JUKI DDL-900A Instruction Manual [it]

DDL-900A
MANUALE D’ISTRUZIONI
COVERI

INDICE

I. CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................ 1
II. MESSA A PUNTO ....................................................................................... 3
1. Installazione ......................................................................................................................................3
2. Installazione del sensore del pedale ............................................................................................... 4
3. Installazione dell’interruttore dell’alimentazione ........................................................................... 4
4. Collegamento dei connettori ...........................................................................................................5
5. Installazione del spina di alimentazione ......................................................................................... 6
6. Installazione del tirante a snodo .....................................................................................................6
7. Avvolgimento del lo della bobina .................................................................................................. 7
8. Regolazione dell’altezza dell’alzapiedino a ginocchio .................................................................. 8
9. Installazione del portalo ................................................................................................................. 8
11. Regolazione della quantità di olio (spruzzi di olio) ......................................................................10
12. Posizionamento ago ....................................................................................................................... 12
13. Inserimento della bobina nella capsula ....................................................................................... 13
14. Regolazione della lunghezza del punto ........................................................................................ 13
15. Pressione del piedino premistoffa ................................................................................................13
16. Leva alza piedino manuale .............................................................................................................13
17. Regolazione dell’altezza della barra del pressore .......................................................................14
18. Inlatura del lo nella testa della macchina ................................................................................. 14
19. Tensione del lo .............................................................................................................................. 15
20. Molla tiralo ..................................................................................................................................... 15
21. Regolazione della corsa del tiralo ............................................................................................... 15
22. Relazione fase ago-crochet ...........................................................................................................16
23. Altezza della griffa di trasporto ...................................................................................................... 16
24. Inclinazione della griffa di trasporto .............................................................................................17
25. Regolazione della sincronizzazione del trasporto ....................................................................... 17
26. Contro-lama ..................................................................................................................................... 18
27. La pressione del pedale e la corsa del pedale ............................................................................. 18
28. Pregolazione del pedale ................................................................................................................. 19
29. Puntini di riferimento sul volantino ............................................................................................... 19
III. PER L'OPERATORE ................................................................................ 20
1. Procedura operativa della macchina per cucire ..........................................................................20
2. Procedura di impostazione della testa della macchina ...............................................................21
3. Pannello incorporato della testa della macchina .........................................................................22
4. Procedura operativa del modello di cucitura ............................................................................... 23
5. Impostazione con un semplice tocco ...........................................................................................25
6. Impostazione delle funzioni ........................................................................................................... 26
7. Funzione di sostegno alla produzione ..........................................................................................27
8. Lista delle funzioni da impostare ..................................................................................................29
9. Descrizione dettagliata della selezione di funzioni .....................................................................33
10. Compensazione automatica per rendere neutrale il sensore del pedale ..................................43
11. Selezione della specica del pedale .............................................................................................44
12. Impostazione della funzione dell'alzapiedino automatico ..........................................................44
13. Procedura di selezione della funzione di serratura a chiave ...................................................... 45
14. Modalità di inizializzazione dei dati di impostazione ...................................................................45
15. Lampada a LED per l'area intorno all'ago .....................................................................................46
16. Pulsante per affrancatura ad altezza regolabile ...........................................................................46
IV. MANUTENZIONE .................................................................................... 47
1. Regolazione della testa della macchina .......................................................................................47
2. Codice errore ...................................................................................................................................48
i

