A Guide for Technically Qualified Assemblers of Intel® Identified
Subassemblies/Products
Order Number: C50277-001
Disclaimer
Information in this document is provided in connection with Intel
otherwise, to any intellectual property rights is granted by this document. Except as provided in Intel’s Terms and Conditions
of Sale for such products, Intel assumes no liability whatsoever, and Intel disclaims any express or implied warranty, relating
to sale and/or use of Intel products including liability or warranties relating to fitness for a particular purpose, merchantability,
or infringement of any patent, copyright or other intellectual property right. Intel products are not designed, intended or
authorized for use in any medical, life saving, or life sustaining applications or for any other application in which the failure of
the Intel product could create a situation where personal injury or death may occur. Intel may make changes to
specifications and product descriptions at any time, without notice.
Designers must not rely on the absence or characteristics of any features or instructions marked “reserved” or “undefined.”
Intel reserves these for future definition and shall have no responsibility whatsoever for conflicts or incompatibilities arising
from future changes to them. This document contains information on products in the design phase of development. Do not
finalize a design with this information. Revised information will be published when the product is available. Verify with your
local sales office that you have the latest datasheet before finalizing a design.
Intel server boards contain a number of high-density VLSI and power delivery components that need adequate airflow for
cooling. Intel’s own chassis are designed and tested to meet the intended thermal requirements of these components when
the fully integrated system is used together. It is the responsibility of the system integrator that chooses not to use Intel
developed server building blocks to consult vendor datasheets and operating parameters to determine the amount of airflow
required for their specific application and environmental conditions. Intel Corporation can not be held responsible if
components fail or the server board does not operate correctly when used outside any of their published operating or nonoperating limits.
Intel, Intel Pentium, and Intel Xeon are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the
United States and other countries.
®
products. No license, express or implied, by estoppel or
* Other names and brands may be claimed as the property of others.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide ii
Preface
Preface
About this Manual
Thank you for purchasing and using the Intel® Entry Server ChassisSC5275-E.
This manual is written for system technicians who are responsible for troubleshooting, upgrading,
and reparing this server chassis. This document provides a brief overview of the features of the
board/chassis, a list of accessories or other components you may need, troubleshooting information,
and instructions on how to add and replace components on the Intel® Entry Server Chassis
SC5275-E. For the latest version of this manual, refer to
http://support.intel.com/support/motherboards/server/chassis/SC5275E.
Manual Organization
Chapter 1 provides a brief overview of the Entry Server ChassisSC5275-E. In this chapter, you will
find a list of the server chassis features, photos of the product, and product diagrams to help you
identify components and their locations.
Chapter 2 provides instructions on adding and replacing components. Use this chapter for step-bystep instructions and diagrams for installing or removing components such as the front bezel,
floppy drive, peripheral drives, and other components.
Chapter 3 provides information on maintaining your server. In this chapter, you will find step-bystep instructions and diagrams for replacing fans, power supply and other components.
Chapter 4 provides technical reference information. In this chapter, you will find information on
power supply and system environmental specifications.
Product Accessories
The server chassis is compatible with the following Intel® Server Boards:
Intel® Server Board SE7525GP2
Intel® Server Board SE7320SP2
Intel® Server Board SE7520BD2
For information about which items have been tested and can be used with your chassis, and for
ordering information for Intel products, see
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide iii
Preface
Additional Information and Software
If you need more information about this product or information about the accessories that can be
used with this server chassis, use the following resources:
For in-depth technical information about this
product, including BIOS settings and chipset
information
If you just received this product and need to
install it
For the latest product information http://support.intel.com/support/motherboards/server/chassis/
Accessories or other Intel server products http://www.support.intel.com/support/motherboards/server/ch
Hardware (peripheral boards, adapter cards)
and operating systems that have been
tested with this product
Server boards that are compatible with this
chassis
For virtual system tours and interactive
repair information
Intel® Server Chassis SC5275-E Technical Product
Specification at
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide iv
Preface
Safety Information
WARNING
Before working with your server product, whether you are using this guide or any other
resource as a reference, pay close attention to the safety instructions. You must adhere to the
assembly instructions in this guide to ensure and maintain compliance with existing product
certifications and approvals. Use only the described, regulated components specified in this
guide. Use of other products / components will void the UL listing and other regulatory
approvals of the product and will most likely result in noncompliance with product
regulations in the region(s) in which the product is sold.
