terlogix es parte de UTC Building & Industrial Systems, una subsidiaria de
United Technologies Corporation. Todos los derechos reservados.
Marcas registradas y patentesLos nombresInterlogix, TruPortal, TruVision, y sus logos son marcas registradas
de United Technologies Corporation. Microsoft, Internet Explorer y Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros
países. Apple, iPad, iPhone, y iTunes son marcas registradas de Apple Inc.
Android es una marca registrada de Google, Inc. Otros nombres comerciales
usados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de
los fabricantes o distribuidores de los productos respectivos.
FabricanteInterlogix
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC 28092
Rep
resentante autorizado de fabricación en la UE:
UTC Building & Industrial Systems B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos
VersiónEste documento se aplica a la versión 1.6 de TruPortal.
CertificaciónN4131
Conformidad FCCEste dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación
está sujeta a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluidas interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Clase A: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos
digitales de clase A, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de
este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en
cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por sus propios medios.
Clase B: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones
de radio.
No hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y prendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando las siguientes
medidas:
•Reorientar o re-colocar la antena de recepción.
•Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo a una toma corriente de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
•Consultar al distribuidor o técnico de radio/TV para obtener ayuda.
Conformidad con ACMA ¡Aviso! Este es un producto clase A. En un entorno doméstico este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas
adecuadas.
CanadáEste aparato digital clase A cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet
appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-0330 du Canada.
Directivas de la Unión Europea12004/108/CE (Directiva CEM): Por la presente, UTC Fire & Security declara
que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 2004/108/CE.
2002/96/CE (Directiva RAEE): En la Unión Europea, los productos
marcados con este símbolo no se pueden descartar entre los residuos
municipales sin clasificar. Para su correcto reciclaje, devolver este
producto a su proveedor local al comprar un nuevo equipo equivalente, o
entregarlo en puntos especiales de recolección. Para más información consultar:
www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directiva relativa a las pilas): Este producto contiene una
pila que, en la Unión Europea, no se puede descartar entre los residuos
municipales sin clasificar. Consultar la documentación del producto para
obtener información específica sobre la pila. La pila está marcada con este
símbolo, que puede incluir letras para indicar que contiene cadmio (Cd), plomo
(Pb) o mercurio (Hg). Para su correcto reciclaje, devolver la batería a su proveedor
o entregarla en un punto de recolección. Para más información consultar:
www.recyclethis.info.
Información de contactowww.interlogix.com
Atención al clientewww.interlogix.com/support
Licencias públicas GNU
Linux Kernel 2.6.30, Pthreads, Larry Doolittle, Flex Builder, Yubikey Buildroot están bajo la Licencia Pública
General de GNU, versión 2. Una copia de la licencia se encuentra en http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
YAFFS2 y la tar de GNU están bajo la Licencia Pública General de GNU, versión 3. Una copia de la licen cia se
encuentra en http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html.
uClibc, iClibc locale, GPG Gnu Privacy Guard, gpgme GnuPG Made Easy están bajo la Licencia Pública General
Menor de GNU, versión 3. Una copia de la licencia se encuentra en http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html.
OpenSSL, Componentes AstraFlex y LIGHTTPD están bajo una licencia BSD
modificada
"TAL CUAL ES", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, INCLUIDAS, A
TÍTULO ENUNCIATIVO AUNQUE NO LIMITATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O
COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENT AL,
ESPECIAL, EJEMPLAR NI CONSECUENTE (INCLUIDA, A TÍTULO ENUNCIATIVO AUNQUE NO
LIMIT ATIVO, LA ADQUISICIÓN DE BIENES Y SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O
GANANCIAS, O LA INTERRUPCIÓN DE LAS OPERACIONES COMERCIALES), SIN IMPORTAR LA
CAUSA Y EN CUALQUIER BASE DE RESPONSABILIDAD, Y A SEA CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD
NO CULPOSA O DAÑO EXTRACONTRACTUAL (POR NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA DE CUALQUIER
MODO A PARTIR DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE NOTIFICÓ DE LA POSIBILIDAD DE
DICHO DAÑO.
CMockery and Google Protocol Buffers (C) están bajo la licencia Apache, Versión
2.0 (en lo sucesivo, la "Licencia")
No se puede usar este archivo excepto de conformidad con la licencia. Se puede obtener una copia de la Licencia en
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
A menos que así lo exija la ley aplicable o se acuerde lo contrario por escrito, el software distribuido bajo la Licencia
se distribuye en base a "TAL CUAL ES", SIN GARANTÍAS O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ya sean
expresas o implícitas. Consultar la Licencia para obtener información sobre las condiciones que rigen los permisos y
las limitaciones vigentes en virtud de la Licencia.
Flex-IFrame
Se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software Flex-IFrame y los
archivos de documentación asociados (en lo sucesivo el "Software"), para trabajar con el Software sin restricciones,
incluidos, sin limitación, los derechos para usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y vender
copias del Software, y permitir que las personas a quienes se proporcione el Software también lo hagan.
Google Protocol Buffers (C++) está bajo la nueva licencia BSD.
LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y COLABORADORES OFRECEN ESTE PROGRAMA
"TAL CUAL ES", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, INCLUIDAS, A
TÍTULO ENUNCIATIVO AUNQUE NO LIMITATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. EN NINGÚN CASO LOS TITULARES DE
LOS DERECHOS DE AUTOR O COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR NI CONSECUENTE (INCLUIDA, A TÍTULO
ENUNCIA TIVO AUNQUE NO LIMITATIVO, LA ADQUISICIÓN DE BIENES Y SER VICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS, O LA INTERRUPCIÓN DE LAS OPERACIONES
COMERCIALES), SIN IMPORTAR LA CAUSA Y EN CUALQUIER BASE DE RESPONSABILIDAD, YA SEA
CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD NO CULPOSA O DAÑO EXTRACONTRACTUAL (POR
NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA DE CUALQUIER MODO A PARTIR DEL USO DE ESTE SOFTWARE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
gSOAP está bajo la licencia pública gSOAP (Licencia MPL modificada)
DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO AUNQUE
NO LIMITATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DIRECTO,
INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR NI CONSECUENTE (INCLUIDA, A TÍTULO
ENUNCIA TIVO AUNQUE NO LIMITA TIVO, LA ADQUISICIÓN DE BIENES Y SER VICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS, O LA INTERRUPCIÓN DE LAS OPERACIONES
COMERCIALES), SIN IMPORTAR LA CAUSA Y EN CUALQUIER BASE DE RESPONSABILIDAD, YA SEA
CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD NO CULPOSA O DAÑO EXTRACONTRACTUAL (POR
NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA DE CUALQUIER MODO A PARTIR DEL USO DE ESTE SOFTWARE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
mini_httpd está licenciado bajo la licencia freeware de Acme Labs.
