Jungheinrich DFG 425s User Manual [pl]

DFG / TFG 425s - 435s
Instrukcji obsáugi p
51209074
03.13
04.11 -
DFG 425s DFG 430s
DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s
Deklaracja zgodnoĞci
p
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent albo jego przedstawiciel na terenie Wspólnoty
Typ Opcja Nr seryjny Rok produkcji
DFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s
Informacje dodatkowe
Z upowaĪnienia
Data
Deklaracja zgodnoĞci WE
NiĪej podpisani potwierdzają niniejszym, Īe opisany tutaj napĊdzany wózek jezdniowy speánia wymagania okreĞlone w dyrektywach Europejskich 2006/42/WE (Maszyny) i 2004/108/EWG (KompatybilnoĞü elektromagnetyczna - EMC) wraz z ich póĨniejszymi zmianami oraz odpowiednimi rozporządzeniami mającymi na celu przeksztaácenie tych dyrektyw w prawo krajów czáonkowskich. KaĪdy z sygnatariuszy jest upowaĪniony do samodzielnego zestawienia dokumentacji technicznej.
3
03.13 PL
4
WstĊp
Wskazówki dotyczące instrukcji eksploatacji
Bezpieczna eksploatacja pojazdu wymaga dokáadnego zapoznania siĊ z informacjami podanymi w niniejszej ORYGINALNEJ INSTRUKCJI EKSPLOATACJI. Informacje te przedstawiono w zwiĊzáej i przejrzystej formie. Poszczególne rozdziaáy są oznaczone literami, a strony są ponumerowane.
W instrukcji obsáugi są opisane róĪne wersje wózków. Przy wykonywaniu prac konserwacyjnych oraz w trakcie eksploatacji naleĪy stosowaü siĊ do instrukcji odnoszących siĊ do odpowiedniego typu wózka.
Nasze urządzenia podlegają ciągáemu rozwojowi. Dlatego zastrzegamy sobie prawo do zmian ksztaátu, wyposaĪenia i techniki. Dlatego teĪ treĞü niniejszej instrukcji obsáugi nie moĪe stanowiü podstawy do roszczeĔ w stosunku do okreĞlonych wáaĞciwoĞci urządzenia.
Wskazówki bezpieczeĔstwa i oznaczenia
Wskazówki odnoszące siĊ do bezpieczeĔstwa pracy i waĪniejsze objaĞnienia oznaczono poniĪszymi symbolami:
NIEBEZPIECZEēSTWO!
Oznacza szczególnie powaĪne zagroĪenie. Nieprzestrzeganie tej wskazówki skutkuje powaĪnymi i nieodwracalnymi obraĪeniami lub Ğmiercią.
OSTRZEĩENIE!
Oznacza szczególnie powaĪne zagroĪenie. Nieprzestrzeganie tej wskazówki moĪe skutkowaü powaĪnymi i nieodwracalnymi lub Ğmiertelnymi obraĪeniami.
OSTROĩNIE!
Oznacza zagroĪenie. Nieprzestrzeganie tej wskazówki moĪe skutkowaü lekkimi lub Ğrednio ciĊĪkimi obraĪeniami.
WSKAZÓWKA
Oznacza zagroĪenie dla Ğrodków trwaáych. Nieprzestrzeganie tej wskazówki moĪe skutkowaü szkodami rzeczowymi.
Z WystĊpuje przed zaleceniami i objaĞnieniami.
t Oznacza wyposaĪenie standardowe o Oznacza wyposaĪenie dodatkowe
Prawa autorskie
Prawa autorskie do niniejszej instrukcji eksploatacji naleĪą do firmy JUNGHEINRICH
03.13 PL
AG.
5
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Niemcy
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
03.13 PL
6
Spis treĞci
A Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem.................................. 11
1 Informacje ogólne.................................................................................... 11
2 Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem ................................................. 11
3 Dopuszczalne warunki eksploatacji......................................................... 12
4Obowiązki uĪytkownika ........................................................................... 13
5MontaĪ oprzyrządowania doczepianego lub wyposaĪenia dodatkowego 13
B Opis pojazdu ............................................................................ 15
1 Opis zastosowania .................................................................................. 15
1.1 Typy pojazdów i udĨwig znamionowy...................................................... 15
2 Opis podzespoáów i funkcji ...................................................................... 16
2.1 Definicja kierunku jazdy........................................................................... 16
2.2 Przegląd podzespoáów ............................................................................ 17
2.3 Opis dziaáania .......................................................................................... 18
3 Dane techniczne...................................................................................... 20
3.1 Parametry ................................................................................................ 20
3.2 Wymiary................................................................................................... 22
3.3 Masy ........................................................................................................ 25
3.4 Rodzaje masztów .................................................................................... 26
3.5 Ogumienie ............................................................................................... 28
3.6 Dane silnika ............................................................................................. 28
3.7 Normy EN ................................................................................................ 30
3.8 Warunki eksploatacji................................................................................ 31
3.9 Wymagania elektryczne .......................................................................... 31
4 Miejsca oznakowania i tabliczki znamionowe.......................................... 32
4.1 Tabliczka znamionowa ............................................................................ 34
4.2 Wykres obciąĪeĔ wózka jezdniowego ..................................................... 35
4.3 Tabliczka udĨwigu oprzyrządowania doczepianego................................ 36
5 StatecznoĞü............................................................................................. 36
03.13 PL
C Transport i pierwsze uruchomienie.......................................... 37
1 Transport ................................................................................................. 37
2Zaáadunek wózka..................................................................................... 37
2.1 PoáoĪenie Ğrodka ciĊĪkoĞci wózka .......................................................... 37
2.2 Przeáadunek wózka za pomocą dĨwigu................................................... 38
2.3 Przeáadunek za pomocą innego wózka ................................................... 40
3 Zabezpieczenie wózka podczas transportu............................................. 41
4 Pierwsze uruchomienie ........................................................................... 42