I. CARATTERISTICHE TECNICHE

Tensione di alimentazione Da 220 a 240V, monofase
Frequenza 50Hz/60Hz
Ambiente operativo
Assorbimento 210VA
Temperatura: da 5 a 35 ˚C
Umidità: 35 - 85% o meno
DDL-900A-
Materiali leggeri, di media pesantezza
S :
DDL-900A-S
Applicazione Materiali leggeri, di media pesantezza
Velocità max di cucitura 5.000 sti/min
Velocità di taglio del lo 300 sti/min
Lunghezza del punto 4 mm
Alzata piedino premistoffa (Con alzapiedino a ginocchio)
*1
Ago
134 (Nm 90) da Nm 65 a 110
13 mm
Olio lubricante JUKI CORPORATION GENUINE OIL 1 o JUKI MACHINE OIL #7
- Livello di pressione acustica (LpA) dell'emissione continua equivalente dell'ambiente lavorativo :
Rumorosità
• La velocità di cucitura preimpostata al momento della consegna : 4.000 sti/min
*1 : L'ago usato varia a seconda delle destinazioni.
Valore ponderato A di 81,0 dB ; (Include KpA = 2,5 dB); secondo la norma ISO
10821- C.6.2 -ISO 11204 GR2 a 4.000 sti/min.
Valore ponderato A di 80,0 dB ; (Include KpA = 2,5 dB); secondo la norma ISO
10821- C.6.2 -ISO 11204 GR2 a 3.500 sti/min.
– 1 –
C
G
E
DISEGNO DEL TAVOLO
I
D
F
H
A
B
– 2 –
(solo lato provvisto di cerniere)
foro trapanato
0,5
±
4×ø 3,4 sulla supercie inferiore, profondità 20 (trapanare un foro al momento della messa a punto.)
Posizione di montaggio del fermo del cassetto (sul rovescio)
ø18 foro trapanato
3×ø13 foro trapanato
2×ø3,5 profondità 10
2×ø3,5 profondità 10
ø40
ø16 profondità 30
A
B
C
D
E
Da C1,5 a C2,5
F
G
H
I

II. MESSA A PUNTO

1. Installazione

D
1) Portare la macchina per cucire con due persone
come mostrato nella gura indicata qui sopra.
Non impugnare il volantino D.
C
A B
19,5 mm23,5 mm
2) Non mettere articoli sporgenti come il cacciavi­te e cose simili al posto dove la macchina per cucire viene posizionata.
3) Il coperchio inferiore deve restare sui quattro angoli della scanalatura del letto della macchi­na. Montare la sede in gomma ❽ della cerniera
sul tavolo e ssarla sul tavolo con un chiodo.
4) Fissare i due tamponi di gomma ❶ per il sup­porto della sezione di testa sul lato operatore A alla parte sporgente del tavolo della macchina
conccando il chiodo ❷ e ssare i due tamponi
di supporto ❸ sul lato provvisto di cerniere B utilizzando un adesivo a base di gomma. Posi­zionare quindi la coperchio inferiore ❹.
5) Inserire la cerniera ❼ nell'apertura nella base della macchina e incastrare la testa della mac­china con la cerniera di gomma ❽ del tavolo pri­ma di mettere la testa della macchina sui cuscini
sui quattro angoli.
6) Fissare saldamente l'asta di supporto ❻ della testa al tavolo facendola penetrare il più possibi-
1. Assicurarsi di installare l'asta di supporto ❻ della testa in dotazione con l'unità.
2. Se un paio di forbici e cose simili vengono intrappolate tra la centralina di controllo e il tavolo,
3. Tenere presente che la rottura della centralina di controllo e/o le perdite di olio possono veri-
il coperchio della centralina di controllo può rompersi. Per evitare tali incidenti, non mettere nulla sulla sezione C.
carsi se si utilizza la macchina per cucire con l'asta ❻ di supporto della testa della macchina
rimossa.
le nel foro.
– 3 –

2. Installazione del sensore del pedale

1) Installare il sensore del pedale al tavolo con le viti di montaggio ❶ in dotazione con l'unità. È necessario installare il sensore del pedale in una posizione in cui il tirante a snodo sia per­pendicolare al tavolo.
2) Dopo il completamento del montaggio del sen­sore del pedale sul tavolo, mettere la testa della macchina per cucire sul tavolo.