La redistribución y en uso en formato fuente y binario de mini_httpd, con o sin modificaciones, están permitidos
siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
1.La redistribución del código fuente debe conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la
siguiente renuncia.
2.Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones
y la siguiente renuncia en la documentación u otros materiales suministrados con la distribución.
EL AUTOR OFRECE ESTE PROGRAMA "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN
EXPRESAS O TÁCITAS, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO AUNQUE NO LIMITATIVO, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. EN
NINGÚN CASO EL AUTOR O LOS CONTRIBUIDORES SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR NI CONSECUENTE (INCLUIDA, A TÍTULO
ENUNCIA TIVO AUNQUE NO LIMITA TIVO, LA ADQUISICIÓN DE BIENES Y SER VICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS, O LA INTERRUPCIÓN DE LAS OPERACIONES
COMERCIALES), SIN IMPORTAR LA CAUSA Y EN CUALQUIER BASE DE RESPONSABILIDAD, YA SEA
CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD NO CULPOSA O DAÑO EXTRACONTRACTUAL (POR
NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA DE CUALQUIER MODO A PARTIR DEL USO DE ESTE SOFTWARE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
Apache log4Net está bajo la licencia Apache versión 2.0.
Una copia de la licencia se encuentra en http://logging.apache.org/log4net/license.html.
Non-English versions of Interlogix documents are offered as a service to our global audiences. We have attempted to
provide an accurate translation of the text, but the official text is the English text, and any dif ferences in the translation
are not binding and have no legal effect.
El programa de este producto contiene software con derechos de autor que está licenciado bajo la GPL. Se puede
obtener todo el código fuente correspondiente durante un período de tres años después de nuestro último envío de este
producto, que será no antes de 30/09/2013, mediante el envío de un giro postal o cheque de $5 dólares a la siguiente
dirección:
Interlogix
1212 Pittsford-Victor Road
Pittsford, NY 14534-3820
Escribir "source for TruPortal" en la línea de memo del pago. Se puede obtener una copia de la Licencia en
www.interlogix.com. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
TruPortal™ es una sofisticada solución de control de acceso basada en la web qu e se ha diseña do para
ser fácil de usar. Es compatible con una variedad de componentes de hardware de control de acceso,
incluyendo:
•Los dispositivos de entrada que detectan las condiciones o eventos, tales como timbres o alarmas.
•Los dispositivos de salida tales como luces y cerraduras que respondan a los dispositivos de
entrada y / o disparadores de acciones.
•TruVision
™ Grabadoras de video digital (DVRs) y Grabadoras de video en red (NVRs).
El software de interfaz de usuario TruPortal está integrado en el controlador del sistema y se puede
utilizar para:
•Controlar el acceso de hasta 64 puertas, en función de programas de acceso definidos por el
usuario.
•Configurar los programas para incluir feriados recurrentes.
•Agregar al sistema hasta 10,000 usuarios y tarjetas ID.
•Añadir programas a las lectoras para ayudar a automatizar el sistema.
•Aplicar Anti-passback (APB).
•Crear grupos de lectoras.
•Monitorear los eventos a distancia y automatizar la enlace de los eventos al video grabado.
•Abrir, bloquear y restablecer las puertas, a distancia.
Nota: Para una instalación s319-listada por Underwriters Laboratories of Canada (ULC), y/o
para una instalación UL 294, las características de acceso remoto son suplementarias.
Las versiones móviles de la interfaz de usuario están disponibles para dispositivos iOS6 y Android
™.
Estas apps de acompañamiento se pueden usar para monitoreo de la actividad del sistema en forma
remota y ejecutar administración básica. Referirse a las Notas de la versiónTruPortal para detalles.
Además del software de interfaz de usuario, el sistema incluye los siguientes programas:
•El Asistente de instalación puede utilizarse para detectar el controlador del sistema en una red,
sincronizar la hora en el controlador del sistema con el tiempo en la estación de trabajo cliente
local y configurar los ajustes de red. El Asistente de instalación también puede usarse para
Guía del Usuario del Software TruPortal1
Introducción
determinar la nueva dirección IP de un controlador del sistema si la dirección IP ha cambiado.
Ver Uso del Asistente de instalaci ón página 9.
•El Asistente de actualización se puede utilizar para actualizar el controlador del sistema desde
una versión anterior. Los clientes existentes TruPortal 1.0 y goEntry 3.0 deberían usar el
asistente de Actualización en lugar del asistente de instalación para actualizar el controlador del
sistema. Ver Uso del Asistente de actualización página 11.
•El Asistente de importación/exportación se puede utilizar para importar datos de las personas y
las credenciales de una base de datos existente de valores separados por comas (CSV), así como
los datos de exportación. También se puede utilizar para borrar personas y los datos de
credenciales en el modo por lotes y eventos de exportación. Ver la Guía del usuario importación/exportación incluida en el disco utilitarios para detalles.
Convenciones usadas en esta documentación
La documentación TruPortal está incluida en el disco del producto y el texto en cada documento está
formateado para hacer fácil la identificación de lo que se describe.
•Cuando un término se define, la palabra está en cursiva.
•Los nombres de los campos se muestran en negritas.
•Los menús y opciones de menú aparecen en negritas cursivas. Todas las opciones del menú
tienen teclas de aceleración que permiten seleccionar las opciones del menú por medio del
teclado. La letra subrayada indica la tecla de aceleración correspondiente a la opción de menú.