Emissions Disclaimer
To ensure EMC compliance with your local regional rules and regulations, the final configuration
of your end system product may require additional EMC compliance testing. For more information
please contact your local Intel Representative.
See “Regulatory and Integration Information” for product Safety and EMC regulatory compliance
information. This is an FCC Class A device. Integration of it into a Class B chassis does not result
in a Class B device.
Intended Uses
This product was evaluated as Information Technology Equipment (ITE), which may be installed in
offices, schools, computer rooms, and similar commercial type locations. The suitability of this
product for other product categories and environments (such as: medical, industrial,
telecommunications, NEBS, residential, alarm systems, test equipment, etc.), other than an ITE
application, may require further evaluation.
EMC Testing
Before computer integration, make sure that the chassis, power supply, and other modules have
passed EMC testing using a server board with a microprocessor from the same family (or higher)
and operating at the same (or higher) speed as the microprocessor used on this server board.
Warnings
System power on/off: The power button DOES NOT turn off the system
AC power. To remove power from system, you must unplug the AC power
cord from the wall outlet. Make sure the AC power cord is unplugged before
you open the chassis, add, or remove any components.
Hazardous conditions, devices and cables: Hazardous electrical
conditions may be present on power, telephone, and communication cables.
Turn off the server and disconnect the power cord, telecommunications
systems, networks, and modems attached to the server before opening it.
Otherwise, personal injury or equipment damage can result.
Electrostatic discharge (ESD) and ESD protection: ESD can
damage disk drives, boards, and other parts. We recommend that you
perform all procedures in this chapter only at an ESD workstation. If one is
not available, provide some ESD protection by wearing an antistatic wrist
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide v
Preface
strap attached to chassis groundany unpainted metal surfaceon your
server when handling parts.
ESD and handling boards: Always handle boards carefully. They can
be extremely sensitive to ESD. Hold boards only by their edges. After
removing a board from its protective wrapper or from the server, place the
board component side up on a grounded, static free surface. Use a
conductive foam pad if available but not the board wrapper. Do not slide
board over any surface.
Installing or removing jumpers: A jumper is a small plastic encased
conductor that slips over two jumper pins. Some jumpers have a small tab on
top that you can grip with your fingertips or with a pair of fine needle nosed
pliers. If your jumpers do not have such a tab, take care when using needle
nosed pliers to remove or install a jumper; grip the narrow sides of the
jumper with the pliers, never the wide sides. Gripping the wide sides can
damage the contacts inside the jumper, causing intermittent problems with
the function controlled by that jumper. Take care to grip with, but not
squeeze, the pliers or other tool you use to remove a jumper, or you may
bend or break the stake pins on the board.
Safety Cautions
Read all caution and safety statements in this document before performing any of the instructions.
See also Intel Server Boards and Server Chassis Safety Information on the Resource CD and/or at
The power supply in this product contains no user-serviceable parts. There may be more
than one supply in this product. Refer servicing only to qualified personnel.
Do not attempt to modify or use the supplied AC power cord if it is not the exact type
required. A product with more than one power supply will have a separate AC power cord
for each supply.
The power button on the system does not turn off system AC power. To remove AC power
from the system, you must unplug each AC power cord from the wall outlet or power supply.
The power cord(s) is considered the disconnect device to the main (AC) power. The socket
outlet that the system plugs into shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
SAFETYSTEPS: Whenever you remove the chassis covers to access the inside of the
system, follow these steps:
1. Turn off all peripheral devices connected to the system.
2. Turn off the system by pressing the power button.
3. Unplug all AC power cords from the system or from wall outlets.
4. Label and disconnect all cables connected to I/O connectors or ports on the back of the
system.
.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide vi
Preface
5. Provide some electrostatic discharge (ESD) protection by wearing an antistatic wrist
strap attached to chassis ground of the system—any unpainted metal surface—when
handling components.
6. Do not operate the system with the chassis covers removed.
After you have completed the six SAFETY steps above, you can remove the system covers.
To do this:
1. Unlock and remove the padlock from the back of the system if a padlock has been
installed.
