* Die in der obigen Tabelle angegebenen Stromverbrauchswerte sind Bezugswerte für den Fall, dass die
Nähmaschinen-Haupteinheit DDL-9000B mit dem Modell SC-920 verwendet wird.
Der Stromverbrauch hängt vom ausgewählten Maschinenkopf ab.
Einphasenstrom 100 bis
120 V
Temperatur : 0 to 40˚C
Luftfeuchtigkeit :
maximal 90 %
Dreiphasenstrom 200 bis
240 V
Temperatur : 0 to 40˚C
Luftfeuchtigkeit :
maximal 90 %
Einphasenstrom 220 bis
240 V
Temperatur : 0 to 40˚C
Luftfeuchtigkeit :
maximal 90 %
II. EINRICHTUNG
Das Modell SC-920 ist ein separater Schaltkasten, der für Nähmaschinenköpfe mit dem DD-(Direct-Drive)-System
verwendet werden kann.
Um eine Kompaktmotoreinheit zu benutzen, muss die Motoreinheit am Tisch montiert werden, bevor der Schalt-
kasten am Tisch montiert wird. Um das SC-920 an einen Kompaktmotor anzuschließen, sind die Teile gemäß
"M92 ERGÄNZENDE EINRICHTUNGSANLEITUNG" zusammenzubauen.
Falls das SC-920 für einen Nähmaschinenkopf des Typs DD (Direct-Drive = Direktantrieb) verwendet wird, ist
der Schaltkasten gemäß den nachstehenden Anweisungen zu installieren.
Schaltkasten SC-920
Schaltkasten SC-920
(Zur Installation des Kompaktmotors)
– 1 –
1. Montieren am Tisch
Falls das SC-920 für einen Nähmaschinenkopf des Typs DD (Direct-Drive = Direktantrieb) verwendet wird, ist
der Schaltkasten gemäß den nachstehenden Anweisungen zu installieren.
Die nachstehende Beschreibung betrifft den Fall,
dass das SC-920 auf dem Tisch der DDL-9000B
❶
installiert wird. Um einen anderen Maschinenkopf zu
benutzen, installieren Sie den Schaltkasten gemäß
der Bedienungsanleitung für den Hauptteil der rele-
vanten Nähmaschine am Tisch.
1) Montieren Sie den Schaltkasten mit den im
Lieferumfang der Einheit enthaltenen Befesti-
gungsschrauben (Einh.) ❶ am Tisch. Bringen
Sie dabei die im Lieferumfang der Einheit ent-
haltenen Muttern und Unterlegscheiben gemäß
der Abbildung an, um den Schaltkasten sicher
zu befestigen.
2) Nachdem der Schaltkasten (und der Kompaktmotor) auf dem Tisch installiert worden ist, den
Nähmaschinenkopf auf dem Tisch montieren.
(Siehe die Bedienungsanleitung für die zu verwendende Nähmaschine.)
Unterlegscheibe
Feder scheibe
Sechskant mutter
– 2 –
[Installationsverfahren des Drosselkastens]
WARNUNG :
Installieren Sie den Drosselkasten unbedingt erst nach dem Ausschalten der Stromversorgung.
* Für die Modelle des EU-Typs installieren Sie den mit der Nähmaschine gelieferten Drosselkasten.
❸
❽
❼
❾
❼
Unterseite des Tisches
Netzanschlusskasten
❸
❽
SC-920
❷❹
❺
❶
❾
❼
❶
❶
A
C
B
❻
❽
1) Schließen Sie die Klemmen des Stromversor-
gungskabels ❶ des SC-920 an die Drosselkasten-Platineneinheit ❷ und an die Drosselkasten-Montageplatte ❸ an.
Schließen Sie das braune Kabel A an die erste
Klemme und das blaue Kabel B an die dritte
Klemme von der Oberseite des Klemmenblocks
jeweils mit Schrauben an der Drosselkas-
ten-Platineneinheit an. Schließen Sie das grün/
gelbe Kabel C mit einer Erdungsklemmschraube ❹ an die Drosselkasten-Montageplatte ❸
an.
2) Bringen Sie den Kabelbinder ❺ am Stromver-
sorgungskabel des SC-920 an. Befestigen Sie
das Stromversorgungskabel zusammen mit
dem Kabelbinder mit der Kabelbinder-Befestigungsschraube ❻ an der Drosselkasten-Montageplatte ❸.
3) Bringen Sie Kabeltüllen ❽ an den Ein-/Aus-
gangskabeln ❶ und ❼ des Drosselkastens an.
4) Befestigen Sie die Drosselkastenabdeckung
mit vier Befestigungsschrauben ❾ an der
Drosselkasten-Montageplatte ❸.
Setzen Sie dabei die an den Ein-/Ausgangska-
beln ❶ und ❼ angebrachten Kabeltüllen ❽ in
die Vertiefungen der Drosselkastenabdeckung
ein, um einen Spalt zwischen Drosselkasten
und Abdeckung zu beseitigen.
5)Installieren Sie den Drosselkasten mit vier
mitgelieferten Holzschrauben am Tischständer, und zwar an der Position, die ungefähr 200
mm Abstand vom Vorderende des Tischstän-
ders hat.
Passen Sie die Montageposition der Größe des
Tischständers an, so dass der Drosselkasten
nicht über den Rand des Tischständers hinaus-
ragt.
6) Befestigen Sie die Ein-/Ausgangskabel ❶ und
❼ des Drosselkastens mit den mitgelieferten
Kabelkrampen am Tischständer.
Achten Sie dabei darauf, dass sich die Ein- und
Ausgangskabel nicht überkreuzen.
200 mm
Bedienerseite
– 3 –
2. Installieren der steueratafel
WARNUNG:
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen
Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5
Minuten gewartet haben.
❶
❹
❸
❺
❷
1) Die Befestigungsschrauben ❶ von der Seitenplatte
entfernen.
2) Die Steuertafel ❷ mit den im Lieferumfang enthal-
tenen Schrauben ❺, den Unterlegscheiben ❸ und
dem Gummisitz ❹ installieren.
(Vorsicht) 1. Das Modell DDL-9000B(AK nicht
vorhanden) dient als Beispiel für das
Installationsverfahren.
2. Die Befestigungsschrauben der Tafel
hängen vom verwendeten Maschinenkopf ab. Die Schraubenart ist aus
Tabelle 1 ersichtlich.
< Die Beziehung zwischen dem jeweiligen Maschinenkopf und den Montageloch-Positionen des Halters ist
aus der Tabelle ersichtlich. >
①②⑤⑥③④
Tabelle 1
Montageloch
DDL-9000B
LH-3500A
DLN-9010
Serie DDL-8700
Serie DDL-5500
Serie LZ-2280
*1
Bei den Modellen DDL-5556 und LZ-228* ist der Maschinenkopf mit einem
Zusatzhalter für die Montage der Steuertafel als Zubehör ausgestattet. Montieren Sie den Halter gemäß den Angaben in der Bedienungsanleitung des
Maschinenkopfes.
① - ⑤
② - ⑤
② - ⑤
③ - ⑤
*1
③ - ⑤
*1
③ - ⑤
(AK vorhanden)
M5 X 14
(AK nicht vorhan-
den) M5 X 12
M5 X 14
3/16-28 L=12Mit der Tafel gelieferte Schrauben
3/16-28 L=12Mit der Tafel gelieferte Schrauben
3/16-28 L=12Mit der Tafel gelieferte Schrauben
11/64-40 L=7,8
Schraube
Seitenplatten-Befestigungsschraube
Seitenplatten-Befestigungsschraube
Mit dem Maschinenkopf gelieferte
Schrauben
(Vorsicht) 1. Die für die Montage der Tafel zu verwendenden Schrauben sind je nach dem Maschinenkopf
unterschiedlich, d. h. mit der Tafel gelieferte Schrauben und Seitenplatten-Befestigungsschrauben. Wählen Sie die geeigneten Schrauben/Befestigungsschrauben gemäß Tabelle 1
aus.
2. Falls der Schraubentyp nicht korrekt ist, kann die Gewindebohrung zerstört werden.
3. Wenn Sie die Tafel am Modell DDL-8700 montieren wollen, beachten Sie, dass die Montagemethode am Maschinenkopf unterschiedlich ist, je nachdem, ob der Maschinenkopf mit der
AK-Vorrichtung ausgestattet ist oder nicht.
Maschinenkopf mit AK-Vorrichtung : Die Tafel an dem mit der AK-Vorrichtung gelieferten
Maschinenkopfhalter installieren.
(Der Zusatzhalter ist mit den Seitenplatten-Befestigungsschrauben anzubringen.)
Maschinenkopf ohne AK-Vorrichtung : Die Seitenplatten-Befestigungsschrauben entfernen,
und die Tafel mit den mitgelieferten Schrauben an
der Seitenplatte installieren.
4. Wenn Sie die Tafel mit einem Maschinenkopf für schwere Stoffe verwenden wollen, installieren Sie diese gemäß der "Zusatz-Bedienungsanleitung" für den Maschinenkopf.
– 4 –
3. Anschließen der kabel
WARNUNG :
• Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen
Sie die Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Minuten
gewartet haben.
• Um Beschädigung des Gerätes durch Betriebsstörungen und falsche Spezikationen zu vermei-
den, achten Sie auf korrekten Anschluß der Kabel. (Wird einer der Steckverbinder in einen falschen
Anschluss eingesteckt, kann die dem Steckverbinder entsprechende Vorrichtung nicht nur beschädigt werden, sondern auch plötzlich anlaufen und Verletzungsgefahr heraufbeschwören.)
• Um Verletzungen durch Betriebsstörungen zu vermeiden, sichern Sie die Steckverbinder unbedingt
mit der Verriegelung.
• Einzelheiten zur Handhabung der jeweiligen Vorrichtung entnehmen Sie bitte der beiliegenden
Betriebsanleitung, bevor Sie die Vorrichtung benutzen.
Das SC-920 verfügt über die unten aufgelisteten Anschlüsse. Schließen Sie die Nähmaschinensteckverbinder
entsprechend den an der Nähmaschine installierten Vorrichtungen an die entsprechenden Schaltkasten-An-
schlüsse an.
(Vorsicht) Für die Serie SC-920 muss der zu verwendende Maschinenkopf im Laufe des Funktionseinstell-
verfahrens ausgewählt werden. Um einen Einschubfehler zu verhindern, den Widerstandssatz für
die Maschinenkopfwahl vor dem Gebrauch entfernen.
❻
❶ CN30 Motorsignal-Steckverbinder
❷ CN38 Bedienungstafel : Verschiedene Nähvor-
gänge können programmiert werden. (Für
Einzelheiten zur Bedienungstafel außer CP-
18 siehe die Bedienungsanleitung für die zu
verwendende Tafel.)
❸ CN33 Positionsgeber : Dient zur Erkennung der
Nadelstangenposition.
❹ CN37 Nähfußlüftungsmagnet (nur für automatische
Nähfußlüftung)
❺ CN48 Sicherheitsschalter (Standard) : Wird die
Nähmaschine geneigt, ohne die Stromversorgung auszuschalten, wird der Betrieb
der Nähmaschine gesperrt, um Gefahren
vorzubeugen.
❻ CN42 Fadenabschneide-Sicherheitsschalter
❸
❽
❹❾❼❷❺❶
❼ CN39 Standmaschinenpedal : JUKI Standard
PK70 usw. Die Nähmaschine kann mit externen Signalen gesteuert werden.
❽ CN58 +24 V externe Stromquelle
❾ CN57 Zählereingang für vereinfachte Produktions-
Pedalsensor muss an diesen Anschluss angeschlossen werden, um die Nähmaschine
zu betreiben.
– 5 –
A
❶
❶
1) Die Kabel ❶ des Fadenabschneidemagneten, des
Rückwärtsnähmagneten usw. sowie das Kabel vom
Motor durch die Öffnung A im Tisch führen, um sie
unter den Maschinentisch zu verlegen.
❶
❶
❶
2) Die Schraube B an der Abdeckung ❷ mit einem
Schraubenzieher lösen, um die Abdeckung zu
öffnen.
B
❷
3) Das vom Maschinenkopf kommende
14P-Kabel ❸ an den Steckverbinder
❻ (CN36) anschließen.
4) Wenn die optionale AK-Vorrichtung
angebracht wird, den von der AK-Vorrichtung kommenden 2P-Steckverbinder ❹ an den Steckverbinder ❼
(CN37) anschließen.
5) Den vom Motor kommenden Steck-
verbinder ❺ an den Steckverbinder ❽
❺
❽
❾
❼
❻
❹
❸
(CN30) der Platine anschließen.
6) Das vom Maschinenkopf kommende
4P-Kabel ❾ an Steckverbinder
(CN48) anschließen.
(Vorsicht) 1. Wenn die AK-Vorrichtung angebracht ist, muß ihr Benutzungsstatus nach Überprüfung
der Einstellung der Auto-Lifter-Funktion. ( Siehe„III-11. Einstellung der Auto-Lifter-Funk-
tion“ S.37.)
2. Da alle Stecker richtungsorientiert sind, muß beim Anschließen auf ihre vorschriftsmäßige Ausrichtung geachtet werden. (Stecker mit Verriegelung müssen bis zum Einrasten
eingeführt werden.) Die Nähmaschine ist erst dann betriebsbereit, wenn alle Stecker
korrekt angeschlossen worden sind. Außerdem besteht die Gefahr, daß Fehlermeldungen
oder dergleichen auftreten, und daß Nähmaschine und Schaltkasten beschädigt werden.
[Anschließen des Steckverbinders für die Bedienungstafel]
Das SC-920 besitzt einen Anschluss für die Bedienungstafel. Den Steckverbinder vollständig in den
Steckverbinder (CN38) an der Platine einführen,
bis er einwandfrei einrastet, wobei die Ausrichtung des
Steckverbinders sorgfältig überprüft wird.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
– 6 –
bevor Sie den Steckverbinder anschließen.
[Anschluss des Pedals an eine Maschine für Standarbeit]
Den Steckverbinder von PK70 an den Steckverbinder (CN39 : 12P) von SC-920 anschließen.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
7) Nach dem Einführen des Steckers alle Kabel mit
(Vorsicht) 1. Befestigen Sie den Kabelbinder ge-
2. Lösen Sie den Stecker zum Entfer-
bevor Sie den Steckverbinder anschließen.
dem an der Seite des Kastens bendlichen Kabelbinder bündeln.
mäß dem Montageverfahren.
nen aus der Kabelklemme, während
Sie den Haken des Kabelbinders
hineindrücken.
Befestigung der Kabelschelle
Tafel
Ziehen
B
❷
Lösen der Kabelschelle
Tafel
Haken
niederdrücken.
Drücken
8) Die Abdeckung ❷ schließen und durch Anziehen
der Schraube B mit einem Schraubenzieher befe-
stigen.
(Vorsicht) Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht
Haken
niederdrücken
und Band
herausschieben.
unter der Abdeckung ❷ eingeklemmt
wird.
9) Den 4P-Steckverbinder an den Steckverbinder
auf der Seite des Kastens anschließen.
10) Das Motorausgangskabel des Netzschalters an
den Steckverbinder anschließen.
11) Die Maschinenkopfkabel mit einem mit der Be-
dienungstafel gelieferten Kabelbinder an einer
Stelle bündeln, wie in der Abbildung gezeigt.
– 7 –
[Nur für CE-spezikationen]
CE 1ø 230V
Braun
Blau
Grün/Gelb
(Massekabel)
AC
220V-240V
Das Motorausgangskabel an den Steckverbinder
an der Seite des Kastens anschließen.
Installieren des Netzschalters
Das Stromversorgungskabel an den Netzschalter
anschließen.
[CE-Spezikationen]
Einphasenstrom 230 V :
Stromversorgungskabel : blau, braun
und grün/gelb (Massekabel)
(Vorsicht) 1. Verwenden Sie unbedingt einen
Netzstecker, der dem Sicherheitsstandard entspricht.
2. Schließen Sie das Erdungskabel
(grün/gelb) ordnungsgemäß an.
12) Sicherstellen, daß der Netzschalter ausgeschaltet
ist, und dann das vom Netzschalter kommende
Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen.
(Vorsicht) Das obere Ende des Stromversor-
gungskabels ist je nach Bestimmungsland oder Versorgungsspannung
unterschiedlich. Überprüfen Sie bei der
Installation des Schalters noch einmal
die Versorgungsspannung und die Spannungsangabe am Schaltkasten.
– 8 –
4. Montieren der verbindungsstange
WARNUNG:
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen
Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5
Minuten gewartet haben.
❷
❶
1) Die Verbindungsstange ❶ mit der Mutter ❸ im
Montageloch B des Pedalhebels ❷ befestigen.
2) Durch die Montage der Verbindungsstange ❶ im
Montageloch A wird der Pedalweg verlängert, wodurch die Pedalbedienung bei mittlerer Geschwin-
digkeit leichter wird.
❹
❸
❺
B
A
3) Durch Hineindrehen der Rückwärtsdruck-Regulier-
schraube ❹ erhöht sich der Druck, während er sich
durch Herausdrehen verringert.
(Vorsicht) 1. Wird die Schraube zu sehr gelockert,
springt die Feder heraus.
Die Schraube so weit lockern, dass
der Schraubenkopf vom Gehäuse
aus sichtbar ist.
2. Nach jeder Einstellung der Schraube
ist diese durch Anziehen der Metallmutter ❺ zu sichern, um Lockerung
der Schraube zu verhindern.