3. Installazione dell’interruttore dell’alimentazione

AVVERTIMENTO :
1. Assicurarsi di collegare il lo di messa a terra (verde/giallo) alla posizione specicata (sul lato
messa a terra).
2. Fare attenzione che i terminali non vengano a contatto tra loro.
3. Quando si chiude il coperchio dell'interruttore dell'alimentazione, fare attenzione che il cavo non venga intrappolato sotto il coperchio.
1ø 220V-240V
Verde/
Giallo
Blu Blu
Marrone
Marrone
Verde/ Giallo
Non inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente.
1) Togliere la vite ❶ sulla faccia laterale del coper­chio dell’interruttore dell’alimentazione per aprire il coperchio dell’interruttore dell’alimentazione.
2) Fare passare il cavo di ingresso CA
(40145128), ❸(M6102461DAA) proveniente attraverso il retro dell’interruttore dell’alimenta­zione. Legare il cavo in un fascio con la fascetta fermacavi ❹ per ssarlo.
3) Fissare saldamente i terminali del cavo di in­gresso CA ❷(40145128), ❸(M6102461DAA)
stringendo le viti nelle posizioni specicate.
4) Chiudere il coperchio dell’interruttore dell’alimen­tazione. Stringere la vite ❶ sulla faccia laterale del coperchio dell’interruttore dell’alimentazione.
– 4 –

4. Collegamento dei connettori

AVVERTIMENTO :
• Al ne di evitare possibili lesioni personali causate dall'avvio improvviso della macchina per cu­cire, assicurarsi di spegnere l'unità, scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente e attendere cinque minuti o più prima di installare il sensore del pedale.
• Per evitare danni al dispositivo causati da malfunzionamenti e caratteristiche tecniche inadatte, assicurarsi di inserire i cavi ai posti specicati. (Se un connettore è inserito in un connettore sba­gliato, non solo il dispositivo corrispondente al connettore può rompersi, ma anche può avviare improvvisamente, con conseguente rischio di lesioni personali.)
• Per evitare ferimenti causati da malfunzionamenti, assicurarsi di bloccare il connettore con fermo.
• Per quanto riguarda il dettaglio relativo al maneggio di rispettivi dispositivi, leggere attentamente i Manuali d'Istruzioni in dotazione con i dispositivi prima di maneggiare i dispositivi.
Non collegare la spina di alimentazione alla presa di corrente. Assicurarsi che l'interruttore dell'alimen­tazione sia spento.
Connettore della testa della macchina
Ingresso alimentazione CA
Pedale
Schema di collegamento dei connettori
Retro del tavolo
Sensore del pedale
Allentamento
1) Collegare il cavo ❶ del sensore del pedale e il cavo di alimentazione CA ❷ in dotazione con la macchina alla centralina di controllo. Per le porte di connessione dei cavi, fare riferimento allo schema di collegamento dei connettori.
Assicurarsi di inserire completamente i
connettori nelle porte corrispondenti n­ché non siano bloccati.
2) Estrarre il cavo della centralina di controllo attraverso il foro di estrazione ❸ del cavo per dirigerlo al retro del tavolo della macchina per cucire.
3) Fissare il cavo ❶ del sensore del pedale e il cavo di alimentazione CA ❷ con chiodi a U ❹.
– 5 –

5. Installazione del spina di alimentazione

AVVERTIMENTO :
1. Assicurarsi di collegare il lo di messa a terra (verde/giallo) alla posizione specicata (sul lato
messa a terra).
2. Fare attenzione che i terminali non vengano a contatto tra loro.
1ø 220-240V
Blu
Marrone Verde/giallo
(lo di messa a terra)
AC 220-240V
1) Collegare il cavo di alimentazione alla spina di alimentazione ❶.
Collegare i li blu e marrone al lato dell'alimenta­zione e il lo verde/giallo al lato della terra come illustrato in gura.
1. Assicurarsi di preparare la spina di ali-
mentazione ❶ conforme allo standard di sicurezza.
2.
Assicurarsi di collegare il lo di messa a
terra (verde/giallo) al lato messa a terra.
2) Vericare che l'interruttore dell'alimentazione ❶
sia nello stato OFF.
Inserire quindi la spina di alimentazione prove-
niente dall'interruttore dell'alimentazione nella presa di corrente.