2. Remove and save all screws from the covers.
3. Remove the covers.
For proper cooling and airflow, always reinstall the chassis covers before turning on the
system. Operating the system without the covers in place can damage system parts. To
install the covers:
1. Check first to make sure you have not left loose tools or parts inside the system.
2. Check that cables, add-in boards, and other components are properly installed.
3. Attach the covers to the chassis with the screws removed earlier, and tighten
them firmly.
4. Insert and lock the padlock to the system to prevent unauthorized access inside
the system.
5. Connect all external cables and the AC power cord(s) to the system.
A microprocessor and heat sink may be hot if the system has been running. Also, there may
be sharp pins and edges on some board and chassis parts. Contact should be made with
care. Consider wearing protective gloves.
Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Dispose of used batteries
according to manufacturer’s instructions.
The system is designed to operate in a typical office environment. Choose a site that is:
Clean and free of airborne particles (other than normal room dust).
Well ventilated and away from sources of heat including direct sunlight.
Away from sources of vibration or physical shock.
Isolated from strong electromagnetic fields produced by electrical devices.
In regions that are susceptible to electrical storms, we recommend you plug your system into
a surge suppresser and disconnect telecommunication lines to your modem during an
electrical storm.
Provided with a properly grounded wall outlet.
Provided with sufficient space to access the power supply cord(s), because they serve as the
product’s main power disconnect.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie zunächst sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Dokument, bevor Sie eine
der Anweisungen ausführen. Beachten Sie hierzu auch die Sicherheitshinweise zu IntelServerplatinen und -Servergehäusen unter
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide vii
Preface
Benutzer können am Netzgerät dieses Produkts keine Reparaturen vornehmen. Das
Produkt enthält möglicherweise mehrere Netzgeräte. Wartungsarbeiten müssen von
qualifizierten Technikern ausgeführt werden.
Versuchen Sie nicht, das mitgelieferte Netzkabel zu ändern oder zu verwenden, wenn es
sich nicht genau um den erforderlichen Typ handelt. Ein Produkt mit mehreren Netzgeräten
hat für jedes Netzgerät ein eigenes Netzkabel.
Der Wechselstrom des Systems wird durch den Ein-/Aus-Schalter für Gleichstrom nicht
ausgeschaltet. Ziehen Sie jedes Wechselstrom-Netzkabel aus der Steckdose bzw. dem
Netzgerät, um den Stromanschluß des Systems zu unterbrechen.
SICHERHEISMASSNAHMEN: Immer wenn Sie die Gehäuseabdeckung abnehmen um an
das Systeminnere zu gelangen, sollten Sie folgende Schritte beachten:
1. Schalten Sie alle an Ihr System angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
2. Schalten Sie das System mit dem Hauptschalter aus.
3. Ziehen Sie den Stromanschlußstecker Ihres Systems aus der Steckdose.
4. Auf der Rückseite des Systems beschriften und ziehen Sie alle Anschlußkabel von den
I/O Anschlüssen oder Ports ab.
5. Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um elektrostatische Ladungen (ESD)
über blanke Metallstellen bei der Handhabung der Komponenten zu vermeiden.
6. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß montiertes Gehäuse ein.
Nachdem Sie die oben erwähnten ersten sechs SICHERHEITSSCHRITTE durchgeführt
haben, können Sie die Abdeckung abnehmen, indem Sie:
1. Öffnen und entfernen Sie die Verschlußeinrichtung (Padlock) auf der Rückseite des
Systems, falls eine Verschlußeinrichtung installiert ist.
2. Entfernen Sie alle Schrauben der Gehäuseabdeckung.
3. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
Zur ordnungsgemäßen Kühlung und Lüftung muß die Gehäuseabdeckung immer wieder vor
dem Einschalten installiert werden. Ein Betrieb des Systems ohne angebrachte Abdeckung
kann Ihrem System oder Teile darin beschädigen. Um die Abdeckung wieder anzubringe n:
1. Vergewissern Sie sich, daß Sie keine Werkzeuge oder Teile im Innern des Systems
zurückgelassen haben.
2. Überprüfen Sie alle Kabel, Zusatzkarten und andere Komponenten auf
ordnungsgemäßen Sitz und Installation.