– 9 –
5. Einstellverfahren des Maschinenkopfes
(WARNUNG) Soll eine andere Bedienungstafel als CP-18 verwendet werden, schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der für das Einstellverfahren des Maschinenkopfes zu verwendenden Bedienungstafel nach.
1) Die Funktionseinstellung Nr. 95 unter
Bezugnahme auf„III-6. Einstellung
der Funktionen des SC-920“ S.21
aufrufen.
❺❹❸
❺❹❸
❻
❻
2) Der Maschinenkopftyp kann durch
Drücken der Taste ❺ (Taste ❻) gewählt werden.
* Angaben zum Maschinenkopftyp ent-
nehmen Sie bitte der "MASCHINENK-OPFLISTE" auf dem getrennten Blatt
bzw. in der Bedienungsanleitung des
Maschinenkopfes Ihrer Nähmaschine.
3) Nach der Wahl des Maschinenkopf-
typs durch Drücken der Taste
❸ (Taste ❹) rückt die Schritt-
anzeige auf 96 oder 94 vor, und das
Display wechselt automatisch auf die
Anzeige des Inhalts der Einstellung,
die dem Maschinenkopftyp entspricht.
❺❹❸
❻
– 10 –
6. Einstellen des Maschinenkopfes (nur Nähmaschinen mit Direktantriebsmotor)
(WARNUNG) Falls der Schlupf zwischen dem weißen Markierungspunkt auf dem Handrad und der Ver-
tiefung der Abdeckung nach dem Fadenabschneiden übermäßig groß ist, stellen Sie den
Winkel des Maschinenkopfes nach dem folgenden Verfahren ein.
Ⓐ
1) Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten
❹ und ❺ den Netzschalter
einschalten.
2) wird im Display angezeigt (Ⓐ),
und der Modus wird auf den Einstell-
modus umgeschaltet.
❺❹❸
❻
Ⓑ
3) Die Riemenscheibe des Maschinenkopfes von Hand drehen, bis das
Hauptwellen-Bezugssignal erkannt
wird. Zu diesem Zeitpunkt wird der
Winkel vom Hauptwellen-Bezugssi-
gnal auf dem Anzeigefeld Ⓑ ange-
zeigt. (Der Wert ist der Bezugswert.)
❺❹❸
❻
4) In diesem Zustand den weißen Punkt ❼ des Hand-
rads auf die Aussparung ❽ der Riemenscheibenab-
deckung ausrichten, wie in der Abbildung gezeigt.
❽
❼
5) Die Taste ❻ drücken, um die
Einstellarbeit zu beenden.
(Der Wert ist der Bezugswert.)
❺❹❸
❻
– 11 –
III. FÜR DIE BEDIENUNGSPERSON
1. Bedienungsverfahren der Nähmaschine
1) Die Taste ON ❶ des Netzschalters drücken, um die
Stromversorgung einzuschalten.
(Vorsicht) Falls die Netzanzeige-LED an der Tafel
nach dem Einschalten des Netzschalters
nicht aueuchtet, sofort den Netzschalter ausschalten und die Versorgungsspannung überprüfen.
Außerdem ist in solchen Fällen der Netz-
❶
2) Bendet sich die Nadelstange nicht in der Hochstellung, wird sie automatisch auf die Hochstellung angehoben.
(Vorsicht) Beim ersten Einschalten der Stromversorgung kann es vorkommen, dass sich der Zeitpunkt
geringfügig verzögert, um die Initialisierungsarbeit durchzuführen. Beim Einschalten der
Stromversorgung bewegt sich die Nadelstange. Halten Sie daher nicht Ihre Hände oder
andere Gegenstände unter die Nadel.
3) Die Bedienung des Pedals erfolgt in den folgenden
vier Stufen :
a. Wird das Pedal leicht nach vorn niedergedrückt,
❺
❹
❸
* Bei Verwendung des Auto-Lifters (AK-Vorrichtung) benden sich ein oder mehr Bedienungstasten zwischen
der Nähmaschinen-Stopptaste und der Fadenabschneidetaste.
Durch leichtes Niederdrücken des Pedals nach hinten ❹ wird der Nähfuß angehoben, und durch vollstän-
diges Niederdrücken des Pedals nach hinten wird der Fadenabschneider betätigt ❺. Wenn Sie den Nähbe-
trieb starten, während der Nähfuß mit dem Auto-Lifter angehoben ist, und Sie den hinteren Teil des Pedals
niederdrücken, senkt sich nur der Nähfuß.
• Wird das Pedal während des automatischen Rückwärtsnähens am Nahtanfang auf die Neutralstellung
zurückgestellt, bleibt die Maschine nach Ausführung des Rückwärtsnähens stehen.
• Die Maschine führt normales Fadenabschneiden aus, selbst wenn das Pedal unmittelbar nach dem Nähen
mit hoher oder niedriger Geschwindigkeit nach hinten niedergedrückt wird.
• Die Maschine führt vollständiges Fadenabschneiden aus, selbst wenn das Pedal unmittelbar nach Beginn
des Fadenabschneidevorgangs auf die Neutralstellung zurückgestellt wird.
läuft die Maschine mit niedriger Geschwindigkeit. ❸
b. Wird das Pedal weiter nach vorn niedergedrückt,
läuft die Maschine mit hoher Geschwindigkeit. ❸
(Wird der Schalter für automatisches Rückwärtsnä-
hen betätigt, läuft die Maschine nach Abschluß des
Rückwärtsnähens mit hoher Geschwindigkeit.)
c. Wird das Pedal auf die Ausgangsstellung zurückge-
stellt, bleibt die Maschine stehen (mit der Nadel in
Hoch- oder Tiefstellung).
d. Wird das Pedal ganz nach hinten niedergedrückt,
schneidet die Maschine den Faden ab. ❺
schalter wieder einzuschalten, wenn 2
bis 3 Minuten oder mehr nach dem Ausschalten des Netzschalters vergangen
sind.
PFLKFL
Nähfußbedienung durch PedalAktiviert Deaktiviert
Pedalbetätigungstiefe für FadenabschneidenTiefFlach
– 12 –
❻
4) Bei einigen Nähmaschinenkopftypen ist es möglich,
verschiedene Nähmuster, wie z. B. Rückwärts-
nähen am Nähanfang und am Nähende, über die
Bedienungstafel zu programmieren. Siehe „III-3.
Bedienungsverfahren der Nähmuster“ S.15
für Details bei Verwendung von CP-18 ❻. Für Angaben zur Bedienungstafel außer CP-18 ❻ siehe
die Bedienungsanleitung für die zu verwendende
Tafel. (Die vorhandene Abbildung stellt den Fall für
DDL-9000B dar.)
5) Bei einigen Nähmaschinenkopftypen erfolgt Rück-
wärtstransport durch Drücken des Nährichtungsumschalters ❼.
(Die vorhandene Abbildung stellt den Fall für DDL-
9000B dar.)
❼
❷
6) Nach Abschluss des Nähvorgangs die Taste OFF
❷ des Netzschalters zum Ausschalten der Stromversorgung drücken, nachdem sichergestellt ist,
dass die Nähmaschine stillsteht.
– 13 –
2. Bedienungstafel (CP-18)
Ⓑ
Ⓔ
❼
Ⓒ
Ⓓ
❶
❸
Ⓐ
❹❺❻❷
❶ Taste : Dient zum Umschalten zwischen Aktivierung/Deaktivierung des Rückwärtsnähmusters. Wenn
das Rückwärtsnähmuster aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓒ auf.
❷ Taste : Dient zum Umschalten zwischen Aktivierung/Deaktivierung des Überlappungsstichmusters.
Wenn das Überlappungsstichmuster aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓓ auf.
❸ Taste : Dient zur Überprüfung des Inhalts der Einstellung und zum Umschalten zwischen Aktivierung/
Deaktivierung von Rückwärtsnähen am Nähanfang.
❹ Taste : Dient zur Wahl des Prozesses (A, B, C, D), für den die Stichzahl geändert werden soll. * Der gewählte Prozess blinkt.
❺ Taste : Dient zum Ändern des Inhalts der gewählten Anzeige (blinkender Abschnitt) und zur Umschal-
tung zwischen Aktivierung/Deaktivierung von Rückwärtsnähen am Nähende.
❻ Taste : Dient zum Ändern des Inhalts der ausgewählten Anzeige (blinkender Abschnitt).
❼ Taste : Dient zum Aufrufen der Produktionsunterstützungsfunktion oder der Einstellung durch Tasten-
druck (indem die Taste für eine Sekunde gedrückt gehalten wird).
Anzeigefelder Ⓐ und Ⓑ : Hier werden verschiedene Informationen angezeigt.
LED Ⓒ : Leuchtet auf, wenn das Rückwärtsnähmuster wirksam ist.
LED Ⓓ : Leuchtet auf, wenn das Überlappungsstichmuster wirksam ist.
LED Ⓔ : Leuchtet auf, wenn die Produktionsunterstützungsfunktion angezeigt wird.
– 14 –
3. Bedienungsverfahren der Nähmuster
(Vorsicht) Für Angaben zur Bedienungstafel außer CP-18 siehe die Bedienungsanleitung für die zu
verwendende Tafel.
(1) Rückwärtsnähmuster
Rückwärtsnähen am Nähanfang und Rückwärtsnähen am Nähende können separat programmiert werden.
[Einstellverfahren für Rückwärtsnähen]
1) Durch Drücken der Taste ❶
Ⓒ
❶
Ⓐ
Ⓑ
kann zwischen Aktivierung/Deakti-
Ⓓ
vierung des Rückwärtsnähmusters
umgeschaltet werden.
Wenn das Rückwärtsnähmuster akti-
viert ist, leuchtet die LED Ⓒ auf, und
die Stichzahl für Rückwärtsnähen am
Nähanfang wird auf dem Anzeigefeld
❷
❺❹❸
❻
❼
Ⓐ angezeigt, während die Stichzahl
für Rückwärtsnähen am Nähende auf
dem Anzeigefeld Ⓑ angezeigt wird.
Wählen Sie den Prozess (A, B, C oder
D), für den die Stichzahl mit der Taste
❹ geändert werden soll.
Die blinkende Zahl repräsentiert den einstellbaren Prozess.
Ändern Sie die Stichzahl für den gewählten Prozess mithilfe der Taste ❺ und der Taste ❻. Drü-
cken Sie die Taste ❸, um die durchgeführte Änderung zu überprüfen. (Die Stichzahl kann auf 0 bis 15
eingestellt werden.)
(Vorsicht) Die Nähmaschine kann keinen Nähbetrieb durchführen, wenn die Anzeige der Stichzahl für
einen Prozess blinkt.
❶
Ⓒ
Ⓓ
❷
Ohne Rückwärtsnähen :
Doppel-Rückwärtsnähen :
Rückwärtsnähen :
2) Wenn die Rückwärtsstichzahlan-
Ⓐ
Ⓑ
zeige nicht blinkt, wird der Rückwärtsnähmodus mit jedem Drücken
der Taste ❸ zwischen "Rückwärtsnähen am Nähanfang", "Doppel-Rückwärtsnähen am Nähanfang" und "Kein Rückwärtsnähen
am Nähanfang" umgeschaltet.
Außerdem erfolgt bei jedem Drü-
cken der Taste ❺ der Reihe
❺❹❸
❻
❼
nach eine Umschaltung der Rückwärtsnähfunktion von Rückwärtsnähen am Nähende auf doppeltes
Rückwärtsnähen am Nähende und
dann auf kein Rückwärtsnähen am
Nähende.
(Vorsicht) Für manche Maschinen-
kopftypen sind keine
Rückwärtsnähmuster
verfügbar.
– 15 –
(2) Überlappungsstichmuster
Das Überlappungsstichmuster kann programmiert werden.
Ⓓ
Ⓒ
❷
❶
A
C
C
B : Stichzahl für Rückwärtsnähen von 0 bis 15 Stiche
C : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche
D : Anzahl der Wiederholungen 0 bis 9-mal
(Vorsicht) Wenn Prozess D auf 5 Wiederholungen eingestellt
wird, wird der Nähvorgang in der Form A → B → C →
A : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche
B
B
D
B → C wiederholt.
[Einstellverfahren für Überlappungsnähen]
Ⓐ
Ⓑ
1) Durch Drücken der Taste ❷
kann zwischen Aktivierung/Deaktivierung des Überlappungsstichmusters
umgeschaltet werden.
Wenn das Überlappungsstichmuster
aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓓ auf.
2) Wählen Sie den Prozess (A, B, C oder
D), für den die Stichzahl mit der Taste
❺❹❸
❻
❼
❹ geändert werden soll.
Die blinkende Zahl repräsentiert den
einstellbaren Prozess.
3) Ändern Sie die Stichzahl für den gewählten Prozess mithilfe der Taste ❺ und der Taste ❻.
4) Drücken Sie die Taste ❸, um die durchgeführte Änderung zu überprüfen.
(Die Nähmaschine läuft erst, nachdem die Einstellung durch Drücken der Taste ❸ bestätigt worden
ist.)
(Vorsicht) Das Überlappungsstichmuster wird unter dem Automatikbetriebsmodus ausgeführt. Sobald
das Pedal niedergedrückt wird, führt die Nähmaschine automatisch den Nähvorgang für die
Anzahl der Überlappungsstiche aus.
– 16 –
4. Einstellung durch Tastendruck
Ein Teil der Funktionseinstellungsposten kann im normalen Nähzustand leicht geändert werden.
(Vorsicht) Für die Einstellung von anderen Funktionen als die in diesem Teil behandelten siehe „III-6.
Einstellung der Funktionen des SC-920“ S.21.
[Einstellverfahren mit Tastendruck]
1) Die Taste ❼ eine Sekunde lang
gedrückt halten, um die Tafel in den
Funktionseinstellmodus zu versetzen.
2) Den einzustellenden Posten mit der
Taste ❸ oder der Taste ❹
umschalten. Dann kann der Einstell-
wert mithilfe der Taste
Taste
❻ geändert werden.
❺ und der
3) Um zum normalen Nähzustand
Ⓓ
Ⓒ
❷
❶
Ⓐ
❺❹❸
❻
Ⓔ
Ⓑ
❼
(Vorsicht) Die Einstellung wird durch Drücken der Taste
❼ bestätigt.
① Fadenabschneidefunktion ( )
: Der Fadenabschneidevorgang wird nicht durchgeführt.
zurückzukehren, die Taste ❼
drücken.
(Magnetspulen-Ausgabesperre: Fadenabschneider, Wischer)
: Der Fadenabschneidebetrieb ist wirksam.
② Wischerfunktion ( )
: Der Wischer wird nach dem Fadenabschneiden nicht betätigt.
: Der Wischer wird nach dem Fadenabschneiden betätigt.
③ Ein-Schuss-Nähautomatikfunktion ( )
: Die Ein-Schuss-Nähautomatikfunktion ist unwirksam.
: Die Ein-Schuss-Nähautomatik ist wirksam.
(Vorsicht) Diese Funktion wird wirksam, wenn die Stoffkantensensorfunktion aktiviert wird. Es ist
nicht möglich, den Ein-Schuss-Vorgang während des Überlappungsnähbetriebs zu sperren. Die Drehzahl ist der für die Einstellung Nr. 38 eingestellte Wert.
④ Einstellung der max. Nähgeschwindigkeit ( )
Die maximale Nähgeschwindigkeit der Nähmaschine wird festgelegt. Die Obergrenze des Einstellwerts
hängt vom Typ des Maschinenkopfes ab, an den der Schaltkasten angeschlossen wird.
Einstellbereich: 150 - Maximalwert [sti/min]
⑤ Stoffkantensensorfunktion ( )
: Die Stoffkantensensorfunktion ist unwirksam.
: Sobald die Stoffkante erkannt wird, bleibt die Nähmaschine stehen, nachdem sie die mit ⑦ (
) eingestellte Stichzahl ausgeführt hat.
* Diese Funktion wird wirksam, wenn der Stoffkantensensor eingerichtet wird.
⑥ Fadenabschneidefunktion durch Stoffkantensensor ( )
: Die automatische Fadenabschneidefunktion nach Erkennung der Stoffkante ist unwirksam.
: Sobald die Stoffkante erkannt wird, führt die Nähmaschine Fadenabschneiden durch, nach-
dem sie die mit ⑦ (
) eingestellte Stichzahl ausgeführt hat.
* Diese Funktion wird wirksam, wenn der Stoffkantensensor eingerichtet wird.
⑦ Stichzahl für Stoffkantensensor ( )
Von der Erkennung der Stoffkante bis zum Anhalten der Nähmaschine auszuführende Stichzahl
Einstellbare Stichzahl: 0 bis 19 (Stiche)
(Vorsicht) Falls die angegebene Stichzahl unangemessen ist, bleibt die Nähmaschine je nach ihrer
Drehzahl eventuell nicht innerhalb der vorgegebenen Stichzahl stehen.
– 17 –
5. Produktionsunterstützungsfunktion
Die Produktionsunterstützungsfunktion besteht aus drei verschiedenen Funktionen (sechs verschiedenen
Modi), wie z. B. der Produktionsvolumen-Verwaltungsfunktion, der Betriebsmessfunktion und der Spulenfadenzählerfunktion. Jede dieser Funktionen besitzt ihren eigenen Produktionsunterstützungseffekt. Wählen
Sie je nach Bedarf die geeignete Funktion (Modus).