Las teclas de aceleración se escriben, por ejemplo, <Alt>, <C>.
•Las teclas del teclado se presentan entre paréntesis angulares. Por ejemplo: <Tab>, <Ctrl>.
•Las combinaciones de teclas se escriben de dos maneras:
–<Ctrl> + <Z> significa mantener presionada la primera tecla y presionar la segunda
–<Alt>, <C> significa presionar la primera tecla y, luego, presionar la segunda
•Los botones de la pantalla se muestran entre corchetes, por ejemplo: [Modificar], [Cancelar].
Hacer clic en el botón Ver Ayuda () en la esquina superior derecha de la interfaz de usuario de
TruPortal para acceder a la versión electrónica localizable de la Guía del Usuario de software TruPortal a través del sistema de ayuda en línea.
Hacer clic en el botón Mostrar herramienta de consejos () para mostrar información contextual
al desplazarse sobre los campos y los iconos en la interfaz de usuario TruPortal. La herramienta de
consejos se puede activar y desactivar haciendo clic en el mismo botón. Maximizar la ventana del
navegador para mostrar todas las herramientas de consejos; la herramie nta de consejos puede no
aparecer si la ventana del navegador es demasiado pequeña.
Hacer clic en el botón (), Desactivar asistentes, para apagar la posibilidad de usar los asistentes
para configuración. Los asistentes pueden ser conmutados a encendido/apagado haciendo clic en el
mismo botón. Este ajuste está salvado para cada usuario.
2Guía del Usuario del Software TruPortal
CAPÍTULO 2Instalación de hardware
El primer paso en la configuración del sistema es la instalación de los componentes de hardware que
serán utilizados por el sistema (entradas, salidas, puertas, lectoras, cámaras, etc.) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Asegurarse de registrar datos sobre configuraciones de la puerta que se
pueden utilizar más adelante en el nombramiento de los dispositivos, grupos de lectoras, y las áreas
en las que los dispositivos se configuran en la interfaz de usuario.
Nota: Clientes existentes TruPortal 1.0 ó goEntry 3.0 que ya tienen instalado y configurado
todo el hardware pueden saltar este paso y usar elAsistente de Actualización para
actualizar el controlador del sistema. Ver Uso del Asistente de actualizaci ón pág ina 11.
Después de instalar los componentes de hardware, conectar el controlador del sistema a una estación
de trabajo cliente local o en una Red de área local (LAN), y luego usar el Asistente de Instalación para
detectar el controlador del sistema en la red, como se describe en Preparación de la configuración
página 7.
Los temas en este capitulo incluyen:
•Descripción de la arquitectura del sistema página 4
•Documentación de la ubicación física de cada dispositivo página 5
•Conexión a una estación de trabajo cliente local o LAN página 6
•Instalación de una lectora de enrolamiento página 6
Guía del Usuario del Software TruPortal3
Instalación de hardware
Descripción de la arquitectura del sistema
Las funciones del controlador del sistema como el cerebro del sistema que recibe y envía la
información. Contiene la base de datos que almacena todos los datos de los dispositivos, programas,
personas, etc., así como el software de interfaz de usuario que se puede acceder desde una
computadora a través de un navegador web, un iPhone o un iPad.
Diversos componentes se pueden conectar al controlador del sistema, incluyendo controladores de
puerta, lectoras, módulos de expansión de entrada/salida, relés de sirena , rel é s de estrobo y relés de
apertura. Estos componentes pueden ser considerados los brazos del sistema, que se alimentan de
datos en el sistema y también llevan a cabo las acciones solicitadas por el sistema.
Diagrama de la arquitectura del sistema
Además de los componentes de lógica cableada, el controlador del sistema se puede comunicar con el
protocolo de Internet propietario Controladores de puerta sencilla basados en IP. Además, las apps
companion iPad
®
, iPhone®, y Android™ permiten a los usuarios el monitoreo remoto de la actividad
del sistema y ejecutar tareas administrativas básicas, como añadir o borrar usuarios.
4Guía del Usuario del Software TruPortal
Documentación de la ubicación física de cada dispositivo
Documentación de la ubicación física de cada dispositivo
A medida que se instala cada dispositivo para cada puerta (cerraduras, sensores, lectoras),
proporcionar una descripción de cada dispositivo, y una lista de los números de serie de los
dispositivos asociados a cada puerta en una gráfica de instalación como la que se proporciona a
continuación. Estos datos pueden ser utilizados más tarde, cuando los dispositivos se configuran en la
interfaz de usuario.
Conexión a una estación de trabajo cliente local o LAN
El controlador del sistema se puede conectar directamente a una estación de trabajo cliente local o en
una red de área local (LAN). Hay dos tomas Ethernet RJ-45 100BaseT en el controlador de sistema.
El puerto 1 es configurable y el puerto 2 tiene una dirección IP (protocolo de Internet) fija,
169.254.1.200. Consultar la Guía de referencia rápida del controlador del sistema para identificar las
tomas.
Si se conecta el controlador del sistema directamente a una estación de trabajo local, utilizar la toma
Ethernet estática y un cable Ethernet Categoría 6 (CAT6). Si se conecta a una LAN, utilizar el
conector Ethernet configurable y un cable Ethernet CAT6. Consultar al administrador de la red del
sitio para determinar cómo se debe configurar el controlador del sistema, como se explica en
Determinando ajustes de red página 8.
Nota: Si se cuenta con varios dispositivos de red con una conexión única a la red a través de
un conmutador o un enrutador pequeño, verificar que no haya más que un interruptor o
enrutador entre el controlador del sistema y la conexión a la red.
Instalación de una lectora de enrolamiento
Si se planea utilizar la lectora de enrolamiento opcional (TP-RDR-LRN) para leer los datos en tarjetas
credencial, instalar y configurar la lectora en una estación de trabajo cliente de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Ver Instalar una lectora de enrolamiento página 74 para más detalles.
