- Nível de pressão sonora equivalente em emissão contínua (LpA) na estação
de trabalho:
Ruído
• A velocidade de costura predenida no momento da compra : 4,000 sti/min
1
*
: A agulha usada depende do destino.
Valor com ponderação A de 81,0 dB; (Inclui KpA = 2,5 dB); de acordo com ISO
10821 – C.6.2 – ISO 11204 GR2 a 4.000 sti/min.
Valor com ponderação A de 80,0 dB; (Inclui KpA = 2,5 dB); de acordo com ISO
10821 – C.6.2 – ISO 11204 GR2 a 3.500 sti/min.
– 1 –
C
G
E
DESENHO DA MESA
I
D
F
H
A
B
– 2 –
furo perfurado
0,5
±
Superfície inferior de 4xø3,4 e profundidade de 20 (Faça um furo no momento da conguração.)
Posição de instalação do batente do extrator (no lado inverso)
Furo perfurado ø18
3xfuro perfurado ø13
2xø3,5 e profundidade de 10
2xø3,5 e profundidade de 10
ø40
ø16 e profundidade de 30
A
B
C
D
E
C1,5 a C2,5 (Somente lado da dobradiça)
F
G
H
I
II. CONFIGURAÇÃO
1. Instalação
D
1) Duas pessoas devem transportar a máquina de
costura como mostrado na gura acima.
Não segure o volante D.
C
❸
❶
❷
❽
❶
AB
❹
❾
❸
❶
19,5 mm23,5 mm
❸
2) Não coloque objetos protuberantes como uma
chave de fenda ou outro instrumento similar no
local onde colocará a máquina de costura.
3) A tampa inferior deve apoiar-se nos quatro cantos da ranhura da mesa da máquina. Monte o
coxim de borracha de dobradiça ❽ na mesa e
xe-o na mesa com um prego.
4) Dois assentos de borracha ❶ para suportar a
parte do cabeçote no lado do operador A são
xados na parte estendida da mesa com prego ❷,
e os outros dois assentos de borracha ❸ no lado
da dobradiça B são xados com um adesivo baseado em borracha. Em seguida, tampa inferior
é colocado.
❹
❼
5) Ajuste a dobradiça ❼ na abertura da base da
máquina e, em seguida, ajuste o cabeçote da
máquina no coxim de borracha de dobradiça da
mesa ❽ antes de colocar o cabeçote da máquina
nos amortecedores ❾ nos quatro cantos.
6) Instale rmemente a barra de suporte do cabeçote da máquina ❻ na mesa até que não vá mais.
❽
❻
1. Certique-se de instalar a barra de suporte do cabeçote da máquina ❻ fornecida com a unida-
2. Se uma tesoura ou algo similar car preso entre a caixa de controle e a mesa, a tampa da cai-
3. Repare que pode ocorrer uma avaria da caixa de controle e/ou vazamento de óleo se você
❼
de.
xa de controle pode quebrar. Para prevenir acidentes como esse, não coque nada na seção C.
operar a máquina de costura com a barra de suporte do cabeçote da máquina ❻ retirado.
– 3 –
2. Instalação do sensor de pedal
❶
3. Conexão dos conectores
ADVERTÊNCIA:
• Para proteger-se contra ferimentos provocados pelo arranque repentino da máquina de costura, certique-se de desligar a alimentação, desconectar o cabo de alimentação e esperar cerca
de cinco minutos ou mais antes de instalar o sensor do pedal.
• Para evitar danos do dispositivo causados pelo mau funcionamento e especicações incorretas, certique-se de conectar todos os conectores correspondes aos lugares especicados. (Se
qualquer um dos conectores for conectado a um conector errado, o dispositivo correspondente
ao conector não somente poderá sofrer danos, mas também poderá arrancar repentinamente,
criando o risco de ferimentos pessoais.)
• Para evitar ferimentos provocados pelo mau funcionamento, certique-se de travar o conector
com a trava.
• Quanto aos detalhes sobre a manipulação dos respectivos dispositivos, leia atentamente os
Manuais de Instruções com os dispositivos antes de manipular os dispositivos.
1) Instale o sensor do pedal na mesa com o parafuso de montagem ❶ fornecido com a unidade.
É necessário instalar o sensor de pedal numa po-
sição em que a biela que perpendicular à mesa.