3. Bringen Sie die Abdeckungen wieder am Gehäuse an, indem Sie die zuvor gelösten
Schrauben wieder anbringen. Ziehen Sie diese gut an.
4. Bringen Sie die Verschlußeinrichtung (Padlock) wieder an und schließen Sie dies e, um
ein unerlaubtes Öffnen des Systems zu verhindern.
5. Schließen Sie alle externen Kabel und den AC Stromanschlußstecker Ihres Systems
wieder an.
Der Mikroprozessor und der Kühler sind möglicherweise erhitzt, wenn das System in Betrieb
ist. Außerdem können einige Platinen und Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten
aufweisen. Arbeiten an Platinen und Gehäuse sollten vorsichtig ausgeführt werden. Sie
sollten Schutzhandschuhe tragen.
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide viii
Preface
durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp
ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen des Herstellers
entsprechend.
Das System wurde für den Betrieb in einer normalen Büroumgebung entwickelt. Der
Standort sollte:
sauber und staubfrei sein (Hausstaub ausgenommen);
gut gelüftet und keinen Heizquellen ausgesetzt sein (einschließlich direkter
Sonneneinstrahlung);
keinen Erschütterungen ausgesetzt sein;
keine starken, von elektrischen Geräten erzeugten elektromagnetischen Felder aufweisen;
in Regionen, in denen elektrische Stürme auftreten, mit einem Überspannungsschutzgerät
verbunden sein; während eines elektrischen Sturms sollte keine Verbindung der
Telekommunikationsleitungen mit dem Modem bestehen;
mit einer geerdeten Wechselstromsteckdose ausgerüstet sein;
über ausreichend Platz verfügen, um Zugang zu den Netzkabeln zu gewährleisten, da der
Stromanschluß des Produkts hauptsächlich über die Kabel unterbrochen wird.
Server Boards and Server Chassis Safety Information
服务器主板与服务器机箱安全信息》)。
(《Intel
上的
Intel
Consignes de sécurité
Lisez attention toutes les consignes de sécurité et les mises en garde indiquées dans ce document
avant de suivre toute instruction. Consultez Intel Server Boards and Server Chassis Safety Information sur le site http://support.intel.com/support/motherboards/server/safecert.htm
Le bloc d'alimentation de ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par
l'utilisateur. Ce produit peut contenir plus d'un bloc d'alimentation. Veuillez contacter un
technicien qualifié en cas de problème.
Ne pas essayer d'utiliser ni modifier le câble d'alimentation CA fourni, s'il ne correspond pas
exactement au type requis. Le nombre de câbles d'alimentation CA fournis correspond au
nombre de blocs d'alimentation du produit.
Notez que le commutateur CC de mise sous tension /hors tension du panneau avant n'éteint
pas l'alimentation CA du système. Pour mettre le système hors tension, vous devez
débrancher chaque câble d'alimentation de sa prise.
.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide ix
Preface
CONSIGNES DE SÉCURITÉ -Lorsque vous ouvrez le boîtier pour accéder à l’intérieur du
système, suivez les consignes suivantes:
1. Mettez hors tension tous les périphériques connectés au système.
2. Mettez le système hors tension en mettant l’interrupteur général en position OFF
(bouton-poussoir).
3. Débranchez tous les cordons d’alimentation c.a. du système et des prises murales.
4. Identifiez et débranchez tous les câbles reliés aux connecteurs d’E-S ou aux accès
derrière le système.
5. Pour prévenir les décharges électrostatiques lorsque vous touchez aux composants,
portez une bande antistatique pour poignet et reliez-la à la masse du système (toute
surface métallique non peinte du boîtier).
6. Ne faites pas fonctionner le système tandis que le boîtier est ouvert.
Une fois TOUTES les étapes précédentes accomplies, vous pouvez retirer les panneaux du
système. Procédez comme suit:
1. Si un cadenas a été installé sur à l’arrière du système, déverrouillez-le et retirez-le.
2. Retirez toutes les vis des panneaux et mettez-les dans un endroit sûr.
3. Retirez les panneaux.
Afin de permettre le refroidissement et l’aération du système, réinstallez toujours les
panneaux du boîtier avant de mettre le système sous tension. Le fonctionnement du
système en l’absence des panneaux risque d’endommager ses pièces. Pour installer les
panneaux, procédez comme suit:
1. Assurez-vous de ne pas avoir oublié d’outils ou de pièces démontées dans le système.
2. Assurez-vous que les câbles, les cartes d’extension et les autres composants sont bien
installés.