6Guía del Usuario del Software TruPortal
CAPÍTULO 3Preparación de la configuración
Después de instalar los dispositivos de hardware, se deben ejecutar los siguientes pasos antes de
lanzar la Interfaz de usuario para ejecutar una configuración completa del Sistema:
1.Consultar con el administrador de la red localidad para decidir cómo se debe configurar los
ajustes de la red. Ver Determinando ajustes de red página 8.
2.Si se trata de un cliente existente de TruPortal 1.0 ó goEntry 3.0 y todo el hardware está ya
instalado y configurado, usar el Asistente de actualización para actualizar el controlador del
sistema en lugar de usar el Asistente de instalación. Ver Uso del Asistente de actualización
página 11.
Si se trata de un usuario nuevo de TruPortal seguir los pasos en Uso del Asistente de instalación
página 9 para:
•Detectar el controlador del sistema en la red de área local.
•Cambiar la contraseña por default para la cuenta de Administrador principal para mejorar la
seguridad.
•Sincronizar la fecha/hora en el controlador del sistema con la estación de trabajo del cliente
local.
•Configurar los ajustes de red del controlador del sistema.
3.Configurar cualquier controlador de puerta sencilla basado en IP (IPSDC) instalado, para que
reconozca la dirección IP del controlador del sistema antes de configurar el controlador de puerta
sencilla basado en IP en la interfaz de usuario. Al establecer esta conexión de red se asegura que
los controladores de puerta sencilla basados en IP (IPSDC) serán detectados cuando el
controlador del sistema escanea para cambios de hardware. Para obtener más información, ver
Configurar Controladores de puerta sencilla basados en IP (IPSDC) página 117.
Guía del Usuario del Software TruPortal7
Preparación de la configuración
Determinando ajustes de red
Antes de usar el Asistente de instalación para ejecutar una configuración inicial del controlador del
sistema, consultar con el administrador de la red del sitio para determinar las respu estas a las
siguientes preguntas:
•¿La dirección IP del controlador del sistema debe ser estática o dinámica? Los operadores
accederán a la interfaz de usuario escribiendo la dirección IP del controlador del sistema en el
campo de dirección del navegador web. Si la dirección IP del controlador del sistema usa el
Protocolo de configuración de Anfitrión Dinámico (DHCP), entonces los operadores deben usar
una URL virtual u otro alias para acceder al controlador del sistema. Si la asignación de dirección
IP actual es cambiada por la red, los operadores no podrán encontrarla.
•¿Deberá cambiarse el Puerto de Servicio? El Puerto de servicio por default para una conexión
HTTPS es 443; el valor por default para una conexión HTTP es 80. Típicamente, este puerto sólo
necesita cambiar si está en conflicto con un puerto existente en uso en la red. Si el puerto es
cambiado, los usuarios necesitarán incluir el número de puerto con la dirección IP del
controlador del sistema para iniciar sesión en el sistema (p.ej., https://IPaddress:puerto).
Nota: Los puertos 0 al 1024 (p.ej., puertos bien conocidos) están reservados para servicios
privilegiados. Se recomienda que esos puertos no se usen como puertos de servicio.
•Si se usa una dirección IP estática, ¿cuáles son los valores de las máscaras de sub-red,
portal por default y nombre del servidor de dominio (DNS) para la red? Esta informació n
será necesaria para configurar las propiedades de la red para el controlador del sistema.
•¿Debe usarse una conexión Segura de Protocolo de Transferencia Hipertexto (HTTPS)? Se
recomienda usar la conexión HTTPS para evitar el acceso no autorizado al sistema. Este
protocolo de hipertexto seguro encripta los paquetes entre los navegadores de los clientes y el
controlador del sistema e impide que alguien recopile información del usuario espiando el tráfico
de la red. Puede haber casos en los que es necesario usar el protocolo de hipertexto no seguro
(HTTP). Por ejemplo, si se accede al controlador del sistema a través de un servidor de red proxy
no compatible con HTTPS, la única opción es desactivar HTTPS.
Después de la instalación, el sistema también puede ser configurado para usar una conexión
segura Secure Shell (SSH) que autentica las estación de trabajo de clientes remotos y permite a
los usuarios remotos iniciar sesión en el sistema (incluyendo a los representantes de soporte
técnico). Referirse a Configuración de seguridad de la red página 16.
8Guía del Usuario del Software TruPortal
Uso del Asistente de instalación
Uso del Asistente de instalación
Esta sección describe cómo usar el Asistente de instalación para:
•Detectar el controlador del sistema en la red de área local.
•Cambiar la contraseña por default para la cuenta de Administ rador principal para mejorar la
seguridad.
•Sincronizar la fecha/hora en el controlador del sistema con la estación de trabajo del cliente local.
•Configurar los ajustes de red del controlador del sistema.
Nota: Si se trata de un usuario existente de TruPortal o goEntry, ejecutar el Asistente de
actualización para actualizar el controlador del sistema de una versión anterior en vez
de usar el Asistente de instalación. Ver Uso del Asistente de actualización página 11.
El Asistente de instalación también puede usarse para determinar la nueva dirección IP de un
controlador del sistema si la dirección IP ha cambiado.
Nota: El Asistente de instalación no es compatible con Microsoft
®
Windows® XP.
Para usar el Asistente de instalación:
1.Verificar que el controlador del sistema esté conectado a la red de área local para que pueda ser
detectado por el Asistente de instalación.
2.Insertar el disco del producto en el drive CD/DVD de la estación de trabajo del cliente.
Nota: Si se descargó la imagen del disco y se extrajo al disco duro de la estación de trabajo del
cliente, abrir Windows Explorer, navegar a la imagen del disco en el disco duro y hacer
clic doble en start.hta de la aplicación para lanzar el software Utilitarios.
El software Utilitarios determinará si la estación de trabajo del cliente incluye los programas
requeridos para ejecutar la interfaz del usuario.
3.Si se indica, hacer clic en .NET 4.5 Framework y/o en Bonjour para instalar el software.
4.Hacer clic en el icono Asistente de instalación.
5.Cuando aparece la página de introducción, seleccionar un idioma y hacer clic en [Siguiente].