2) Após a instalação do sensor de pedal na mesa,
coloque o cabeçote da máquina de costura na
mesa.
❶
❸
Conector do cabeçote da máquina de costura
Fornecimento CA
Pedal
Diagrama de conexão dos conectores
Lado inferior da mesa
❷
Não insira o plugue do cabo de alimenta-
ção na tomada elétrica.
Certique-se de que o comutador de ali-
mentação esteja desligado.
1) Conecte o cabo do sensor do pedal ❶ e o cabo
de entrada de CA ❷ fornecido com a máquina
de costura à caixa de controle. Para os terminais
de conexão dos cabos, consulte o desenho de
disposição dos conectores.
Certique-se de inserir os conectores
completamente nos terminais correspon-
dentes até que quem travados.
2) Passe o cabo da caixa de controle através do orifício para cabo ❸ para levá-lo para o lado inferior
da mesa da máquina de costura.
3) Fixe o cabo do sensor do pedal ❶ e o
cabo de entrada de CA ❷ com um grampo ❹.
Sensor de pedal
❶
Folga
❹
❸
❹
❷
– 4 –
4. Colocação da alimentação ao plugue
ADVERTÊNCIA:
1.
Certique-se de conectar o o de terra (verde/amarelo) ao local especicado (no lado ligação à terra).
2. Tome cuidado para não permitir que os terminais entrem em contato entre si.
1ø 220-240V
Azul
Marrom
Verde/Amarelo
(Fio de terra)
CA 220-240V
❶
1) Conecte os os do cabo de alimentação ao plugue
do cabo de alimentação.
❶
Como mostrado na gura, o conecte o o azul e
o marrom (1ø) ao lado do fornecimento de ener-
gia e o o verde/amarelo ao lado de terra.
1. Certique-se de preparar um plugue ❶
que satisfaça as normas de segurança
locais.
2. Certique-se de conectar o o de terra
(verde/amarelo) ao lado de terra.
2) Verique se o comutador de alimentação está
no estado desligado (OFF). Em seguida, insira o
plugue ❶ do cabo de alimentação que vem do
comutador de alimentação na tomada elétrica.
Antes de conectar o cabo de alimentação ao plugue ❶, verique novamente
a especicação da voltagem indicada na
caixa de alimentação. Verique de novo
a voltagem de fornecimento e a voltagem
especicada na caixa de controle quando
instalar o comutador.
5. Colocação da haste de conexão
ADVERTÊNCIA:
Para evitar possíveis ferimentos devido ao início repentino da máquina, certique-se de começar o se-
guinte trabalho somente depois de desligar a energia e de esperar um intervalo de 5 minutos ou mais.
❸
❷
❶
❸
* O plugue do cabo de alimentação ao plugue
tem uma forma diferente de acordo com o
❶
destino da máquina de costura.
Fixe a haste de conexão ❶ no orifício ❷ de instalação da alavanca do pedal com a porca ❸.
– 5 –
6. Enrolamento da linha na bobina
1) Insira a bobina completamente no fuso da bobina
❽
❸
B
❶
A
❷
❹
C
❻
❼
D
❻
❺
E
❻
5) Quando ajustar a quantidade de enrolamento da linha da bobina, afrouxe o parafuso de xação ❹ e
mova a alavanca de enrolamento da bobina ❷ na direção de A ou B. Logo, aperte o parafuso ❹.
Na direção de A: Diminuir
Na direção de B: Aumentar
6) Caso a linha não se enrole uniformemente na bobina, afrouxe o parafuso ❺ e, em seguida, ajuste a altu-
ra da tensão da linha da bobina ❽.
• O ajuste padrão é conseguido quando o centro da bobina ca na mesma altura do disco de tensão da
linha ❻.
• Ajuste a posição do disco de tensão da linha ❻ na direção de D quando a quantidade de enrolamento
da linha da bobina na parte inferior da bobina estiver excessiva, e na direção E quando a quantidade de
enrolamento da linha da bobina na parte superior da bobina estiver excessiva.
Após o ajuste, aperte o parafuso ❺.
7) Para ajustar a tensão do enchedor da bobina, gire a porca da tensão da linha ❼.
até que não vá mais.
❶
2) Passe a linha da bobina puxada desde o carretel apoiado no lado direito do suporte de linha,
seguindo a ordem mostrada na gura à esquerda. Em seguida, enrole a extremidade da linha
da bobina no sentido horário na bobina, várias
vezes.