■Produktionsvolumen-Verwaltungsfunktion
Soll-Stückzahl-Anzeigemodus [F100]
Anzeigemodus der Differenz zwischen Soll-/Ist-Stückzahl [F200]
Soll-Stückzahl, Ist-Stückzahl und die Differenz zwischen Soll- und Ist-Stückzahl sowie die Betriebszeit
werden angezeigt, um den Bediener über Verzögerung und Fortschritt in Echtzeit zu informieren. Die
Nähmaschinen-Bedienungsperson kann den Nähbetrieb unter ständiger Kontrolle ihres Arbeitstempos
durchführen. Dies trägt zu einer Schärfung des Bewusstseins der Sollvorgabe bei, um somit die Produktivität zu steigern. Außerdem kann eine Arbeitsverzögerung im Frühstadium erkannt werden, um eine
frühe Erkennung von Problemen und eine frühe Ergreifung von Korrekturmaßnahmen zu ermöglichen.
■Betriebsmessfunktion
Anzeigemodus der Nähmaschinen-Verfügbarkeitsrate [F300]
Produktionszeit-Anzeigemodus [F400]
Anzeigemodus der durchschnittlichen Drehzahl [F500]
Der Nähmaschinen-Verfügbarkeitsstatus wird automatisch gemessen und auf der Steuertafel ange-
zeigt. Die so gewonnenen Daten können als Grunddaten zur Durchführung von Prozessanalysen,
Fertigungsstraßenanordnung und Geräteefzienzkontrolle verwendet werden.
■Spulenfadenzählerfunktion
Spulenfadenzähler-Anzeigemodus
Um Spulen auszuwechseln, bevor der Spulenfaden zur Neige geht, wird die Zeit zum Austauschen
der Spule gemeldet.
[Zur Benutzung des Produktionsunterstützungsmodus]
❶
Ⓒ
Ⓓ
❷
(Vorsicht) Die Modi F100 bis F500 sind bereits werksseitig
vor dem Versand in den AUS-Zustand versetzt
worden.
Der Moduszustand wird je nach der Einstellung
der Spulenfadenzählerfunktion (Funktionseinstellung Nr. 6) auf EIN/AUS umgeschaltet.
Ⓐ
❺❹❸
❻
Ⓑ
❼
Halten Sie die Taste ❼ im norma-
len Nähzustand (eine Sekunde lang) gedrückt, um den Bildschirm für Einstellung
durch Tastendruck aufzurufen.
Drücken Sie dann die Taste ❶ oder
die Taste ❷, um den jeweiligen
Produktionsunterstützungsmodus in den
EIN/AUS-Zustand zu versetzen und den
Bildschirm für Einstellung durch Tasten-
druck aufzurufen.
Drücken Sie die Taste ❸ oder
die Taste ❹, um den in den EIN/
AUS-Zustand zu versetzenden Modus
auszuwählen.
Der Zustand EIN/AUS der Anzeige kann
durch Drücken der Taste ❺ oder der
– 18 –
Taste ❻ umgeschaltet werden.
Um zum normalen Nähzustand zurückzu-
kehren, die Taste ❼ drücken.
Nähen kann durchgeführt werden, während die Produktionsunterstützungsdaten auf der Steuertafel angezeigt
werden.
[Grundbetrieb der Produktionsunterstützungsmodi]
❶
Ⓒ
Ⓐ
Ⓑ
1) Wenn die Taste ❼ im normalen
Nähzustand gedrückt wird, leuchtet
die LED Ⓔ auf, und der Produktions-
Ⓓ
unterstützungsmodus wird aktiviert.
2) Die Produktionsunterstützungsfunktion
kann durch Drücken der Taste ❸
oder der Taste
❹ umgeschaltet
werden.
❷
❺❹❸
❻
Ⓔ
❼
3) Daten, die in Tabelle 1 "Anzeigefeld Ⓐ" mit (*1) markiert sind, können mithilfe der Taste ❺ und ❻
geändert werden.
4) Wenn Sie die Taste ❻ für zwei Sekunden gedrückt halten, blinken das Anzeigefeld Ⓑ und die LED Ⓔ.
Solange die Daten, die in Tabelle 1 "Anzeige im jeweiligen Modus" mit (*2) markiert sind, blinken, können
sie durch Drücken der Taste
❺ oder ❻ geändert werden.
Wenn Sie die Taste ❼ drücken, wird der mit (*2) markierte Wert bestätigt, und das Anzeigefeld Ⓑ
und die LED Ⓔ hören auf zu blinken.
5) Der mit einem Kreuz (*3) markierte Wert in Tabelle 1 "Modusanzeige" kann nur unmittelbar nach der Rück-
stellung mithilfe der Taste
❺ und der Taste ❻ geändert werden.
6) Für das Datenrückstellverfahren siehe die Tabelle "Modusrückstellverfahren".
7) Um zum normalen Nähzustand zurückzukehren, die Taste ❼ drücken.
Die unter dem jeweiligen Modus anzuzeigenden Daten sind in der nachstehenden Tabelle beschrieben.
Tabelle 1: Modusanzeige
Anzeigefeld Ⓑ (wenn die
Modusname
Soll-Stückzahl-Anzeigemodus (F100)
Anzeigemodus der Differenz zwischen Soll-/
Ist-Stückzahl (F200)
Anzeigemodus der
Nähmaschinen-Verfügbarkeitsrate (F300)
Produktionszeit-Anzeigemodus (F400)
Anzeigemodus der
durchschnittlichen
Drehzahl (F500)
Spulenfadenzähler-Anzeigemodus
Ist-Stückzahl
(Einheit: Stückzahl) (*1)
Differenz zwischen
Soll-Stückzahl und Ist-Stückzahl (d : Stück) (*1)
oP-r Nähmaschinen-Verfüg-
Pi-TProduktionszeit im vorheri-
ASPdDurchschnittliche Drehzahl
bbnSpulenfadenzählerwert (*3)-
Anzeigefeld ⒶAnzeigefeld Ⓑ
Soll-Stückzahl
(Einheit : Stück) (*2)
Soll-Produktionszeit
(Einheit : 100 ms) (*2)
barkeitsrate im vorherigen
Nähvorgang (Einheit : %)
gen Nähvorgang
(Einheit: 1 Sek.)
im vorherigen Nähvorgang
(Einheit : sti/min)
Taste
-
-
Anzeige der durchschnittlichen Verfügbarkeitsrate der
Nähmaschine (Einheit : %)
Anzeige der durchschnittlichen Produktionszeit
(Einheit : 100 ms)
Anzeige der durchschnittlichen Drehzahl
(Einheit : sti/min)
❺ gedrückt wird)
– 19 –
Tabelle 2: Modusrückstellvorgang
Modusname
Soll-Stückzahl-Anzeigemodus
(F100)
Anzeigemodus der
Differenz zwischen
Soll-/Ist-Stückzahl
(F200)
Anzeigemodus
der Nähmaschinen-Verfügbarkeitsrate (F300)
Produktionszeit-Anzeigemodus (F400)
Anzeigemodus der
durchschnittlichen
Drehzahl (F500)
Spulenfadenzähler-Anzeigemodus
Taste
(für 2 Sekunden gedrückt gehalten)
Rücksetzung der Ist-Stückzahl
Rücksetzung der Differenz zwischen Soll-Stückzahl und Ist-Stückzahl
Rücksetzung der Ist-Stückzahl
Rücksetzung der Differenz zwischen Soll-Stückzahl und Ist-Stückzahl
Rücksetzung der durchschnittlichen
Verfügbarkeitsrate der Nähmaschine
Rücksetzung der durchschnittlichen
Produktionszeit
Rücksetzung der durchschnittlichen
Drehzahl der Nähmaschine
Rücksetzung des Spulenfadenzählerwerts (Beachten Sie, dass nur
der Spulenzähler durch Drücken
der Taste
setzt wird.)
❺ sofort zurückge-
❺
Taste
(für 4 Sekunden gedrückt gehalten)
Die durchschnittliche Verfügbarkeitsrate der Nähmaschine wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Produktionszeit wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Drehzahl der Nähmaschine wird
zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Verfügbarkeitsrate der Nähmaschine wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Produktionszeit wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Drehzahl der Nähmaschine wird
zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Verfügbarkeitsrate der Nähmaschine wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Produktionszeit wird zurückgesetzt.
Die durchschnittliche Drehzahl der Nähmaschine wird
zurückgesetzt.
❺
-
-
-
[Detaillierte Einstellung der Produktionsvolumen-Verwaltungsfunktion (F101, F102)]
❶
Wenn die Taste
❼ im Anzeigemodus
der Soll-Stückzahl (F100) oder im Anzei-
gemodus der Differenz zwischen Soll-/
Ist-Stückzahl (F200) gedrückt gehalten wird
(für drei Sekunden), kann die detaillierte
Einstellung der Produktionsvolumen-Verwaltungsfunktion ausgeführt werden.
Der Einstellzustand der Anzahl der Fadenabschneidevorgänge (F101) und der An-
❷
❺❹❸
❻
Ⓔ
❼
zahl der Sollziel-Erreichungssummer-Auslösungen (F102) kann durch Drücken
der Taste
❸ oder der Taste ❹
umgeschaltet werden.
Die Anzahl der Fadenabschneidevorgänge für das Nähen eines Konfektionsteils kann durch Drücken der Taste
❺ oder der Taste ❻ im Einstellzustand der Anzahl der Fadenabschneidevorgänge (F101) eingestellt
werden.
Durch Drücken der Taste
❺ oder der Taste ❻ im Einstellzustand des Sollziel-Erreichungssummers
(F102) kann festgelegt werden, ob der Summer ertönt oder nicht, wenn die Ist-Stückzahl das Sollvolumen erreicht hat.
– 20 –
6. Einstellung der Funktionen des SC-920
Funktionen können ausgewählt und angegeben werden.
(Vorsicht) Für das Funktionseinstellverfahren einer anderen Bedienungstafel außer CP-18 siehe die Bedienungs-
anleitung für die zu verwendende Tafel.
1) Die Stromversorgung bei gedrückt
gehaltener Taste ❼ einschalten.
(Der während der vorherigen Arbeit
geänderte Posten wird angezeigt.)
* Falls sich die Bildschirmanzeige nicht
ändert, führen Sie den in Schritt 1)
beschriebenen Vorgang erneut aus.
(Vorsicht)
Warten Sie vor dem erneuten
Einschalten des Netzschalters, bis
mindestens eine Sekunde nach
dem Ausschalten vergangen ist.
Wird der Netzschalter unmittelbar
nach dem Ausschalten wieder
eingeschaltet, funktioniert die Nähmaschine eventuell nicht normal.
Schalten Sie in einem solchen Fall
den Netzschalter erneut korrekt ein.
2) Um die Einstellungsnummer vorzustel-
Ⓓ
Ⓓ
Ⓒ
Ⓒ
Ⓐ
❺❹❸
Ⓐ
❻
Ⓔ
Ⓑ
❼
Ⓑ
len, die Taste ❹ drücken. Um die
Einstellungsnummer zurückzustellen,
die Taste ❸ drücken.
❺❹❸
Ⓐ
Ⓒ
Ⓓ
❻
Ⓔ
❼
Ⓑ
(Vorsicht)
Wird die Einstellungsnummer vorge-
stellt (oder zurückgestellt), wird der
vorherige (oder nachfolgende) Inhalt
der Einstellung bestätigt. Lassen Sie
Vorsicht walten, wenn der Inhalt einer
Einstellung geändert wird (wenn die
Taste
berührt wird).
/
Beispiel) Ändern der maximalen Drehzahl
(Einstellungs-Nr. 96)
Die Taste ❸ oder die Taste
drücken, um die Einstellungs-Nr.
❺❹❸
❻
Ⓔ
❼
❹
"96" aufzurufen.
Der aktuelle Einstellwert wird auf Anzeigefeld Ⓑ angezeigt. Drücken Sie die Taste ❺, um die Einstellung
auf „2500“ zu ändern.
* Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten ❺ und ❻ wird der Einstellungsinhalt der Einstellungs-Nr.
auf den Anfangswert zurückgesetzt.
3) Nach Abschluss des Änderungsvorgangs die Taste ❸ oder die Taste
drücken, um den aktualisier-
❹
ten Wert festzulegen.
(Vorsicht) Wird die Stromversorgung vor Ausführung dieses Vorgangs ausgeschaltet, wird der geänderte
Inhalt nicht aktualisiert. Wird die Taste
vorherigen Einstellungs-Nr. Wird die Taste ❹ gedrückt, ändert sich die Anzeige auf der Tafel
zur nachfolgenden Einstellungs-Nr. Nach Abschluss des Vorgangs wird die Maschine durch Ausund erneutes Einschalten der Stromversorgung in den normalen Nähzustand zurückversetzt.
gedrückt, ändert sich die Anzeige auf der Tafel zur
❸
– 21 –
7. Liste der Funktionseinstellungen
Nr.PostenBeschreibung
1 Soft-Start-Funkti-onAnzahl der mit niedriger Geschwindigkeit zu nähenden Stiche
2 Stoffkanten-sen-
sor-Funktion
3 Steuerung des
Fadenab-schneiders durch Stoffkanten-sensor
4 Stichzahl für Stoff-
kanten-sensor
5 Flimmerunter-
drü-ckungs-Funktion
6 Spulenfaden-zäh-
ler-Funktion
7 Rückwärts-
zähl-einheit des
*
Spulenfaden-zählers
8 Drehzahl für Rück-
*
wärtsnähen
9 Fadenabsch-
nei-dersperre
10 Nadelstan-
gen-Stopposition
bei Anhalten der
Nähmaschine
11 Bedienungsbe-
stätigungston für
Bedienungstafel
12 Wahl der Zusatz-
schal-terfunktion
13 Startsperre der
Nähmaschine
durch Spulenfa-
*
den-zähler
14 Nähvorgangs-zäh-
ler
15 Fadenwischfunkti-
on nach dem Fadenabschneiden
21 Funktion für
automatische
Nähfußlüftung bei
Neutralstellung
des Pedals
22 Umschaltfunktion
des Nadel-hoch/
tief-Korrekturschalters
25 Fadenabschnei-
den nach dem
Drehen der Riemenscheibe von
Hand
29 Einstellung der
Einzugzeit des
Antipp-Rückwärtstransportmagneten
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den darin enthaltenen
Anweisungen vor.
bei Verwendung der Soft-Start-Funktion am Nähanfang.
0 : Die Funktion ist deaktiviert.
1 bis 9 : Anzahl der unter der Soft-Start-Betriebsart zu nä-
henden Stiche.
Stoffkantensensor-Funktion (ist nur mit CP-18 zu verwenden)
0 : Stoffkanten-Erkennungsfunktion ist deaktiviert.
1 : Die Maschine näht die angegebene Anzahl von Stichen (Nr.
4) nach Erkennnung der Stoffkante und bleibt dann stehen.
Stoffkantensensor-Funktion (ist nur mit CP-18 zu verwenden)
0 : Stoffkanten-Erkennungsfunktion ist deaktiviert.
1 : Die Maschine näht die angegebene Anzahl von Stichen
(Nr. 4) nach Erkennnung der Stoffkante. Dann bleibt die
Maschine stehen und führt automatisches Fadenabschnei-
den aus.
Stichzahl für Stoffkantensensor (ist nur mit CP-18 zu verwenden)
Anzahl der zu nähenden Stiche von der Stoffkantenerkennung
bis zum Anhalten der Nähmaschine.
Flimmerunterdrückungs-Funktion (falls die Handlampe immert)
0 : Flimmerunterdrückungs-Funktion ist deaktiviert.
1 : Flimmerunterdrückungsfunktion ist wirksam
Spulenfadenzähler-Funktion
0 : Spulenfadenzähler-Funktion ist deaktiviert.
1 : Spulenfadenzähler-Funktion ist aktiviert.
Fadenabschneidersperre (ist nur mit CP-18 zu verwenden)
0 : Fadenabschneiden ist wirksam.
1 : Fadenabschneider ist gesperrt.
(Magnetspulenausgang ist gesperrt: Fadenabschneider
und Wischer)
Damit wird die Position der Nadelstange bei Anhalten der Näh-
maschine festgelegt.
0 : Die Nadelstange stoppt an ihrer Tiefposition.
1 : Die Nadelstange stoppt an ihrer Hochposition.
Bedienungsbestätigungston für Bedienungstafel
0 : Der Bedienungsbestätigungston wird nicht erzeugt.
1 : Der Bedienungsbestätigungston wird erzeugt.
Umschaltung der Funktion des Zusatzschalters.
Startsperre der Nähmaschine durch Spulenfadenzähler
0 : Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger)
Startsperre der Nähmaschine ist deaktiviert.
1 : Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger)
Startsperre der Nähmaschine ist aktiviert.
2 : Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger) Die Funktion der
Zwangssperre des Nähmaschinenstarts ist wirksam.
Zählfunktion der Nähvorgänge (Anzahl der abgeschlossenen
Nähvorgänge)
0 : Nähvorgangszähler-Funktion ist deaktiviert.
1 : Nähvorgangszähler-Funktion ist aktiviert. (Bei jeder Durch-
führung von Fadenabschneiden)
2 : Mit der Nähvorgangszählerschalter-Eingabefunktion
Die Fadenwischfunktion nach dem Fadenabschneiden wird
angegeben.
0 : Es erfolgt kein Fadenwischen nach dem Fadenabschnei-
den.
1 : Es erfolgt Fadenwischen nach dem Fadenabschneiden.
Funktion für Nähfußlüftung bei Neutralstellung des Pedals
0 : Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüf-
tung ist unwirksam.