3. Revissez solidement les panneaux du boîtier avec les vis retirées plus tôt.
4. Remettez le cadenas en place et verrouillez-le afin de prévenir tout accès non autorisé à
l’intérieur du système.
5. Rebranchez tous les cordons d’alimentation c. a. et câbles externes au système.
Le microprocesseur et le dissipateur de chaleur peuvent être chauds si le système a été
sous tension. Faites également attention aux broches aiguës des cartes et aux bords
tranchants du capot. Nous vous recommandons l'usage de gants de protection.
Danger d'explosion si la batterie n'est pas remontée correctement. Remplacer uniquement
avec une batterie du même type ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant.
Disposez des piles usées selon les instructions du fabricant.
Le système a été conçu pour fonctionner dans un cadre de travail normal. L'emplacement
choisi doit être:
Propre et dépourvu de poussière en suspension (sauf la poussière normale).
Bien aéré et loin des sources de chaleur, y compris du soleil direct.
A l'abri des chocs et des sources de vibrations.
Isolé de forts champs électromagnétiques géenérés par des appareils électriques.
Dans les régions sujettes aux orages magnétiques il est recomandé de brancher votre
système à un supresseur de surtension, et de débrancher toutes les lignes de
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide x
Preface
télécommunications de votre modem durant un orage.
Muni d'une prise murale correctement mise à la terre.
Suffisamment spacieux pour vous permettre d'accéder aux câbles d'alimentation (ceux-ci
étant le seul moyen de mettre le système hors tension).
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las declaraciones de seguridad y precaución de este documento antes de realizar
cualquiera de las instrucciones. Vea Intel Server Boards and Server Chassis Safety Information en
en http://support.intel.com/support/motherboards/server/safecert.htm
El usuario debe abstenerse de manipular los componentes de la fuente de alimentación de
este producto, cuya reparación debe dejarse exclusivamente en manos de personal técnic o
especializado. Puede que este producto disponga de más de una fuente de alimentación.
No intente modificar ni usar el cable de alimentación de corriente alterna, si no corresponde
exactamente con el tipo requerido.
El número de cables suministrados se corresponden con el número de fuentes de
alimentación de corriente alterna que tenga el producto.
Nótese que el interruptor activado/desactivado en el panel frontal no desconecta la corriente
alterna del sistema. Para desconectarla, deberá desenchufar todos los cables de corriente
alterna de la pared o desconectar la fuente de alimentación.
.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Cuando extraiga la tapa del chasis para acceder al
interior del sistema, siga las siguientes instrucciones:
1. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al sistema.
2. Apague el sistema presionando el interruptor encendido/apagado.
3. Desconecte todos los cables de alimentación CA del sistema o de las tomas de
corriente alterna.
4. Identifique y desconecte todos los cables enchufados a los conectores E/S o a los
puertos situados en la parte posterior del sistema.
5. Cuando manipule los componentes, es importante protegerse contra la descarga
electrostática (ESD). Puede hacerlo si utiliza una muñequera antiestática sujetada a la
toma de tierra del chasis — o a cualquier tipo de superficie de metal sin pintar.
6. No ponga en marcha el sistema si se han extraído las tapas del chasis.
Después de completar las seis instrucciones de SEGURIDAD mencionadas, ya puede
extraer las tapas del sistema. Para ello:
1. Desbloquee y extraiga el bloqueo de seguridad de la parte posterior del sistema, si se
ha instalado uno.
2. Extraiga y guarde todos los tornillos de las tapas.
3. Extraiga las tapas.
Para obtener un enfriamiento y un flujo de aire adecuados, reinstale siempre las tapas del
chasis antes de poner en marcha el sistema. Si pone en funcionamiento el sistema sin las
tapas bien colocadas puede dañar los componentes del sistema. Para instalar las tapas:
1. Asegúrese primero de no haber dejado herramientas o componentes sueltos dentro del
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xi
Preface
sistema.
2. Compruebe que los cables, las placas adicionales y otros componentes se hayan
instalado correctamente.
