JUKI DDL-900BB Instruction Manual [ru]

DDL-900BB
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ

I. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................................... 1
II. НАСТРОЙКА ......................................................................................................................... 3
1. Установка .............................................................................................................................................................................3
2. Установка датчика педали ................................................................................................................................................4
3. Установка выключателя электропитания .....................................................................................................................5
4. Подключение разъема ......................................................................................................................................................6
5. Установка подключите шнур ............................................................................................................................................7
6. Установка соединительного штока .................................................................................................................................7
7. Намотка нитки на катушку ................................................................................................................................................8
8. Регулировка высоты швейного коленоподъёмника ...................................................................................................9
9. Установка подставки для ниток ......................................................................................................................................9
10. Смазка ................................................................................................................................................................................10
11. Регулировка количество масла (разбрызгивание масла) в челноке ..................................................................... 11
12. Прикрепление иглы .........................................................................................................................................................13
13. Установка катушки в шпульный колпачок ..................................................................................................................14
14. Регулировка длины стежка ............................................................................................................................................14
15. Давление прижимной лапки ........................................................................................................................................... 14
16. Ручной подъемник ...........................................................................................................................................................14
17. Регулировка высоты пресса .........................................................................................................................................15
18. Продевание нитки в головной части машины ............................................................................................................15
19. Натяжение нитки ..............................................................................................................................................................16
20. Пружина нитепритягивателя ..........................................................................................................................................16
21. Регулировка хода .............................................................................................................................................................16
22. Зависимость иглы от челнока .......................................................................................................................................17
23. Высота упора для изменения скорости подачи.........................................................................................................17
24. Наклон упора для изменения скорости подачи .........................................................................................................18
25. Регулировка времени подачи ........................................................................................................................................18
26. Проверка модуля ножа....................................................................................................................................................19
27. Регулировка плотной строчки .......................................................................................................................................20
28. Надавливание педали и ход педали ............................................................................................................................22
29. Регулировка педали ........................................................................................................................................................23
30. Маркерные точки на маховике ......................................................................................................................................23
1. Рабочий процесс швейной машины .............................................................................................................................24
2. Процедура установки головки машины ......................................................................................................................25
3. Встроенная панель головки машины ..........................................................................................................................26
4. Рабочий процесс шитья по швейным шаблонам ......................................................................................................27
5. Установка одним нажатием ............................................................................................................................................29
6. Функциональная установка ...........................................................................................................................................30
7. Функция производственной поддержки ......................................................................................................................31
8. Список функций ...............................................................................................................................................................33
9. Подробное описание выбора функций .......................................................................................................................37
10. Автоматическая компенсация нейтральной точки датчика педали .......................................................................47
11. Выбор спецификации педали ........................................................................................................................................48
12. Установка функции автоподъемника ...........................................................................................................................48
13. Процедура выбора функции блокировки клавиш .....................................................................................................49
14. Приведение установок в исходное состояние ...........................................................................................................49
15. Светодиодная переносная лампа .................................................................................................................................50
16. Кнопочный переключатель прокладывания строчки при обратном продвижении детали с регулируемой
высотой .............................................................................................................................................................................50
1. Наладка шпиндельной головки .....................................................................................................................................51
2. Коды ошибок .....................................................................................................................................................................52
i

I. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение тока Однофазный 220В/230В/240В
Частота 50Hz/60Hz
Окружающая среда
Температура: 5 - 35°С Влажность 35 - 85 %
Входная мощность 210ВА
DDL-900BB-
S :
Легкие материалы, cреднетяжелые материалы
H :
Тяжелые материалы
DDL-900BB-S DDL-900BB-H
Применение Легкие материалы, cреднетяжелые материалы Тяжелые материалы
Максимальная скорость шитья 5.000 ст/мин
Скорость обрезки нитей 210 ст/мин 210 ст/мин
Длина стежка 4 мм 5 мм
Подъем прижимной лапки (с помощью коленоподъёмника)
*1
Игла
13 мм 13 мм
134 (№ 90) № 65 - 110 DB x 1 (#21) #20 до 23
Смазочное масло JUKI CORPORATION GENUINE OIL 7
Уровень
- Уровень звукового давления при эквивалент-
ном непрерывном излучении (L
(линейный
pA
усилитель мощности)) на автоматизированном
рабочем месте :
Уровень шума по шкале А 81,0 дБ; (Включает
K
= 2,5 дБ); согласно ISO (Международной
pA
Организации по Стандартизации) 10821-C.6.2 -
ISO 11204 GR2 при 4.000 ст/мин.
Уровень шума по шкале А 80,0 дБ; (Включает
K
= 2,5 дБ); согласно ISO (Международной
pA
Организации по Стандартизации) 10821-C.6.2 -
ISO 11204 GR2 при 3.500 ст/мин.
- Уровень звукового давления при эквивалент-
ном непрерывном излучении (L
усилитель мощности)) на автоматизированном
рабочем месте :
Уровень шума по шкале А 83,0 дБ; (Включает
K
= 2,5 дБ); согласно ISO (Международной
pA
Организации по Стандартизации) 10821-C.6.2 -
ISO 11204 GR2 при 4.000 ст/мин.
Уровень шума по шкале А 80,0 дБ; (Включает
K
= 2,5 дБ); согласно ISO (Международной
pA
Организации по Стандартизации) 10821-C.6.2 -
ISO 11204 GR2 при 3.500 ст/мин.
* ст/мин : стежков/минуту
4.000 ст/мин
(линейный
pA
• Скорость шитья, установленная при отгрузке с завода : 4.000 ст/мин
Игла устанавливается по назначению.
*1 :
– 1 –
ЧЕРТЕЖ СТОЛА
S-S
0
+0.5
2R
U-U
2R
70
190
40
18
30R
40
90
75
300
130
C
60
H
I
20
E
D
8R
R30
2R
535
360
±1
141
43
S
R242.5
8R
10※ R
30.5
M
20R
G
±1
171
±1
10R
10R
29
±0.5
141
6※
±0.5
6.5
105
22.5R
M
80
21.5
W
9
14
86.5
75※
±0.5
68.1
±1
239.7
R30
8R
98.2
10※ R
N
0
+0.5
21
2R
153
55
±0.5
21.5 84
8R
52
6※
45.2
±0.5
R242.5
8R
N
18R
8R
22.5R
F
27.5R
2R
2R
2R
14
15
27.5
30R
100
27.5R
215
40
2R
2R
S
±0.5
±0.5
90
195
1
±1
480
±0.5
±0.5
Z-Z
M-M
±0.5
±0.5
N-N
23.5
23.5
P-P
J
19.5
19.5
1200
Z
10R
±1
810
X
10R
U
244( )
Z
T-T
±0.5
80
X
29
±0.5
22.5R
20R
T
22.5( )
)(
172.2
T
30R
136
-1
181
0
22.5R
P
1
P
80
18R
30R
22.5
110
U
27
17.5
±0.5
X-X
R30
глубина 10 0,3
просверленное отверстие
A
505※( )
±
3×ø13
2×ø3,5
D
F
глубина 30 ø16
B
30R
100
W
390
30R
W-W
2R
2R
ø 3,4 на нижней поверхности, глубина 20
×
A 4
(просверлите отверстие во время установки.)
просверленное отверстие
0,3
±
0,5
±
просверленное отверстие
глубина 30 I
ø18
2×ø3,5
ø40
ø16
B Положение установки стопора устройства для вытаскивания (на обратной стороне)
C
От C1,5 до C2,5 (tолько со сторона шарнира)
E
G
H
J
– 2 –
глубина 10