1 : Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüf-
tung ist wirksam.
Die Funktion des Nadel-hoch/tief-Korrekturschalters wird umge-
Fadenabschneiden nach dem Verstellen der Nadel von ihrer
Hoch- oder Tiefstellung durch Drehen der Riemenscheibe von
Hand wird angegeben.
0 : Fadenabschneiden wird nach dem Drehen der Riemen-
scheibe von Hand ausgeführt.
1 : Fadenabschneiden wird nach dem Drehen der Riemen-
scheibe von Hand nicht ausgeführt.
Diese Funktion dient zur Einstellung der Saugbetriebszeit des
Riegelmagneten.
50 ms bis 500 ms
– 22 –
Einstellbe-
reich
0 bis 9
(Stiche)
0/1
0/1
0 bis 19
(Stiche)
0/1
0/1
0 bis 3
(sti/min)
0/1
0/1
0/1
0 bis 2
0 bis 2
0/1
0/1
0/1
0/1
50 bis 500
(ms)
Anzeige der Einstellung
1
2
3
4
5
6
7
8 1 9 0 0
9
1 0
1 1
1 2 o P T _
1 3
1 4
1 5
2 1
2 2
2 5
2 9
2 5 0
0
0
0
5
0
1
0
0
0
1
0
1
1
0
0
1
Sei-
ten-ver-
weis
26
26
26
26
26
26
26
26
26
27
30
30
30
30
Nr.PostenBeschreibung
30 Schnell-
schalt-Rückwärtsnähen
31 Stichzahl
für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
32 Wirksamkeit
des Schnellschalt-Rückwärts-nähens
bei Stillstand der
Nähmaschine
33 Fadenab-schnei-
den durch Schnellschalt-Rückwärtsnähen
35 Drehzahl bei nied-
*
riger Geschwindigkeit
36 Drehzahl beim Fa-
*
denab-schneiden
37 Drehzahl bei Soft-
Start
38 Ein-Schuß-Nähge-
schwin-digkeit
39 Pedalhub bei Näh-
*
maschinen-start
40 Niederge-
*
schwin-digkeitsbereich des Pedals
41 Startposition der
*
Nähfußlüftung
durch Pedal
42 Startposition der
*
Nähfuß-absenkung
43 Pedalhub 2 zum
Aktivieren des Fa-
*
denab-schneiders
44 Pedalhub zum
Erreichen der
*
Maximaldrehzahl
Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Funktion für normales Antipp-Rückwärtsnähen
1 : Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist aktiviert.
Stichzahl für Schnellschalt-Rückwärtsnähen.
Wirksamkeit für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Funktion ist bei Stillstand der Nähmaschine unwirksam.
1 : Funktion ist bei Stillstand der Nähmaschine wirksam.
Fadenabschneiden durch Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Automatisches Fadenabschneiden nach Abschluß des
Schnellschalt-Rückwärtsnähens ist deaktiviert.
1 : Automatisches Fadenabschneiden nach Abschluß des
Schnellschalt-Rückwärtsnähens ist aktiviert.
Niedrigste Geschwindigkeit mit Pedal
(Der MAX-Wert hängt vom jeweiligen Maschinenkopf ab.)
Fadenabschneidegeschwindigkeit
(Der MAX-Wert hängt vom jeweiligen Maschinenkopf ab.)
Nähgeschwindigkeit am Nähanfang (Soft-Start)
(Der MAX-Wert hängt vom jeweiligen Maschinenkopf ab.)
Ein-Schuß-Nähgeschwindigkeit
(Der Maximalwert hängt von der Höchstdrehzahl des Nähmaschinenkopfes ab.)
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Nähmaschinendrehung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Nähmaschinenbeschleunigung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Näh-
fußlüftung durch Pedal
Startposition der Nähfußabsenkung Hub von der Neutralstellung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition 2 des
Fadenabschneiders (bei Ausstattung mit Nähfußlüftung durch
Pedal)
(Nur effektiv bei Einstellung von Posten Nr. 50 auf 1.)
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Position der Maximaldrehzahl der Nähmaschine10 bis 150
Einstellbe-
reich
0/1
0 bis 19
(Stiche)
0/1
0/1
150 bis MAX
(sti/min)
100 bis MAX
(sti/min)
100 bis MAX
(sti/min)
150 bis MAX
(sti/min)
10 bis 50
(0,1 mm)
10 bis 100
(0,1 mm)
–60 bis –10
(0,1 mm)
8 bis 50
(0,1 mm)
–60 bis –10
(0,1 mm)
(0,1 mm)
Anzeige der Einstellung
3 0
3 1
3 2
3 3
3 5
3 6
3 7
2 0 0
4 2 0
8 0 0
3 8 2 5 0 0
3 9
4 0
4 1
4 2
4 3
4 4
3 0
6 0
– 2 1
1 0
– 5 1
1 5 0
0
4
0
0
Sei-
ten-ver-
weis
31
31
31
31
26
32
45 Kompensierung
*
der Neutralstellung
des Pedals
47 Haltezeit der Näh-
fußlüftung
48 Pedalhub 1 zum
*
Aktivieren des Fadenab-schneiders
49 Nähfuß-Absenk-
zeit
50 Pedalspezikation Dient der Wahl des Pedalsensortyps.
51 Kompensierung
des Einschaltzeit-punkts
der Rückwärtstran-sport-Magnetspule am
Nähanfang
52 Kompensierung
des Ausschaltzeit-punkts
der Rückwärtstrans-port-Magnetspule am
Nähanfang
53 Kompensierung
des Ausschaltzeit-punkts
der Rückwärtstrans-port-Magnetspule am
Nähende
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den darin enthaltenen
Anweisungen vor.
Kompensationswert des Pedalsensors
Wartezeitbegrenzung der Nähfußlüftung mit Magnetspulenantrieb
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Position der Aktivierung
des Fadenabschneiders durch Standardpedal
(Nur effektiv bei Einstellung von Posten Nr. 50 auf 0.)
Damit wird die erforderliche Zeit bis zum Abschluss der Nähfuß-
absenkung nach einer Pedalbetätigung eingestellt.
0 : KFL
1 : PFL
„III-10. Wahl der pedalspezikationen“ S.36
Siehe
Kompensierung der Aktivierung der Rückwärtstransport-Ma-
gnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähanfang durchgeführt
wird.
Kompensierung der Deaktivierung der Rückwärtstransport-Magnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähanfang durchgeführt
wird.
Kompensierung der Deaktivierung der Rückwärtstransport-Magnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähende durchgeführt
wird.
.
–15 bis 15
10 bis 600
(Sekunden)
–60 bis –10
(0,1 mm)
0 bis 500
(10 ms)
0/1
– 36 bis 36
(10°)
– 36 bis 36
(10°)
– 36 bis 36
(10°)
4 5
4 7
4 8
4 9
5 0
5 1
5 2
5 3
0
6 0
– 3 5
1 4 0
1
– 8
1 0
1 5
32
34
32
32
32
– 23 –
Nr.PostenBeschreibung
55 Nähfußlüftung
nach Fadenab-schneiden
56 Rückwärtsd-
re-hung zum
Anheben der
Nadel nach dem
Fadenabsch-neiden
58 Funktion zum
Halten der vorbestimmten Hoch-/
Tiefstellung der
Nadelstange
59 Automatische/Ma-
nuelle Umschaltung auf Rückwärtsnähen am
Nähanfang
60 Pause unmittelbar
nach dem Rückwärtsnähen am
Nähanfang
64 Umschalt-
ge-schwindigkeit
von Verdichtungs-stich oder
Endnahtriegel
70 Funktion für wei-
che Nähfuß-Absenkung
71 Doppel-Rück-
wärtsnähfunktion
72 Nähmaschi-
nen-Startwahlfunktion
73 Wiederholfunktion Diese Funktion wird verwendet, wenn die Nadel den Stoff nicht
74 Mit/Ohne Faden-
abschneider für
*
MF
76 Ein-Schuss-Funk-
tion
84 Anfängliche Saug-
bewegungszeit
*
des Nähfußlüftungsmagneten
87 Funktion der Pe-
dalkurvenwahl
Nähfußlüftung beim (nach dem) Fadenabschneiden
0 : Funktion für automatische Materialklammer-Anhebung
nach dem Fadenabschneiden nicht vorhanden
1 : Funktion für automatisches Anheben des Nähfußes nach
dem Fadenabschneiden ist verfügbar
Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel beim
(nach dem) Fadenabschneiden
0 : Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel
nach dem Fadenabschneiden ist nicht verfügbar
1 : Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel
nach dem Fadenabschneiden ist verfügbar
Halten der Nadelstange in der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung
0 : Funktion zum Halten der Nadelstange in der vorbestimm-
ten Hoch-/Tiefstellung ist nicht verfügbar
1 : Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tief-
stellung der Nadelstange (schwache Haltekraft) ist verfügbar.
2 : Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tief-
stellung der Nadelstange (mittlere Haltekraft) ist verfügbar.
3 : Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tief-
stellung der Nadelstange (starke Haltekraft) ist verfügbar.
Mit dieser Funktion kann die Rückwärtsnähgeschwindigkeit am
Nähanfang festgelegt werden.
0 : Die Geschwindigkeit hängt von der manuellen Betätigung
durch Pedal usw. ab.
1 : Die Geschwindigkeit hängt von der eingestellten Rück-
wärtsnähgeschwindigkeit (Nr. 8) ab.
Funktion nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang
0 : Funktion für Anhalten der Nähmaschine nach Abschluß
des Rückwärtsnähens am Nähanfang ist nicht verfügbar
1 : Funktion für Anhalten der Nähmaschine nach Abschluß
des Rückwärtsnähens am Nähanfang ist verfügbar
Anfangsgeschwindigkeit zu Beginn der Verdichtungsstiche oder
des Endnahtriegels
Nähfuß wird langsam abgesenkt.
0 : Nähfuß wird schnell abgesenkt.
1 : Nähfuß wird langsam abgesenkt.
Aktivierung/Deaktivierung von Doppel-Rückwärtsnähen wird
umgeschaltet. (ist nur mit CP-18 zu verwenden)
0 : Unwirksam
1 : Wirksam
Strombegrenzung beim Start der Nähmaschine wird angege-
ben.
0 : Normal (Strombegrenzung wird beim Start angewandt)
1 : Schnell (Strombegrenzung wird beim Start nicht ange-
wandt)
durchdringt .
0 : Die Wiederholungsfunktion ist nicht vorhanden.
1 bis 10 : Die Wiederholungsfunktion ist vorhanden.
1 : Nadelstangen-Rückstellkraft vor Ausführung der Wiederho-
lungsfunktion: 1 (klein) - 10 (groß)
Damit wird gewählt, ob der Fadenabschneider für MF vorhan-
den ist oder nicht.
0 : Fadenabschneider nicht vorhanden
1 : Fadenabschneider vorhanden
Ein-Schuss-Betrieb bis zur Stoffkante wird angegeben.
0 : Ein-Schuss-Betrieb wird nicht durchgeführt.
1 : Ein-Schuss-Betrieb wird durchgeführt.
Saugbewegungszeit des Nähfußlüftungsmagneten
Die Pedalkurve wird gewählt. (Verbesserung des Pedalfeinbewegungsbetriebs)
Drehzahl
2
0
1
Einstellbe-
reich
0/1
0/1
0 bis 3
0/1
0/1
0 bis 250
(sti/min)
0/1
0/1
0/1
0 bis 10
0/1
0/1
50 bis 500
(ms)
0/1/2
Anzeige der Einstellung
5 5
5 6
5 8
5 9
6 0
6 4
7 0
7 1
7 2
7 3
7 4
7 6
8 4
8 7
1 8 0
1 4 0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
0
Sei-
ten-ver-
weis
33
33
33
33
33
34
34
26
34
34
Pedalhub
90 Funktion für
anfänglichen
Bewegungs-Hochstellungsstopp
91 Kompen-
sations-betriebs-sperre nach
Drehen des Handrads von Hand
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den darin enthaltenen
Anweisungen vor.
Die Funktion für automatischen Hochstellungsstopp wird unmit-
telbar nach dem Einschalten der Stromversorgung aktiviert.
0 : Aus
1 : Ein
Funktion für Kompensationsstiche bei Handbetätigung des
Handrads nach Abschluß des Konstantmaßnähens
0 : Funktion für Kompensationsstiche ist wirksam.
1 : Funktion für Kompensationsstiche ist unwirksam.
0/1
0/1
9 0
9 1
35
1
1
– 24 –
0
0
0
0
5
0
0
Sei-
ten-ver-
weis
34
35
35
35
35
35
35
35
Nr.PostenBeschreibung
92 Reduzierung der
Rückwärtsnähge-schwindigkeit
am Nähanfang
93 Erweite-
rungs-funktion
des Nadel-hoch/
tief-Kompensations-schalters
94 Dauerbetrieb +
Ein-Schuss-Nonstop-Funktion
95 Kopfauswahlfunk-
tion
96 Einstellung der
Maximaldrehzahl
100 Ausgeführte
Stichzahl vor
Betätigung der
Fadenklemme am
Nähanfang
103 Verzögerungszeit
für Nadelkühlersignalausgabe AUS
120 Hauptwellen-Be-
zugswinkelkompensation
121 Hochstellungs-An-
fangswinkelkompensation
122 Tiefstellungs-An-
fangswinkelkompensation
124 Einstellung der
Energiesparfunktion während der
Bereitschaft
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den darin enthaltenen
Anweisungen vor.
Funktion zur Reduzierung der Geschwindigkeit nach Abschluß
des Rückwärtsnähens am Nähanfang
0 : Geschwindigkeit wird nicht reduziert.
1 : Geschwindigkeit wird reduziert.
Die Funktion des Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalters wird
nach dem Einschalten der Stromversorgung oder nach dem
Fadenabschneiden geändert.
0 : Normal (nur Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen)
1 : Ein-Stich-Kompensationsnähen erfolgt nur bei Durchfüh-
rung der obigen Umschaltung. (Hoch-Stopp / Hoch-Stopp)
Funktion, die den Nähmaschinenbetrieb nicht anhält, indem
Dauerbetrieb mit Ein-Schuss-Nähen kombiniert wird, und zwar
mithilfe der Programmnähfunktion, die bei der IP-Bedienungsta-
fel verfügbar ist.
0 : Normal (Die Nähmaschine bleibt nach Vollendung eines
Schritts stehen.)
1 : Die Nähmaschine bleibt nach Vollendung eines Schritts
nicht stehen und geht zum nächsten Schritt über.
Damit kann der zu benutzende Maschinenkopf ausgewählt
werden.
(Bei einem Maschinenkopfwechsel wird jeder Einstellungsposten auf den Anfangswert des Maschinenkopfes zurückgestellt.)
Damit kann die Maximaldrehzahl des Nähmaschinenkopfes
festgelegt werden.
(Der MAX-Wert hängt vom jeweiligen Maschinenkopf ab.)
Damit wird die am Nähanfang auszuführende Stichzahl einge-
stellt, bevor die Fadenklemmen-Magnetspule (CN36-7) betätigt
wird.
0 : Die Fadenklemmen-Magnetspule wird nicht betätigt.
1 bis 9 : Auszuführende Stichzahl vor Betätigung der Fa-
denklemmen-Magnetspule
Die Verzögerungszeit vom Stopp der Nähmaschine bis zum
Ausgabe-AUS wird mit der Nadelkühler-Ausgabefunktion einge-
stellt.
Der Hauptwellen-Bezugswinkel wird kompensiert.
Der Winkel zur Erkennung des Hochstellungsanfangs wird kompensiert.–15 bis 15
Der Winkel zur Erkennung des Tiefstellungsanfangs wird kompensiert.–15 bis 15
Einstellung zur Senkung des Stromverbrauchs während des
Bereitschaftszustands der Nähmaschine
0 : Energiesparmodus ist unwirksam.
1 : Energiesparmodus ist wirksam.
Einstellbe-
reich
0/1
0/1
0/1
150 bis MAX
(sti/min)
0–9
(Stiche)
100 bis 2000
(ms)
–60 bis 60
0/1
Anzeige der Einstellung
9 2
9 3
9 4
9 5 d L b M
9 6 4 0 0 0
1 0 0
1 0 3
1 2 0
1 2 1
1 2 2
1 2 4
5 0 0
– 2 3
– 25 –
8. Ausführliche beschreibung der funktionswahl
Wahl der Soft-Start-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 1)
①
Bei kurzem Stichabstand (Stichlänge) oder Verwendung einer dicken Nadel kann es vorkommen, daß sich der
Nadelfaden am Nähanfang nicht mit dem Spulenfaden verschlingt. Um dieses Problem zu lösen, wird diese
Funktion (“Soft-Start”) zur Begrenzung der Nähgeschwindigkeit verwendet, wodurch einwandfreie Bildung der
Anfangsstiche gewährleistet wird.
0 : Die Funktion ist deaktiviert.
1 bis 9 : Anzahl der unter der Soft-Start-Betriebsart zu nähenden Stiche.
Die durch die Soft-Start-Funktion begrenzte Nähgeschwindigkeit kann geändert werden.
(Funktionseinstellung Nr. 37)
Dateneinstellbereich
100 bis MAX sti/min <10 sti/min>
(Der MAX-Wert hängt vom jeweiligen Maschinenkopf ab.)
Stoffkantensensorfunktion (Funktionseinstellungen Nr. 2 - 4, 76)
②
Diese Funktion ist wirksam, wenn der Stoffkantensensor angebracht ist.