7
D Tankowanie pojazdu................................................................ 43
1 Informacje ogólne.................................................................................... 43
1.1 Zasady bezpieczeĔstwa dotyczące postĊpowania z olejem napĊdowym
i gazem páynnym...................................................................................... 43
1.2 Zawór nadciĞnieniowy instalacji gazowej ................................................ 45
2 Tankowanie oleju napĊdowego............................................................... 46
2.1 Przebieg tankowania ............................................................................... 46
2.2 Tankowanie z kanistrów .......................................................................... 48
3 Zbiorniki gazowe...................................................................................... 49
3.1 Butle gazowe ........................................................................................... 49
3.2 Zbiornik gazu páynnego ........................................................................... 52
4 WskaĨnik poziomu paliwa ....................................................................... 53
4.1 WyĞwietlacz............................................................................................. 53
4.2 WskaĨnik napeánienia butli gazowych (o) .............................................. 53
EObsáuga.................................................................................... 55
1 Przepisy bezpieczeĔstwa eksploatacji wózka jezdniowego .................... 55
2 Opis wskazaĔ panelu obsáugi.................................................................. 57
2.1 Pulpit sterowniczy z wyĞwietlaczem ........................................................ 60
2.2 Przyciski na pulpicie sterowniczym ......................................................... 63
2.3 WskaĨnik ................................................................................................. 66
3 Przygotowanie wózka do pracy............................................................... 67
3.1 Codzienne czynnoĞci kontrolne przed uruchomieniem pojazdu.............. 67
3.2 Wsiadanie i wysiadanie ........................................................................... 70
3.3 Wózki z maáą iloĞcią przeĞwitu nad gáową (o)........................................ 70
3.4 Ustawianie stanowiska operatora............................................................ 71
3.5 Pas bezpieczeĔstwa................................................................................ 76
4 Praca z pojazdem.................................................................................... 77
4.1 Zasady bezpieczeĔstwa obowiązujące podczas jazdy............................ 77
4.2 Przygotowywanie do pracy...................................................................... 80
4.3 Uruchamianie DFG.................................................................................. 81
4.4 Uruchamianie TFG .................................................................................. 82
4.5 Bezpieczne parkowanie wózka jezdniowego .......................................... 83
4.6 Wyáącznik awaryjny ................................................................................. 84
4.7 Jazda ....................................................................................................... 85
4.8 Kierowanie............................................................................................... 87
4.9 Hamulce .................................................................................................. 87
4.10 Ustawianie zegara................................................................................... 91
4.11 Ustawianie zĊbów wideá .......................................................................... 92
4.12 Wymiana zĊbów wideá............................................................................. 93
4.13 Podejmowanie, transportowanie i odkáadanie áadunku............................ 94
4.14 Obsáuga masztu i zintegrowanych urządzeĔ doczepianych.................... 96
4.15 Wskazówki bezpieczeĔstwa dot. obsáugi dodatkowego oprzyrządowania
doczepianego .......................................................................................... 102
4.16 Obsáuga dodatkowego oprzyrządowania doczepianego za pomocą
SOLO-PILOTA......................................................................................... 107
4.17 Obsáuga dodatkowego oprzyrządowania doczepianego za pomocą
MULTIPILOTA ......................................................................................... 109
4.18 MontaĪ
8
dodatkowego oprzyrządowania doczepianego........................... 111
03.13 PL
03.13 PL
5 Jazda z przyczepą................................................................................... 114
6 WyposaĪenie dodatkowe......................................................................... 116
6.1 Klawiatura (CanCode) (o) ...................................................................... 116
6.2 Systemy wspomagania............................................................................ 135
6.3 Kabina stalowa ........................................................................................ 137
6.4 Szyba przesuwna .................................................................................... 137
6.5 Uchwyt uchylny........................................................................................ 138
6.6 Drzwi letnie .............................................................................................. 140
6.7 PodwyĪszenie stanowiska operatora ...................................................... 140
6.8 Ogrzewanie i klimatyzacja ....................................................................... 141
6.9 Ogrzewanie fotela operatora/przedáuĪenie oparcia ................................. 144
6.10 Zdejmowana krata zabezpieczająca áadunek.......................................... 145
6.11 Mostkowanie wyáączenia podnoszenia.................................................... 145
6.12 Przesuwnik boczny w pozycji Ğrodkowej ................................................. 146
6.13 GaĞnice ................................................................................................... 146
6.14 WskaĨnik kąta nachylenia ....................................................................... 147