El asistente de instalación buscará cualesquier controladores del sistema en la red.
6.Seleccionar el controlador del sistema en la lista y hacer clic en [Siguiente].
7.En la página Iniciar Sesión, escribir el actual contraseña para la cuenta del Administrador.
El default de Nombre de usuario para la cuenta del Administrador es admin.
El default de Contraseña para la cuenta del administrador es demo.
IMPORTANTE: La cuenta del administrador tiene acceso a todos los aspectos del sistema. Es
peligroso dejar la contraseña por default sin cambiar. Todos los que están
familiarizados con el producto conocen los valores por default.
8.Escribir la contraseña nueva en los campos Nueva contraseña y Confirmar contraseña, y
hacer clic en [Siguiente].
9.En la página Fecha/hora, seleccionar la Zona horaria del controlador del sistema.
10. Si los valores Fecha y hora del controlador y Fecha y hora de cliente aparecen en rojo, la zona
horaria ajustada en el controlador del sistema es diferente a la zona horaria en la estación de
trabajo del cliente. o la hora varía entre los dos dispositivos por más de diez segundos.
Hacer clic en [Sync hora] para sincronizar la zona horaria y hora en el controlador del sistema
con la zona horaria y la hora de la estación de trabajo del cliente.
Guía del Usuario del Software TruPortal9
Preparación de la configuración
Nota: Después de completar la configuración inicial, el sistema puede ser sincronizado con un
servidor de Protocolo hora de red (NTP). Ver Ajustar fecha y hora página 15
11. Hacer clic en [Siguiente] para continuar a la página de Configuración de la red.
12. Seleccionar Estático o Dinámico como el tipo de conexión para el controlador.
Para configurar una dirección IP estática:
a.Escribir la dirección IP para el controlador que los usuarios escribirán en el navegador de
web para conectarse al sistema.
b.(Opcional) Cambiar el Puerto de servicio para el controlador del sistema.
Nota: El Puerto de servicio por default para una conexión HTTPS es 443; el valor por default
para una conexión HTTP es 80. Los puertos 0 al 1024 (p.ej., puertos bien conocidos)
están reservados para servicios privilegiados. Se recomienda que esos puertos no se
usen como el puerto de servicio. Si el puerto se cambia a un valor diferente, los usuarios
necesitarán incluir el número de puerto a la dirección IP del controlador del sistema para
iniciar sesión en el sistema (p.ej., https://IPaddress:puerto).
c.Escribir la Máscara de sub-red para la red en que está conectado el controlador.
d.Escribir la Portal por default para la red.
e.Escribir el Servidor DNS para la red.
13. Seleccionar Activar Conexión HTTPS para usar un protocolo de hipertexto seguro
IMPORTANTE: Se recomienda usar la conexión HTTPS para evitar el acceso no autorizado al
sistema.
14. Hace clic en [Aplicar] para salvar la configuración de la red.
15. Para experimentar con diferentes configuraciones de la red, hacer clic en [Reiniciar el
controlador].
La página descubrimiento de controlador aparecerá y detectará el controlador del sistema
nuevamente. Regresar a la página de Configuración de red para editar los ajustes como se
necesite.
16. Para acceder a la interfaz de usuario principal e iniciar la configuración del sistema, hacer clic en
el hiperenlace que muestra la dirección IP del controlador. Ver Configuración del sistema
página 13 para más detalles.
17. Hacer clic en [Finalizar] para cerrar el Asistente de instalación.
18. Si hay controladores de puerta sencilla basado en IP instalados, se deben configurar para que
reconozcan la dirección IP del controlador del sistema antes de configurar el controlador de
puerta sencilla basado en IP en la interfaz de usuario. Ver Configurar Controladores de puerta
sencilla basados en IP (IPSDC) página 117.
19. Proceder con Configuración del sistema página 13.
10Guía del Usuario del Software TruPortal
Uso del Asistente de actualización
Uso del Asistente de actualización
Los clientes de TruPortal 1.0 ó goEntry 3.0 puede usar el asistente de actualizaciónpara actualizar el
controlador del sistema en forma remota desde la estación de trabajo de un cliente local de una
versión del producto a otra versión (por ejemplo, de la versión 1.0 a la versión 1.5). Este proceso
consiste en la descarga de archivos desde el sitio web del producto, y luego usando el Asistente de
actualización para respaldo de datos, actualizar el firmware y el código del núcleo en el controlador
del sistema y restaurar los datos.
Antes de usar el Asistente de actualización, notar los siguientes detalles:
IMPORTANTE: No solo apagar y encender el controlador del sistema (se debe apagar y
desenchufar la alimentación) durante una actualización.
IMPORTANTE: La Actualización es diferente a la actualización del firmware. Una
actualización de firmware impacta al firmware mientras que una actualización
afecta tanto al firmware como al código central del controlador del sistema. No
usar la página Administración del sistema > Actualizaciones firmware, para
actualizar el controlador del sistema, usar el asistente de actualización en su
lugar.
•Después de una actualización, el controlador del sistema no puede degradarse a la versión
anterior.
•El Asistente de actualización no es compatible con Microsoft Windows XP.
•(Se recomienda) ejecutar el asistente de actualización directamente desde la DVD física
TruPortal, contrario al montaje de una imagen ISO.
•Aunque el Asistente de actualización proporciona una opción para realizar respaldos de datos, un
archivo de respaldo extra puede ser creado como medida de precaución (ver Crear una copia de
Respaldo página 96). Los valores de configuración tam bién se pueden respaldar (ver Salvar y
Restablecer los ajustes personalizados página 97). Para salvar un registro histórico de eventos,
usar el asistente de importación/exportación de eventos en formato CSV.
•Si está actualizando desde goEntry a TruPortal, se conservará la información de formato de
tarjeta.
•Asegurar que todos los usuarios registren su salida del sistema antes de usar el asistente de
actualización.
•Asegurarse de que todos los procesos de respaldo y restablecimiento hayan terminado.
