Pol. de La Serna, calle D - 31500 TUDELA - Navarra
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
www.jata.es
www.jata.pt
Mod. GR559
5
Mod. GR669
4
1
3
2
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA Julio 2018
GR559230 V~50-60 Hz1.600 W
GR669230 V~50-60 Hz1.600 W
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos
reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
2
COMPONENTES PRINCIPALES
1. Conector.
2. Selector de temperatura.
3. Indicador luminoso.
4. Base conector.
5. Terracota.
PRINCIPAIS COMPONENTES
1. Dispositivo de ligação.
2. Selector de temperatura.
3. Luz piloto.
4. Base de ligação.
5. Terracota.
MAIN COMPONENTS
1. Connector.
2. Temperature selector.
3. Indicator light.
4. Connector base.
5. Terracota.
COMPONENTI PRINCIPALI
1. Connettore.
2. Selettore temperatura.
3. Indicatore luminoso.
4. Base del connettore.
5. Terracotta.
POPIS
1. Konektor.
2. Potenciometr pro nastavení teploty.
3. Kontrolka nastavené teploty.
4. Zásuvka konektoru.
5. Terakotová grilovaní deska.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
1. Connecteur.
2. Sélecteur de température.
3. Indicateur lumineux.
4. Base connecteur.
5. Terre cuite.
HAUPTBESTANDTEILE
1. Stecker.
2. Temperaturwähler.
3. Leuchtanzeige.
4. Steckeranschluss.
5. Terracotta.
3
ESPAÑOL
ATENCIÓN
• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se
les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al
uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros
que implica.
• No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del
embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.
• No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa
de características y el de su casa coinciden.
• Verique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra
adecuada.
• PRECAUCIÓN: Supercie caliente
• No lo deje en funcionamiento sin vigilancia.
• Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las
partes calientes.
• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.
Mantenga la plancha fuera de su alcance.
• Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
• Colóquelo siempre sobre supercies resistentes al calor.
• Manténgalo alejado de cortinas, líquidos u otros materiales
inamables.
• La temperatura de las supercies metálicas accesibles puede ser
elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
• Si por cualquier circunstancia la terracota estuviese rota no
conecte el aparato para evitar la posibilidad de choque eléctrico.
4
• Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente
doméstico.
• Utilícelo siempre con el conector suministrado. No emplee
ningún otro tipo de conector.
• Úselo siempre sobre una supercie nivelada y estable.
• Enchúfelo a la red solamente si el conector está conectado en su
base.
• MUY IMPORTANTE: Nunca sumerja el aparato ni el
conector con el cable de alimentación en agua u otro
líquido.
• Al desconectarlo, tire de la clavija; nunca del cable.
• No debe ser utilizado al aire libre.
• Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento
por medio de un temporizador externo o un sistema separado de
control remoto.
• Es absolutamente normal que el aparato pueda desprender algo
de humo y un ligero olor durante las primeras utilizaciones.
• Utilice el aparato únicamente con la terracota suministrada..
• No coloque alimentos congelados sobre la terracota
cuando ésta está caliente.
• La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben
realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 años y
estén bajo supervisión.
• Con el uso pueden aparecer pequeñas suras o grietas en la
terracota. Estas suras provocadas por la dilatación no tienen en
absoluto ningún efecto para el buen funcionamiento del aparato.
• Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser
sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.
5
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usarlo por primera vez limpie la terracota con un paño ligeramente humedecido.
Séquela bien a continuación.
• Coloque el aparato sobre una supercie plana y resistente al calor.
• Introduzca el conector (1) en la base (4) hasta que haga tope, teniendo en cuenta que el
selector de temperatura (2) quede en la parte superior.
• Gire el selector de temperatura (2) a la posición que desee, de acuerdo al tipo de alimentos
que vaya a cocinar tomando como referencia de la temperatura seleccionada la posición
del indicador luminoso (3). Es aconsejable colocar inicialmente el selector en su posición
más elevada, con el n de que la plancha alcance pronto una buena temperatura. Con
posterioridad puede, si lo considera conveniente, modicar la posición del selector.
• Conéctelo a la red. Se iluminará el indicador (3).
•Espere aproximadamente unos 25-30 minutos para que la terracota obtenga una
temperatura adecuada.
• A continuación extienda un poco de aceite sobre la terracota y coloque los alimentos.
• Utilice siempre utensilios resistentes al calor para mover o girar los alimentos.
• Recomendamos no colocar, sobre la terracota caliente, piezas grandes congeladas sacadas
directamente del congelador.
•Su plancha de asar de terracota le ayudará a ahorrar energía ya que, una vez
desconectada, se mantendrá caliente durante un tiempo, por lo que podrá seguir
usándola para acabar el cocinado.
Así mismo podrá llevarla a la mesa permitiendo dorar más el asado, si fuera necesario,
o mantener caliente el alimento.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red.
• Deje enfriar la terracota antes de proceder a su limpieza.
•Nunca limpie la terracota caliente con agua. Podría provocar un choque térmico y su
rotura.
• Emplee un trapo humedecido y un poco de jabón. Si quedasen restos de alimentos
adheridos puede emplear un estropajo.
• El resto de las partes exteriores puede limpiarlas con un paño ligeramente humedecido.
• No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que
puedan deteriorar las supercies.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo
para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor
destinado a tal n.
• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora
del medio ambiente.
6
PORTUGUÊS
ATENÇÃO
• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho
em funcionamento e guarde-as para futuras consultas.
• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos
e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre
que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para
a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que
compreendam os perigos inerentes.
• Não deixe sacos de plástico ou elementos da embalagem ao
alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.
• Não o ligue sem se certicar que a voltagem indicada na placa de
características e a da rede coincidem.
• Verique se a cha apresenta a ligação à terra adequada.
• ATENÇÃO: Superfície quente.
• Não o deixe em funcionamento sem vigilância.
• Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes
quentes.
• Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho.
Mantenha o aparelho fora do seu alcance.
• Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças
menores de 8 anos.
• Coloque-o sempre sobre superfícies resistentes ao calor.
• Mantenha-o afastado de cortinas ou outros materiais
inamáveis.
• A temperatura das supercies metálicas que se encontram
acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está em
funcionamento.
• Se, por qualquer circunstância, a terracotta estiver partida não
ligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
7
• Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente
doméstica.
• Utilize-o sempre com o dispositivo de ligação fornecido. Não
utilize qualquer outro tipo de dispositivo de ligação.
• Use-o sempre sobre uma superfície nivelada e estável.
• Ligue-o à rede somente se o sistema de ligação estiver ligado na
sua base.
• MUITO IMPORTANTE: Nunca mergulhe em água ou outro
líquido o aparelho, o sistema de ligação ou o cabo de
alimentação.
• Para o desligar puxe pela cha e nunca pelo cabo.
• Não deve ser utilizado ao ar livre.
• Este aparelho não deverá ser colocado em funcionamento através
de um temporizador externo ou de um sistema separado de
controlo remoto.
• É absolutamente normal que o aparelho liberte algum fumo e
um ligeiro odor durante as primeiras utilizações.
• Utilize o aparelho unicamente com a terracota fornecida.
• Não coloque alimentos congelados sobre a terracota
quando esta está quente.
• A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não
deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de 8
anos e estão sob supervisão.
• Com o uso podem aparecer pequenas ssuras ou rachas na
terracota. Estas ssuras, provocadas pela dilatação, não têm
qualquer efeito sobre o bom funcionamento do aparelho.
• Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deverá ser
substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.