Für Einzelheiten siehe
Stoffkantensensors.
(Vorsicht) Diese Funktion ist nur mit CP-18 wirksam.
Flimmerunterdrückungs-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 5)
③
Diese Funktion reduziert das Flimmern der Handlampe am Nähanfang.
0 : Flimmerunterdrückungsfunktion ist unwirksam
1 : Flimmerunterdrückungsfunktion ist wirksam
(Vorsicht) Wenn die Flimmerunterdrückungsfunktion auf "Flimmerunterdrückungsfunktion ist wirksam" ge-
10
3 7080
„III-15. Anschluss des Stoffkantensensors“ S.40
und die Bedienungsanleitung des
50
setzt wird, verringert sich die Anlaufgeschwindigkeit der Nähmaschine.
Spulenfadenzähler-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 6)
④
Wenn die Steuertafel verwendet wird, subtrahiert die Funktion vom Vorgabewert und zeigt den verbrauchten Spulenfadenbetrag an. Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung der Steuertafel zu entnehmen.
0 : Spulenfadenzähler-Funktion ist deaktiviert.
1 : Spulenfadenzähler-Funktion ist aktiviert.
(Vorsicht) Wird “0” eingestellt, erlischt die Flüssigkristallanzeige an der Steuertafel, und die Spulenfadenzäh-
Fadenabschneidersperre (Funktionseinstellung Nr. 9)
⑤
Diese Funktion schaltet die Fadenabschneider- und Wischer-Magnetspulenausgabe ab, wenn Fadenabschneiden ausgelöst wird.
(Vorsicht) Diese Funktion ist nur mit CP-18 wirksam.
Durch diese Funktion kann ein separates Stoffstück angenäht werden, ohne den Faden abzuschneiden.
0 : Aus Fadenabschneider ist wirksam. (Faden kann abgeschnitten werden.)
1 : Ein Fadenabschneider ist unwirksam. (Faden kann nicht abgeschnitten
Einstellung der Nadelstangen-Stopposition bei Stillstand der Maschine(Funktionseinstellung Nr. 10)
⑥
Damit wird die Position der Nadelstange bei Neutralstellung des Pedals angegeben.
0 : Tief Die Nadelstange bleibt in der Tiefstellung stehen.
1 : Hoch Die Nadelstange bleibt in der Hochstellung stehen.
(Vorsicht) Falls die Stopposition der Nadelstange auf die Hochstellung eingestellt wird, wird der Fadenab-
61
ler-Funktion ist unwirksam.
90
werden.)
1 00
schneider ausgelöst, nachdem sich die Nadelstange einmal zur Tiefstellung gesenkt hat.
Tafelbedienungston (Funktionseinstellung Nr. 11)
⑦
Sie können wählen, ob bei der Tafelbedienung ein Ton erzeugt wird oder nicht.
0 : Aus Der Bedienungsbestätigungston wird nicht erzeugt.
1 11
1 : Ein Der Bedienungsbestätigungston wird erzeugt.
– 26 –
Wahl der optionalen Eingabe/Ausgabe-Funktion(Funktionseinstellung Nr. 12)
⑧
❶
Ⓐ
Ⓑ
❷
1 2TPo_
TPo_
nE_d
❺❹❸
Wählen Sie die Funktionseinstellung Nr. 12 mit dem Bedienungsverfahren der
Funktionseinstellverfahren 1) bis 3).
Wählen Sie die Posten “End”, “in” und “ouT” mit den Tasten ❺ und ❻.
❻
❼
_ni_
Tuo_
0i1***
1i2
0o1***
0o3
* Beispiel: Zuweisen der Fadenabschneidefunktion zur Anzeigenummer „i01“ (CN36-4) des Einga-
be-Funktionseinstellungsanschlusses
[Bei Wahl von “in”]
Die Anzeigenummer des Eingabe-Funktionseinstellungsanschlusses wird im
Anzeigefeld Ⓐ angezeigt. Geben Sie die Anzeigenummer mit der Taste ❸
oder ❹ an. Geben Sie die Funktion des Anschlussstiftes entsprechend der
Anzeigenummer mit der Taste ❺ oder ❻ an.
Funktionscode und Abkürzung werden abwechselnd auf Anzeigefeld Ⓑ angezeigt.
(Angaben zur Beziehung zwischen der Signaleingangsnummer und der
Anschlussstiftanordnung nden Sie in der getrennten Liste.)
[Bei Wahl von “ouT”]
Die Anzeigenummer des Ausgabe-Funktionseinstellungsanschlusses wird im
Anzeigefeld Ⓐ angezeigt. Geben Sie die Anzeigenummer mit der Taste ❸
oder ❹ an. Geben Sie die Funktion des Anschlussstiftes entsprechend der
Anzeigenummer mit der Taste ❺ oder ❻ an.
Funktionscode und Abkürzung werden abwechselnd auf Anzeigefeld Ⓑ angezeigt.
(Siehe die getrennte Tabelle für die Beziehung zwischen den
Signalausgangsnummern und der Anschlussstiftbelegung.)
1 2TPo_
TPo_
0i1onP
0i1STW
Abwechselndes
Aueuchten
L4
0i1
L4
H4
0i2SFSW
TPo_
TPo_
_ni_
_ni_
nE_d
1. Wählen Sie die Funktionseinstellung Nr. 12 mit dem Bedienungsverfahren
der Funktionseinstellverfahren 1) bis 3).
2. Wählen Sie den Posten “in” mit den Tasten ❺ und ❻.
3. Wählen Sie den Anschluss der Anzeigenummer „i01“ mit der Taste ❹.
4. Wählen Sie die Fadenabschneidefunktion, “TSW” mit den Tasten ❺ und ❻.
5. Bestimmen Sie die Fadenabschneidefunktion, “TSW” mit der Taste ❹.
6. Stellen Sie ACTIVE des Signals mit den Tasten ❺ und ❻ ein.
Stellen Sie das Display auf “L”, wenn das Signal “Low” ist und
Fadenabschneiden durchgeführt wird, und auf “H”, wenn das Signal “High”
ist und Fadenabschneiden durchgeführt wird.
7. Bestimmen Sie die obige Funktion mit der Taste ❹.
8. Beenden Sie die optionale Eingabe mit der Taste ❹.
9. Wählen Sie den Posten “End” mit den Tasten ❺ und ❻, um zum
Funktionseinstellmodus zurückzukehren.
– 27 –
Liste der Eingabefunktionen
Funk-
tions-code
0noPKeine Funktion(Standardeinstellung)
1HSNadel-hoch/tief-Kompensationsnä-
2bHSRückwärts-KompensationsnähenSolange der Schalter gedrückt gehalten wird, erfolgt
3EbTEinmaliges Annullieren des Rück-
4TSWFadenabschneidefunktionDer Schalter fungiert als Fadenabschneideschalter.
5FLNähfußlüftungsfunktionDer Schalter fungiert als Nähfußlüftungsschalter.
6oHSEin-Stich-KompensationsnähenBei jedem Drücken des Schalters wird Ein-Stich-Näh-
7SEbTFunktion zum Abbrechen des Rück-
8PnFLNähfußlüftungsfunktion bei Neutral-
9EdStoffkantensensoreingabe Diese Funktion wirkt als Eingangssignal des Stoffkan-
10LinHFunktion zum Sperren des Nieder-
11TinHFunktion zum Sperren der Faden-
12LSSWNiedergeschwindigkeitsbefehls-ein-
13HSSWHochgeschwindigkeitsbefehls-ein-
14USWNadellüftungsfunktionDie Hoch-Stopp-Bewegung erfolgt, wenn der Schalter
15bTRückwärtsnähschaltereingabeRückwärtsnähen wird ausgegeben, solange die Taste
16SoFTSoft-Start-Schalter-EingabeDie Nähgeschwindigkeit wird auf die vorbestimmte
17oSSWEin-Schuss-Geschwindigkeitsbe-
18bKoSRückwärts-Ein-Schuss-Geschwin-
19SFSWSicherheitsschaltereingabefunciónDrehung ist gesperrt.
AbkürzungFunktionspunktBemerkungen
Bei jedem Drücken des Schalters wird ein halber Stich
hen
wärtsnähens am Nähende
wärtsnähens am Anfang/Ende
stellung des Pedals
drückens des vorderen Pedalteils
abschneiden-Ausgabe
gabe
gabe
fehlstasteneingabe
digkeitsbefehlstasteneingabe
in Normalrichtung ausgeführt. (Gleiche Funktion wie
die des Schalters für Hoch/Tief-Kompensationsstiche
an der Bedienungstafel.)
Rückwärtsnähen mit niedriger Geschwindigkeit. (Dies
ist nur bei Wahl von Konstantmaß-Nähen wirksam.)
Wird das Pedal nach Drücken des Schalters nach
hinten niedergedrückt, wird Rückwärtsnähen einmal
annulliert.
betrieb ausgeführt.
Durch Betätigung des Zusatzschalters kann abwechselnd zwischen unwirksam und wirksam umgeschaltet
werden.
Mit jedem Drücken der Taste kann die Funktion für
automatische Nähfußlüftung bei Neutralstellung des
Pedals abwechselnd aktiviert oder deaktiviert werden.
tensensors.
Drehung durch Pedal ist gesperrt.
Die Ausgabe für Fadenabschneiden ist gesperrt.
Diese Funktion wirkt als Niedergeschwindigkeitsschal-
ter für stehende Nähmaschine.
Diese Funktion wirkt als Hochgeschwindigkeitsschal-
ter für stehende Nähmaschine.
während des Tief-Stopps gedrückt wird.
gedrückt gehalten wird.
Soft-Start-Geschwindigkeit begrenzt, solange die
Taste gedrückt gehalten wird.
Diese Funktion wirkt als Ein-Schuss-Geschwindig-
keitsbefehl, solange die Taste gedrückt wird.
Rückwärtsnähen wird gemäß dem Ein-Schuss-Ge-
schwindigkeitsbefehl durchgeführt, solange die Taste
gedrückt gehalten wird.
20MESFadenabschneide-Sicherheitsschal-
tereingabe
21AUbTTaste zur Aufhebung/Hinzufügung
von automatischem Rückwärtsnähen
22CUnTNähvorgangszähler-EingabeBei jedem Drücken der Taste wird der Nähvorgangs-
23TiinEingabe für Sperre des Tsw-BefehlsDer Fadenabschneidebefehl wird gesperrt.
24USTPEingabe für Sperre des Lsw-Be-
fehls/Nadel-hoch-Stopp
Dient als Eingangssignal des Fadenabschneider-Si-
cherheitsschalters.
Bei jedem Drücken dieser Taste wird Rückwärtsnähen
am Nähanfang oder Rückwärtsnähen am Nähende
aufgehoben oder hinzugefügt.
zählerwert erhöht.
Nähen mit dem Pedalschalter wird gesperrt.
Die Nähmaschine bleibt während des Nähens mit
hochgestellter Nadel stehen.
– 28 –
List der Ausgabefunktionen
Funk-
tions-code
0noPKeine Funktion(Standardeinstellung)
1TrMFadenabschneiden-AusgabeAusgabe des Fadenabschneidesignals
2WiPFadenwischerausgabeAusgabe des Fadenwischersignals
3TLAusgabe der FadenfreigabeAusgabe des Fadenfreigabesignals
4FLNähfußheberausgabeAusgabe des Nähfußhebesignals
5bTAusgabe für RückwärtsnähenAusgabe des Rückwärtsnähsignals
6EbTMonitorausgabe des EBT-Ab-
7SEbTMonitorausgabe des Abbruchs
8AUbTMonitorausgabe für Aufhebung/
9SSTAAusgabe des Nähmaschinen-
10CooLNadelkühlersignalausgabeAusgabe für Nadelkühler
11bUZSummerausgabeDieses Signal wird ausgegeben, wenn der Spulenfaden-
AbkürzungFunktionspunktBemerkungen
Der Zustand der Funktion für einmaliges Abbrechen des
bruchs
für Rückwärtsnähen an Anfang/
Ende
Hinzufügung von Nähanfang/
Nähende
stoppzustands
Rückwärtsnähens am Ende wird ausgegeben.
Der Zustand des Abbruchs des Rückwärtsnähens am An-
fang/Ende wird ausgegeben.
Der Zustand des Abbruchs oder der Hinzufügung des auto-
matischen Rückwärtsnähens wird ausgegeben.
Der Nähmaschinenstoppzustand wird ausgegeben.
zählerwert überschritten wurde, ein Fehler aufgetreten ist,
oder der Spulenfaden-Restbetrag erfasst wird.
12LSWoDrehzahlbefehlsausgabeDer Drehzahlforderungs-Befehlszustand wird ausgegeben.
13TSWoAusgabe der Tsw-Befehlsüber-
wachung
Der Status des Fadenabschneidebefehls wird ausgegeben.
Eingabefunktions-Einstellanschlüsse
Anschluss-nummerStiftnummerAnzeige-Nr.Anfangswert der Funktionseinstellung
CN364i01noP (Keine Funktionseinstellung)
CN482i02SFSW (Eingabe des Sicherheitsschalters)
CN5012i03SoFT (Eingabe der Soft-Start-Geschwindigkeitsgrenze)
CN365i04bT (Eingabe des Rückwärtsnähschalters)
CN5011i05LinH (Eingabe der Betätigungssperre des vorderen Pedalteils)
7i06TSW (Eingabe des Fadenabschneideschalters)
CN39
CN571i10CUnT (Eingabe des Nähvorgangszählers)
CN422i11noP (Keine Funktionseinstellung)
11i07LSSW (Eingabe des Niedergeschwindigkeitsschalters)
9i08HSSW (Eingabe des Hochgeschwindigkeitsschalters)
5i09FL (Eingabe des Nähfußlüftungsschalters)
CN543i12noP (Keine Funktionseinstellung)
Ausgabefunktions-Einstellanschluss
Anschluss-nummerStiftnummerAnzeige-Nr.Anfangswert der Funktionseinstellung
7o01bT (Ausgabe für Rückwärtsnähen)
CN50
8o02TrM (Ausgabe für Fadenabschneiden)
9o03LSWo (Eingabe für Umdrehungsanforderung)
– 29 –
Nähvorgang-Zählfunktion (Funktionseinstellung Nr. 14)
⑨
Diese Funktion erhöht den Zählerstand nach jedem Fadenabschneiden und zählt die Anzahl der ausgeführten
Nähvorgänge.
0 : Aus Die Nähvorgang-Zählfunktion ist unwirksam.
1 41
(Bei jeder Durchführung von Fadenabschneiden)
1 : Ein Die Nähvorgang-Zählfunktion ist wirksam.
2 : Ein Eingabe des externen Nähvorgangszählerschalters
(Vorsicht) Der Nähvorgangszähler ist nur funktionsfähig, wenn das Modell CP-180 mit der Nähmaschine ver-
wendet wird.
Die Zähleranzeige ändert sich, wie unten angegeben, gemäß der Kombination von Einstellungs-Nr. 6 und Einstellungs-Nr. 14.
Einstellungs-Nr. 6Einstellungs-Nr. 14Zähler
11Spulenfadenzähler
10Spulenfadenzähler
01Nähvorgangszähler (nur mit CP-180)
00Die Zählerfunktion ist unwirksam.
Funktion für Neutralstellungs-Nähfußlüftung (nur mit AK-Vorrichtung) (Funktionseinstellung Nr. 21)
⑩
Diese Funktion dient zum automatischen Anheben des Nähfußes bei Neutralstellung des Pedals.
Die Zeit für die automatische Anhebung hängt von der Zeit für automatische Nähfußlüftung nach dem Fadenabschneiden ab, und wenn der Nähfuß automatisch abgesenkt wird, wird er bei der zweiten Neutralstellung
automatisch angehoben, nachdem das Pedal einmal aus der Neutralstellung bewegt worden ist.
0 : Aus Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüftung ist un-
2 10
1 : Ein Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüftung ist wirk-
wirksam.
sam.
Umschaltfunktion der Nadel-hoch/tief-Schalterfunktion (Funktionseinstellung Nr. 22)
⑪
Die Funktion des Nadel-hoch/tief-Schalters kann zwischen Nadel-hoch/tief-Kompensation und Ein-Stich-Kom-
pensation umgeschaltet werden.
0 : Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen
2 20
1 : Ein-Stich-Kompensationsnähen
Einstellung der Saugbetriebszeit des Riegelmagneten (Funktionseinstellung Nr. 29)
⑫
Diese Funktion dient zum Ändern der Saugbetriebszeit des Riegelmagneten.
Damit kann der Wert bei großer Hitze effektiv verringert werden.
(Vorsicht) Eine übermäßige Verringerung des Wertes hat Betriebsausfall oder fehlerhafte Teilung zur Folge.
Gehen Sie daher beim Ändern des Wertes sorgfältig vor.
Einstellbereich: 50 bis 500 ms <10/ms>
2 9520
– 30 –
Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen (Funktionseinstellungen Nr. 30 bis 33)
⑬
Es ist möglich, den Wirkungsbereich des am Maschinenkopf angebrachten Stichumschalthebels um die Funktion zur Begrenzung der Stichzahl und die Funktion für den Fadenabschneidebefehl zu erweitern.
Funktionseinstellung Nr. 30 Damit wird die Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen gewählt.
0 : Aus Normales Rückwärtsnähen
3 00
1 : Ein Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
Funktionseinstellung Nr. 31 Damit wird die Stichzahl für Rückwärtsnähen festgelegt.