6.15 Zaczep Rockingera z dĨwigną rĊczną lub pilotem .................................. 148
6.16 System kamer.......................................................................................... 149
6.17 WyposaĪenie dodatkowe do prac w obszarach o duĪym zapyleniu........ 150
6.18 Wycieraczka szyby dachowej.................................................................. 150
6.19 Schemat obsáugi „N” ................................................................................ 151
7 Pomoc w przypadku usterek ................................................................... 153
7.1 Szukanie báĊdów i postĊpowanie ............................................................ 153
7.2 Kierowanie pojazdem bez napĊdu wáasnego .......................................... 158
FPrzegląd i konserwacja pojazdu .............................................. 163
1 BezpieczeĔstwo eksploatacji i ochrona Ğrodowiska................................ 163
2 Przepisy bezpieczeĔstwa konserwacji .................................................... 164
2.1 Prace przy instalacji elektrycznej............................................................. 165
2.2 Materiaáy eksploatacyjne i zuĪyte czĊĞci ................................................. 165
2.3 Koáa ......................................................................................................... 165
2.4 àaĔcuchy podnoszenia............................................................................ 166
2.5 Ukáad hydrauliczny .................................................................................. 166
2.6 Praca w obszarze silnika ......................................................................... 167
3Materiaáy eksploatacyjne i plan smarowania ........................................... 168
3.1 Bezpieczna praca z materiaáami eksploatacyjnymi ................................. 168
3.2 Plan smarowania ..................................................................................... 170
3.3 Materiaáy eksploatacyjne ......................................................................... 171
4 Opis czynnoĞci konserwacyjnych............................................................ 173
4.1 Przygotowanie wózka do prac konserwacyjnych i napraw...................... 173
4.2 Bezpieczne podnoszenie i podpieranie wózka........................................ 174
4.3 Otwieranie tylnej pokrywy........................................................................ 174
4.4 Odblokowywanie maski silnika ................................................................ 175
4.5 Otwieranie maski silnika .......................................................................... 176
4.6 Wymiana kóá ............................................................................................ 178
4.7 Kontrola zamocowania kóá....................................................................... 180
4.8 Instalacja hydrauliczna ............................................................................ 181
4.9 Konserwacja silnika ................................................................................. 184
4.10 Sprawdzanie bezpieczników elektrycznych............................................. 198
4.11 Czyszczenie ............................................................................................ 205
4.12 Akumulator rozruchowy ........................................................................... 207
9
4.13 Ukáad wydechowy.................................................................................... 208
4.14 Ponowne uruchomienie wózka po pracach konserwacyjnych................. 209
5Wyáączenie wózka z eksploatacji ............................................................ 210
5.1 CzynnoĞci przed wyáączeniem pojazdu z eksploatacji ............................ 211
5.2 CzynnoĞci w trakcie przerwy w eksploatacji............................................ 211
5.3 Ponowne uruchomienie wózka po wyáączeniu z eksploatacji.................. 212
6 Kontrola bezpieczeĔstwa po dáuĪszym okresie eksploatacji lub po
wystąpieniu sytuacji nietypowych ............................................................ 213
7 Ostateczne wyáączenie z eksploatacji, usuwanie .................................... 214
8 Pomiar wibracji ........................................................................................ 214
9 Konserwacje i przeglądy.......................................................................... 215
10 Lista czynnoĞci konserwacyjnych DFG ................................................... 216
10.1 UĪytkownik .............................................................................................. 216
10.2 Serwis...................................................................................................... 219
11 Lista czynnoĞci konserwacyjnych TFG.................................................... 229
11.1 UĪytkownik .............................................................................................. 229
11.2 Serwis...................................................................................................... 232
10
03.13 PL
A Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem
1 Informacje ogólne
Wózek jezdniowy naleĪy uĪytkowaü, obsáugiwaü i konserwowaü zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji eksploatacji. Stosowanie do innych celów jest niezgodne z przeznaczeniem i moĪe spowodowaü obraĪenia ciaáa lub uszkodzenie wózka oraz szkody materialne.
2 Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem
WSKAZÓWKA
Maksymalny podnoszony áadunek i maksymalnie dopuszczalny odstĊp áadunku podane są na tabliczce udĨwigu i nie wolno ich przekraczaü. àadunek musi leĪeü na noĞniku áadunku lub naleĪy podejmowaü go za pomocą urządzenia doczepianego dopuszczonego przez producenta. àadunek musi byü podjĊty caákowicie, patrz "Podejmowanie, transportowanie i odkáadanie áadunku" na stronie 94.
– Podnoszenie i opuszczanie áadunków. – Transport opuszczonych áadunków na krótkie dystanse. – Jazda z podniesionym áadunkiem (>30 cm) jest zabroniona. – Przewóz i podnoszenie osób jest zabronione. – Pchanie lub ciągniĊcie áadunku jest zabronione. – Okazjonalne holowanie przyczep. – Przy holowaniu przyczep áadunek na przyczepie musi byü zabezpieczony. – Przekraczanie dopuszczalnej masy caákowitej przyczepy jest niedozwolone.
03.13 PL
11
3 Dopuszczalne warunki eksploatacji
NIEBEZPIECZEēSTWO!