II. НАСТРОЙКА

1. Установка

1) Переносите швейную машину вдвоем, как показано на
рисунке выше.
Не держитесь за маховик ❶.
Нижняя поверхность стола Верхняя поверхность стола
A
2) Не кладите никаких выступающих предметов, таких как,
отвертка туда, где устанавливается швейная машина.
B
3) Прикрепите крышку плотной строчки ❷ на нижней поверхности стола.
1. Крышка плотной строчки содержится в дополнительной сумке. Прикрепите его с помощью трёх винтов (в трех местах,
указанных с помощью соответственных стрелок).
2. Обязательно закрепите крышку плотной строчки ❷ так, чтобы не было никакого зазора между крышкой и нижней
поверхностью стола. Если есть зазор между ними, при работе швейной машины может производиться вибрирующий
звук.
3. Что касается бокового положения ❷ крышки плотной строчки крышка, она должна быть выровнена с линией А в
открытом сегменте стола.
Относительно продольного положения крышки плотной строчки ❷, нажмите выступающую секцию ❸ крышки в сторо-
ну B стола.
Установите крышку плотной строчки без изъятий.
– 3 –
C
4) Нижний кожух должен опираться на четыре угла паза
машинного стола. Установите резиновые шарнирные
опоры ❹ и закрепите их на столе гвоздями.
23,5mm
󱢵
A B
󱢳
󱢴
19,5mm
5) Два резиновых гнезда ❺ для поддержки головной части
на стороне оператора A закрепляются на расширенной
части стола с помощью гвоздя ❻ и другие два резино-
вых гнезда - прокладки ❼ на стороне шарнира B закре-
пляются с использованием клея на резиновой основе.
Затем установите нижний кожух ❽.
6) Подгоните шарнир ❾ под отверстие в станине машины
и головку машины к резиновому шарниру стола 󱢳 перед
размещением головки машины на подкладках 󱢴 на четы-
рех углах.
7) Закрепите пригодный несущий трос головной части
машины 󱢵 в отверстии (60 x 141 x ø16, глубина 30) (об-
ращайтесь к H в таблице ЧЕРТЕЖ СТОЛА стр.2).
1. Убедитесь, что установили опорный стержень головки 󱢵, поставляемый вместе с устройством.
2. Если ножницы и т.п. зажаты между блоком управления и столом, крышка блока управления может повре­диться. Чтобы предотвратить это, ничего не размещайте на части C.
3. Знайте, что поломка блока управления и/или утечка масла могут произойти при работе на швейной машине с удаленным стержнем поддержки головки швейной машины 󱢵.

2. Установка датчика педали

1) Прикрепите датчик педали к столу с помощью крепеж-
ных винтов ❶, поставляемых с машиной. Необходимо
установить датчик педали в таком положении, чтобы
соединительный шток располагался перпендикулярно
столу.
2) После завершения установки датчика педали на столе,
расположите на столе головку швейной машины.
– 4 –

3. Установка выключателя электропитания

Предупреждение:
1. Убедитесь, что подключили заземляющий провод (зеленый / желтый) к определенному месту (на стороне зазем­ления).
2. Следите за тем, чтобы клеммы не контактировали между собой.
3. Закрывая крышку выключателя электропитания, следите за тем, чтобы провод не был прижат ей.
Не вставляйте штепсельную вилку в электроро­зетку.
1) Удалите винт ❶ на боковой поверхности крышки выклю-
чателя электропитания, чтобы открыть крышку выключа-
теля электропитания.
1ø 220V-240V
Зеленый/
Желтый
Cиний Cиний
Kоричневый Kоричневый
Зеленый/ Желтый
2) Пропустите входной провод переменного тока
(40145128),
(M6102461DAA) , идущий с задней
стороны выключателя электропитания. Комплект шнур с
кабелем группа клипа ❹, чтобы обеспечить это.
3) Надежно закрепите клеммы входного провода перемен-
ного тока ❷(40145128),
(M6102461DAA) затягивая
винты в определенных положениях.
4) Закройте крышку выключателя электропитания. Затяни-
те винт ❶ на боковой поверхности крышки выключателя
электропитания.
– 5 –