Einstellbereich
3 14
0 bis 19 Stiche
Funktionseinstellung Nr. 32 Wirksamkeit für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Aus Unwirksam bei Stillstand der Nähmaschine.
3 20
(Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist nur bei Betrieb der Nähmaschine
wirksam.)
1 : Ein Wirksam bei Stillstand der Nähmaschine.
(Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist bei Betrieb und Stillstand der Näh-
maschine wirksam.)
(Vorsicht) Bei Betrieb der Nähmaschine sind beide Zustände funktionsfähig.
Funktionseinstellung Nr. 33 Fadenabschneiden wird nach Abschluß des Schnellschalt-Rückwärtsnähens
ausgeführt.
0 : Aus Fadenabschneider wird nicht ausgelöst.
3 30
1 : Ein Fadenabschneider wird ausgelöst.
Anwendung
❶
❷
❸
❹
❺
Funktionen unter dem jeweiligen Einstellungszustand
Verwendung als normaler Rückwärtsnäh-Antippschalter.
❶
Verwendung für Verstärkungsnaht (Andrücknähen) der Falten.
❷
(Diese Funktion ist nur bei Betrieb der Nähmaschine wirksam.)
Verwendung für Verstärkungsnaht (Andrücknähen) der Falten.
❸
(Diese Funktion ist sowohl bei Stillstand als auch bei Betrieb der Nähmaschine wirksam.)
Verwendung als Startschalter für Rückwärtsnähen am Nähende.
❹
(Verwendung als Ersatz für Fadenabschneiden durch Niederdrücken des Pedals nach hinten. Diese Funk-
tion ist nur bei Betrieb der Nähmaschine wirksam. Besonders wirksam bei Einsatz der Nähmaschine für
Standarbeit.)
Verwendung als Startschalter für Rückwärtsnähen am Nähende.
❺
(Verwendung als Ersatz für Fadenabschneiden durch Niederdrücken des Pedals nach hinten. Diese Funkti-
on ist sowohl bei Stillstand als auch bei Betrieb der Nähmaschine wirksam. Besonders wirksam bei Einsatz
der Nähmaschine für Standarbeit.)
Funktionseinstellung
Nr. 30Nr. 32Nr. 33
00 oder 1 0 oder 1 Fungiert als normaler Antippschalter.
Wird der Antippschalter bei Niederdrücken des Pedals nach vorn
100
110
101
111
betätigt, wird die Anzahl der mit Funktionseinstellung Nr. 31 angege-
benen Rückwärtsstiche ausgeführt.
Wird der Antippschalter bei Stillstand der Nähmaschine oder Nieder-
drücken des Pedals nach vorn betätigt, wird die Anzahl der mit Funk-
tionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rückwärtsstiche ausgeführt.
Wird der Antippschalter bei Niederdrücken des Pedals nach vorn be-
tätigt, erfolgt automatisches Fadenabschneiden, nachdem die Anzahl
der mit Funktionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rückwärtsstiche
ausgeführt worden ist.
Wird der Antippschalter bei Stillstand der Nähmaschine oder Nieder-
drücken des Pedals nach vorn betätigt, erfolgt automatisches Faden-
abschneiden, nachdem die Anzahl der mit Funktionseinstellung Nr.
31 angegebenen Rückwärtsstiche ausgeführt worden ist.
Ausgabefunktion
– 31 –
Drehzahl für Ein-Schuß-Nähautomatik (Funktionseinstellung Nr. 38)
⑭
Diese Funktion dient zur Einstellung der Geschwindigkeit der Ein-Schuß-Nähautomatik, bei der die Nähmaschine durch einmalige Pedalbetätigung näht, bis die angegebene Stichzahl ausgeführt oder die Stoffkante erkannt
wird.
Einstellbereich
3 80520
150 bis MAX sti/min <50 sti/min>
(Vorsicht) Die maximale Nähgeschwindigkeit für die Ein-Schuß-Nähautomatik wird durch den verwendeten
Nähmaschinenkopf begrenzt.
Nähfußlüftungs-Haltezeit (Funktionseinstellung Nr. 47)
⑮
Diese Funktion sorgt für eine automatische Absenkung des Nähfußes, wenn die mit Funktionseinstellung Nr. 47
eingestellte Zeit nach dem Anheben des Nähfußes verstrichen ist.
Bei Wahl der druckluftgetriebenen Nähfußlüftung ist die Nähfußlüftungs-Haltezeit ohne Rücksicht auf den Einstellwert unbegrenzt.
Einstellbereich
4 76 0
10 bis 600 Sekunden <10/Sekunde>
Kompensation des Ein/Aus-Zeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule
⑯
(Funktionseinstellungen Nr. 51 bis 53)
Wenn die Vorwärts- und Rückwärtsstichnähte bei automatischem Rückwärtsnähen ungleich sind, kann mit dieser Funktion der Ein/Aus-Zeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule zur Kompensation geändert werden.
Kompensation des Einschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang (Funktionsein-
❶
stellung Nr. 51)
Der Einschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden kompen-
siert werden.
Einstellbereich
– 36 bis 36 <1/10°>
Einstellwert Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
5 1– 8
– 36– 360°– 1
– 18– 180°– 0,5
00°0
18180°0,5
– 360˚
– 180˚
180˚
360˚
* Betrachtet man den
Punkt vor Stich 1
als 0°, so ist eine
Kompensation um
0˚
360° (1 Stich) vorn
und hinten möglich.
36360°1
Kompensation des Ausschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang (Funktionsein-
❷
stellung Nr. 52)
Der Ausschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden kompen-
siert werden.
Einstellbereich
– 36 bis 36 <1/10°>
5 21 0
Einstellwert Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
– 360˚
– 180˚
0˚
180˚
360˚
– 36– 360°– 1
– 18– 180°– 0,5
00°0
18180°0,5
36360°1
Kompensation des Ausschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähende (Funktionsein-
❸
stellung Nr. 53)
Der Ausschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden kompen-
siert werden.
Einstellbereich
–36 bis 36 <1/10°>
Einstellwert Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
5 31 5
– 36– 360°– 1
– 18– 180°– 0,5
– 360˚
– 180˚
0˚
180˚
360˚
00°0
18180°0,5
36360°1
– 32 –
Nähfußlüftung nach dem Fadenabschneiden (Funktionseinstellung Nr. 55)
⑰
Diese Funktion dient zum automatischen Anheben des Nähfußes nach dem Fadenabschneiden. Diese Funktion ist nur in Verbindung mit der AK-Vorrichtung wirksam.
0: Aus Automatische Nähfußlüftung ist nicht verfügbar.
5 51
(Der Nähfuß wird nach dem Fadenabschneiden nicht automatisch
angehoben.)
1: Ein Automatische Nähfußlüftung ist verfügbar.
(Der Nähfuß wird nach dem Fadenabschneiden automatisch angeho-
ben.)
Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach dem Fadenabschneiden (Funktionseinstellung Nr. 56)
⑱
Diese Funktion dient dazu, die Nähmaschine nach dem Fadenabschneiden rückwärts laufen zu lassen, um
die Nadelstange in die Nähe der Höchstposition anzuheben. Diese Funktion wird verwendet, wenn die Nadel
bis unter den Nähfuß reicht und die Gefahr besteht, daß das Nähgut aus schwerem Material oder dergleichen
verkratzt wird.
0: Aus Die Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach
5 60
1: Ein Die Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach
(Vorsicht) Die Nadelstange wird durch Rückwärtsdrehung der Maschine fast bis zum oberen Totpunkt ange-
hoben. Dies kann zum Herausschlüpfen des Nadelfadens führen. Daher ist es notwendig, die nach
dem Fadenabschneiden verbleibende Fadenlänge richtig einzustellen.
dem Fadenabschneiden ist nicht verfügbar.
dem Fadenabschneiden ist verfügbar.
Halten der Nadelstange in der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung (Funktionseinstellung Nr. 58)
⑲
Wenn sich die Nadelstange in der Hoch- oder Tiefstellung bendet, kann sie bei Aktivierung dieser Funktion
durch Ausübung einer schwachen Bremskraft in der jeweiligen Stellung gehalten werden.
0 : Aus Halten der festgelegten Hoch-/Tiefstellung der Nadelstange ist unwirk-
5 80
1 : Ein Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der
2 : Ein Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der
3 : Ein Die Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der
Steuerung der Nähgeschwindigkeit für Rückwärtsnähen am Nähanfang durch Automatik oder
⑳
sam.
Nadelstange (schwache Haltekraft) ist verfügbar.
Nadelstange (mittlere Haltekraft) ist verfügbar.
Nadelstange (starke Haltekraft) ist verfügbar.
Pedal (Funktionseinstellung Nr. 59)
Mit dieser Funktion wird gewählt, ob das Rückwärtsnähen am Nähanfang unmittelbar mit der durch die Funkti-
onseinstellung Nr. 8 festgelegten Geschwindigkeit erfolgt, oder ob die Geschwindigkeit durch die Pedalbetätigung gesteuert wird.
0: Manual Die Geschwindigkeit wird durch die Pedalbetätigung bestimmt.
5 91
1: Auto Automatisches Nähen mit der festgelegten Geschwindigkeit
(Vorsicht) 1. Die maximale Geschwindigkeit für Rückwärtsnähen am Nähanfang ist ungeachtet der Pedalbe-
tätigung auf die durch die Funktionseinstellung Nr. 8 festgelegte Geschwindigkeit begrenzt.
2. Wird “0” gewählt, besteht die Gefahr, daß die Stiche für Rückwärts- und Vorwärtsnähen nicht
übereinstimmen.
Funktion für Pause unmittelbar nach dem Rückwärtsnähen am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 60)
Mit dieser Funktion kann die Nähmaschine nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang vorübergehend angehalten werden, selbst wenn das Pedal nach vorn niedergedrückt gehalten wird.
Diese Funktion wird verwendet, um einen kurzen Abschnitt durch Rückwärtsnähen am Nähanfang zu nähen
6 00
0 : Die Funktion für vorübergehendes Anhalten der Näh-
maschine unmittelbar nach dem Rückwärtsnähen am
Nähanfang ist nicht verfügbar.
1 : Die Funktion für vorübergehendes Anhalten der Näh-
maschine unmittelbar nach dem Rückwärtsnähen am
Nähanfang ist verfügbar.
Vorübergehendes Anhalten der
Nähmaschine zum Ändern der
Nährichtung.
– 33 –
.
Funktion für weiche Nähfußabsenkung (nur mit AK-Vorrichtung) (Funktionseinstellungen Nr. 70 und 49)
Diese Funktion dient zum weichen Absenken des Nähfußes.
Diese Funktion kann benutzt werden, wenn es notwendig ist, Kontaktgeräusch, Stoffdefekt oder Stoffschlupf
beim Absenken des Nähfußes zu verringern.
Hinweis : Der Zeitwert der Funktionseinstellung Nr. 49 muss bei Wahl der Funktion für weiche Nähfußab-
senkung geändert werden, da bei zu kurzem Zeitwert der Funktionseinstellung Nr. 49 keine ausreichende Wirkung erzielt wird, wenn der Nähfuß durch Niederdrücken des Pedals abgesenkt wird.
0 bis 500 ms
4 9410
10 ms/Schritt
0 : Die Funktion für weiche Nähfuß-Absenkung ist unwirksam.
7 00
(Nähfuß wird schnell abgesenkt.)
1 : Die Funktion für weiche Nähfuß-Absenkung ist wirksam.
Reduzierung der Rückwärtsnähgeschwindigkeit am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 92)
Funktion zur Reduzierung der Geschwindigkeit nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang:
Normaler Gebrauch hängt vom Pedalzustand ab (Drehzahl wird ohne Unterbrechung bis auf Maximalwert erhöht.)
Diese Funktion wird bei korrektem Gebrauch der Pausenfunktion verwendet.
(Manschetten und Manschettenannähen)
0 : Geschwindigkeit wird
9 20
nicht reduziert.
Ununterbrochenes
Nähen ohne Pause.
1 : Geschwindigkeit wird
reduziert.
Zwischenstopp
Wiederholfunktion (Funktionseinstellung Nr. 73)
Falls die Nadel beim Nähen schwerer Stoffe das Nähgut nicht sofort durchdringt, kann mit dieser Funktion der
Stich wiederholt werden, um das Nähgut leichter zu durchdringen.
0: Die Wiederholungsfunktion ist nicht vorhanden.
7 31
1 - 10: Die Wiederholungsfunktion ist vorhanden.
1: Nadelstangen-Rückstellkraft vor Ausführung der Wiederholungsfunk-
tion: 1 (klein) - 10 (groß)
Einstellung der Nähfußlüftungsmagnet-Saugzeit (Funktionseinstellung Nr. 84)
Die Saugzeit des Nähfußlüftungsmagneten kann geändert werden. Bei starker Erwärmung ist es effektiv, den
Wert zu verringern.
(Vorsicht) Wenn der Wert zu klein ist, kommt es zu einer Funktionsstörung. Gehen Sie daher beim Ändern
des Wertes sorgfältig vor.
Einstellbereich : 50 bis 500 ms <10/ms>
8 4410
Funktion der Pedalkurvenwahl (Funktionseinstellung Nr. 87)
Mit dieser Funktion kann die Kurve der Nähmaschinendrehzahl für den jeweiligen Pedalhub gewählt werden.
Nehmen Sie eine Umschaltung vor, wenn Sie das Gefühl haben, daß eine Feinbewegung schwierig ist oder
das Ansprechverhalten des Pedals zu langsam ist.
2
8 70
0 : Die Nähmaschinendrehzahl in Bezug auf den Pedalhub nimmt
linear zu.
0
1 : Die Reaktion auf die Zwischengeschwindigkeit in Bezug auf
den Pedalhub wird verlängert.
2 : Die Reaktion auf die Zwischengeschwindigkeit in Bezug auf
den Pedalhub wird verkürzt.
Drehzahl (sti/min)
Pedalhub (mm)
1
– 34 –
Funktion für anfängliche Hoch-Stopppositionsbewegung (Funktionseinstellung Nr. 90)
Die automatische Rückkehr zur Hoch-Stoppposition unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversorgung
kann aktiviert/deaktiviert werden.
0 : Unwirksam
9 01
1 : Wirksam
Erweiterungsfunktion des Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalters (Funktionseinstellung Nr. 93)
Ein-Stich-Betrieb kann nur durchgeführt werden, wenn der Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalter bei HochStopp unmittelbar nach dem Einschalten des Netzschalters oder unmittelbar nach dem Fadenabschneiden
gedrückt wird.
0 : Normal (Nur Nadel-hoch / tief-Kompensationsnähbetrieb)
1 : Ein-Stich-Kompensationsnähen (Hoch-Stopp / Hoch-Stopp) erfolgt nur bei
Nonstop-Funktion durch Dauerbetrieb + Ein-Schuß-Nähen (Funktionseinstellung Nr. 94)
Diese Funktion dient zur Weiterschaltung auf den nächsten Schritt, ohne die Nähmaschine am Ende des
Schritts anzuhalten, wenn kombiniertes Durchlaufnähen und Ein-Schuss-Nähen mithilfe der Programmierfunkti-
on der IP-Bedienungstafel durchgeführt wird.
0 : Normal (Stopp nach Abschluß eines Schritts.)
1 : Die Nähmaschine geht nach Abschluß eines Schritts zum nächsten Schritt
Einstellung der Maximaldrehzahl des Nähmaschinenkopfes (Funktionseinstellung Nr. 96)
Mit dieser Funktion kann die Maximaldrehzahl des zu verwendenden Nähmaschinenkopfes eingestellt werden.
Die Obergrenze des Einstellwertes hängt von dem anzuschließenden Nähmaschinenkopf ab.
9 30
Durchführung der obigen Umschaltung.
9 40
weiter, ohne anzuhalten.
150 bis MAX (sti/min) <50 sti/min>
9 60040
Hauptwellen-Bezugswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 120)
Der Hauptwellen-Bezugswinkel wird kompensiert.
Einstellbereich : –60 bis 60˚ <1/˚>
2102–3
Hochstellungs-Anfangswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 121)
Der Winkel zur Erkennung des Hochstellungsanfangs wird kompensiert.
Einstellbereich : –15 bis 15˚ <1/˚>
2115
Tiefstellungs-Anfangswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 122)
Der Winkel zur Erkennung des Tiefstellungsanfangs wird kompensiert.
Einstellbereich : –15 bis 15˚ <1/˚>
2120
Einstellung der Energiesparfunktion während der Bereitschaft (Funktionseinstellungs-Nr. 124)
Es ist möglich, den Stromverbrauch zu senken, während sich die Nähmaschine im Bereitschaftszustand bendet. Es muss jedoch beachtet werden, dass sich der Start der Nähmaschine kurzzeitig verzögern kann, wenn
diese Funktion aktiviert ist.
0 : Energiesparmodus ist unwirksam.
2140
1 : Energiesparmodus ist wirksam.
– 35 –
9. Sensor für automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung
Nach dem Auswechseln des Pedalsensors, der Feder usw. muß unbedingt der folgende Bedienungsvorgang ausgeführt werden:
❶
Ⓐ
Ⓑ
1) Bei gedrückter Taste ❹ den Netz-
schalter einschalten.
2) Der kompensierte Wert wird auf Anzei-
gefeld Ⓑ angezeigt.
(Vorsicht)
1. Wird während dieses Vorgangs
das Pedal betätigt, funktioniert
der Pedalsensor nicht richtig.
