JATA GR1 User Manual

5 (1)

pequeño electrodoméstico

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D’USAGE

HINWEISE FÜR DIE BENUTZUNG

ISTRUZIONI PER L’USO

PLANCHA DE ASAR VITROCERÁMICA GRELHADOR EM VITROCERÂMICA VITROCERAMIC GRILL

PLANCHE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE

CERAN-BRATPLATTE

GRILL VETROCERAMICA

Mod. GR1

ESPAÑA: Electrodomésticos JATA, S.A.

Bº.Matiena - Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Vizcaya (España) Tel. +34 902 100 110 • Fax +34 902 100 111

JATA GR1 User Manual

5

8

 

7

1

6

4

2

3

COMPONENTES PRINCIPALES

 

 

 

 

 

 

 

1.

Conector.

5.

Placa vitrocerámica.

 

 

 

2.

Base conector.

6.

Bandeja recoge salsas / grasas.

3.

Indicador luminoso.

7.

Asas.

 

 

 

 

 

4.

Selector de temperatura.

8.

Espátula.

 

 

 

PRINCIPAIS COMPONENTES

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Dispositivo de ligação.

5.

Placa vitrocerâmica.

 

 

 

2.

Base de ligação.

6.

Bandeja para recolha de molhos/gorduras.

3.

Luz piloto.

7.

Pegas.

 

 

 

 

 

4.

Selector de temperatura.

8.

Espátula.

 

 

 

MAIN COMPONENTS

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Connector.

5.

Vitroceramic surface.

 

 

 

2.

Connector base.

6.

Juice / fat collector tray.

 

 

 

3.

Indicator light.

7.

Handles.

 

 

 

 

 

4.

Temperature selector.

8.

Spatula.

 

 

 

 

 

COMPOSANTS PRINCIPAUX

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Connecteur.

5.

Plaque vitrocéramique.

 

 

 

2.

Base connecteur.

6.

Plateau recueil sauces / graisses.

3.

Indicateur lumineux.

7.

Ases.

 

 

 

 

 

4.

Sélecteur de température.

8.

Spatule.

 

 

 

 

 

HAUPTSÄCHLICHE BESTANDTEILE

 

 

 

 

 

 

 

1.

Stecker.

5.

Ceranplatte.

 

 

 

2.

Steckeranschluss.

6.

Soßen-/Fettwanne.

 

 

 

3.

Leuchtanzeige.

7.

Griffe.

 

 

 

 

 

4.

Temperaturwähler.

8.

Spachtel.

 

 

 

COMPONENTI PRINCIPALI

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Connettore.

5.

Superfice in vetroceramica.

2.

Base del connettore.

6.

Vassoio raccoglitore grassi.

3.

Indicatore luminoso.

7.

Manici.

 

 

 

 

 

4.

Selettore temperatura.

8.

Spatola.

 

 

 

 

 

DATOS TECNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOD. GR1

 

230 V.~

 

50/60 Hz.

 

1.600 W.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel actual técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

2

ESPAÑOL

ATENCION

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento.

No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.

No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden.

Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.

No lo deje en funcionamiento sin vigilancia.

Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las partes calientes.

Manténgalo alejado de los niños.

Colóquelo siempre sobre superficies resistentes al calor.

Manténgalo alejado de cortinas, líquidos u otros materiales inflamables.

La temperatura de las superficies metálicas accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento.

No utilice el aparato si la superficie presentase alguna fisura.

Si por cualquier circunstancia la placa estuviese rota no conecte el aparato para evitar la posibilidad de choque eléctrico.

Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente doméstico.

Utilícelo siempre con el conector suministrado. No emplee ningún otro tipo de conector.

Úselo siempre sobre una superficie nivelada y estable.

Enchúfelo a la red solamente si el conector está conectado en su base.

MUY IMPORTANTE: Nunca sumerja el aparato ni el conector con el cable de alimentación en agua u otro líquido.

Al desconectarlo, tire de la clavija; nunca del cable.

No debe ser utilizado al aire libre.

Retire la etiqueta de la superficie vitrocerámica antes de poner el aparato en funcionamiento.

Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de usarlo por primera vez limpie la placa con un paño ligeramente humedecido. Séquela bien a continuación y extienda un poco de aceite ayudándose de un trapo o papel de cocina.

Antes de cada uso extienda un poco de aceite sobre la plancha.

Coloque el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor.

La bandeja (6) debe de estar colocada. De lo contrario los jugos o grasas resultantes del cocinado se verterán a la superficie. Para retirar y colocar la bandeja emplee siempre las dos pestañas situadas en sus extremos.

Introduzca el conector (1) en la base (2).