Nie wolno przekraczaü dopuszczalnych obciąĪeĔ powierzchniowych i punktowych dróg przejazdu. W miejscach o záej widocznoĞci konieczna jest asysta drugiej osoby. Operator musi zapewniü, aby podczas zaáadunku lub rozáadunku rampa przeáadunkowa nie zostaáa usuniĊta lub nie odáączyáa siĊ.
– Eksploatacja w otoczeniu przemysáowym i komercyjnym. – Dopuszczalny zakres temperatur -20°C do +40°C. – Eksploatacja tylko na utwardzonych i równych podáogach o odpowiednim udĨwigu. – Nie przekraczaü dopuszczalnego obciąĪenia powierzchni ani dopuszczalnego
obciąĪenia punktowego dróg.
– Eksploatacja tylko na drogach o dobrej widocznoĞci i dopuszczonych przez
uĪytkownika. – Pokonywanie wzniesieĔ o nachyleniu maksymalnie do 15 %. – Pokonywanie podjazdów poprzecznie lub ukoĞnie jest zabronione. Jechaü
áadunkiem do góry. – Eksploatacja w czĊĞciowo publicznym ruchu. – Zastosowanie wózków jezdniowych na gaz páynny (TFG) w strefach podziemnych
jest niedozwolone.
OSTRZEĩENIE!
NiebezpieczeĔstwo wybuchu podczas stosowania wózków jezdniowych na gaz páynny (TFG) w strefach podziemnych.
Gaz páynny jest ciĊĪszy niĪ powietrze. Z tego wzglĊdu w strefach podziemnych bez dostatecznej wentylacji moĪe wytworzyü siĊ wybuchowa mieszanina powietrza i gazu páynnego.
XNie stosowaü wózków jezdniowych na gaz páynny w strefach podziemnych.
OSTRZEĩENIE!
UĪytkowanie w ekstremalnych warunkach
UĪytkowanie wózka jezdniowego w ekstremalnych warunkach moĪe byü przyczyną báĊdnego dziaáania i wypadków.
XW przypadku pracy w ekstremalnych warunkach, zwáaszcza w otoczeniu bardzo
zapylonym lub powodującym korozjĊ, wózek musi posiadaü specjalne wyposaĪenie
i atest.
XEksploatacja w strefach zagroĪonych wybuchem jest niedozwolona. XW niekorzystnych warunkach pogodowych (burze, wyáadowania atmosferyczne)
nie naleĪy eksploatowaü wózka na wolnym powietrzu lub w strefach zagroĪonych.
12
03.13 PL
4 Obowiązki uĪytkownika
W rozumieniu instrukcji eksploatacji uĪytkownikiem jest dowolna osoba fizyczna lub prawna, która eksploatuje wózek jezdniowy samodzielnie lub na zlecenie której jest on eksploatowany. W szczególnych przypadkach (np. leasing, wynajem) uĪytkownik jest tą osoba, która zgodnie z istniejącymi postanowieniami umownymi miĊdzy wáaĞcicielem i operatorem wózka jezdniowego ma obowiązek wykonywania wskazanych obowiązków eksploatacyjnych. UĪytkownik musi podjąü odpowiednie Ğrodki celem zapewnienia, by wózek eksploatowany byá zgodnie z przeznaczeniem, a Īycie i zdrowie operatora oraz osób trzecich nie byáo naraĪane na niebezpieczeĔstwo, jakie moĪe pojawiü siĊ w związku z eksploatacją wózka. Podczas eksploatacji pojazdu naleĪy bezwzglĊdnie przestrzegaü stosownych przepisów bezpieczeĔstwa i higieny pracy oraz stosowaü siĊ do zasad odnoszących siĊ do obsáugi i konserwacji pojazdu. Przed przystąpieniem do eksploatacji uĪytkownik musi upewniü siĊ, Īe wszyscy uĪytkownicy zapoznali siĊ z niniejszą instrukcją eksploatacji i zrozumieli ją.
WSKAZÓWKA
W przypadku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji eksploatacji wygasa zobowiązanie gwarancyjne producenta. Ten sam skutek ma fakt nieprawidáowego dokonania prac przy przedmiocie gwarancji przez klienta i/lub osoby trzecie bez zgody producenta.
5MontaĪ oprzyrządowania doczepianego lub wyposaĪenia
dodatkowego
MontaĪ wyposaĪenia dodatkowego wchodzącego w zakres oprzyrządowania wózka, które rozszerza lub zmienia zakres jego funkcji, moĪliwy jest wyáącznie za pisemną zgodą producenta. W razie potrzeby naleĪy uzyskaü pozwolenie miejscowych urzĊdów. Zgoda wydana przez odpowiednią jednostkĊ administracyjną nie zastĊpuje jednak zgody producenta.
03.13 PL
13
14
03.13 PL
B Opis pojazdu
1 Opis zastosowania
Der DFG / TFG 425s - 435s to czterokoáowy wózek jezdniowy z fotelem operatora napĊdzany silnikiem spalinowym. Wózki typu DFG są wyposaĪone w silnik wysokoprĊĪny, a wózki typu TFG w silnik z zapáonem iskrowym na gaz páynny.
DFG / TFG 425s - 435s to wspornikowy wózek z przeciwwagą, który za pomocą umieszczonego z przodu noĞnika áadunku moĪe podejmowaü, unosiü, transportowaü i odkáadaüáadunek.