Stellen Sie daher nicht Ihren Fuß
❷
❺❹❸
❻
❼
2. Falls eine andere Anzeige ("-0-"
oder einen anderen Gegenstand
auf das Pedal. Ein Warnton ertönt,
und der korrekte Kompensationswert wird nicht angezeigt.
oder "-8-") außer einem numerischen Wert auf Anzeigefeld Ⓑ
erscheint, schlagen Sie in der
Mechanikeranleitung nach.
3) Den Netzschalter ausschalten und nach dem Schließen der Frontabdeckung wieder einschalten. Der Normalbetrieb der Maschine wird wiederhergestellt.
(Vorsicht) Warten Sie vor dem erneuten Einschalten des Netzschalters, bis mindestens eine Sekunde nach dem
Ausschalten vergangen ist.
(Wird der EIN-AUS-Vorgang schneller als oben angegeben ausgeführt, ändert sich die Einstellung
eventuell nicht normal.)
10. Wahl der pedalspezikationen
Wenn der Pedalsensor ausgetauscht worden ist, ändern Sie den Einstellwert der Funktionseinstellungs-Nr. 50
gemäß den Spezikationen des neu angeschlossenen Pedals.
0 : KFL
1 : PFL
(Vorsicht) Der Pedalsensor mit zwei
Rückholfedern ist PFL, und
derjenige mit einer Feder ist
KFL. Stellen Sie den Pedalsensor auf PFL ein, wenn der Nähfuß durch Niederdrücken des
Pedals nach hinten angehoben
werden soll.
❷
❶
Ⓐ
❺❹❸
❻
Ⓑ
❼
– 36 –
11. Einstellung der Auto-Lifter-Funktion
WARNUNG :
Wenn der Elektromagnet mit der Luftantriebseinstellung verwendet wird, kann der Elektromagnet
durchbrennen. Verwechseln Sie daher nicht die Einstellung.
Wenn die Auto-Lifter-Vorrichtung (AK) angebracht ist, wird sie durch diese Funktion betriebsfähig gemacht.
1) Den Netzschalter bei gedrückt gehalte-
❶
Ⓐ
Ⓑ
ner Taste ❺ einschalten.
2) "FL ON" wird mit einem Signalton auf
den Anzeigefeldern Ⓐ und Ⓑ angezeigt, um zu melden, dass die Auto-Lif-
ter-Funktion wirksam ist.
3) Den Netzschalter aus- und wieder
einschalten, um auf den Normalmodus
zurückzuschalten.
❷
❺❹❸
❻
❼
4) Um die Funktion des Auto-Lifters unwirksam zu machen, die Schritte 1) bis
3) wiederholen, so daß “FL OFF” auf
dem LED-Display erscheint.
FL ON : Die Auto-Lifter-Vorrichtung wird wirksam. Die Wahl der Auto-Lifter-Vorrichtung des Magnetan-
triebs (+33 V) oder des Luftantriebs (+24 V) kann mit der Taste ❻ durchgeführt werden.
Wenn jedoch eine alte Version verwendet wird, wird dieser Vorgang unwirksam. (Umschaltung
auf Antriebsstrom +33 V oder +24 V von CN37.)
Magnetantriebsanzeige (+33 V)
Luftantriebsanzeige (+24 V)
FL OFF : Die Auto-Lifter-Funktion ist unwirksam. (Gleichermaßen wird der Nähfuß nicht automatisch an-
gehoben, wenn der programmierte Nähvorgang beendet wird.)
(Vorsicht) 1. Warten Sie mindestens eine Sekunde, bevor Sie die Stromversorgung erneut einschalten. (Ist die
Zeit zwischen dem Aus- und Einschalten zu kurz, wird die Einstellung möglicherweise nicht richtig
umgeschaltet.)
2. Der Auto-Lifter wird nur bei korrekter Wahl dieser Funktion wirksam.
3. Wird “FL ON” gewählt, ohne daß die Auto-Lifter-Vorrichtung installiert ist, wird der Start am Nähanfang kurzzeitig verzögert. Wählen Sie unbedingt “FL OFF”, wenn der Auto-Lifter nicht installiert ist,
weil sonst der Antippschalter möglicherweise nicht funktioniert.
– 37 –
12. Auswahlverfahren der Tastensperrfunktion
Versehentliches Verstellen der Stichzahl für ein Muster kann durch Aktivieren der Tastensperrfunktion verhindert
werden.
❶
❷
4) Während die Tastensperrfunktion wirksam ist, wird "KEY LOCK" beim Einschalten der Stromversorgung auf
den Anzeigefeldern angezeigt.
5) Bei wiederholter Ausführung der Schritte 1) bis 3) wird "KEY LOCK" beim Einschalten der Stromversorgung
nicht angezeigt, und die Tastensperrfunktion wird außer Kraft gesetzt.
* Anzeige von "KEY LOCK" beim Einschalten der Stromversorgung
Anzeige erscheint : Die Tastensperrfunktion ist wirksam.
Anzeige erscheint nicht : Die Tastensperrfunktion ist unwirksam.
Ⓐ
❺❹❸
❻
Ⓑ
❼
1) Den Netzschalter einschalten, während
die Tasten ❺ und ❻ gedrückt
gehalten werden.
2) "KEY LOCK" wird mit einem Signalton
auf den Anzeigefeldern Ⓐ und Ⓑ angezeigt, um zu melden, dass die Tasten-
sperrfunktion wirksam ist.
3) Die Tafel schaltet auf den Normalbetrieb zurück, nachdem "KEY LOCK" auf
den Anzeigefeldern angezeigt worden
ist.
Falls die Tastensperrfunktion wirksam ist, erfolgt die Bedienung der Tafel gemäß der nachstehenden Tabelle.
(Musteranzeigenummer)
• Falls der Betrieb deaktiviert istEinstellen der Stichzahl für ein Muster (❹)
• Funktionen, die nach dem gleichen Verfahren wie
beim normalen Betriebszustand betätigt werden
Änderung des Nähmusters (❶ und ❷)
Umschalten des Rückwärtsnähens (❸ und ❺)
Produktionsunterstützungsfunktion (❼)
13. Anschluss des Pedals an eine Maschine für Standarbeit
1) Den Stecker des PK70 an den Steckverbinder
(CN39 : 12P) des SC-920 anschließen.
2) Das Kabel des PK70 zusammen mit den anderen
Kabeln mit dem an der Seite des Kastens angebrachten Kabelband ❷ sichern, nachdem es durch
die Kabelklemme geführt worden ist.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
bevor Sie den Stecker anschließen.
❷
❶
❶
– 38 –
14. Externer ein-/ausgangsanschluss
Ein externer Ein-/Ausgangsanschluß ❶ CN54 zur Ausgabe der folgenden Signale steht für den Anschluß eines
externen Zählers oder dergleichen zur Verfügung.
(Vorsicht) Wenn Sie den Stecker verwenden wollen, sollten Sie die Arbeit von einem erfahrenen Elektriker aus-
führen lassen.
❶
Tabelle der Signal- und Stiftbelegung des Steckers
CN50
10S.STATE(N)Ausgabe“L” wird im Stoppzustand der Nähmaschine ausgegeben.DC5V
11LSWINH(N)EingabeRotation durch Pedal ist während der Eingabe des Signals “L“
12SOFTEingabeDie Drehzahl ist während der Eingabe des Signals “L“ auf die
1+5V–Stromquelle
2MAAusgabeRotationssignal von 360 Impulsen/UmdrehungDC5V
3MBAusgabe–DC5V
4UDET(N)Ausgabe“L” wird bei Tiefstellung der Nadelstange ausgegeben.DC5V
5DDET(N)Ausgabe“L” wird bei Hochstellung der Nadelstange ausgegeben.DC5V
6HS(N)AusgabeRotationssignal von 45 Impulsen/UmdrehungDC5V
7BTD(N)Ausgabe“L” wird bei Betrieb des Riegelmagneten ausgegeben.DC5V
8TRMD(N)Ausgabe“L” wird bei Betrieb des Fadenabschneidermagneten ausge-
9LSWO(P)AusgabeMonitorsignal für Rotationsanforderung (Pedal oder derglei-
Eingabe/
Ausgabe
BeschreibungStromstärke
geben.
chen)
gesperrt.
Soft-Drehzahl begrenzt.
DC5V
DC5V
DC5V, –5mA
DC5V, –5mA
– 39 –
15. Anschluss des Stoffkantensensors
❶
❷
Stiftnummer
1+12V
2+5V
3OPT_S
4GND
Signalbe-
zeichnung
Bemerkungen
Die Stromversorgung wird
entsprechend dem ver-
wendeten Sensor gewählt.
Die Sensoreingabe wird
dem Stoffkantensensor
zugewiesen.
1) Den Stecker des Stoffkantensensors an den Steck-
verbinder ❶ (CN54 : 4P) des SC-920 anschließen.
2) Das Kabel des Stoffkantensensors zusammen mit
den anderen Kabeln mit dem an der Seite des Kastens angebrachten Kabelband ❷ sichern, nachdem
es durch die Kabelklemme geführt worden ist.
3) Weisen Sie CN54 dem Stoffkantensensoreingang
unter Bezugnahme auf
nalen Eingabe/Ausgabe-Funktion(Funktionseinstellung Nr. 12)“ S.27
4) Um den Stoffkantensensor mit dem CP-18 zu benutzen, richten Sie die Sensorfunktionen am Schaltkas-
ten durch das Funktionseinstellverfahren ein. Die
verfügbaren Funktionen und ihre entsprechenden
Auswahlnummern sind wie folgt:
„III-8-⑧ Wahl der optio-
zu.
• Funktion des Stoffkantensensors (Funktionseinstellung Nr. 2)
Der Stoffkantensensor wird aktiviert.
0: Der Stoffkantensensor wird nicht benutzt.
1: Stoffkantensensor ist aktiviert.
• Fadenabschneidefunktion durch den Stoffkantensensor (Funktionseinstellung Nr. 3)
Der automatische Fadenabschneider wird nach Erkennung der Stoffkante aktiviert.
0: Automatisches Fadenabschneiden wird nicht ausgeführt.
1: Automatisches Fadenabschneiden wird ausgeführt.
• Stichzahl nach Aktivierung des Stoffkantensensors (Funktionseinstellung Nr. 4)
Die auszuführende Stichzahl bis zum Anhalten der Nähmaschine, nachdem der Stoffkantensensor die Stoff-
kante erkannt hat, kann angegeben werden.
Dateneinstellbereich: 0 – 19 <1/Stich>
• Ein-Schuss-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 76)
Der Ein-Schuss-Betrieb bis zur Erkennung der Stoffkante kann eingestellt werden.
0: Ein-Schuss-Betrieb wird nicht ausgeführt.
1: Ein-Schuss-Betrieb wird ausgeführt.
2
3
4
7 6
1
1
5
0
(Vorsicht) 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie den Stecker anschließen.
2. Angaben zum Gebrauch des Stoffkantensensors nden Sie in der beiliegenden Bedienungsanleitung.
JUKI-OriginalteilenummerAnschlussHK042310040
StiftkontaktHK042340000
– 40 –
16. Initialisierung der Einstellungsdaten
Alle Funktionseinstellungsinhalte des SC-920 können auf die Vorgaben zurückgestellt werden.
❶
❷
(Vorsicht) Die Stromversorgung darf während der Initialisierung nicht ausgeschaltet werden. Anderenfalls kann
das Programm der Haupteinheit beschädigt werden.
4) Den Netzschalter aus- und wieder einschalten, um auf den Normalmodus zurückzuschalten.
(Vorsicht) 1. Bei der Ausführung des oben erwähnten Vorgangs wird der Neutralstellungs-Korrekturwert für den
Pedalsensor ebenfalls initialisiert. Daher ist es notwendig, die automatische Korrektur der Pedalsensor-Neutralstellung vor der Benutzung der Nähmaschine auszuführen. (Siehe „III-9. Sensor für
automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung“ S.36.)
2. Bei der Ausführung des oben erwähnten Vorgangs werden die Maschinenkopf-Einstellwerte ebenfalls initialisiert. Daher ist es notwendig, die Einstellung des Maschinenkopfes vor der Benutzung
der Nähmaschine auszuführen. (Siehe „II-6. Einstellen des Maschinenkopfes (nur Nähmaschinen
mit Direktantriebsmotor)“ S.11.)
3. Selbst wenn diese Operation durchgeführt wird, können die mit der Bedienungstafel eingestellten
Nähdaten nicht initialisiert werden.
Ⓐ
❺❹❸
❻
Ⓑ
❼
1) Den Netzschalter einschalten, wäh-
rend die Tasten ❹, ❺ und
❻ gedrückt gehalten werden.
2) "rS" wird mit einem Signalton auf Anzeigefeld Ⓑ angezeigt, um die Initiali-
sierung zu starten.
3) Der Summer ertönt nach etwa einer
Sekunde (drei kurze Pieptöne), und
die Einstellungsdaten werden auf die
Vorgaben zurückgestellt.
IV. WARTUNG
1. Entfernen der rückabdeckung
WARNUNG:
Um Verletzungen durch elektrische Schläge oder plötzliches Anlaufen der Nähmaschine zu verhüten,
entfernen Sie die Abdeckung erst, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens
5 Minuten gewartet haben. Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine neue
Sicherung der gleichen Kapazität, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und die Ursache für
das Durchbrennen der Sicherung beseitigt haben, um Verletzungen zu vermeiden.
1) Die Taste OFF des Netzschalters zum Ausschalten
der Stromversorgung drücken, nachdem sicherge-
stellt ist, dass die Nähmaschine stillsteht.
2) Das Netzkabel von der Netzsteckdose abziehen,
nachdem sichergestellt ist, dass der Netzschalter
ausgeschaltet ist. Die Arbeit von Schritt 3) ausführen, nachdem sichergestellt ist, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist und mehr als 5 Minuten
vergangen sind.
– 41 –
3) Die Feststellschraube ❷ an der Abdeckung ❶ lösen. Die Abdeckung ❶ öffnen.
❶
❸
❷
4) Zum Schließen der Abdeckung ❶ die Feststell-
schraube ❷ wieder festziehen, während die Ausrichtung des an der Seitenäche der Kastens angebrachten Kabelschelle ❸ sorgfältig geprüft wird.
2. Auswechseln der Sicherungen
(1) PWR-Platine
(Vorsicht) Die nachstehende Abbildung zeigt die PWR-T-Platine. Der Platinentyp ist je nach Bestimmungsland
unterschiedlich.
1) Alle an den Schaltkasten
angeschlossenen Kabel
entfernen.
2) Die Verbindungsstange
❶
❷
entfernen.
3) Den Schaltkasten vom
Tischständer entfernen.
4) Den Glaskörper der
Sicherung ❶ halten, und
die Sicherung entfernen.
(Vorsicht) Beim Entfernen der Sicherung besteht Stromschlaggefahr. Die Sicherung erst entfernen, nachdem die
LED ❷ vollkommen erloschen ist.
5) Eine Sicherung der vorgeschriebenen Kapazität verwenden.
: 3,15 A/250 V, träge Sicherung (Stromkreis-Schutzsicherung)
❶
Teilenummer: KF000000080
6) Den Schaltkasten am Tischständer anbringen. (Siehe
7) Alle Kabel an den Schaltkasten anschließen. (Siehe
8) Die Verbindungsstange wieder anbringen. (Siehe
„II-1. Montieren am Tisch“ S.2
„II-3. Anschließen der kabel“ S.5
„II-4. Montieren der verbindungsstange“ S.9
.)
.)
.)
– 42 –
(2) CTL-Platine
1) Öffnen Sie die Abdeckung des Schaltkastens.
❸
2) Fassen Sie den Glasteil der in der Steuerungsplatine montierten Sicherung ❸ mit den
Fingern, um die Sicherung zu entfernen.
(Vorsicht) Um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags auszuschließen, muss die Sicherung entfernt wer-
den, nachdem die LED ❷ der Stromversorgungsplatine vollkommen erloschen ist.
3) Eine Sicherung der vorgeschriebenen Kapazität verwenden.
: 6,3 A/250 V, träge Sicherung (Sicherung zum Schutz des Magnetspulen-Stromkreises)
❸
Teilenummer: KF000000030
4) Schließen Sie die Abdeckung des Schaltkastens.
3. Fehlersuche
Falls eine der folgenden Störungen auftritt, ergreifen Sie die entsprechenden Abhilfemaßnahmen, bevor Sie den
Kundendienst anrufen.
StörungUrsacheAbhilfemaßnahme
Beim Kippen der Nähmaschine
ertönt der Summer, und die Nähmaschine kann nicht betrieben werden.
Die Magnetspulen für Fadenab-
schneiden, Rückwärtsnähen, Wischer usw. funktionieren nicht. Die
Handlampe leuchtet nicht auf.
Die Nähmaschine läuft trotz Betätigung des Pedals unmittelbar nach
dem Einschalten der Stromversor-
gung nicht. Wird das Pedal einmal
nach hinten und dann nach vorn
gedrückt, läuft die Nähmaschine.
Die Nähmaschine bleibt trotz Rückstellung des Pedals auf die Neutral-
stellung nicht stehen.
Die Halteposition der Nähmaschine
schwankt (ungleichmäßig).
Der Nähfuß wird trotz Installation der
Auto-Lifter-Vorrichtung nicht angeho-
ben.
Der Antippschalter funktioniert nicht.Der Nähfuß wird durch die Auto-Lifter-Vorrich-
Die Bewegung zur Hochstellung
funktioniert nicht, wenn alle Lampen
an der Tafel aueuchten.