6. Installazione del tirante a snodo

AVVERTIMENTO:
Per evitare ferimenti causati dall'avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare le seguenti operazioni spegnere l'interruttore dell'alimentazione ed assicurarsi che siano passati 5 minuti o più.
Prima di collegare la spina di alimentazio­ne ❶, controllare di nuovo la specica
della tensione di alimentazione indicata sulla centralina di alimentazione.
* La forma della spina di alimentazione ❶ varia
a seconda della destinazione della macchina per cucire.
1) Fissare tirante a snodo ❶ a foro di installazione
di leva di comando con dado ❸.
– 6 –
7. Avvolgimento del lo della bobina
1) Inserire la bobina nell’albero dell’avvolgibobina
B
A
C
D
E
6) Nel caso che il lo della bobina non venga avvolto uniformemente sulla bobina, allentare la vite ❺ e regolare l'altezza della tensione del lo ❽.
• Per quanto riguarda la regolazione standard, il centro della bobina è alto come il centro del disco di ten-
sione del lo ❻.
• Spostare la posizione del disco di tensione del lo ❻ nel senso D quando la quantità di avvolgimento del lo della bobina sulla parte inferiore della bobina è eccessiva e nel senso E quando la quantità di avvolgimento del lo della bobina sulla parte superiore della bobina è eccessiva.
Al termine della regolazione, stringere la vite ❺.
7) Per regolare la tensione dell’avvolgibobina, girare il dado di tensione del lo ❼.
il più possibile.
2) Fare passare il lo della bobina estratto dal roc­chetto posto sul lato destro del portalo seguen­do l’ordine come mostrato nella gura sulla sini-
stra. Avvolgere quindi in senso orario l’estremità
del lo della bobina intorno alla bobina diverse
volte.
(In caso della bobina di alluminio, dopo aver
avvolto in senso orario l’estremità del lo della bobina, avvolgere in senso antiorario il lo che viene dal regolatore di tensione del lo diverse volte per avvolgere il lo della bobina con facili-
tà.)
3) Premere il chiavistello a scatto dell’avvolgibobi­na ❷ nel senso A ed avviare la macchina per cucire.
La bobina gira nel senso C e il lo della bobina
viene avvolto. L’albero dell’avvolgibobina ❶ si ferma automaticamente non appena l’avvolgi-
mento è nito.
4) Rimuovere la bobina e tagliare il lo della bobi­na con la piastra di sostegno taglialo ❸.
5) Per regolare la quantità di avvolgimento del lo della bobina, allentare la vite di ssaggio ❹ e
spostare la leva di avvolgimento della bobina
nel senso A o B. Stringere quindi la vite di
ssaggio ❹.
Nel senso A : Diminuzione Nel senso B : Aumento
1. Quando si avvolge il lo della bobina, iniziare l’avvolgimento nello stato in cui il lo tra la bobi­na e il disco di tensione del lo ❻ sia teso.
2. Quando si avvolge il lo della bobina nello stato in cui la cucitura non viene effettuata, rimuo­vere il lo dell’ago dal percorso di lo del tiralo e rimuovere la bobina dal crochet.
3. C’è la possibilità che il lo tirato fuori dal portalo venga allentato a causa dell’inuenza (di­rezione) del vento ed è possibile che il lo venga impigliato nel volantino. Fare attenzione alla
direzione del vento.
– 7 –