•La actualización será más rápida y más fiable si el controlador del sistema utiliza una dirección
IP estática. (Para cambiar este ajuste, ver Configurar los Ajustes de red página 17.) Si se usa una
dirección IP dinámica, la dirección IP puede cambiar durante la actualización y el proceso para.
Si ocurre esto, usar el Asistente de instalación para obtener la nueva dirección IP y entonces
reiniciar el Asistente de actualización.
•Un botón [Finalizar] aparece en muchas páginas del asistente, hacer clic en él para detener la
actualización, si es necesario.
Para usar el Asistente de actualización:
1.Iniciar sesión en el sitio web del producto y descargar los siguientes archivos en una estación de
trabajo local:
•La imagen ISO de la última versión del disco de Utilitarios.
•El archivo de fuente NGP.bin que se utiliza para actualizar el firmware.
IMPORTANTE: No cambiar el nombre de los archivos descargados.
Guía del Usuario del Software TruPortal11
Preparación de la configuración
2.Utilizar una aplicación de terceros para montar (por ejemplo, añadir) la imagen ISO descargada
en el equipo cliente local.
3.En el Explorador de Windows, navegar a la carpeta \PanelUpgradeWizard en la imagen ISO.
4.Hacer clic doble en PanelUpgradeWizard.exe.
El asistente creará una carpeta llamada\<documentos locales>\PanelUpgradeWizard que incluye
dos subcarpetas: \Backups y \Logs.
5.Cuando aparece la página de introducción, seleccionar un idioma y hacer clic en [Siguiente].
6.Iniciar sesión como un usuario con permisos de ejecución para la característica Actualizaciones
de firmware y hacer clic en [Siguiente].
La página de archivo de origen muestra detalles sobre el firmware en el controlador del sistema.
7.Hacer clic en [...] para navegar a la carpeta donde se descargó el archivo NGP.bin.
8.En la caja de diálogo Abrir que aparece, hacer clic en el archivo NGP.bin para seleccionarlo, y
luego hacer clic en [Abrir].
La página del archivo de origen muestra los detalles sobre el archivo NGP.bin.
9.Hacer clic en [Siguiente].
10. En la página de respaldo, escribir la ruta en la que se copiarán los datos de arriba, o navegar a su
ubicación.
Nota: Aún cuando la casilla de verificación Crear archivo de respaldo se puede despejar
para evitar el respaldar datos, se recomienda que los usuarios la dejen activada para
respaldar los datos antes de la actualización. Esta opción es sólo para uso de la fábrica.
IMPORTANTE: Si no se crea un archivo de respaldo mediante el uso del asistente de
actualización, las fotos no se conservarán y tendrán que ser restablecidas a
partir de una copia de respaldo anterior.
11. Hacer clic en [Respaldar].
12. Cuando aparezca el mensaje "Respaldo exitoso", hacer clic en [Siguiente].
13. En la siguiente página, hacer clic en [Actualización del firmware].
Aparece un resumen del progreso del Asistente de actualización. Este proceso puede tardar entre
cinco y diez minutos. Aparecerán cuadrados rojos junto a los errores que se produjeron.
14. Cuando la actualización se haya completado, hacer clic en [Siguiente].
15. Si los datos están respaldados en paso 11, la página Restaurar muestra la localización a la cual se
respaldaron los archivos.
a.Hacer clic en [Restaurar] para cargar los datos del respaldo de nuevo en el controlador del
sistema.
b.Cuando aparece el mensaje "Restaurar exitoso" hacer clic en [Siguiente] para comprobar que
la actualización se produjo en la página Resultados de la actualización.
16. Cuando aparezca la página Resultados de la actualización, hacer clic en [Finalizar] para salir del
asistente.
17. Si un sistema goEntry se actualizó a TruPortal, revisar las descripciones de formato de tarjeta en
la página administración del sistema > formatos de tarjetas y actualizarlos, si es necesario. (Las
descripciones de formato de tarjeta se actualizan sólo en inglés.)
18. Si hay controladores de puerta sencilla basado en IP instalados, se deben configurar para que
reconozcan la dirección IP del controlador del sistema antes de configurar el controlador de
puerta sencilla basado en IP en la interfaz de usuario. Ver Configurar Controladores de puerta
sencilla basados en IP (IPSDC) página 117.
12Guía del Usuario del Software TruPortal
CAPÍTULO 4Configuración del sistema
TruPortal está diseñado para que, una vez configurado, se puedan añadir y remover rápidamente
personas y credenciales así como gestionar el acceso a una localidad. Durante su configuración, se
define la siguiente información:
•Las áreas, puertas, lectoras de credenciales, video de vigilancia y los sistemas auxiliares de
seguridad en una localidad.
•Los niveles de acceso necesarios para los varios grupos de personas que trabajan en una
localidad.
•Los programas de acceso para días hábiles y feriados.
•Las funciones de operador de las personas que vayan a administrar y a monitorear el sistema.
Este capítulo está organizado de forma secuencial, con las tareas dispuestas en el orden en que deben
ejecutarse para configurar el software.
Guía del Usuario del Software TruPortal13
Configuración del sistema
IMPORTANTE: Si hay cualesquier IPSDCs instalados, se deben configurar para que
reconozcan la dirección IP del controlador del sistema antes de configurarlos
en la interfaz del usuario. Ver Configurar Controladores de puerta sencilla
basados en IP (IPSDC) página 117.
1.Iniciar sesión en el sistema.
2.Ajustar fecha y hora.
3.Crear una solicitud de firma de certificado.
4.Importar un Certificado de seguridad.
5.Configurar los Ajustes de red.
6.Configurar la seguridad de las instalaciones.
7.Ajustar el idioma del sistema.
8.Añadir un formato de tarjeta.
9.Escanear para cambios de hardware.
