JBSYSTEMS LIGHT LED BARREL, LED BEAM SWEEPER, LED FLOWER User Manual

WWW.BEGLEC.COM
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR NL DU ES
PT
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Copyright © 2007 by BEGLEC cva.
Version: 1.0
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
Thank you for buying this JB Systems®product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operatinginstructions very carefully before you start using thisunit.
FEATURES
This unitis radio-interference suppressed. This product meets the requirements ofthecurrent European and nationalguidelines. Conformityhas been established and therelevantstatements and documents have been depositedby the manufacturer.
This device has been designed to produce decorative effectlighting andis used in light show systems.Innovative, sound activated multicolored moonflowerbased on 46 power LEDs (R=16 +G=15 + B=15):
Extremely brilliant colors compared to effects with halogen lampsMore dynamic effects compared toeffects based on halogen lampsNo lamp replacements!UsesLEDs with extremelylonglifespan: >100.000 hrs.Virtually no heatproductionVery low power consumption
Lightweight(no lamptransformersneeded)Streamlined, modern silver casing.Excellent built-inprograms for wonderful, everchanging, light shows.Equipped with big opticallens for maximum light outputLED Flower:no moving partsinside!LED BeamSweeper:equipped withextra 90° sweeping scan mirrorLEDBarrel:equipped withbarrel shaped reflector,light beams cover a 180° large area
BEFORE USE
Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage.Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Anydamage caused by mishandling are not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defectsor problems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check the contents:
Check that the carton contains thefollowing items:
OperatinginstructionsLED Flower,LED Beam Sweeper or LED Barrel.Hanging bracket with2 knobs
ENGLISH OPERATION MANUAL
This symbol determines: the minimum distance from lighted objects. The minimum distancebetween light-output and the illuminated surfacemust bemore than 0,5 meters.
To protect the environment,please try to recyclethe packing material as much as possible.To prevent fire or shock hazard,do not expose this applianceto rain or moisture.To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or mayeven causedamages.
This unit is forindooruse only.Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters the unit, immediately disconnect the mains power.
Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammablematerials and/or liquids. The fixture
must be fixed at least 50cm from surrounding walls.
Don’tcoverany ventilationopeningsas this may result in overheating.Prevent use in dusty environmentsand cleanthe unit regularly.Keep theunit away from children.Inexperiencedpersons should not operate this device.Maximum save ambient temperatureis 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Always unplug the unit when it is not used fora longer timeor before replacing the bulb or start servicing.The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanicalsafety in your country.
Check that the available voltage is nothigher than the onestatedon the rearpanel of the unit.The power cord should always be in perfect condition. Switch theunit immediately off when the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoida hazard.
Neverlet the power-cord come into contact with other cables!This fixture must be earthed to in order comply with safety regulations.Don’t connect the unit to any dimmerpack.Always use an appropriateand certifiedsafety cable when installing the unit.In orderto preventelectric shock, do not open thecover.
Never
repair a fuse or bypass the fuse holder.
type and electricalspecifications!
In theevent of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.The housing and thelenses must be replaced if they arevisibly damaged.Pleaseuse the original packing when the device is to be transported.Due to safety reasonsit is prohibited to make unauthorizedmodificationsto theunit.
Important:
from epilepsy.
Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons suffering
Always
replace a damaged fuse with a fuse of the same
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUT ION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitutea risk of electric shock. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance.
This symbol means: indoor use only. This symbol means:Readinstructions.
JB SYSTEMS
®
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnelonly.
1/24 LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
JB SYSTEMS
®
2/24 LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
DESCRIPTION:
1. Opticallens
2. Hangingbracket with 2 knobs on both sides to fastenthe unit and amounting hole to fix a mounting
hook.
3. Mainscable
4. Fuseholder
5. LED Beam Sweeper: additional scanmirror
LED Barrel: additional barrel shaped reflector
LEDFlower: not available
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials shouldbe used,the installed device shouldbe inspected regularly for safety.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixturemust be fixedat least 50cm fromsurrounding walls.
The device should be installed outof reachof peopleand outside areas where persons may walk by or be
seated.
Before rigging make sure thatthe installation areacan hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
Always use a certified safety cable thatcan hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachmentfails.
The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!Don’t coverany ventilationopenings as this may resultin overheating.The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technicalinstallations are approved by
an expert before using them for the firsttime. The installations should be inspected every year by a skilled personto be sure that safety is still optimal.
Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons
suffering from epilepsy.
MAINTENANCE
Make surethe areabelow the installation place is free from unwantedpersons during servicing.Switch offtheunit, unplug the mains cable and waituntil the unit hasbeen cooled down.
During inspectionthe following points should be checked:
All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be
corroded.
Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any
deformation.
When an opticallens is visibly damaged due to cracks or deepscratches, it must be replaced.The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a
small problem is detected.
In order to protect the device from overheat the cooling fans (if any) and ventilationopenings should be
cleanedmonthly.
