Jabra GN9330e Quick Start Guide [ml]

GN9330e
Nederlands Handleiding voor basis instellingen en gebruik
Deutsch Hinweise zum Anschluss und zur Bedienung
Italiano Guida per la configurazione e l’utilizzo di base
Quick Start Guide
Deutsch Italiano Nederlands
Zie voor meer informatie over knoppen en functies de Handleiding voor extra functies.
Detaillierte Infor­mationen über Schaltflächen und Funktionen, finden Sie in der Anleitung für zusätzliche Funktionen.
Per informazioni dettagliate sui pulsanti e sulle funzioni, vedere la guida per le funzioni aggiuntive.
[1] Microfoon [2] Microfoonarm [3] Luidspreker [4] Online indicator [5] Volumeregeling en mute functie [6] Aanname toets [7] Oorhaak [8] Afdekking van het basisstation [9] Terminatie schakelaar [10] Oplaadstation headset [11] Telefoon poort [12] Hoorn poort [13] Aansluiting voedingsadapter [14] Online indicator poort (OLI) [15] Aux poort voor GN1000 [16] Koppelingsknop (pairing) [17] Microfoonvolume [18] Oplaadtoren [19] Mute-indicator [20] Batterij-indicator (vier dioden) [21] Telefoonknop (met indicator ) [22] Voedingskabel [23] Telefoonkabel [24] Hoofdband
2
1
24
[1] Mikrofon [2] Mikrofonarm [3] Lautsprecher [4] Online-Anzeige [5] Lautstärkeregelung mit Stummschaltung [6] Sprech-/Rufannahmetaste [7] Ohrhaken [8] Abdeckung der Basisstation [9] Telefon-Setup-Schalter für klares
Freizeichen [10] Headset-Ladeschale [11] Telefon-Kabelbuchse [12] Telefonhörer-Kabelbuchse [13] Buchse für Netzteil [14] Buchse für Online-Anzeige (OLI) [15] AUX-Buchse für GN1000 RHL [16] Abgleichtaste (Pairing) [17] Sende-Lautstärke [18] Ladestation/Basisstation [19] Online-Anzeige für Stummschaltung [20] Akkuanzeige (4 Dioden) [21] Online-Anzeige der Basisstation [22] Netzteiladapter [23] Anschlusskabel [24] Überkopfbügel
3
4
5
6
10
7
11
13
14
12
[1] Microfono [2] Braccetto della cuffia [3] Altoparlante [4] Indicatore di collegamento [5] Controllo del volume con tasto di
esclusione microfono [6] Pulsante di conversazione [7] Supporto auricolare [8] Coperchio della base [9] Selettore segnale di linea libera [10] Supporto di ricarica della cuffia [11] Presa telefono [12] Presa microtelefono [13] Presa adattatore di alimentazione C/A [14] Porta indicatore on-line (OLI) [15] Porta AUX per GN1000 [16] Pulsante di pairing [17] Volume del microfono [18] Torre di ricarica [19] Indicatore esclusione microfono [20] Indicatore batteria (4 diodi) [21] Pulsante di conversazione della base
(con indicatore) [22] Cavo di alimentazione C/A [23] Cavo telefonico [24] Archetto
17
16
18
15
1
22
19
Overzicht Übersicht Presentazione
21
20
23
Het aantal bran­dende dioden van de batterij-indi­cator geeft de status van de batterij aan, zelfs als de headset zich niet op het basisstation bevindt.
Die Anzahl der leuchtenden Dioden zeigt den Ladezustand selbst dann an, wenn sich das Headset nicht in der Basisstation befindet.
Il numero di diodi illuminati indica il livello di carica raggiunto, anche quando la cuffia non è posizionata nella base.
Zie de Handlei­ding voor extra functies voor het instellen van de GN1000 en een externe online indicator (OLI).
Installeren
[2.1] Ontkoppel de hoorn van het toestel.
[2.2] Sluit de kabel van de hoorn aan op het basisstation.
[2.3] Sluit de kabel van het basisstation aan op de hoornpoort van de telefoon.
Opmerking: als uw vaste telefoon een aparte headsetaansluiting heeft, raadpleegt u de “Handleiding voor extra functies” voor de configuratie en het gebruik van deze aansluiting.
Aansluiten op het lichtnet
[2.4] Sluit de stroomadapter aan op het basisstation.
[2.5] Sluit de stroomadapter aan op het stopcontact.
De telefoonknop gaat branden.
4
Opladen
[2.6] Plaats de headset in het basis­station om de headset op te laden. Alle dioden van de batterij-indicator branden gedurende één seconde.
[2.7] Laad de headset vóór gebruik gedurende minimaal 30 minuten op. De headset is na 3 uur volledig opgeladen.
Installeren
Konfiguration
Settaggio
2.1
Deutsch Italiano Nederlands
Konfiguration
[2.1] Ziehen Sie das Telefonhörerkabel am Telefon heraus.
[2.2] Stecken Sie dieses an der Basis­station ein.
[2.3] Stecken Sie das Anschlusskabel an der Basisstation und am Telefon ein.
Hinweis: Wenn das Telefon über eine se­paraten Headsetbuchse verfügt, finden Sie weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden der Buchse in der Anleitung für zusätzliche Funktionen.
Stromanschluss
[2.4] Stecken Sie das Netzteil an der Basisstation ein.
[2.5] Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Die Online-Anzeige der Basis ta-
4
tion leuchtet.
Laden
[2.6] Stellen Sie das Headset zum La­den in die Basisstation. Alle Dioden der
Akkuanzeige leuchten 1 Sekunde lang. [2.7] Laden Sie das Headset vor
Gebrauch mindestens 30 Minuten lang. Es dauert 3 Stunden, bis der Akku voll geladen ist.
Settaggio
[2.1] Scollegare il cavo del microtele­fono.
[2.2] Collegare il cavo del microtelefono alla base.
[2.3] Collegare il cavo della base al telefono.
Nota: se il telefono è dotato di presa della cuffia separata, consultare la “Guida per le funzioni aggiuntive” per il settaggio e l’uti­lizzo di questa porta.
Collegamento all’alimentazione
[2.4] Collegare l’adattatore di alimen­tazione alla base.
[2.5] Collegare l’adattatore di alimen­tazione a una presa elettrica.
Il pulsante del telefono si illumina.
4
Carica
[2.6] Posizionare la cuffia sulla base per la ricarica. Tutti i diodi dell’indica- tore della batteria si illuminano per 1 secondo.
[2.7] Prima dell’utilizzo, caricare la batteria per almeno 30 minuti. Per la ricarica completa sono necessarie 3 ore.
Opladen
Laden
Carica
2.6-2.7
Anweisungen zum Einrichten des GN1000 RHL und einer externen OLI finden Sie in der Anleitung für zusätzliche Funktionen.
Per la configu­razione del GN1000 e di un OLI esterno, consultare la Guida per le fun­zioni aggiuntive.
2
2.3
2.2
2.4-2.5
1 sec )))
Installeren Konfiguration Settaggio
25 %
100 %
Loading...
+ 4 hidden pages