Die Nähmaschine läuft nicht.Das Motorausgangskabel (4P) ist abgetrennt.Das Kabel richtig anschließen.
Wird die Nähmaschine gekippt, ohne den
Netzschalter auszuschalten, wird der links be-
schriebene Vorgang als Sicherheitsmaßnahme
ausgeführt.
Wenn die Sicherung zum Schutz der Magnets-
pulen-Stromversorgung durchgebrannt ist
Die Neutralstellung des Pedals hat sich verän-
dert.
(Die Neutralstellung kann sich z.B. durch eine
Änderung des Pedalfederdrucks verlagern.)
Beim Einstellen der Nadelstopposition ist das
Anziehen der Schraube im Handrad verges-
sen worden.
Die Auto-Lifter-Funktion ist deaktiviert.„FL ON“ mittels Auto-Lifter-Funkti-
Das Pedalsystem ist auf KFL eingestellt.Den Jumper auf die PFL-Einstel-
Das Kabel der Auto-Lifter-Vorrichtung ist nicht
an den Steckverbinder (CN37) angeschlossen.
tung angehoben.
Die Auto-Lifter-Funktion ist aktiviert, obwohl
keine Auto-Lifter-Vorrichtung angebracht ist.
Der Funktionseinstellmodus ist aktiviert.
Der Schalter an der CTL-Platine wurde durch
die gebündelten Kabel gedrückt, woraus der
oben erwähnte Modus resultierte.
Der Stecker (CN30) des Motorsignalkabels ist
abgetrennt.
Die Nähmaschine erst nach dem
Ausschalten der Stromversorgung
kippen.
Die Sicherung zum Schutz der
Magnetspulen-Stromversorgung
überprüfen.
Die automatische Neutralstellungs-Korrekturfunktion des Pedal-
sensors ausführen.
Die Schraube im Handrad fest
anziehen.
onswahl einstellen.
lung umstecken, um den Nähfuß
durch Niederdrücken des hinteren
Pedalteils anzuheben.
Das Kabel richtig anschließen.
Den Schalter nach dem Absenken
des Nähfußes betätigen.
„FL OFF“ wählen, wenn die Auto-Lifter-Vorrichtung nicht ange-
bracht ist.
Die Bodenplatte entfernen. Die
Kabel bündeln, indem sie gemäß
dem in der Bedienungsanleitung
beschriebenen normalen Verle-
gungsverfahren verlegt werden.
Das Kabel richtig anschließen.
– 43 –
Zusätzlich weist dieses Gerät die folgenden Fehlercodes auf. Diese Fehlercodes sperren den Betrieb (oder begrenzen die Funktion) und melden das Problem, so daß es bei Erkennung einer Störung nicht vergrößert wird.
Wenn Sie den Kundendienst anfordern, überprüfen Sie bitte die Fehlercodes.
[Überprüfungsverfahren des Fehlercodes]
❶
Ⓐ
Ⓑ
1) Den Netzschalter bei gedrückt gehalte-
ner Taste ❸ einschalten.
2) Die letzte Fehlernummer wird mit einem Signalton auf dem Anzeigefeld Ⓑ
angezeigt.
3) Der Inhalt der vorherigen Fehler kann
durch Drücken der Taste ❸ oder
der Taste ❹ überprüft werden.
❷
❺❹❸
❻
❼
(Wenn bei der Überprüfung des Inhalts
des vorherigen Fehlers das Ende
erreicht wird, ertönen zwei einzelne
Warntöne.)
(Vorsicht) Wenn die Taste ❸ gedrückt wird, wird der Fehlercode vor dem gegenwärtig sichtbaren angezeigt.
Wenn die Taste ❹ gedrückt wird, wird der Fehlercode nach dem gegenwärtig sichtbaren ange-
zeigt.
Liste der Fehlercodes
Beschreibung des
Nr.
festgestellten Fehlers
−Speichermedienabdeckung offen
E000 Ausführung der Da-
teninitialisierung (Dies
ist kein Fehler.)
E003 Abtrennung des Posi-
tionsgebersteckers
E004 Ausfall des Positions-
geber-Tiefstellungssensors
E005 Ausfall des Positions-
geber-Hochstellungssensors
E007 Motorüberlastung• Wenn der Maschinenkopf blockiert.
E011
Das Speichermedium
(*)
ist nicht eingesetzt.
E012
Lesefehler• Die Daten des Speichermediums kön-
(*)
E013
Schreibfehler• Es können keine Daten auf das Spei-
(*)
E014
Schreibschutz• Das Speichermedium bendet sich im
(*)
E015
Formatierfehler• Formatierung kann nicht durchgeführt
(*)
E016
Kapazitätsüberschrei-
(*)
tung des externen
Speichermediums
E019
Überschreitung der
(*)
Dateigröße
E032
Dateiaustauschbar-
(*)
keitsfehler
* Die mit einem Sternchen (*) versehene Fehlernummer wird nur für den Fall angezeigt, dass ein Fehler auftritt, wenn
die IP/IT-Tafel an die Nähmaschine angeschlossen ist.
• Die Abdeckung des Speichermedien-
• Wenn der Maschinenkopf ausgewech-
• Wenn der Initialisierungsvorgang aus-
• Wenn das Positionserkennungssignal
• Wenn der Positionsgeber beschädigt
• Der Riemen ist locker.
• Der Maschinenkopf ist nicht korrekt.
• Die Motorriemenscheibe ist nicht kor-
• Wenn besonders schwerer Stoff über
• Wenn der Motor nicht läuft.
• Motor oder Antrieb ist beschädigt.
• Das Speichermedium ist nicht einge-
• Kapazität des Speichermediums ist
• Die Datei ist zu groß.• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
• Es besteht keine Dateiaustauschbar-
Vermutliche UrsachePrüfpunkte
schlitzes ist offen.
selt wird.
geführt wird.
nicht vom Positionsgeber des Nähma-
schinenkopfes eingegeben wird.
ist.
rekt.
die garantierte Leistung des Maschi-
nenkopfes hinaus genäht wird.
setzt.
nen nicht gelesen werden.
chermedium geschrieben werden.
Zustand der Schreibsperre.
werden.
knapp.
keit.
• Die Abdeckung schließen.
• Den Positionsgeberstecker (CN33) auf Wackelkontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Positionsgeberkabel durch Hängen-
bleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Die Riemenspannung überprüfen.
• Die Einstellung des Maschinenkopfes überprüfen.
• Die Einstellung der Motorriemenscheibe überprüfen.
• Prüfen, ob sich der Faden in der Motorriemenschei-
be verfangen hat.
• Den Motorausgangsstecker (4P) auf Wackelkontakt
und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen Sie, ob ein Widerstand vorhanden ist, wenn
der Motor von Hand gedreht wird.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
chermedium überprüfen.
• Die Stromversorgung ausschalten, und das Spei-
chermedium überprüfen.
– 44 –
Beschreibung des
Nr.
festgestellten Fehlers
E041
Nährecorderfehler• Diese Fehlernummer wird im Falle
(*)
E044
Datums- und Uhrzeit-
(*)
fehler
E053
Meldung der Initialisie-
(*)
rung der Produktionsunterstützungsfunktion
(Dies ist kein Fehler)
E055
Produktionsverwal-
(*)
tungsfehler
E056
Arbeitsverwaltungs-
(*)
fehler
E057
Produktionszeit-Über-
(*)
wachungsfehler
E065
Netzwerkübertragung
(*)
fehlgeschlagen
E067
ID-Ablesung fehlge-
(*)
schlagen
E070 Riemenschlupf• Wenn der Maschinenkopf blockiert.
E071 Abtrennung des Moto-
rausgangssteckers
E072 Überlastung des
Motors beim Fadenabschneidebetrieb
E204
USB-Einschub• Diese Meldung wird angezeigt, falls
(*)
E205
Warnung des ISS-Puf-
(*)
fer-Restbetrags
E220 Schmierungswarnung • Wenn die vorgegebene Stichzahl
E221 Schmierungsfehler• Wenn die vorgegebene Stichzahl
E302 Ausfall des Kippzu-
stand-Erkennungsschalters
(Wenn der Sicherheitsschalter funktio-
niert)
(Fadenabschneidermessersensors.)
* Die mit einem Sternchen (*) versehene Fehlernummer wird nur für den Fall angezeigt, dass ein Fehler auftritt, wenn
die IP/IT-Tafel an die Nähmaschine angeschlossen ist.
• Diese Fehlernummer wird im Falle ei-
• Diese Fehlernummer wird nach der
• Diese Fehlernummer wird im Falle
• Diese Fehlernummer wird im Falle
• Diese Fehlernummer wird im Falle
• Diese Meldung wird angezeigt, falls
• Diese Meldung wird angezeigt, falls
• Der Riemen ist locker.
• Abtrennung des Motorsteckers.• Den Motorausgangsstecker auf Wackelkontakt und
• Wie E007.• Wie E007.
• Diese Meldung wird angezeigt, falls
Wird die Nähmaschine andauernd mit
• Wenn der Kippzustand-Erkennungs-
• Steckverbinder des Maschinenk-
• Fadenmesserposition ist falsch.• Positionierung des Fadenabschneidesensors
Vermutliche UrsachePrüfpunkte
eines Nährecorder-Datenfehlers ange-
zeigt.
nes Betriebs-/Datenfehlers bezüglich
des Datums oder der Uhrzeit ange-
zeigt.
Ausführung der Initialisierung der
Produktionsunterstützungsfunktion
oder der Aufrüstung des Programms
angezeigt.
eines Datenfehlers der Produktionsverwaltung oder Arbeitsverwaltung
angezeigt.
eines Datenfehlers angezeigt.
eines Datenfehlers der Produktions-
zeit-Überwachung angezeigt.
keine Daten über das Netzwerk zum
PC gesendet werden können.
Daten in der ID-Datei beschädigt sind.
die Nähmaschine bei eingeschobenem USB-Speichermedium aktiviert
wird.
der Pufferspeicher zur Speicherung
der ISS-Daten nahezu voll ist.
vollem Pufferspeicher verwendet, so
werden die gespeicherten Datensätze
ab dem ältesten gelöscht.
erreicht worden ist.
erreicht worden ist und Nähen nicht
möglich ist.
schalter bei eingeschalteter Stromver-
sorgung eingeschaltet wird.
opf-Neigungsdetektors hat sich gelöst.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler im Netzwerk vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Fehler in den Daten vorliegt.
• Prüfen Sie, ob ein Widerstand vorhanden ist, wenn
der Motor von Hand gedreht wird.
• Die Riemenspannung überprüfen.
Abtrennung überprüfen.
• Entfernen Sie das USB-Speichermedium.
• Geben Sie die Daten aus.
• Die vorgeschriebenen Stellen abschmieren und eine
Rückstellung durchführen.
(Einzelheiten sind den Daten des Maschinenkopfes
zu entnehmen.)
• Die vorgeschriebenen Stellen abschmieren und eine
Rückstellung durchführen.
(Einzelheiten sind den Daten des Maschinenkopfes
zu entnehmen.)
• Prüfen, ob der Maschinenkopf gekippt wurde, ohne
den Netzschalter auszuschalten (Nähmaschinenbetrieb wird aus Sicherheitsgründen gesperrt).
• Prüfen, ob das Kabel des Kippzustand-Erkennungsschalters an der Nähmaschine oder dergleichen
hängenbleibt.
• Prüfen, ob der Kippzustand-Erkennungsschalterhe-
bel an irgend etwas hängenbleibt.
• Prüfen Sie, ob der Kontakt des Kippzustand-Erkennungsschalterhebels mit dem Maschinentisch
unangemessen ist. (Der Tisch weist eine Kerbe auf,
oder die Montageposition der Bettstrebe ist zu weit
entfernt.)
• Den Steckverbinder des Maschinenkopf-Nei-
gungs-detektors (CN48) auf Lockerheit und Abrutschen überprüfen.
• Setzen Sie die Funktionseinstellung Nr. 74 auf 0
(Null), wenn kein Fadenabschneider an der Nähmaschine montiert ist.
– 45 –
Beschreibung des
Nr.
festgestellten Fehlers
E303 Fehler des Halb-
kreis-Scheibenfedersensors
E499 Fehler der vereinfach-
ten Programmdaten
E703
Die Bedienungstafel
(*)
ist mit einer unerwarteten Nähmaschine
verbunden. (Fehler
des Nähmaschinen-
modells)
E704
Systemversions-Dis-
(*)
krepanz
E730 Ausfall des Codierers • Wenn das Motorsignal nicht richtig
E731 Ausfall des Motorloch-
sensors
E733 Rückwärtsdrehung
des Motors
E799 Fadenabschneidevor-
gang-Zeitüberschreitung
E808 Magnet-Kurzschluss• Der Magnetstrom erreicht nicht die
E809 Haltebetriebsausfall• Der Magnet wird nicht auf Haltebetrieb
E810 Magnetspulen-Kurz-
schluß
E811 Anormale Spannung• Wenn eine höhere Spannung als die
E906 Ausfall der Steuerta-
felübertragung
E924 Ausfall des Motortrei-
bers
E942 Defektes EEPROM• Es können keine Daten auf das EE-
* Die mit einem Sternchen (*) versehene Fehlernummer wird nur für den Fall angezeigt, dass ein Fehler auftritt, wenn
die IP/IT-Tafel an die Nähmaschine angeschlossen ist.
• Das Signal des Halbkreis-Schei-
• Die Befehlsparameterdaten liegen
• Die Bedienungstafel und das Nähma-
• Die Systemversion weicht von der
• Dieser Fehler tritt auf, wenn der
• Der Fadenabschneide-Steuervorgang
• Wenn versucht wird, die kurzgeschlos-
• 200 V sind an SC-920 für 100-V-Spe-
• JA : 220 V wird an 120-V-Kasten an-
• CE : 400 V wird an 230-V-Kasten
• Wenn eine niedrigere Spannung als
• 100 V sind an SC-920 für 200-V-Spe-
• JA : 120 V wird an 220-V-Kasten an-
• Die innere Schaltung wurde durch die
• Abtrennung des Bedienungstafelka-
• Beschädigung der Bedienungstafel.
• Der Motortreiber ist beschädigt.
Vermutliche UrsachePrüfpunkte
benfedersensors kann nicht erkannt
werden.
außerhalb des Sollbereichs.
schinenmodell stimmen in der anfäng-
lichen Kommunikation nicht überein.
korrekten in der anfänglichen Kommu-
nikation ab.
eingegeben wird.
Motor mit 500 sti/min oder mehr in
der entgegengesetzten Richtung der
angezeigten Drehrichtung läuft.
wird nicht innerhalb der vorbestimm-
ten Zeitspanne (innerhalb von drei
Sekunden) beendet.
Normalspannung.
umgeschaltet.
sene Magnetspule zu aktivieren.
Sollspannung eingegeben wird.
zikationen angelegt worden.
gelegt.
angelegt.
die Sollspannung eingegeben wird.
zikationen angelegt worden.
gelegt
angelegte Überspannung beschädigt
bels.
PROM geschrieben werden.
• Prüfen, ob der Maschinenkopf mit der Einstellung
des Maschinentyps übereinstimmt.
• Prüfen, ob der Motorcodiererstecker gelöst ist.
• Das relevante vereinfachte Programm neu einge-
ben.
• Das vereinfachte Programm auf "deaktiviert" setzen.
• Schließen Sie die Bedienungstafel an das korrekte
Nähmaschinenmodell an.
• Ändern Sie die Systemversion zu derjenigen, die mit
der Bedienungstafel verwendet werden kann.
• Den Motorsignalstecker (CN30) auf Wackelkontakt
und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Motorsignalkabel durch Hängenblei-
ben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Prüfen, ob die Einschubrichtung des Motorcodierer-
steckers falsch ist.
• Prüfen, ob der Maschinenkopf mit der Einstellung
des Maschinentyps übereinstimmt.
• Prüfen Sie, ob das Hauptwellenmotor-Codiererkabel
falsch angeschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob das Hauptwellenmotorkabel für die
Stromversorgung falsch angeschlossen ist.
• Prüfen, ob der tatsächlich installierte Maschinenkopf
von der Maschinenkopfwahl abweicht.
• Prüfen Sie, ob der Motorriemenscheibendurchmes-
ser nicht mit der Einstellung (effektiver Durchmesser) übereinstimmt.
• Prüfen, ob der Riemen sich gelockert hat.
• Prüfen, ob das Maschinenkopfkabel in der Riemenscheibenabdeckung oder dergleichen eingeklemmt
ist.
• Prüfen, ob der Magnet ungewöhnlich heiß ist.
(CTL-Platine (Baugr.) Schaltkreis ist defekt.)
• Prüfen, ob ein Kurzschluß in der Magnetspule vorliegt.
• Prüfen, ob die angelegte Spannung um +10% oder
mehr über der Bemessungsspannung liegt.
• Prüfen, ob der 100/200-V-Umschaltstecke r falsch
eingestellt wurde.
In den oben genannten Fällen ist die Stromversor-
gungsplatine beschädigt.
• Prüfen, ob die Spannung um -10% oder weniger
unter der Bemessungsspannung liegt.
• Prüfen, ob der 100/200-V-Umschaltstecker falsch
eingestellt wurde.
• Prüfen Sie, ob die Sicherung oder der Rückkopp-
lungswiderstand beschädigt ist.
• Den Bedienungstafelstecker (CN38) auf Wackelkontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Bedienungstafelkabel durch Hängen-
bleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Die Stromversorgung ausschalten.
– 46 –
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.