(No caso da bobina de alumínio, depois de
enrolar a extremidade da linha da bobina no
sentido horário, enrole várias vezes, no sentido
anti-horário, a linha que vem da tensão da linha
da bobina, para enrolar a linha da bobina com
facilidade.)
3) Pressione o retentor do enchedor de bobina ❷
na direção de A e inicie a máquina de costura.
A bobina gira na direção de C e a linha da bobina
é enrolada. O fuso do enchedor de bobina ❶
para automaticamente assim que o enrolamento
terminar.
4) Retire a bobina e corte a linha da bobina com o
retentor de corte de linha ❸.
1. Quando enrolar a linha da bobina, comece a enrolar no estado em que a linha entre a bobina e
disco de tensão da linha ❻ esteja tensa.
2. Ao enrolar a linha da bobina no estado em que a costura não esteja sendo realizada, retire a
linha da agulha do trajeto da linha do tira-linha e, em seguida, retire a bobina da lançadeira.
3. Há a possibilidade de que a linha puxada desde o suporte da linha que fouxa devido à inuência (direção) do vento, podendo emaranhar-se no volante. Tome cuidado com a direção
do vento.
– 6 –
7. Ajuste da altura da joelheira
ADVERTÊNCIA:
Certifique-se de desligar a energia antes de realizar o seguinte trabalho para evitar ferimentos
devido ao arranque involuntário da máquina de costura.
❶
1) A altura normal do calcador elevado com a joelheira é de 10 mm.
2) Você pode ajustar a elevação do calcador até 13
mm usando o parafuso de ajuste da joelheira ❶.
3) Depois de ajustar a elevação do calcador mais
de 10 mm, certique-se de que a extremidade inferior da barra da agulha ❷ na sua posição mais
baixa não bata no calcador ❸.
❷
❸
8. Instalação do suporte de linha
1) Monte a unidade do suporte de linha como mos-
trado na ilustração à esquerda e, em seguida,
insira-a no orifício na mesa da máquina.
2) Aperte a contra-porca ❶.
❶
– 7 –
9. Lubricação
ADVERTÊNCIA :
1. Não conecte o plugue do cabo de alimentação até que a lubricação tenha sido concluída, para
evitar acidentes devido ao início repentino da máquina de costura.
2. Para evitar a ocorrência de uma inamação ou erupção no caso de aderência de óleo nos olhos
ou outras partes do corpo, lave as partes afetadas imediatamente.
3. A ingestão acidental de óleo pode provocar uma diarréia ou vômito. Coloque o óleo num lugar
fora do alcance de crianças.
A
Escassez
①
(Linha MIN. C ou abaixo)
B
C
Se a linha vermelha E
aparecer, é necessário
reabastecer o óleo.
Limite superior
③
(Na linha MAX. B)
B
C
Quando a linha azul
alinhar-se com a
D
linha MAX. B, isso
indica que o limite
superior foi atingido.
❷
❸
Limite inferior
②
(Na linha MIN. C)
B
D
C
E
A linha vermelha E desaparecerá quando a quantidade de óleo adicionada
atingir a linha MIN. C.
Excessivo
④
(A linha MAX. B
foi ultrapassada.)
D
B
C
Se o óleo for adicionado após a quantidade
de óleo exceder a linha
MAX. B, nem a linha
azul D nem a linha vermelha E aparecerão.
❹
❶
D
1) Antes de colocar a máquina de costura em funcionamento, retire o bujão de borracha ❶ da parte superior do braço da máquina e, em seguida,
adicione óleo através da entrada de óleo usando
o funil fornecido ❸ com a máquina de costura.
2) Verique visualmente a quantidade de óleo através da janela de inspeção do óleo A na superfície superior da base.
A janela de inspeção do óleo A tem duas linhas.
• Linha superior : Linha MAX.
• Linha inferior : Linha MIN.
B
C
Enquanto observa visualmente a quantidade de
óleo através da janela de inspeção do óleo A,
adicione óleo até que a linha azul D alcance a
linha MAX. B (estado ③).
* Quando o óleo é adicionado até alcançar a
linha MAX. B, a quantidade do óleo torna-se
450 cc.
* Verique a quantidade do óleo com a máquina
de costura parada.