The interiorof thedeviceshould be cleaned annually using avacuum cleaneror air-jet.The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to
optimizelight output. Cleaning frequency dependson the environmentin which the fixture operates:damp, smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulationof dirt on the unit’s optics.
Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products.Always dry the partscarefully.Clean the external optics at leastonce every 30 days.Clean the internaloptics at least every 90 days.
Attention: We strongly recommend internalcleaning to be carried out by qualifiedpersonnel!
SPECIFICATIONS
Mains Input: AC 230V, 50Hz Fuse: 250V 2A slow blow(20mm glass) SoundControl: Internalmicrophone Lamp: 46 power LEDs (R=16 + G=15 + B=15)
LEDFlower: Size: 26 x 23x 21cm Weight: 1.6kg
LED Beam Sweeper: Size: 43 x 23 x 21cm Weight: 2kg
LED Barrel: Size: 43 x 23 x 21cm Weight: 2.2kg
You can downloadthe latest version of this user manual onour website: www.beglec.com
Every informationis subject to change withoutprior notice
OPERATING INSTRUCTIONS
Once connected to the mainsthe device startsrunning.Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed for
continualuse.
Do not switch the unit on andoff in short time intervalsAlways unplug the unit when it is not used for a longer timeor before replacing the bulb or start servicing.In theevent of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.
JB SYSTEMS
®
3/24 LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
JB SYSTEMS
®
4/24 LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems®. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l’appareil,lisez attentivement cette noticeavantutilisation.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établieet les déclarationset documentscorrespondants ontété déposés par le fabricant. Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles
lumineux.
Moonflower innovante, réagissant au son, aux couleurs multiples, etfonctionnant sur base de 46 LED de
puissance (R=16 + G=15+ B=15) :
Couleurs extrêmement brillantescomparées auxeffets fonctionnant avec des lampes halogènes
Effets nettementplus dynamiquescomparésaux effetsfonctionnant avec des lampeshalogènes
Pas de lampes à remplacer !
Utilisedes LED ayant une durée de vie très longue :plus de100.000heures
Pratiquement aucune production de chaleur
Consommationde courant très faible
Poids plume(aucun transfopour lampe n'est nécessaire)Boîtier argenté moderneet profilé.Excellents programmesintégrés donnant lieu à desplendides light shows qui changent sans arrêt.Equipé d’unegrandelentillepour un rendementlumineux maximalLED Flower: il n'y a donc aucunepartie mobile à l'intérieur !LED BeamSweeper:équipé d’un miroirscan pivotanta90°LEDBarrel:équipé d’un réflecteurcylindrique, les faisceaux lumineux couvrent unesurfacede 180°
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement,n’utilisez pas l’appareilet contactezlevendeur.
Important:
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Vérifiez le contenu:
Vérifiezsi l’emballagecontient bienles articles suivants:
Mode d'emploiLED Flower,LED Beam Sweeper ou LED BarrelSupport de suspension avec2 poignéespour le serrer
Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
des techniciensqualifiés. La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolationdans l'appareil,ce qui peutcauser un risque d'électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenancese trouvant dans lemanuel fourniavec l'appareil.
Ce symbole signifie:uniquement pour usage à l'intérieur.
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle del’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi. Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum
entre le projecteur et la surface à éclairer.Cette distancedoit êtrede plus de 0,5 mètre.
Afin de protégerl’environnement,mercide recycler les emballages autant que possible.Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour éviterla formation de condensation à l’intérieurde l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.
Cetappareil est destiné à une utilisationà l’intérieur uniquement.Nepas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objetcontenantun liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de lasource d’alimentation.
Aucune sourcede flammenue, telle que des bougies allumées, ne peutêtre placéesur l'appareil.Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à50cm minimum des murs.
Ne pas couvrir les orifices de ventilation,un risque de surchauffe en résulterait.Nepas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreuxet le nettoyer régulièrement.Ne pas laisser l'appareil à portéedes enfants.Lespersonnes non expérimentées ne doiventpas utiliser cetappareil.La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareilest de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées pendant le montage, le démontage etles opérations de maintenance.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une
ampouleoud’entreprendre des réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueurdans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la sourced’alimentationdela zone dans laquelle vous vous
trouvezne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait êtreécrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entreren contactavecd’autres câbles !L’appareildoit être à la masse selon les règles de sécurité.Nepas connecterl’unité à un variateur de lumière.Utiliseztoujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installezl'appareil.Pour évitertoute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil.Nejamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement unfusible endommagépar
un fusible demême type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeurimmédiatement.
Lacarrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.Utilisezl’emballage d’origine si l’appareildoit être transporté.Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autoriséepar les parties responsables.
Important:
personnessouffrantd’épilepsie.
Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de
JB SYSTEMS
®
5/24LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
JB SYSTEMS
®
6/24LED FLOWER, BEAM SWEEPER, BARREL
Loading...
+ 9 hidden pages