3. Incorpore las tapas al chasis mediante los tornillos extraídos anteriormente, tensándolos
firmemente.
4. Inserte el bloqueo de seguridad en el sistema y bloquéelo para impedir que pue da
accederse al mismo sin autorización.
5. Conecte todos los cables externos y los cables de alimentación CA al sistema.
Si el sistema ha estado en funcionamiento, el microprocesador y el disipador de calor
pueden estar aún calientes. También conviene tener en cuenta que en el chasis o en el
tablero puede haber piezas cortantes o punzantes. Por ello, se recomienda precauci ón y el
uso de guantes protectores.
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice solamente
pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del equipo. Para
deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del fabri cante.
El sistema está diseñado para funcionar en un entorno de trabajo normal. Escoja un lugar:
Limpio y libre de partículas en suspensión (salvo el polvo normal).
Bien ventilado y alejado de fuentes de calor, incluida la luz solar directa.
Alejado de fuentes de vibración.
Aislado de campos electromagnéticos fuertes producidos por dispositivos eléctricos.
En regiones con frecuentes tormentas eléctricas, se recomienda conectar su sistema a un
eliminador de sobrevoltage y desconectar el módem de las líneas de telecomunicac ión
durante las tormentas.
Provisto de una toma de tierra correctamente instalada.
Provisto de espacio suficiente como para acceder a los cables de alimentación, ya que éstos
hacen de medio principal de desconexión del sistema.
Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione dei componenti dell'alimentazione di
questo prodotto. È possibile che il prodotto disponga di più fonti di alimentazione.
Non modificare o utilizzare il cavo di alimentazione in c.a. fornito dal produttore, se non
corrisponde esattamente al tipo richiesto. Ad ogni fonte di alimentazione corrisponde un
cavo di alimentazione in c.a. separato.
L’interruttore attivato/disattivato nel pannello anteriore non interrompe l’alimentazione in c.a.
del sistema. Per interromperla, è necessario scollegare tutti i cavi di alimentazione in c.a.
dalle prese a muro o dall’alimentazione di corrente.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xii
Preface
PASSI DI SICUREZZA: Qualora si rimuovano le coperture del telaio per accedere
all’interno del sistema, seguire i seguenti passi:
1. Spegnere tutti i dispositivi periferici collegati al sistema.
2. Spegnere il sistema, usando il pulsante spento/acceso dell’interruttore del sistema.
3. Togliere tutte le spine dei cavi del sistema dalle prese elettriche.
4. Identificare e sconnettere tutti i cavi attaccati ai collegamenti I/O od alle prese installate
sul retro del sistema.
5. Qualora si tocchino i componenti, proteggersi dallo scarico elettrostatico (SES),
portando un cinghia anti-statica da polso che è attaccata alla presa a terra del telaio del
sistema – qualsiasi superficie non dipinta – .
6. Non far operare il sistema quando il telaio è senza le coperture.
Dopo aver seguito i sei passi di SICUREZZA sopracitati, togliere le coperture del telaio del
sistema come seque:
1. Aprire e rimuovere il lucchetto dal retro del sistema qualora ve ne fosse uno installato.
2. Togliere e mettere in un posto sicuro tutte le viti delle coperture.
3. Togliere le coperture.
Per il giusto flusso dell’aria e raffreddamento del sistema, rimettere sempre le coperture del
telaio prima di riaccendere il sistema. Operare il sistema senza le coperture al loro proprio
posto potrebbe danneggiare i componenti del sistema. Per rimettere le coperture del telaio:
1. Controllare prima che non si siano lasciati degli attrezzi o dei componenti dentro il
sistema.
2. Controllare che i cavi, dei supporti aggiuntivi ed altri componenti siano stati installati
appropriatamente.
3. Attaccare le coperture al telaio con le viti tolte in precedenza e avvitarle strettamente.
4. Inserire e chiudere a chiave il lucchetto sul retro del sistema per impedire l’accesso non
autorizzato al sistema.
5. Ricollegare tutti i cavi esterni e le prolunghe AC del sistema.
Se il sistema è stato a lungo in funzione, il microprocessore e il dissipatore di calore
potrebbero essere surriscaldati. Fare attenzione alla presenza di piedini appuntiti e parti
taglienti sulle schede e sul telaio. È consigliabile l'uso di guanti di protezione.
Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo co rretto. Utilizzare
solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per disfarsi delle pile
usate, seguire le istruzioni del produttore.
Il sistema è progettato per funzionare in un ambiente di lavoro tipo. Scegliere una
postazione che sia:
Pulita e libera da particelle in sospensione (a parte la normale polvere presente
nell'ambiente).
Ben ventilata e lontana da fonti di calore, compresa la luce solare diretta.
Al riparo da urti e lontana da fonti di vibrazione.
Isolata dai forti campi magnetici prodotti da dispositivi elettrici.
In aree soggette a temporali, è consigliabile collegare il sistema ad un limitatore di corr ente.
In caso di temporali, scollegare le linee di comunicazione dal modem.
Dotata di una presa a muro correttamente installata.
Dotata di spazio sufficiente ad accedere ai cavi di alimentazione, i quali rappresentano il
mezzo principale di scollegamento del sistema.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xiii
Preface
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xiv
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xvii
Contents
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide xviii
1 Chassis Description
1 Chassis Description
Kit Contents
The chassis subassembly kit includes this product guide and a box that includes two pair of 5.25inch external drive rails, four different types of mounting screws, and two brackets for the optional
SCSI hot-swap hard drive bay (SCSI hot-swap hard drive bay not included).
A
B
C
TP00835
A. Flat head 6-32 x 5mm [.200] C. Hex head 6-32 x 6mm [.256]
B. Flat head M3 x 5mm [.200]
Figure 1. Screw Description
Feature Summary
Table 1. Feature Summary
Feature Description
Drive Bays One 3.5-inch diskette drive bay, accessible from front.
Two 5.25-inch wide bays that are externally accessible, designed to hold half-height
standard removable media devices.
A hard drive bay cage designed to hold up to six 3.5-inch hard disk drives. The cage is
not externally accessible.
An optional hot swap bay for 3.5-inch hard disk drives: space for up to five 1-inch high,
SCSI hot-swap hard drives or four SATA drives.
Expansion Slot
Covers
Power Supply 600 Watt PFC power supply.
Cooling Two system fans inside the chassis and one power supply fan provide cooling and airflow.
Up to seven expansion slots can be used; unused expansion slots must have a slot cover
installed over the external access.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide 1
1 Chassis Description
Chassis Front View
A
B
C
D
E
F
TP00053
A. Front panel controls and indicators
B. 5.25-inch removable media drive bays
C. 3.5-inch removable media drive bay
D. Internal hard drive bay cage (behind door)
E. Security lock
F. USB port
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide 2
1 Chassis Description
Front Panel Controls and Indicators
A. Power / sleep LED
B. Power button
C. NMI button
D. Reset button
E. Sleep button
F. NIC 1 activity LED
G. NIC 2 activity LED
H. Hard drive activity LED
I. Status LED
A
B
C
D
E
F
H
G
I
TP00080
* Some items may not be supported by all server boards.
Table 2. LED Description
LED Name Color Condition Description
Power/Sleep LED Green ON Power on
Amber ON Sleep (S1)
OFF Power off or Sleep (S4)
LAN#1 Link/Act Green ON Linked
BLINK LAN activity
OFF Disconnected
LAN#2-Link/Act Green ON Linked
BLINK LAN activity
OFF Disconnected
Hard Drive activity Green BLINK Hard drive activity
Amber ON Fault
OFF No activity
Status LED Green ON System ready (not supported by all server boards)
BLINK Processor or memory disabled
Amber ON Temperature or voltage critical fault; CPU/Terminator
missing
BLINK Power fault; Fan fault; Temperature or voltage non-critical
fault
OFF Fatal error during POST
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide 3
1 Chassis Description
Chassis Rear View
A
B
C
D
E
F
TP00834
A. Alternate Serial B port knockout
B. Alternate ICMB or external SCSI knockout
C. AC input power connector
D. Power supply
E. Fan
F. I/O ports*
G. Expansion slot covers
H. ICMB or external SCSI knockout
I. Serial B port knockout
J. Location to install pa dlock loop
K. Chassis intrusion switch
* Items shown may be different in your chassis.
Intel® Entry Server Chassis SC5275-E User Guide 4
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.