3) Quando operar a máquina após a lubricação,
você verá o óleo salpicar através da janela de
inspeção do óleo ❷ se a lubricação tiver sido
feita adequadamente.
* Repare que a quantidade do óleo salpicado
não tem relação com a quantidade do óleo de
lubricação.
4) Quando a quantidade de óleo restante alcançar
a linha MIN. C ou abaixo, aparecerá uma linha
vermelha E para alertar a falta de óleo (estado
).
①
Se a linha vermelha E aparecer na janela de ins-
peção do óleo A após a conclusão da operação
da máquina de costura, adicione óleo até restaurar o estado ③.
1. Quando usar uma nova máquina de
costura ou uma máquina de costura
após um longo período de desuso, use
a máquina de costura depois de realizar
um amaciamento a 2.000 sti/min por
minuto ou menos.
2. Para o óleo de lubricação da lançadei-
ra, compre o óleo JUKI CORPORATION
GENUINE OIL 1 (Nº de peça : 40157520)
ou JUKI MACHINE OIL #7 (Nº de peça :
40102087 ou 40148329).
3. Certique-se de lubricar com óleo lim-
po.
4. Repare que pode ocorrer vazamento de
óleo se for adicionada uma quantidade
de óleo além da linha MAX. B.
5. Transportar a máquina de costura cheia
de óleo pode aumentar o risco de vaza-
mento de óleo. Certique-se de descarregar o óleo da máquina de costura
através da torneira de drenagem ❹.
– 8 –
10. Ajuste da quantidade de óleo (salpicos de óleo) na lançadeira
ADVERTÊNCIA:
Tome bastante cuidado com o funcionamento da máquina, pois a quantidade de óleo deve ser
vericada com a rotação da lançadeira em alta velocidade.
(1) Conrmação da quantidade de óleo fornecido para na lançadeira
Papel de conrmação da quantidade de óleo
①
(salpicos de óleo)
25 mm
70 mm
Papel de conrmação de salpicos de óleo
Posição para conrmar a quantidade de óleo (sal-
②
picos de óleo)
3 - 10 mm
Ajuste bem o papel
contra a superfície da
parede da base.
* Quando realizar o procedimento descrito em 2) abaixo, retire a chapa deslizante e preste muita atenção
para não permitir que seus dedos entrem em contato com a lançadeira.
1) Se a máquina não tiver sido aquecida sucientemente para o funcionamento, deixe a máquina funcionando em marcha lenta durante aproximadamente três minutos. (Operação intermitente moderada)
2) Coloque o papel de conrmação da quantidade de óleo (salpicos de óleo) sob a lançadeira enquanto a
máquina de costura estiver em funcionamento.
3) Conra se a altura da superfície do óleo no depósito de óleo está dentro do intervalo entre “HIGH” e “LOW”.
4) A conrmação da quantidade de óleo deve ser concluída dentro de cinco segundos. (Verique o período
de tempo com um relógio.)
(2) Ajuste da quantidade de óleo (pontos de óleo) na lançadeira
1) Incline a máquina de costura. Gire o parafuso de
ajuste da quantidade de óleo ❶, que se encontra na bucha frontal do eixo inferior, na direção
B
A
❶
"+" (direção A) para aumentar a quantidade de
óleo (pontos de óleo), ou na direção "-" (direção
) para diminuir.
B
* A marca de indicação +/- da quantidade de óleo
é mostrada na tampa interior.
2) Após o ajuste apropriado da quantidade de óleo
na lançadeira com o parafuso ❶ de ajuste da
quantidade de óleo, faça a máquina de costura
funcionar durante aproximadamente 30 segundos
para vericar a quantidade de óleo na lançadeira.
– 9 –
(3) Amostra mostrando a quantidade apropriada de óleo
Quantidade apropriada de óleo (pequena)
Salpicos de óleo da lançadeira
1 mm
Quantidade apropriada de óleo (grande)
Salpicos de óleo da lançadeira
2 mm
1) A quantidade de óleo mostrada nas amostras
à esquerda deve ser ajustada com precisão
de acordo com os processos de costura. Tome
cuidado para não aumentar/diminuir excessivamente a quantidade de óleo na lançadeira. (Se a
quantidade de óleo for muito pequena, a lança-
deira emperrará (a lançadeira cará quente). Se
a quantidade de óleo for muito grande, o produto
de costura poderá ser manchado com óleo.)