DFG / TFG 425s - 435s jest wyposaĪony w napĊd hydrostatyczny. Silnik spalinowy napĊdza pompy wysokociĞnieniowe zasilające funkcje hydrauliczne oraz silniki hydrauliczne napĊdzające koáa.
1.1 Typy pojazdów i udĨwig znamionowy
UdĨwig znamionowy zaleĪy od typu. Na podstawie symbolu wózka moĪna okreĞliü jego udĨwig znamionowy.
DFG435s
DFG Oznaczenie typu
4 Typoszereg
35 UdĨwig znamionowy x 100 kg
sNapĊd hydrostatyczny
UdĨwig znamionowy nie zawsze odpowiada dopuszczalnemu udĨwigowi. Dopuszczalny udĨwig podany jest na tabliczce udĨwigu umieszczonej na wózku.
03.13 PL
15
2 Opis podzespoáów i funkcji
2.1 Definicja kierunku jazdy
1
2
4
Do opisu kierunku jazdy stosowane są nastĊpujące okreĞlenia:
Poz. Kierunek jazdy
1W lewo 2 do tyáu 3 do przodu 4 W prawo
3
16
03.13 PL
2.2 Przegląd podzespoáów
19
5
18
67 89
17
16
15
14
13
Poz. Nazwa Poz. Nazwa
5 t Fotel operatora 13 t NapĊd 6 t Dach ochronny 14 t Wyáącznik awaryjny 7 t Kierownica 15 t Maska silnika 8 t Maszt 16 t OĞ skrĊtna 9 t Wspornik wideá 17 t Przeciwwaga
10 t ZĊby wideá 18 t Zaczep holowniczy
t Element obsáugi zespoáu
11
podnoszącego
19 t Butla gazowa (tylko TFG)
12 t Panel obsáugi
t = wyposaĪenie standardowe o= wyposaĪenie dodatkowe
10
11
12
03.13 PL
17
2.3 Opis dziaáania
Rama
Rama w poáączeniu z przeciwwagą stanowi podstawową konstrukcjĊ noĞną wózka. SáuĪy ona do mocowania gáównych komponentów pojazdu.
Zbiornik oleju hydraulicznego po prawej stronie i zbiornik paliwa w pojazdach serii DFG po lewej stronie zamontowane są na ramie pojazdu.
Stanowisko operatora i dach ochronny
Dach ochronny (6) jest dostĊpny w róĪnych wersjach i chroni operatora przed spadającymi z góry przedmiotami oraz innymi czynnikami zewnĊtrznymi.
Wszystkie elementy obsáugi wózka rozmieszczone są ergonomicznie. KolumnĊ kierownicy i fotel operatora moĪna regulowaü indywidualnie.
Nadzór nad pojazdem podczas pracy umoĪliwiają przyrządy i wskaĨniki na module wskazującym (12), co zapewnia wysoki standard bezpieczeĔstwa.
Ukáad kierowniczy
Siáownik skrĊtu hydrostatycznego ukáadu kierowniczego jest wbudowany w oĞ skrĊtną (16) i jest wysterowywany za pomocą serwostatu. OĞ skrĊtna uáoĪyskowana jest na ramie wahadáowo, co gwarantuje dobrą przyczepnoĞü kóá na nierównych nawierzchniach.
Koáa
Wszystkie ko pneumatyczne lub lite.
Silnik
Wydajne, cháodzone wodą silniki wysokoprĊĪne i na gaz páynny o dáugiej ĪywotnoĞci o niskich parametrach zuĪycia i emisji.
Instalacja elektryczna
Instalacja 12 V z generatorem trójfazowym. Blokada powtórnego rozruchu zapobiega báĊdom przy uruchamianiu silnika. Silniki wysokoprĊĪne wyposaĪone są w ukáad szybkiego nagrzewania Ğwiec Īarowych, a silniki na gaz páynny mają ukáad zapáonowy pozwalający na szybki i bezproblemowy rozruch silnika. Silnik wáącza i wyáącza siĊ za pomocą stacyjki.
áa znajdują siĊ w obrysie pojazdu. Ogumienie jest opcjonalnie
18
03.13 PL
NapĊd jezdny i hamulce
Obydwa koáa napĊdowe napĊdzane są silnikami hydraulicznymi, które są z kolei napĊdzane pompą hydrauliczną. Przeáącznikiem kierunku jazdy na pulpicie sterowniczym (11) wybiera siĊ kierunek jazdy do przodu, do tyáu lub pozycjĊ neutralną.
Wózek wyhamowywany jest do zatrzymania poprzez silniki hydrauliczne (hamulec roboczy), co minimalizuje zuĪycie energii. Dodatkowe zaáączenie hamulca awaryjnego pozwala szybciej wyhamowaü wózek do zatrzymania.
Hamulec postojowy to automatyczny/rĊczny hamulec wielotarczowy.
Ukáad hydrauliczny
Precyzyjna obsáuga funkcji roboczych za pomocą zaworów sterujących za poĞrednictwem elementów obsáugi. Regulowana prĊdkoĞcią obrotową pompa hydrauliczna zapewnia odpowiednie do zapotrzebowania i wydajne zasilanie wszystkich funkcji hydraulicznych.
