Jata EX400 operation manual

0 (0)

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO

BEDIENUNGSANLEITUNG

EXPRIMIDOR

ESPREMEDOR

CITRUS JUICER

PRESSE FRUIT

SPREMIA GRUMI

SAFTPRESSE

Mod. EX400

 

Electrodomésticos JATA, S.A.

 

 

 

 

ESPAÑA

www.jata.es

 

Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia

 

Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44

 

 

 

 

PORTUGAL

 

 

 

 

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

 

 

 

 

1070-102 Lisboa

www.jata.pt

 

Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jata EX400 operation manual

5

7

6

4

3

2

1

COMPONENTES PRINCIPALES

PRINCIPAIS COMPONENTES

MAIN COMPONENTS

1.Tapa.

1.Tampa.

1.Lid.

2.Cono exprimidor superior.

2.Cone espremedor superior.

2.Top juicing cone.

3.Cono exprimidor inferior.

3.Cone espremedor inferior.

3.Lower juicing cone.

4.Filtro.

4.Filtro.

4.Filter.

5.Depósito.

5.Depósito.

5.Tank.

6.Cuerpo principal.

6.Corpo principal.

6.Main body.

7.Recogecables.

7.Recolha de cabo.

7.Cord storage.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

COMPONENTI PRINCIPALI

1.Couvercle.

1.Coperchio.

2.Grand cône.

2.Cono di spremitura superiore.

3.Petit cône.

3.Cono di spremitura inferiore.

4.Filtre.

4.Filtro.

5.Réservoir.

5.Contenitore.

6.Corps principaux.

6.Corpo principale.

7.Range câble.

7.Raccoglicavi.

DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA

HAUPTBESTANDTEILE

1.Deckel

2.Oberer Presskegel 3.Unterer Presskegel 4.Filter

5.Behälter

6.Gerätekörper

7.Kabelfach

MOD. EX400

230V.~

50 Hz.

40 W.

 

 

 

 

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

2

ESPAÑOL

ATENCIÓN

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.

No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.

No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden.

Manténgalo desenchufado siempre que no lo use, o cuando proceda a su montaje, desmontaje o limpieza.

MUY IMPORTANTE: Nunca debe sumergir el cuerpo principal del aparato en agua u otro líquido.

Evite el contacto con las partes móviles.

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No lo debe mantener en funcionamiento de forma ininterrumpida por períodos superiores a 5 minutos.

3

Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. Mantenga el exprimidor fuera de su alcance.

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.

No lo utilice sobre superficies calientes.

Si el cable de alimentación se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de su utilización extraiga y limpie los componentes que vayan a entrar en contacto con los alimentos.

Sitúe el exprimidor sobre una superficie lisa y coloque sobre el cuerpo principal el depósito (5), el filtro (4), el cono exprimidor inferior (3) y el cono exprimidor superior

(2). El distinto volumen de los conos tiene como objeto el poder extraer todo el jugo de diferentes tamaños de fruta.

Debe tener en cuenta que el cono superior está encajado en el cono inferior y que no puede ser adaptado al aparato sin el cono inferior.

Conecte el aparato a la red y parta la fruta en dos mitades

Presione la fruta sobre el cono y el exprimidor comenzará a funcionar de forma automática. El cono cambiará el sentido del giro en las sucesivas ocasiones en que se vaya presionando para así lograr una mayor efectividad en la extracción del zumo.

Una vez extraído el zumo retire el cono y el filtro y extraiga el depósito para servir.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el exprimidor está desconectado de la red.

El cuerpo principal nunca debe ser sumergido en agua. Límpielo con un paño ligeramente humedecido.

4

El resto de componentes extraíbles pueden ser lavados en agua jabonosa procurando aclarar bien a continuación. (Nunca en lavavajillas). Procure realizar esta operación inmediatamente después de su uso, ya que la pulpa seca suele ser muy difícil de quitar.

No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las superficies.

Al guardarlo y para su comodidad puede enrollar el cable de alimentación en el recogecables situado en la parte inferior del aparato.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin.

Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas.

Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão

5

apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes.

Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem.

Mantenha-o desligado sempre que o não estiver a utilizar ou quando o estiver a montar, desmontar ou limpar.

MUITO IMPORTANTE: Nunca deve mergulhar o aparelho em água ou qualquer outro líquido.

Evite o contacto com as partes móveis.

Este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica. Não o deve manter ininterruptamente em funcionamento por períodos superiores a 5 minutos.

Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho. Mantenha o aparelho fora do seu alcance.

Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos.

A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de 8 anos e estão sob supervisão.

Não o utilize sobre superfícies quentes.

Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar, deve ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

6

Loading...
+ 14 hidden pages