8. Regolazione dell’altezza dell’alzapiedino a ginocchio

AVVERTIMENTO:
Al ne di evitare possibili lesioni personali causate dall'avvio improvviso della macchina per cucire,
assicurarsi di spegnere l'unità prima di effettuare le seguenti operazioni.
1) L’alzata standard del piedino premistoffa tramite l’alzapiedino a ginocchio è 10 mm.
2) Si può regolare l’alzata del piedino premistof-
fa no a 13 mm usando la vite di regolazione
dell’alzapiedino a ginocchio ❶.
3) Quando l’alzata del piedino premistoffa è stata regolata a un valore superiore a 10 mm, assicu­rarsi che l’estremità inferiore della barra ago ❷ nella sua posizione più bassa non urti contro il piedino premistoffa ❸.
9. Installazione del portalo
1) Montare l’insieme del portalo, e inserirlo nel
foro nel tavolo della macchina.
2) Stringere il dado ❶.
– 8 –
10. Lubricazione
AVVERTIMENTO :
1. Al ne di evitare incidenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, non collegare la spina elettrica prima che la lubricazione sia stata completata.
2. Al ne di evitare un’inammazione o un esantema, lavare immediatamente le parti relativi se l’olio
aderisce agli occhi o alle altre parti del corpo.
3. Se l’olio viene ingoiato erroneamente, diarrea o vomito può essere provocato. Mettere l’olio in
un luogo dove i bambini non possono raggiungere.
A
Carenza
(Linea MIN. C o inferiore)
Quando appare la linea rossa E, è necessario aggiungere olio.
B
C
Limite superiore
(Sulla linea MAX. B)
D
E
Limite inferiore
(Sulla linea MIN. C)
B
D
C
La linea rossa E scom­pare una volta che la quantità di olio aggiunto raggiunge la linea MIN. C.
Eccessiva
(La linea MAX.
è superata
B
1) Prima di mettere in funzione la macchina per cu­cire, rimuovere il tappo ❶ di gomma dalla parte superiore del braccio della macchina, e aggiun­gere olio attraverso la bocca di ingresso dell'olio usando l'imbuto accessorio ❸ in dotazione con la macchina per cucire.
2) Controllare visivamente la quantità di olio attra­verso l'indicatore visivo A del livello dell'olio sulla
supercie superiore della base della macchina.
L'indicatore visivo A del livello dell'olio ha due
linee.
• Linea superiore : Linea MAX.
• Linea inferiore : Linea MIN.
B
C
Osservando visivamente la quantità di olio at-
traverso l'indicatore visivo A del livello dell'olio,
aggiungere olio nché la linea blu D non incontri
la linea MAX. B (stato ③).
* Quando viene aggiunto olio nché la linea
MAX. B non venga raggiunta, la quantità di olio diventa 450 cc.
* Controllare la quantità di olio mentre la mac-
china per cucire è a riposo.
3) Ad azionamento della macchina dopo le opera-
zioni di lubricazione, si vedranno spruzzi di olio
attraverso l’indicatore visivo del livello dell’olio ❷
se la lubricazione è adeguata.
* Si tenga presente che la quantità di spruzzi
di olio non è proporzionale alla quantità di olio
lubricante presente nella vaschetta.
4) Quando la quantità di olio residuo raggiunge la linea MIN. C o inferiore, la linea rossa E appare per avvertire della carenza di olio (stato ①).
Se la linea rossa E appare sull'indicatore visivo
del livello dell'olio dopo aver terminato il fun-
A
zionamento della macchina per cucire, aggiun-
gere olio nché lo stato ③ non venga ripristinato.
B
C
Quando la linea blu
viene allineata alla
D
linea MAX. B, il limite
superiore è raggiunto.
D
B
C
Se si aggiunge olio dopo che la quantità di olio su­pera la linea MAX. B, non viene mostrata né la linea
blu D né la linea rossa E.
1. Quando la macchina per cucire viene
attivata per la prima volta dopo l’in­stallazione o dopo un lungo periodo di inattività, effettuare il rodaggio a 2.000 sti/min o meno prima di utilizzare la macchina per cucire.
2. Per quanto riguarda l'olio per la lubri-
cazione del crochet, acquistare JUKI
CORPORATION GENUINE OIL 1 (No. di
parte : 40157520) o JUKI MACHINE OIL
#7 (No. di parte : 40102087 o 40148329).
3. Non mancare di lubricare con l'olio
pulito.
4. Tenere presente che le perdite di olio
possono vericarsi se il livello dell'olio
aggiunto supera la linea MAX. B.
5. Il trasporto della macchina per cucire
piena di olio può provocare il rischio di perdite di olio. Assicurarsi di scaricare olio dalla macchina per cucire tramite il
rubinetto ❹ di scarico.
– 9 –