Maszt
Maszty dwu- lub trzystopniowe, opcjonalnie z funkcją podnoszenia swobodnego; wąskie profile ramy zapewniają dobry widok na zĊby wideá i oprzyrządowanie doczepiane. Wspornik wideá i rama pracują na niewymagających smarowania i konserwacji rolkach noĞnych.
OsprzĊt dodatkowy
MoĪliwe jest stosowanie mechanicznego i hydraulicznego oprzyrządowania doczepianego (wyposaĪenie dodatkowe).
03.13 PL
19
3 Dane techniczne
Wszystkie dane techniczne odnoszą siĊ do wózka w wersji standardowej. Wszystkie wartoĞci oznaczone *) mogą siĊ zmieniaü w zaleĪnoĞci od róĪnych wariantów wyposaĪenia (np. maszt, kabina, ogumienie itp.).
Z Sposób podawania danych technicznych odpowiada niemieckim wytycznym „Karty
katalogowe wózków jezdniowych”.
Zmiany techniczne i uzupeánienia zastrzeĪone.
3.1 Parametry
DFG 425s-435s
Nazwa DFG 425s DFG 430s DFG 435s
UdĨwig (przy C
Q
= 500 mm) 1) OdlegáoĞü Ğrodka
C
ciĊĪkoĞci áadunku PrĊdkoĞü jazdy * z
áadunkiem / bez áadunku PrĊdkoĞü podnoszenia z
áadunkiem / bez áadunku PrĊdkoĞü opuszczania z
áadunkiem / bez áadunku ZdolnoĞü
pokonywania wzniesieĔ
2)* z áadunkiem / bez áadunku
Przyspieszenie * z áadunkiem / bez áadunku na 15 m
CiĞnienie robocze oleju dla oprzyrządowania doczepianego
StrumieĔ oleju do oprzyrządowania doczepianego
1)
przy maszcie w pozycji pionowej.
2)
Podane wartoĞci dotyczą maksymalnej zdolnoĞci pokonywania wzniesieĔ do radzenia sobie z krótkimi odcinkami z róĪnicą wysokoĞci i nierównoĞciami jezdni (brzegi jezdni). UĪytkowanie na wzniesieniach o nachyleniu powyĪej 15% jest zabronione.
2500 3000 3500 kg
500 500 500 mm
19,6/19,6 20,8/20,8 20,8/20,8 km/h
0,56/0,56 0,56/0,56 0,48/0,48 m/s
0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 m/s
27 24 21 %
4,9/4,4 5,4/4,6 5,4/4,7 s
160 160 160 bar
30 30 30 l/min
20
03.13 PL
TFG 425s-435s
Nazwa TFG 425s TFG 430s TFG 435s
UdĨwig (przy
Q
C = 500 mm) 1) OdlegáoĞü Ğrodka
C
ciĊĪkoĞci áadunku PrĊdkoĞü jazdy * z
áadunkiem / bez áadunku PrĊdkoĞü podnoszenia z
áadunkiem / bez áadunku PrĊdkoĞü opuszczania z
áadunkiem / bez áadunku
2500 3000 3500 kg
500 500 500 mm
19,6/19,6 20,8/20,8 20,8/20,8 km/h
0,56/0,56 0,56/0,56 0,48/0,48 m/s
0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 m/s
ZdolnoĞü pokonywania wzniesieĔ
2)* z áadunkiem / bez
27 24 21 %
áadunku Przyspieszenie * z
áadunkiem / bez áadunku
5,7/5,0 6,0/5,1 6,1/5,2 s
na 15 m CiĞnienie robocze oleju
dla oprzyrządowania
160 160 160 bar
doczepianego StrumieĔ oleju do
oprzyrządowania
30 30 30 l/min
doczepianego
1)
przy maszcie w pozycji pionowej.
2)
Podane wartoĞci dotyczą maksymalnej zdolnoĞci pokonywania wzniesieĔ do radzenia sobie z krótkimi odcinkami z róĪnicą wysokoĞci i nierównoĞciami jezdni (brzegi jezdni). UĪytkowanie na wzniesieniach o nachyleniu powyĪej 15% jest zabronione.