4. Подключение разъема

Предупреждение:
• Чтобы избежать травм, вызванных неожиданным запуском швейной машины, убедитесь, что выключили вы­ключатель питания, извлеките штепсельную вилку из электророзетки и подождите не менее 5 мин прежде чем установите датчик педали.
• Чтобы предотвратить повреждение устройства из-за неправильного обращения и неправильных технических условий, убедитесь, что подсоединили все соответствующие разъемы к определенным местам. (Если какой-ли­бо из разъемов подсоединен неправильно, это может привести не только к повреждению устройства, к которому относится данный разъем, но и может произойти неожиданный запуск устройства, который может привести к травме персонала.)
• Чтобы предотвратить травму персонала из-за неправильного обращения, убедитесь, что закрепили разъем с помощью фиксатора.
• Не подсоединяйте штепсель электропитания до тех пор, пока не будет завершено подсоединение шнуров.
• Закрепите шнуры, также заботясь о том, чтобы не сгибать их через силу или чрезмерно не зажимать их скобами.
Чтобы разобраться в деталях правильного обращения с соответствующими устройствами, внимательно прочитай­те инструкции по эксплуатации, прилагаемые к устройствам перед тем, как начнете работать с этими устройствами.
Не вставляйте штепсельную вилку в настенную розетку. Убедитесь, что выключатель источника элек­тропитания выключен.
1) Подсоедините нижеуказанные соединители к блоку управления в порядке от ❶ до ❸.
Кабель датчика педали
Входной кабель переменного тока
Соединитель головной части машины
По поводу гнезд разъемов проводов обратитесь к черте-
жу расположения разъемов.
Разъем головки машины
Вход электропитания переменного тока
Педаль
Схема соединения разъемов
Нижняя часть таблицы
Датчик педали
Слабина
Убедитесь, что полностью вставили разъемы в соответствующие гнезда, пока они не будут закрыты.
2) Протяните провод блока управления через вытяжное отверстие для провода ❹, чтобы провести его к нижней части стола швейной машины.
3) Закрепите провод датчика педали ❶ и входной провод переменного тока ❷ с помощью скобы
.
4) Подсоедините крышку соленоида двумя уста­новочными винтами крышки соленоида ❻, которые поставляются с устройством в качестве комплектующих деталей.
Позаботьтесь о том, чтобы не позволять шнурам быть защемлёнными при присо­единении крышки.
– 6 –

5. Установка подключите шнур

Предупреждение:
1. Убедитесь, что подключили заземляющий провод (зеленый / желтый) к определенному месту (на стороне зазем­ления).
2. Следите за тем, чтобы клеммы не контактировали между собой.
1ø 220 В - 240 B
Синий Коричневый
Зелёный/ Жёлтый (заземляющий провод)
Переменный ток
220-240B
1) Подсоедините кабель питания к штепсельной вилке ❶.
Подсоедините синий и коричневый провода к стороне
источника питания, а зеленый/ желтый провод к стороне
земли, как показано на рисунке.
1. Убедитесь, что используете штепсельную вилку ❶, которая соответствует стандартам безопасности.
2. Убедитесь, что подсоединили заземляющий провод (зеленый/желтый) правильно.
2) Удостоверьтесь, что выключатель электропитания
выключен и включите шнур ❶ блока питания идущий от
выключателя электропитания в розетку.
Верхний конец шнура ❶ блока питания изме­няется в соответствии с предназначением или напряжением питания. Проверьте снова напря­жение питания и напряжение, определяемое на блоке управления, при установке выключателя.
* Штепсельная ❶ вилка отличается по форме в зави-
симости от назначения швейной машины.