2) Verique a quantidade de óleo (salpicos de óleo)
três vezes (com três folhas de papel).
(4) Conrmação da quantidade de óleo fornecido para as peças da chapa frontal
Papel de conrmação da quantidade de óleo
①
(salpicos de óleo)
25 mm
70 mm
Posição para conrmar a quantidade de óleo
②
(salpicos de óleo)
Papel de conrmação
de salpicos de óleo
* Quando realizar o trabalho descrito em 2) abaixo,
retire a chapa frontal e preste muita atenção para
não permitir que seus dedos entrem em contato
com a alavanca do tira-linha.
1) Se a máquina não tiver sido aquecida sucientemente para o funcionamento, deixe a máquina
funcionando em marcha lenta durante aproximadamente três minutos. (Operação intermitente
moderada)
2) Coloque o papel de conrmação da quantidade
de óleo (salpicos de óleo) sob a lançadeira logo
após a parada da máquina.
3) Conra se a altura da superfície do óleo no depósito de óleo está dentro do intervalo entre “HIGH”
e “LOW”.
4) O tempo requerido para a conrmação da quanti-
dade de óleo (salpicos de óleo) deve terminar em
dez segundos. (Meça o período de tempo com
um relógio.)
(5) Ajuste da quantidade de óleo fornecido para as peças da chapa frontal
1) Ajuste a quantidade de óleo fornecido para o tira-
-linha e manivela da barra da agulha ❷ girando o
C
Máximo
❶
Mínimo
B
A
❷
❶
– 10 –
pino de ajuste de rotação ❶.
2) A quantidade mínima de óleo é atingida quando
o ponto de marcação A é aproximado da manivela da barra da agulha ❷ mediante a rotação do
pino de ajuste na direção B.
3) A quantidade máxima de óleo é atingida quando
o ponto de marcação A é trazido para o lado
oposto ao da manivela da barra da agulha mediante a rotação do pino de ajuste na direção C.
(6) Amostra da quantidade apropriada de óleo fornecido para as peças da chapa frontal
Quantidade apropriada de óleo (pequena)
Salpicos de óleo da alavanca do tira-linha
1 mm
Quantidade apropriada de óleo (grande)
Salpicos de óleo da alavanca do tira-linha
2 mm
1) A quantidade de óleo mostrada nas amostras
à esquerda deve ser ajustada com precisão
de acordo com os processos de costura. Tome
cuidado para não aumentar/diminuir excessivamente a quantidade de óleo na lançadeira. (Se a
quantidade de óleo for muito pequena, peças na
chapa frontal carão quentes ou emperradas. Se
a quantidade de óleo for muito grande, o produto
de costura poderá ser manchado com óleo.)
2) Verique a quantidade de óleo (salpicos de óleo)
três vezes (com três folhas de papel).
11. Instalação da agulha
ADVERTÊNCIA:
Certifique-se de desligar a energia antes de realizar o seguinte trabalho para evitar ferimentos
devido ao arranque involuntário da máquina de costura.
Use a agulha especicada para a máquina. Use a
agulha apropriada de acordo com a espessura da
❶
DB
A
C
❷
linha usada e os tipos de materiais.
1) Gire o volante até que a barra da agulha atinja o
ponto mais alto do seu curso.
2) Afrouxe o parafuso ❷ e segure a agulha ❶ com
sua parte dentada A virada exatamente para a
direita, na direção B.
3) Insira a agulha completamente no orifício da
barra da agulha na direção da seta, até que a
extremidade do orifício seja atingida.
4) Aperte o parafuso ❷ rmemente.
5) Certique-se de que a ranhura longa C da agu-
lha esteja virada exatamente para a esquerda, na
direção D.
Quando se usa uma linha de lamento de
poliéster, se a parte dentada da agulha
for inclinada para o lado do operador, a
lançadeira da linha cará instável. Em
consequência, pode ocorrer o desamen-
to ou rompimento da linha. Para a linha
que sofra tal fenômeno, é ecaz instalar a
agulha com sua parte dentada ligeiramen-
te inclinada para trás.
– 11 –
12. Olocação da bobina na caixa da bobina
A
B
C
13. Ajuste do comprimento do ponto
A
❶
1) Passe a linha através da ranhura para linha A e,
em seguida, puxe a linha na direção C.