03.13 PL
21
3.2 Wymiary
DFG/TFG 425s-435s
Nazwa DFG/TFG
425s
a/2 OdstĊp bezpieczeĔstwa 100 100 100 mm
WysokoĞü masztu w
h
1
stanie opuszczonym* Podnoszenie
h
2
swobodne* WysokoĞü
h
3
podnoszenia* WysokoĞü masztu w
h
4
stanie podniesionym* WysokoĞü ponad
h
6
dachem ochronnym*
2315 2333 2433 mm
150 150 150 mm
3300 3300 3300 mm
3910 4070 4083 mm
2220 2238 2238 mm
h7WysokoĞü fotela* 1058 1076 1076 mm
h10WysokoĞü zaczepu 380 400 400 mm
Pochylanie masztu do
Į
przodu* Pochylanie masztu do
ȕ
tyáu* DáugoĞü caákowita, z
l
1
widáami*
666°
888°
3763 3858 3948 mm
DáugoĞü caákowita
l
áącznie z grzbietem
2
wideá*
2613 2708 2798 mm
b1 SzerokoĞü caákowita* 1184 1320 1320 mm
s/e/l Wymiary zĊbów wideá* 40/120/1150 45/125/1150 50/125/1150 mm
PrzeĞwit pod masztem z
m
1
áadunkiem* PrzeĞwit poĞrodku
m
2
miĊdzy koáami* Wspornik wideá ISO
2328, klasa/typ A, B
125 143 143 mm
130 148 148 mm
2A 3A 3A
SzerokoĞü korytarza roboczego dla palet 800
A
st
x 1200 w pozycji
4158 4260 4338 mm
wzdáuĪnej SzerokoĞü korytarza
roboczego dla palet
A
st
1000 x 1200 w pozycji
3958 4060 4138 mm
poprzecznej
WaPromieĔ skrĊtu 2285 2377 2455 mm
Najmniejsza odlegáoĞü
b
13
od punktu obrotu
617 641 657 mm
xOdstĊp áadunku* 473 478 483 mm
22
DFG/TFG 430s
DFG/TFG 435s
03.13 PL
DFG/TFG 425s-435s
Nazwa DFG/TFG
ĝrodek ciĊĪkoĞci
c
áadunku
425s
500 500 500 mm
DFG/TFG 430s
DFG/TFG 435s
y Rozstaw osi kóá 1750 1820 1880 mm
*) Podane w tabeli dane odnoszą siĊ do wersji standardowej.
03.13 PL
23
24
03.13 PL
3.3 Masy
Z Wszystkie dane w kg
DFG/TFG 425s DFG/TFG 430s DFG/TFG 435s
Masa wáasna* 4080 4376 4821 ObciąĪenie osi bez áadunku
przód/tyá* ObciąĪenie osi z áadunkiem
przód/tyá*
*) Podane w tabeli dane odnoszą siĊ do wersji standardowej.
1943 / 2137 1958 / 2488 2009 / 2812
5833 / 747 6578 / 868 7339 / 982
03.13 PL
25
3.4 Rodzaje masztów
Z Wszystkie dane w mm.
DFG/TFG 425s/430s
Nazwa Podnos
2T
2D
3D
zenie
h
3
2900 150 2115 3510/3670 700 3100 150 2215 3710/3870 720 3300 150 2315 3910/4070 740 3500 150 2415 4110/4270 760 3700 150 2515 4310/4470 780 4000 150 2665 4610/4770 830 4300 150 2865 4910/5070 865 4500 150 2965 5110/5270 885 4700 150 3065 5310/5470 905 5000 150 3215 5610/5770 935 5500 150 3515 6110/6270 995 5800 150 3665 6410/6570 1025 6000 150 3765 6610/6770 1045 2900 1480/1380 2080 3500/3600 735 3100 1580/1480 2180 3700/3800 755 3300 1680/1580 2280 3900/4000 780 3500 1780/1680 2380 4100/4200 800 3700 1880/1780 2480 4300/4400 820 4000 2030/1930 2630 4600/4700 850 4300 2230/2130 2830 4900/5000 904 4500 2330/2230 2930 5100/5200 930 4400 1480/1380 2080 5000/5100 920 4700 1580/1480 2180 5300/5400 950 5000 1680/1580 2280 5600/5700 980 5500 1880/1780 2480 6100/6200 1040 6000 2080/1980 2680 6600/6700 1100 6500 2280/2180 2880 7100/7200 1175 7000 2480/2380 3080 7600/7700 1235
Podnosze
nie
swobodne
h
2
Tabela masztów
WysokoĞü w
stanie
opuszczonym
h
1
WysokoĞü w
stanie
podniesionym
h
4
Masa
masztu (kg)
26
03.13 PL
DFG/TFG 435s
Tabela masztów
Nazwa Podnos
zenie
h
3
Podnosze
nie
swobodne
h
2
WysokoĞü w
stanie
opuszczonym
h
1
2900 150 2228 3683 700 3300 150 2428 4083 740
2T
3800 150 2678 4583 810 4300 150 2978 5083 875 4800 150 3228 5583 920 5000 150 3328 5783 940 4200 1330 2093 4963 920 4500 1430 2193 5263 950
3D
4800 1530 2293 5563 980 5300 1730 2493 6063 1040 5800 1930 2693 6563 1100 6300 2130 2893 7063 1180
Ten przegląd nie uwzglĊdnia wersji specjalnych.
WysokoĞü w
stanie
podniesionym
h
4
Masa
masztu (kg)
03.13 PL
27
3.5 Ogumienie
WSKAZÓWKA
W przypadku koniecznoĞci wymiany zamontowanych fabrycznie opon/obrĊczy stosowaü wyáącznie oryginalne czĊĞci zamienne lub opony posiadające atest producenta – w przeciwnym razie nie jest moĪliwe zachowanie parametrów podanych w specyfikacji producenta. W razie pytaĔ prosimy skonsultowaü siĊ z serwisem producenta.
Nazwa DFG/TFG
425s 430s 435s
SE* 7.0 - 12 27 x 10-12 27 x 10-12
27 x 10-12-
20PR
6.50 x 10­10PR
Ogumienie
z przodu
Ogumienie
z tyáu
Powietrze* 7.0 - 12-16PR
CiĞnienie w oponach
bar
Moment dokrĊcania
NM
SE* 6.50 x 10 6.50 x 10 6.50 x 10
Powietrze*
CiĞnienie w oponach
bar
Moment dokrĊcania
NM
10 9 9
170 170 170
6.50 x 10­10PR
7,75 7,75 7,75
200 200 200
27 x 10-12-
20PR
6.50 x 10­10PR
*) Podane w tabeli typy odnoszą siĊ do wersji standardowej. W zaleĪnoĞci od wyposaĪenia pojazd moĪe posiadaü inne opony.