6. Установка соединительного штока

Предупреждение:
Чтобы предотвратить травмы, вызванные неожиданным запуском швейной машины, выполняйте следующие работы после того, как отключите выключатель электропитания и подождете 5 минут или больше.
Прикрепите соединительный шток ❶ к установочному
отверстию рычага педали ❷ с помощью гайки ❸.
– 7 –

7. Намотка нитки на катушку

1) Вставьте катушку в шпиндель устройства для намотки
B
A
C
D
E
6) В случае неравномерной намотки нити на шпульку, ослабьте винт ❺ и подрегулируйте уровень натяжения нити шпульки
.
• В норме центр шпульки находится на одной высоте с центром диска натяжения нити ❻.
• Сдвиньте диск натяжения нити ❻ в направлении D при излишнем количестве витков в нижней части шпульки и в на-
правлении E при излишнем количестве витков в верхней части шпульки.
После регулировки затяните винт ❺.
7) Чтобы регулировать натяжение устройства для намотки катушки, поверните нитенатяжную гайку ❼.
катушки ❶ глубоко до упора.
2) Пропустите катушечную нитку, вытянутую из шпульки,
расположенной на правой части подставки для ниток,
в последовательности, показанной на рисунке слева.
Затем несколько раз намотайте по часовой стрелке на
катушку конец катушечной нитки.
(В случае с алюминиевой катушкой, намотав по часовой
стрелке конец катушечной нитки, отмотайте против часо-
вой стрелки катушечную нитку несколько раз так, чтобы
она легко отматывалась).
3) Нажмите защелку устройства для намотки катушки ❷ в
направлении А и запустите швейную машину. Катушка вращается в направлении C, и катушечная нитка будет
перематываться. Шпиндель устройства для намотки
катушки ❶ автоматически остановится, как только пере-
мотка закончится.
4) Снимите катушку и отрежьте катушечную нитку режущим
стопором нитки ❸.
5) Для регулировки толщины намотки нити на шпульке
ослабьте установочный винт ❹ и переместите рычаг
намотки ❷ в направлении A или B. Затем затяните
установочный винт ❹.
В направлении A : Уменьшение В направлении B : Увеличение
1. При намотке катушечной нитки, запустите намотку в состоянии, при котором нитка между катушкой и нитена­тяжным диском ❻ натянута.
2. При намотке, когда катушечная нитка находится в состоянии, при котором шитье не производится, перета­щите игольную нитку от линии движения нитки нитепритягивателя и снимите катушку с челнока.
3. Существует возможность того, что нитка, вытянутая от подставки для ниток ослабевает из-за влияния (на­правления) вращения и может намотаться на маховик. Будьте осторожны с направлением вращения.
– 8 –

8. Регулировка высоты швейного коленоподъёмника

Предупреждение :
Убедитесь, что выключили питание до следующей работы, чтобы предотвратить травму из-за случайного пуска швейной машины.
1) Стандартная высота прижимной лапки, поднятой с помо-
2) Вы можете регулировать подъем прижимной лапки, уве-
3) Когда Вы отрегулировали подъемник прижимной лапки
щью швейного коленоподъёмника, увеличится до 10 мм.
личивая его до 13 мм, используя регулировочный винт
швейного коленоподъёмника.
более чем 10 мм, убедиться что нижний конец иголь-
ницы ❷ в его самом нижнем положении не бьет по
прижимной лапке ❸.

9. Установка подставки для ниток

1) Соберите блок подставки для ниток и вставьте
его в отверстие в столе швейной машины.
2) Затяните гайку ❶.
– 9 –