Gire el selector de temperatura (4) en dirección horaria hasta su posición máxima (nº 7). Es aconsejable colocar inicialmente el selector en dicha posición, con el fin de que la placa alcance pronto una buena temperatura.

Conéctelo a la red. Se iluminará el indicador (3).

Espere aproximadamente unos 10 minutos para que la placa obtenga su máxima temperatura.

A continuación si lo desea y dependiendo de los alimentos a cocinar puede colocar el selector de temperatura en algún punto inferior. Habitualmente la posición más alta es la más adecuada para asar.

Coloque los alimentos sobre la placa (5).

Utilice siempre utensilios resistentes al calor para mover o girar los alimentos. Si emplea utensilios metálicos tenga la precaución de que estén en perfecto estado, sin roturas, bordes agudos, etc.

3

ESPAÑOL

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red y retire el conector de la base.

IMPORTANTE: Limpie la placa después de cada uso y no deje que la placa se enfríe totalmente. Es más fácil eliminar los restos con la plancha aún templada.

Deje enfriar un poco la placa y retire los residuos empleando la espátula.

Los restos que queden adheridos elimínelos humedeciendo la placa y empleando la espátula. Pase a continuación un paño humedecido con un poco de jabón.

Una vez retirados todos los restos aplique un producto indicado para limpiar superficies vitrocerámicas y termine pasando un paño humedecido para eliminar los restos del producto.

Si algunas partículas permaneciesen adheridas en la superficie vitrocerámica puede emplear un rascador de vidrio para eliminarlas.

Plásticos fundidos o azúcar deben de ser retirados cuanto antes y estando la placa aún caliente. Si deja que se enfríen la superficie vitrocerámica puede resultar dañada.

No emplee en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc., que puedan deteriorar la placa, y en ningún caso utilice agentes corrosivos como los spray para hornos.

El resto de las partes exteriores puede limpiarlas con un paño ligeramente humedecido.

La bandeja (6) puede limpiarla con agua y un detergente apto para vajillas.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin.

Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente.

4

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento.

Não deixe sacos de plástico ou elementos da embalagem ao alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem.

Verifique se a ficha apresenta a ligação à terra adequada.

Não o deixe em funcionamento sem vigilância.

Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes quentes.

Mantenha-o afastado das crianças.

Coloque-o sempre sobre superfícies resistentes ao calor.

Mantenha-o afastado de cortinas ou outros materiais inflamáveis.

A temperatura das superficies metálicas que se encontram acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está em funcionamento.

Não utilize o aparelho se a superfície apresentar alguma fissura.

Se, por qualquer circunstância, a placa estiver partida não ligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.

Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica.

Utilize-o sempre com o dispositivo de ligação fornecido. Não utilize qualquer outro tipo de dispositivo de ligação.

Use-o sempre sobre uma superfície nivelada e estável.

Ligue-o à rede somente se o sistema de ligação estiver ligado na sua base.

MUITO IMPORTANTE: Nunca mergulhe em água ou outro líquido o aparelho, o sistema de ligação ou o cabo de alimentação.

Para o desligar puxe pela ficha e nunca pelo cabo.

Não deve ser utilizado ao ar livre.

Retire a etiqueta da superfície vitrocerâmica antes de colocar o aparelho em funcionamento.

Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar deverá ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Antes de o usar pela primeira vez limpe a placa com um pano levemente humedecido. Seque-a bem e, de seguida, passe um pouco de óleo com um pano ou um papel de cozinha.

Antes de cada utilização passe um pouco de óleo sobre a chapa.

Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e resistente ao calor.

A bandeja (6) deve estar colocada; de contrário, os sucos ou gorduras resultantes da confecção entornar-se-ão pela superfície. Para retirar e colocar a bandeja utilize sempre as duas pestanas situadas nos seus extremos.

Introduza o dispositivo de ligação (1) na base (2).

Rode o selector de temperatura (4) na direcção dos ponteiros do relógio até à sua posição máxima (nº 7). É aconselhável colocar inicialmente o selector nessa posição, com o objectivo de que a placa atinja rapidamente uma boa temperatura.

Ligue-o à rede. Iluminar-se-á a luz piloto (3).

Espere uns 10 minutos para que a placa obtenha a sua temperatura máxima.

Seguidamente se o desejar e dependendo dos alimentos a cozinhar pode colocar o selector de temperatura na alguna posição inferior. Habitualmente a posição mais alta é a mais adequada para asar.

Coloque os alimentos sobre a placa (5).

Utilize sempre utensílios resistentes ao calor para mexer ou virar os alimentos. Se utiliza utensílios metálicos tenha o cuidado de que esteja em perfeito estado, sem estarem partidos, com rebordos agudos, etc.

5

Loading...
+ 11 hidden pages