3.6 Dane silnika
Nazwa DFG 425s DFG 430s DFG 435s
Cylindry/pojemnoĞü 4 / 1968 4 / 1968 4 / 1968 cm³ PrĊdkoĞü obrotowa biegu
jaáowego Nominalna prĊdkoĞü
obrotowa Moc silnika 43 43 43 kW ZuĪycie paliwa
60 cykli pracy VDI/h
Nazwa TFG 425s TFG 430s TFG 435s
Cylindry/pojemnoĞü 4/1980 4 / 1980 4 / 1980 cm³ PrĊdkoĞü obrotowa biegu
jaáowego
28
900 900 900 obr/min
2500 2500 2500 obr/min
3,2 3,5 3,7 l/h [kg/h]
900 900 900 obr/min
03.13 PL
Nazwa TFG 425s TFG 430s TFG 435s
Znamionowa prĊdkoĞü
2500 2500 2500 obr/min
obrotowa (bez obciąĪenia) Moc silnika 38 38 38 kW ZuĪycie paliwa
2,8 3 3,2 l/h [kg/h]
60 cykli pracy VDI/h
03.13 PL
29
3.7 Normy EN
Staáy poziom ciĞnienia akustycznego
– DFG/TFG 425s/430s: 75 dB(A) – DFG/TFG 435s: 75 dB(A)
*+/- 3 dB(A) w zaleĪnoĞci od wyposaĪenia urządzenia
zgodnie z normą EN 12053 w zgodnoĞci z normą ISO 4871.
Z Staáy poziom ciĞnienia akustycznego jest wartoĞciąĞrednią obliczaną zgodnie z
wytycznymi normatywnymi i uwzglĊdnia poziom ciĞnienia akustycznego podczas jazdy, przy podnoszeniu i na biegu jaáowym. Poziom ciĞnienia akustycznego jest mierzony przy uchu operatora.
Wibracja
– DFG/TFG 425s/430s: 0,50 m/s² – DFG/TFG 435s: 0,50 m/s²
zgodnie z normą EN 13059.
Z WewnĊtrzna dokáadnoĞü áaĔcucha pomiarowego wynosi 21°C dla ± 0,02 m/s².
WiĊksze odchylenia mogą wystąpiü przede wszystkim na skutek uáoĪenia czujników oraz róĪnego ciĊĪaru operatora.
Z Zgodnie z normą przyspieszenie drgaĔ dziaáające na ciaáo operatora to liniowe
przyspieszenie w linii pionowej. Jest ono mierzone przy przejeĪdĪaniu progów ze staáą prĊdkoĞcią (wózek w wersji standardowej). Te wartoĞci zostaáy jednorazowo zmierzone dla danego wózka i nie naleĪy ich myliü z wibracjami zgodnie z dyrektywą „2002/44/WE/Wibracje”. W celu pomiaru tych wibracji producent oferuje specjalną usáugĊ, patrz "Pomiar wibracji" na stronie 214.
KompatybilnoĞü elektromagnetyczna
Producent potwierdza zachowanie wartoĞci granicznych wysyáanych zakáóceĔ elektromagnetycznych i odpornoĞü na zakáócenia oraz kontrolĊ wyáadowania elektrycznoĞci statycznej zgodnie z normą EN 12895 oraz wymienionymi tam innymi normami.
Z Zmiany elektrycznych lub elektronicznych czĊĞci skáadowych i sposobu ich
rozmieszczenia moĪna dokonywaü tylko za pisemnym zezwoleniem producenta.
OSTRZEĩENIE!
Zakáócanie urządzeĔ medycznych przez niejonizujące promieniowanie
Elektryczne wyposaĪenie wózka jezdniowego emitujące niejonizujące promieniowanie (np. bezprzewodowa transmisja danych) mogą zakáócaü dziaáanie urządzeĔ medycznych (rozruszników serca, aparatów sáuchowych itp.) i prowadziü do ich báĊdnego dziaáania. NaleĪy wyjaĞniü z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego, czy moĪe ono byü stosowane na wózkach jezdniowych.
30
03.13 PL
3.8 Warunki eksploatacji
Temperatura otoczenia
– przy eksploatacji -20°C do +40°C
Z W przypadku eksploatacji wózków w trybie ciągáym przy skrajnych wahaniach
temperatur i wilgotnoĞci powietrza z tworzeniem kondensatu niezbĊdne jest specjalne wyposaĪenie i atest.
3.9 Wymagania elektryczne
Producent potwierdza przestrzeganie wymagaĔ odnoĞnie do projektowania i produkcji wyposaĪenia elektrycznego przy zgodnym z przeznaczeniem zastosowaniem wózka zgodnie z normą EN 1175 „Wózki jezdniowe. BezpieczeĔstwo. Wymagania elektryczne”.
03.13 PL
31
Loading...
+ 209 hidden pages