Ao fazer isso, a linha passará sob a mola de ten-
são e sairá do entalhe B.
2) Certique-se de que a bobina gire na direção da
seta quando a linha for puxada.
* A calibração do disco é feita em milímetros (valor
de referência).
1) Gire o disco de ajuste do comprimento do ponto
na direção da seta e, em seguida, alinhe o
❶
número desejado com o ponto de marcação A
no braço da máquina.
14. Pressão do calcador
AB
29 a 32 mm
❷
15. Levantador manual
❶
1) Afrouxe a porca ❷. Ao girar o regulador de mola
do calcador ❶ no sentido horário (na direção A),
a pressão do calcador aumentará.
2) Ao girar o regulador da mola do calcador ❶ no
sentido anti-horário (na direção B), a pressão
diminuirá.
3) Após o ajuste, aperte a porca ❷.
O valor padrão do parafuso borboleta de regulação
da pressão é de 29 a 32 mm.
1) O calcador é levantado pelo movimento da alavanca para cima.
2) O calcador é descido pelo movimento da alavanca para baixo.
– 12 –
16. Ajuste da altura da barra do calcador
ADVERTÊNCIA:
Certifique-se de desligar a energia antes de realizar o seguinte trabalho para evitar ferimentos
devido ao arranque involuntário da máquina de costura.
❶
17. Enamento no cabeçote da máquina
ADVERTÊNCIA:
Certifique-se de desligar a energia antes de realizar o seguinte trabalho para evitar ferimentos
devido ao arranque involuntário da máquina de costura.
1) Afrouxe o parafuso de xação ❶ e, em seguida,
ajuste a altura da barra do calcador ou o ângulo
do calcador.
2) Após o ajuste, aperte rmemente o parafuso de
xação ❶.
– 13 –
18. Tensão da linha
(1) Ajuste da tensão da linha na agulha
B
D
❶
❷
A
C
❸
E
F
1) O comprimento da linha restante na ponta da
agulha após o corte da linha é encurtado pela
rotação da porca de regulação da tensão Nº 1 ❶
no sentido horário (na direção de A).
2) O comprimento é alongado pela rotação na porca
no sentido anti-horário (na direção de B).
3) A tensão da linha na agulha é aumentada pela
rotação da porca de regulação da tensão Nº 2 ❷
no sentido horário (na direção C).
4) A tensão é reduzida pela rotação da porca no
sentido anti-horário (na direção de D).
(2) Ajuste da tensão da linha na bobina
1) A tensão da linha da bobina é aumentada pela rotação do parafuso de regulação da tensão ❸ no sentido
horário (na direção E).
2) A tensão é reduzida pela rotação do parafuso no sentido anti-horário (na direção de F).
19. Mola do tira-linha
(1)
Alteração do curso da mola do tira-linha
❹
❺
❶
❷
A
B
❸
❶
(2) Alteração da pressão da mola do tira-linha
1) Afrouxe o parafuso de xação ❷.
2) Ao girar o botão de tensão ❸ no sentido horário (na direção A), o curso da mola do tira-linha
aumentará.
3) Ao girar o botão de tensão ❸ no sentido anti-horário (na direção B), o curso da mola do tira-linha
diminuirá.
❶
1) Afrouxe o parafuso de xação ❷ e, em seguida, retire o conjunto de tensão da linha ❺.
2) Afrouxe o parafuso de xação ❹.
3) Ao girar o botão de tensão ❸ no sentido horário (na direção A), a pressão aumentará.
4) Ao girar o botão de tensão ❸ no sentido anti-horário (na direção B), a pressão diminuirá.
20. Ajuste do curso do tira-linha
ADVERTÊNCIA:
Certifique-se de desligar a energia antes de realizar o seguinte trabalho para evitar ferimentos
devido ao arranque involuntário da máquina de costura.
❶
A
B
❶
C
1) Quando costurar materiais de peso pesado,
mova a guia de linha ❶ para a esquerda (na direção A) para aumentar o comprimento da linha
puxada pelo tira-linha.
2) Quando costurar materiais de peso leve, mova
a guia de linha ❶ para a direita (na direção B)
para diminuir o comprimento da linha puxada
pelo tira-linha.
3) Normalmente, a guia de linha ❶ é posicionada
de forma que a linha de marcação C que alinhada com o centro do parafuso.
– 14 –
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.