10. Смазка

Предупреждение:
1. Чтобы предотвратить возможную поломку из-за неожиданного запуска машины, не подключайте штепсельную вилку к розетке пока не закончите смазку.
2. Чтобы предотвратить кожное воспаление или раздражение немедленно вымойте соответствующие части тела или глаза, если масло попало на них.
3. Если по ошибке проглотите масло, это может привести к поносу или рвоте. Храните масло в местах недоступ­ных для детей.
A
B
1) Прежде, чем начать работать на швейной машине, удалите резиновую заглушку ❶ с верха рукава машины и добавьте масло через впускное отверстие для масла, используя воронку комплектующей детали ❹, постав­ляемую вместе со швейной машиной.
2) Заполняйте масляный резервуар до тех пор, пока верхний конец стержня индикации количества масла ❸ не установится между верхней A и нижней B выгра­вированными линейными отметками окна индикации количества масла ❷.
Если масло будет чрезмерно заполнено, оно будет
протекать из соединения между маслозащитой и стани­ной или из соединения между резиновой заглушкой и станиной, или же не будет производиться надлежащее смазывание. По этой причине будьте осторожны. Кроме того, если масла чересчур много, оно может вытечь из смазочного отверстия. Поэтому будьте осторожны.
* Когда масло добавляется до достижения уровня мак-
симальной линии A, объём масла становится 600 куб. см.
* Проверяйте объём масла во время нахождения швей-
ной машины в состоянии покоя.
* Проверьте количество масла в резервуаре масла пу-
тем просмотра уровня масла со стороны окна индика­ции масла ❷.
3) Когда Вы начнете работать на швейной машине, доли­вайте масло, если верхний конец индикаторного прутка, измеряющего уровень масла ❸, оказывается ниже B выгравированной мерной линии уровня масла в индика­торном окне ❷.
4) Когда будете работать на швейной машиной после смаз­ки, то увидите через масляное смотровое окошко ❻ плескание масла, если смазка будет нормальной.
* Имейте в виду, что количество плещущегося масла не
является показателем количества масла в масляном поддоне.
1. Когда используете новую швейную машину или машину, которая не использовалась в течение длительного периода, используйте швейную машину после обкатки со скоростью не более 2.000 ст/мин.
2. Для смазки челнока приобретите масло JUKI CORPORATION GENUINE OIL 7 (номер изделия : MML007600CA). В случае использования масла, отличного от JUKI CORPORATION GENUINE OIL 7, перед использованием швейной машины проверьте количество масла в челноке и раме. (Смотрите 11. Регулировка количество
масла (разбрызгивание масла) в челноке стр.11.)
3. Убедитесь, что смазочное масло чистое.
4. Знайте, что может произойти утечка масла в случае, если поверхность добавленного количества масла превысит линию максимального уровня A.
5. Транспортировка швейной машины с заполненной масленкой, представляет собой риск утечки масла. Убедитесь, что слили масло из швейной машины через сливной краник .
– 10 –