10. Asignar nombres significativos al hardware.
11. Configuración del controlador del sistema.
12. Opcional: Configuración de módulos de expansión de E/S.
13. Configuración de un controlador de puerta.
14. Desbloqueo de una puerta.
15. Configuración de las lectoras.
16. Opcional: Añadir una DVR/NVR.
17. Opcional: Añadir una cámara de video.
18. Opcional: Enlazar las cámaras a los dispositivos de rastreo de video de eventos.
19. Opcional: Agregar una área.
20. Opcional: Configuración del Anti-passback.
21. Opcional: Asignar lectoras a las áreas.
22. Opcional: Añadir un grupo de feriados.
23. Opcional: Añadir un programa.
24. Opcional: Añadir un grupo de lectoras.
25. Añadir un nivel de acceso.
26. Opcional: Añadir un rol de operador.
27. Opcional: Configuración de servidor de correo electrónico.
28. Opcional: Añadir una lista de correo electrónico.
29. Opcional: Añadir campos definidos por el usuario.
30. Opcional: Comportamiento de programación de puertas y lectoras.
31. Importación de personas y credenciales de un archivo CSV.
32. Opcional: Configuración de disparadores de acciones.
33. Opcional: Configuración de un compartido de red.
34. Creación de un respaldo y de un punto de restauración.
35. Opcional: Añadir un registro disparador de acciones.
36. Opcional:Añadir un paquete de idioma.
14Guía del Usuario del Software TruPortal
Iniciar sesión en el sistema
Iniciar sesión en el sistema
1.Lanzar un navegador de Internet.
2.Escribir la dirección IP para el sistema en la barra direcciones del navegador.
Nota: Si el puerto de servicio por default para el sistema se ha cambiado, anexar el número de
puerto a la dirección IP (p. ej., https://IP address:port).
3.Si al usar Internet Explorer
Pasar a este sitio web (no recomendado).
4.Escribir Nombre usuario.
5.Escribir Contraseña.
6.(Opcional) Seleccionar un idioma diferente para la interfaz de usuario.
Por default, el sistema incluye cuatro idiomas — inglés, español, francés y holandés — pero es
posible añadir más. Ver Administración depaquetes de idiomas página 101.
7.Hacer clic en [Iniciar sesión].
8.Si es la primera vez que se usar la Interfaz de usuario en la estación de trabajo del cliente, hacer
clic en Aceptar cuando aparezca la página de Contrato de Licencia.
La página Inicio muestra varios asistentes que pueden usarse para añadir rápidamente personas
credenciales, niveles de acceso, programas y feriados. Hacer clic en un icono de asistente y seguir las
instrucciones en la pantalla para añadir nuevos objetos, o referirse a la sección relevante de este
documento para instrucciones detalladas.
®
recibe una advertencia sobre el certificado de seguridad, seleccionar
Para salir del sistema más tarde hacer clic en el icono Terminar sesión en la parte superior derecha de
la interfaz de usuario
Ajustar fecha y hora
El sistema soporta sincronización de hora con un servidor Protocolo de hora en red (NTP). Si está
activada esta opción tanto en la interfaz de usuario como en una DVR/NVR, la DVR/NVR y el
sistema se mantienen sincronizados a tiempo. Sin esta opción, la hora del sistema puede variar con
relación a la hora de la DVR/NVR lo cual puede impactar a los programas y causar dificultades en la
obtención de video relativo a un evento de acceso.
Notar los detalles siguientes acerca del tiempo de sincronización NTP:
•El cliente NTP trata de sincronizarse cada hora.
•Para usar esta opción, el controlador del sistema debe poder acceder al servidor NTP a través del
Protocolo usuario datagram (UDP) puerto 123. Si este puerto no está accesible, la hora del
sistema no se sincroniza con el servidor NTP y se registran eventos de «Error de sinc NTP».
Consultar con el administrador de la red de la localidad.
•Si la hora del sistema se cambia manualmente a menos de un minuto antes del comienzo de un
horario asignado a una puerta, el modo horario de la puerta surte efecto de inmediato.
Para ajustar la fecha y la hora:
1.Seleccionar Administración del sistema > Ajustes del sistema.
2.Hacer clic en la etiqueta Fecha y hora.
3.Seleccionar la zona horaria.
4.Seleccionar la fecha y hora local.
Guía del Usuario del Software TruPortal15
Configuración del sistema
5.(Opcional) Sincronizar hora:
a.Seleccionar la caja de selección Sincronizar con servidor NTP.
b.Hacer clic en [Aceptar cambios].
c.Escribir la dirección IP del servidor NTP.
d.Hacer clic en [Aceptar cambios].
e.Hacer clic en [Sincronizar ahora].
6.Hacer clic en [Aceptar cambios].
Configuración de seguridad de la red
La etiqueta Configuración de red de la página Administración del sistema > Ajustes del sistema
muestra varios ajustes de la red que pueden ser usados para asignar un certificado de seguridad y
configurar las propiedades de la red, incluida la navegación segura.
Crear una solicitud de firma de certificado
Secure Sockets Layer (SSL) es una tecnología de encriptación que protege los datos que se están
transmitiendo entre el servidor web y los navegadores de web de los usuarios para evitar espionaje,
sabotaje de datos, etc. El uso de SSL en un sitio web se indica en general con un icono de candado en
los navegadores de web, pero también puede ser indicado con una barra de direcciones verde.
Para activar SSL en el sistema, crear una solicitud de firma de certificado (también conocida como
CSR o como solicitud de certificación), someterla a una autoridad de certificación y después importar
el certificado firmado. Un certificado auto-firmado también se puede instalar. Este bloque de texto
encriptado se genera en el servidor en el que se usa el certificado, contiene información como el
nombre de la organización, nombre común (i.e. nombre del dominio), localidad y país.
Para crear una solicitud de firma de certificado:
1.Seleccionar Administración del sistema > Ajustes del sistema.
2.Hacer clic en la etiqueta Configuración de red.
3.Hacer clic en [Crear solicitud firma de certificado].
Aparece la caja de diálogo Solicitud de firma de certificado.
4.Escribir la información solicitada y hacer clic en [Generar].
Nota: Escribir ya sea la dirección IP o el nombre del dominio calificado completamente
(FQDN) del servidor en el campo Nombre común. Si el controlador está configurado
para usar una dirección IP DHCP-asignada, entonces es muy recomendable que el
servidor DHCP se configure para que asigne siempre esta dirección IP al controlador.