11. Regolazione della quantità di olio (spruzzi di olio)

AVVERTIMENTO:
Prestare molta attenzione nell’effettuare questa operazione poiché la quantità di olio deve essere controllata facendo girare il crochet ad alta velocità.
(1) Controllo della quantità di olio nel crochet
Foglio di carta per il controllo della quantità di
olio (spruzzi di olio)
25 mm
70 mm
Carta per vericare gli spruzzi di olio
Posizione per vericare la quantità di olio
(spruzzi di olio)
3 - 10 mm
Fare aderire bene il fo­glio di carta alla parete
del serbatoio dell’olio.
* Quando si esegue la procedura descritta qui sotto in 2), rimuovere la piastra di scorrimento e fare molta
attenzione che le dita non tocchino il crochet.
1) Se la macchina non è stata riscaldata sufcientemente prima di questa operazione, fare girare la mac­china a vuoto per tre minuti circa. (Funzionamento intermittente moderato)
2) Posizionare il foglio di carta per il controllo della quantità di olio (spruzzi di olio) sotto il crochet immedia­tamente dopo che la macchina ha arrestato di girare.
3) Controllare che il livello dell’olio nel serbatoio dell’olio sia entro la gamma tra “HIGH” e “LOW”.
4) Il controllo della quantità di olio deve essere completato in cinque secondi. (Controllare il tempo con l’orologio.)
(2) Regolazione della quantità di olio (spruzzi di olio) nel crochet
1) Inclinare la macchina per cucire. Girare la vite di regolazione della quantità di olio montata
sulla boccola anteriore dell'albero inferiore, in
B
A
direzione "+" (direzione A) per aumentare la quantità di olio (spruzzi di olio), o in direzione "-" (direzione B) per diminuirla.
* L'indicazione +/- della quantità di olio è mo-
strata sul coperchio inferiore.
2) Dopo che la quantità di olio nel crochet è stata
correttamente regolata con la vite di regolazione
della quantità di olio, fare girare la macchina
a vuoto per 30 secondi circa per controllare la quantità di olio nel crochet.
– 10 –
(3) Esempio mostrante la quantità di olio adeguata nel crochet
Giusta quantità di olio (piccola)
Spruzzi di olio dal crochet
1 mm
Giusta quantità di olio (grande)
Spruzzi di olio dal crochet
2 mm
1) Lo stato riportato nella gura mostra la quantità
di olio adeguata (spruzzi di olio). Fare attenzio­ne a non aumentare/ridurre eccessivamente la quantità di olio nel crochet. (Se la quantità di olio è troppo piccola, il crochet corre il rischio di gripparsi (il crochet si riscalda). Se la quantità di olio è eccessiva, il materiale da cucire rischierà di macchiarsi di olio.)
2) Controllare la quantità di olio (spruzzi di olio) tre
volte (con tre fogli di carta).
(4) Controllo della quantità di olio fornita alle parti della piastra facciale
Foglio di carta per il controllo della quantità di
olio (spruzzi di olio)
25 mm
70 mm
Posizione per vericare la quantità di olio
(spruzzi di olio)
Carta per vericare
gli spruzzi di olio
* Quando si esegue la procedura descritta qui
sotto in 2), rimuovere la piastra di scorrimento e fare molta attenzione che le dita non tocchino il crochet.
1) Se la macchina non è stata riscaldata sufcien-
temente prima di questa operazione, fare girare la macchina a vuoto per tre minuti circa. (Fun­zionamento intermittente moderato)
2) Posizionare il foglio di carta per il controllo della
quantità di olio (spruzzi di olio) sotto il crochet immediatamente dopo che la macchina ha arre­stato di girare.
3) Controllare che il livello dell’olio nel serbatoio
dell’olio sia entro la gamma tra “HIGH” e “LOW”.
4) Il controllo della quantità di olio deve essere
completato in cinque secondi. (Controllare il tempo con l’orologio.)
(5) Regolazione della quantità di olio fornito ai componenti della piastra frontale
1) Regolare la quantità di olio fornito al tiralo e
alla manovella della barra ago ❷ girando il per-
C
Maximum
Minimum
B
A
– 11 –
no di regolazione ❶.
2) La quantità di olio diventa minima quando il
punto di riferimento A viene portato vicino alla manovella della barra ago ❷ girando il perno di regolazione nel senso B.
3) La quantità di olio diventa massima quando il
punto di riferimento A viene portato alla posi­zione proprio opposta alla manovella della barra ago girando il perno di regolazione nel senso C.
(6) Esempio mostrante la quantità di olio adeguata fornita alle parti della piastra facciale
Giusta quantità di olio (piccola)
Spruzzi di olio dalla leva tiralo
1 mm
Giusta quantità di olio (grande)
Spruzzi di olio dalla leva tiralo
2 mm
1) Lo stato riportato nella gura mostra la quantità
di olio adeguata (spruzzi di olio). Fare attenzio­ne a non aumentare/ridurre eccessivamente la quantità di olio nel crochet. (Se la quantità di olio è troppo piccola, i componenti della pia­stra frontale corrono il rischio di surriscaldarsi o gripparsi. Se la quantità di olio è eccessiva, il materiale da cucire rischierà di macchiarsi di olio.)
2) Controllare la quantità di olio (spruzzi di olio) tre
volte (con tre fogli di carta).