11. Регулировка количество масла (разбрызгивание масла) в челноке

Предупреждение :
Будьте чрезвычайно осторожными при работе на швейной машине, начиная с проверки количества масла, кото­рое проверяется при вращении челнока с высокой скоростью.
(1) Как подтверждать количество масла (разбрызгивание масла)
Бумага, подтверждающая количество масла
(разбрызгивание масла)
мм
25
мм
70
Масло забрызгивает подтверждающую бумагу
Положение для подтверждения количества масла
(разбрызгивание масла)
мм
3 - 10
Расположите бумагу ближе к стенной поверхности станины.
* При выполнении операции, описанной ниже в п. 2), убедитесь в том, что верхняя нитка от рычага нитепритягивателя до
иглы и шпульная нитка удалены, лапка поднята и задвижная пластинка снята. При этом будьте чрезвычайно осторожны, чтобы ваши пальцы не соприкасались с челноком.
1) Если швейная машина не была достаточно разогрета для работы, дайте швейной машине поработать в холостом режи­ме приблизительно в течение трех минут (умеренная прерывистая работа).
2) Поместите бумагу, подтверждающую количество масла (разбрызгивание масла) под челнок, в то время как швейная машина работает.
3) Удостоверьтесь, что уровень масла в резервуаре остаётся в диапазоне между "макс. линия" и "мин. линия".
4) Подтверждение количества масла должно быть выполнено за пять секунд. (Проверьте период времени по часам).
(2) Регулировка количества масла (масляные пятна) в челноке
1) Наклоните швейную машину. Поверните винт регулиров­ки количества масла ❶, установленный на передней втулке нижнего вала, в направлении "+" (направление
), чтобы увеличить количество масла (брызги масла),
A
или в направлении "-" (направление B), чтобы умень-
B
A
шить его.
* Отметка указателя количества масла +/- показана с
обратной стороны крышки.
2) После того, как количество масла в челноке будет должным образом отрегулировано с помощью винта ❶, регулирующий количество масла, дайте машине пора­ботать в холостом режиме в течение приблизительно 30 секунд, чтобы проверить количество масла в челноке.
< Номер детали челнока RP (челнока для сухой головки) >
228-90404 RP HOOK C
228-90206 RP HOOK
228-90305 RP HOOK S
[В случае использования челнока RP (челнока для сухой головки) с DDL-900BB]
1. Удалите установочный винт ❷ смазочного фитиля приводного вала челнока масла и установите стопорный винт приводного вала челнока (каталожный номер : 11079506) и резиновое уплотнение (каталожный номер : RO036080200).
2. Ослабьте регулировочный винт количества масла до минимума, чтобы уменьшить количество масла в челноке. Однако не останавливайте масло полностью и будьте осторожны с тем, чтобы не давать выходить регулировочный винт количества масла . Убедитесь, что слили масло из швейной машины через сливной краник .
3. Никогда не сливайте масло в случае, когда используется челнок RP (челнока для сухой головки). Хотя и возможно остановить подачу масло для деталей кроме челнока, но другим механическим секциям смазы­вание требуется.
– 11 –
(3) Пример показывающий соответствующее количество масла в челноке
Соответствующее количество масла (малая величина)
Брызги масла от челнока
мм
1
Соответствующее количество масла (большое)
Брызги масла от челнока
мм
2
1) На рисунке, приведенном выше, показано положение
с надлежащим количеством масла (масляных брызг).
Необходимо точно отрегулировать количество масла
в соответствии с процессом шитья. Однако не увели-
чивайте (не уменьшайте) количество масла в челноке
чрезмерно. (Если масла слишком мало, челнок будет
зажат (челнок перегреется). Если масла слишком много,
швейное изделие может быть запятнано маслом.)
2) Проверьте количество масла (разбрызгивание масла)
три раза (с помощью трех листов бумаги).
(4) Подтверждение количества масла подаваемого к частям фронтальной пластинки
Бумага для подтверждения количества масла
(разбрызгивания масла)
мм
25
мм
70
Расположение для подтверждения количества масла
(разбрызгивания масла)
* При выполнении работы, описанной ниже в 2), удалите
фронтальную пластинку и соблюдайте особую осторож-
ность, чтобы не касаться пальцами рычага нитепритяги-
вателя.
1) Если машина не достаточно разогрета для работы,
дайте машине поработать в холостом режиме приблизи-
тельно 3 минуты. (Умеренная прерывистая работа)
2) Поместите бумагу для подтверждения количества масла
(разбрызгивания масла) под челнок сразу после того,
как швейная машина остановится.
3) Удостоверьтесь, что уровень масла в резервуаре оста-
ётся в диапазоне между "макс. линия" и "мин. линия".
4) Время, требуемое для проверки количества масла
(разбрызгивание масла), должно составлять 10 секунд.
(Проверьте это время с часами.)
Бумага для подтверждения разбрызгивания масла
(5) Отрегулируйте количество масла, подаваемого на части фронтальной пластинки
1) Отрегулируйте количество масла, подаваемого на
нитепритягиватель и коленчатый рычаг игольницы ❷,
C
Максимум
Минимум
B
A
поворачивая регулировочный штифт ❶.
2) Минимальное количество масла достигается, когда
маркерная точка A приближается к коленчатому рычагу
игольницы ❷, когда поворачиваете регулировочный
штифт в направлении B.
3) Максимальное количество масла достигается, когда
маркерная точка A располагается напротив коленчато-
го рычага игольницы, когда поворачиваете регулировоч-
ный штифт в направлении C.
– 12 –
(6)
Пример показывающий соответствующее количество масла подаваемого к частям фронтальной пластинки
1) На рисунке, приведенном выше, показано положение
Соответствующее количество масла (малая величина)
Разбрызгивание масла от рычага нитепритягивателя
с надлежащим количеством масла (масляных брызг).
Необходимо точно отрегулировать количество масла в
соответствии с процессом шитья. Однако не увеличивай-
те (не уменьшайте) количество масла в челноке чрез-
мм
1
мерно. (Если масла слишком мало, части фронтальной
пластинки будут нагреваться или их будет заклинивать.
Если масла слишком много, швейное изделие может
Соответствующее количество масла (большое)
Разбрызгивание масла от рычага нитепритягивателя
быть запятнано маслом.)
2) Проверьте количество масла (разбрызгивание масла)
три раза (с помощью трех листов бумаги).
мм
2