De lo contrario, cada vez que se asigna una dirección IP diferente al controlador, se
tendrá que generar e instalar un nuevo certificado.
El texto de la solicitud de firma de certificado (CSR) aparece en la caja de texto al lado derecho
de la caja de diálogo.
5.Para usar un certificado autofirmado, hacer clic en [Instalar certificado autofirmado].
El controlador del sistema se reiniciará automáticamente.
6.Para usar un certificado firmado:
a.Copiar el texto del CSR y salvarlo en un archivo local para enviar a una autoridad de
certificación.
16Guía del Usuario del Software TruPortal
Configuración de seguridad de la red
b.Cerrar la caja de diálogo Solicitud de firma de certificado.
c.Ver Importar un Certificado de seguridad en página 17.
Importar un Certificado de seguridad
1.Seleccionar Administración del sistema > Ajustes del sistema.
2.Hacer clic en la etiqueta Configuración de red.
3.Hacer clic en [Importar certificado]. Aparece la caja de diálogo Cargar certificado.
4.Hacer clic en [Seleccionar archivo].
5.Buscar y seleccionar el archivo del certificado.
6.Hacer clic en [Abrir].
7.Hacer clic en [Cargar].
El controlador del sistema se reiniciará automáticamente.
Configurar los Ajustes de red
Los ajustes de red para el sistema se configuran inicialmente en el Asistente de instal ación, pero
pueden ser actualizados en la etiqueta Configuración de red en la página System Administration > System Settings, como se describe a continuación. Consultar Determinando ajustes de red página 8
para obtener más información acerca de las opciones de configuración.
1.Iniciar sesión como usuario con permisos de modificación para la función de configuración de
red.
2.Seleccionar Administración del sistema > Ajustes del sistema.
3.Hacer clic en la etiqueta Configuración de red.
4.Hacer clic en [Configurar].
Aparece la caja de diálogo Propiedades de red.
5.Para utilizar una conexión dinámica, seleccionar Obtener una dirección IP automáticamente
mediante DHCP.
6.Para utilizar una conexión estática, seleccionar Usar la siguiente dirección IP y escribir.
Para configurar una dirección IP estática:
a.Escribir la Dirección IP del controlador del sistema.
b.Escribir la Máscara sub-red.
c.Escribir el Portal por default.
d.Escribir el Servidor DNS.
7.(Opcional) Cambiar el Puerto de Servicio para el controlador del sistema.
Nota: El Puerto de servicio por default para una conexión HTTPS es 443; el valor por default
para una conexión HTTP es 80. Los puertos 0 al 1024 (p.ej., puertos bien conocidos)
están reservados para servicios privilegiados. Se recomienda que esos puertos no se
usen como el puerto de servicio.
Si el puerto se cambia a un valor diferente, comunicará dicha información a los
usuarios, ya que tendrá que añadir el número de puerto a la dirección IP del controlador
del sistema (por ejemplo, https://IPaddress:port) para iniciar sesión de nuevo después de
que se reinicie el sistema.
8.Seleccionar Activar Conexión HTTPS para usar un protocolo de hipertexto seguro.
Guía del Usuario del Software TruPortal17
Configuración del sistema
IMPORTANTE: Se recomienda usar la conexión HTTPS para evitar el acceso no autorizado al
sistema.
9.Si se cambia la configuración de HTTPS, desactivar la caché del navegador, especialmente si se
utiliza Firefox o Chrome.
10. Para utilizar una conexión SSH que autentifica las estaciones de trabajo remotas y permite a los
Nota: Consultar Configuración de seguridad página 18 para informaci ón sobre cómo
configurar una contraseña para una cuenta de servicio SSH.
11. Hace clic en [Salvar] para aceptar los cambios a la configuración de red.
Aparecerá un mensaje para indicar que el controlador del sistema se debe reiniciar para aplicar
los cambios a la configuración de la red.
12. Hacer clic en [Salvar cambios].
El sistema se reiniciará. Los usuarios que están registrados actualmente perderán su conexión y
deberán iniciar sesión nuevamente. Si la dirección IP del controlador del sistema ha cambiado,
actualizar cualesquier IPSDCs en el sistema para que reconozcan la nueva dirección IP. Ver Usar
el ICT para configurar los controladores de puerta sencilla basados en IP página 121.
Configuración de seguridad
La etiqueta Seguridad de la página System Administration > Ajustes del sistema se puede usar para
configurar ciertos aspectos pertenecientes a la seguridad física de las instalaciones.
Códigos PIN
El sistema puede ser configurado para el acceso solo con una credencial o con una credencial y un
número de identificación personal (PIN), PIN, o PIN o credential. Exigir que las personas presenten
una tarjeta de identificación (credencial) y escriban un código PIN, aumenta la seguridad al impedir el
acceso con una tarjeta de identificación encontrada o robada. Las lectoras pueden configurarse como
Sólo credencial, Credential y PIN, sólo PIN, o PIN o Credencial en base a programas. (Ver
Comportamiento de programación de puertas y lectoras en página 51.) Nota: En modo sólo PIN,
todos los PINS en el sistema deben ser únicos.
Longitud máxima del PIN
El PIN puede tener 4, 6 ó 9 dígitos.
Máximo intentos PIN
Permite a las personas cierto número de intentos para introducir su PIN correctamente.
Tiempo de bloqueo de PIN
Si una persona ingresa un PIN incorrecto demasiadas veces, se impide el acceso de la ID de
credencial a esa lectora durante el tiempo especificado en esta opción. Una vez transcurrido el
tiempo de bloqueo, se restauran los privilegios de acceso de la ID de credencial.
Puerta Modo fallback
La información de las credenciales se almacena en el controlador del sistema. Si un controlador de
puerta dual pierde la comunicación con el controlador del sistema, las credenciales escaneadas a una
lectora no pueden ser verificadas. En tal caso, el controlador de puertas debe validar las solicitudes de
acceso si alguien ha de entrar en las instalaciones.
18Guía del Usuario del Software TruPortal
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.