12. Posizionamento ago

AVVERTIMENTO:
Al ne di evitare possibili lesioni personali causate dall'avvio improvviso della macchina per cucire,
assicurarsi di spegnere l'unità prima di effettuare le seguenti operazioni.
D B
C
A
Usare l'ago specicato per la macchina. Usare l'ago opportuno secondo lo spessore del lo usato e il
genere di materiale.
1) Girare il volantino per sollevare la barra ago no
al punto più alto della sua corsa.
2) Allentare la vite ❷, e tenere l’ago ❶ con la sua
parte incava A volta esattamente verso destra, nel senso B.
3) Inserire l’ago a fondo nel foro nella barra ago,
nel senso della freccia, nché il fondo del foro
sia raggiunto.
4) Stringere la vite ❷ saldamente.
5) Assicurarsi che la scanalatura lunga C dell’ago
sia volta esattamente verso sinistra, nel senso
.
D
Quando il lo di lamento è usato, se la parte incava dell’ago è inclinata verso il lato dell’operatore, la curva del lo diven­ta instabile. Di conseguenza, potrebbe vercarsi la pipita del lo o la rottura del lo. Per il lo con il quale è possibile che si presenti tale fenomeno, è efcace attac-
care l’ago con la sua parte incava legger­mente inclinata sul lato posteriore.
– 12 –

13. Inserimento della bobina nella capsula

A
B
C

14. Regolazione della lunghezza del punto

1) Far passare il lo attraverso la fenditura di lo A,
e tirare il lo nel senso C. Con questa opera­zione, il lo passerà sotto la molla di tensione e
verrà fuori dalla tacca B.
2) Controllare che la bobina giri nel senso della
freccia quando il lo viene tirato.
A

15. Pressione del piedino premistoffa

AB
29 a 32 mm
* La calibratura della manopola di regolazione è
in millimetri (valore di riferimento).
1) Girare la manopola di regolazione della lun-
ghezza del punto ❶ nel senso della freccia, ed allineare il numero desiderato al punto di riferi­mento A sul braccio della macchina.
1) Allentare il dado ❷. Quando il regolatore della
molla del piedino ❶ viene girato in senso orario (nel senso A), la pressione del piedino premi­stoffa sarà aumentata.
2) Quando il regolatore della molla del piedino ❶
viene girato in senso antiorario (nel senso B), la pressione sarà diminuita.
3) Al termine della regolazione, stringere il dado ❷.

16. Leva alza piedino manuale

Il valore standard della vite a testa zigrinata di rego­lazione della pressione è di 29 a 32 mm.
1) Il piedino premistoffa viene sollevato spostando
la leva verso l'alto.
2) Il piedino premistoffa viene abbassato spostan-
do la leva verso il basso.
– 13 –

17. Regolazione dell’altezza della barra del pressore

AVVERTIMENTO:
Al ne di evitare possibili lesioni personali causate dall'avvio improvviso della macchina per cucire,
assicurarsi di spegnere l'unità prima di effettuare le seguenti operazioni.
1) Allentare la vite di ssaggio ❶, e regolare
l’altezza della barra del pressore o l’angolo del piedino premistoffa.
2) Al termine della regolazione, stringere salda-
mente la vite di ssaggio ❶.
18. Inlatura del lo nella testa della macchina
AVVERTIMENTO:
Al ne di evitare possibili lesioni personali causate dall'avvio improvviso della macchina per cucire,
assicurarsi di spegnere l'unità prima di effettuare le seguenti operazioni.
– 14 –
Loading...
+ 36 hidden pages