12. Прикрепление иглы

Предупреждение :
Убедитесь, что выключили питание до следующей работы, чтобы предотвратить травму из-за случайного пуска швейной машины.
Используйте определенную иглу для машины. Используйте
надлежащую иглу в соответствии с толщиной используемой
нити и видов материала.
1) Поворачивайте маховик до тех пор, пока игольница не
достигает самой высокой точки своего хода.
2) Ослабьте винт ❷ и держите иглу ❶, направив ее зуб-
чатую часть A строго направо в направлении B.
3) Вставляйте иглу полностью в отверстие в игольнице в
направлении, указанном стрелкой, пока не достигните
конца отверстия.
4) Надежно затяните винт ❷.
5) Убедитесь, что длинный желобок C иглы, смотрит стро-
го налево в направлении D.
Когда используется нить из полиэстерного волок­на, если зубчатая часть иглы наклонена к стороне оператора, нитяная петля становится неустойчи­вой. В результате может получиться заусеница нити или порыв нити. Для нити такое вполне воз­можно, поэтому лучше закрепить иглу так, чтобы ее зубчатая часть была немного наклонена назад.
D B
A
C
– 13 –

13. Установка катушки в шпульный колпачок

A
B
C

14. Регулировка длины стежка

A
1) Пропустите нитку через разрез для нитки A и натяните
нитку в направлении C. При этом нитка пройдет под
пружиной растяжения и выйдет из паза B.
2) Убедитесь, что катушка вращается в направлении стрел-
ки при натяжении нитки.
* Градуировка круговой шкала - в миллиметрах (справочная
величина).
1) Поверните циферблатный регулятор длины стежка ❶ в
направлении стрелки и совместите желательный номер
с точечной меткой A на консоли машины.

15. Давление прижимной лапки

AB
29 до 32 мм

16. Ручной подъемник

1) Ослабьте гайку ❷. Поворачивая регулятор прижимной
пружины ❶ по часовой стрелке (в направлении A), уве-
личьте давление прижимной лапки.
2) Поворачивая регулятор прижимной пружины ❶ против
часовой стрелки (в направлении B), уменьшите ее
давление.
3) После регулировки затяните гайку ❷.
Стандартная величина регулировки давления винта с нака-
танной головкой составляет 29 до 32 мм.
1) Прижимная лапка поднимается при перемещении рыча-
га вверх.
2) Прижимная лапка опускается при перемещении рычаг
вниз.
– 14 –

17. Регулировка высоты пресса

Предупреждение :
Убедитесь, что выключили питание до следующей работы, чтобы предотвратить травму из-за случайного пуска швейной машины.

18. Продевание нитки в головной части машины

Предупреждение :
Убедитесь, что выключили питание до следующей работы, чтобы предотвратить травму из-за случайного пуска швейной машины.
1) Ослабьте установочный винт ❶, и отрегулируйте высо-
ту пресса или угол прижимной лапки.
2) После регулирования, надежно затяните установочный
винт ❶.
[Тип NB]
A
(Примечание) Обязательно проденьте нить через часть A.
[
S] [
Тип
Тип
H]
– 15 –
Loading...
+ 39 hidden pages