31
.......................... 19
..................... 21
И
Изменение позиции канала станции Индикатор позиции на ленте Индикация истекшего времени записи Индикация предупреждения таймера
................................ 7
................... 55
............... 23
................... 7
К
Когда программы перекрываются одна с
................................................................ 34
другой Контроллер спутникового тюнера
...................... 15
Н
НАВИГАЦИЯ ПРОГРАММЫ Настройка тюнера Немедленная запись по таймеру (ITR) Немедленный просмотр
.............................................. 52
................................ 36
................ 23
...................................... 20
П
Повторное воспроизведение Подключение к спутниковому тюнеру Поиск по индексу Поиск с высокой скоростью (turbo) Поиск с изменяемой скоростью Поиск с пропусканием Предварительная загрузка Проверка, отмена и замена программ Программирование таймера S
............................................... 20
.............................. 21
................ 44
..................... 19
.......................... 20
........................................ 20
................................. 12
................. 33
®
HOWVIEW
.............. 28
Т
Точная настройка уже сохраненных каналов
У
Удаление канала Установка видеоканала Установка выхода/входа Установка номера гид программы Установка режимов Установка системы S Установка станций (A) Установка станций (В) Установка управления спутниковым тюнером Установка часов
................................................55
..................................... 60
.................................... 42
................. 26, 29
............................................47
HOWVIEW
®
............................ 26
........................................56
........................................56
.................................................58
Ф
Функция возобновления записи
.......................... 22
Э
ЭКОНОМИЯ ЭЛ. ЭНЕРГ ЭКР. МЕНЮ ЭКРАННАЯ ИНДИКАЦИЯ
........................................................48
...................................... 50
..................................... 7
Я
................................................................... 14
Язык
A-Z
B.E.S.T. DIRECT REC L-1 ВХ L-1 ВЫХ L-2 ВХ L-2 ВЫБРАТЬ MOНТАЖ PROG. NAVIGATION Super VHS ET (S-VHS ET) S-VHS T-V LINK VIDEO STABILIZER
24-часовое быстрое программирование таймера
............................................................... 48
.................................................17, 49
................................................................. 42
.............................................................. 42
................................................................. 43
.....................................................43
............................................................40
...........................................49
............................. 24, 51
...........................................................41, 51
.............................................................17
.............................................50
.............................................................. 32
...... 56
.... 15
Р
РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ. Ручная регулировка трекинга Ручная установка каналов
........................................ 48
............................. 21
................................. 54
С
Система коррекции изображения B.E.S.T. СИСТЕМА ЦВЕТА Список ТВ станций и идентификационных номеров (ID) Стоп-кадр/покадровое воспроизведение
............................................... 51
....................................................... 57
.... 25, 48
............ 19
ДЛЯ ЗАМЕТОК
РУ
67
RU
ВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД
12,3чoмз, Моpийя-чо, Канагава-ку,
Йoкохама, Канагава 221-8528, Япония
Отпечатано в Германии 0701MNV
*ID*
JVE
Loading...