
Setup Guide I Guía de instalación 
NS-PDP32-09 
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. 
Your 32" PDP TV is designed for reliable and trouble-free performance. 
Use this guide for initial setup of your TV. If you have questions, see 
your User Guide for more information.
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. 
Su televisor PDP de 32" está diseñado para proveer un rendimiento 
conable y libre de problemas. Utilice esta guía para la conguración 
inicial de su televisor. Si tiene preguntas, reérase a su Guía del usuario 
para obtener más información.
Package contents / Contenido del paquete 
Remote control / Control remoto  
AAA batteries (2) / Pilas AAA (2) 
AC power cord / 
Video cable / Cable de video 
Audio cable / Cable de audio 
User Guide / Guía del usuario 
Quick Setup Guide / Guía de instalación rápida 
Cable de alimentación de CA
Step 1 Getting to know your 32" PDP TV / Paso 1 Familiarizándose con su televisor PDP de 32" 
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options. Refer to the User Guide for more information  
about how to get the most out of your 32" PDP TV. / Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión. 
Reérase a la guía del usuario para obtener más información acerca de cómo obtener lo mejor de su televisor PDP de 32".
Volume + / -
HDMI3 IN 
S-VIDEO2 IN 
VIDEO2 IN 
AUDIO(L/R) IN 
HEADPHONE
HDMI3 IN
S-VIDEO2 IN
VIDEO2 IN
L
AUDIO
R
Volumen +/-
CH    / 
CH    / 
Menu / Menú 
Input / Entrada 
Power / Encendido 
845-A45-PDP32B-INSH
Step 2 Install remote control batteries / Paso 2  
Instalación de las pilas del control remoto 
Remove the cover from the back of the remote control. Insert the 
batteries as indicated, then replace the cover. 
 Retire la cubierta en la parte posterior del control remoto. Inserte 
las pilas según se indica y vuelva a colocar la cubierta.
LED light
Indicador LED
Infrared receiver 
Receptor Infrarrojo
 

Step 3 Connecting your components / Paso 3 Conexión de sus componentes 
Connect your components using the diagram below as a guide. Press the INPUT button on your remote control to display a source list, then press     /    to select video equipment connected to the video input of your LCD TV. Press ENTER to conrm. / Conecte 
sus componentes usando el diagrama a continuación como una guía. Presione el botón de entrada (INPUT) en el control remoto para mostrar una lista de fuentes, luego presione     /     para seleccionar el equipo video conectado a la entrada de video de su 
televisor con LCD. Presione ENTER (Entrar) para conrmar.
Audio output / Salida de audio 
Connect a stereo with L/R analog or digital optical audio to listen to 
your TV over an external stereo or home theater system. / Conecte un equipo 
estéreo con audio analógico Izq./Der. o audio digital óptico, para escuchar el 
sonido de su televisor en un equipo estéreo externo o un sistema de cine en casa. 
OUTPUT
DIGITAL-AUDIOVIDEO
HDMI input / Entrada de HDMI 
Connect a DVD player or set-top box with an HDMI port 
(audio cable not required). If using an HDMI-DVI cable, you 
must also connect an audio cable. / Conecte un reproductor 
de DVD o una caja decodicadora con un puerto de HDMI 
(no se necesita un cable de audio). Si usa un cable 
HDMI-DVI, tendrá que conectar un cable de audio.
Video output / Salida de video 
Connects to the composite VIDEO and AUDIO (L/R) input jacks on 
external video equipment. / Conecta a las tomas de entrada compuesta 
de VIDEO y AUDIO (Izq./Der.) en el equipo de video externo. 
HDMI 1 IN
HDMI 2 IN
PC/VGA input /Entrada de PC/VGA  
Connect to a computer's VGA and audio ports. / Conecte a 
los puertos de VGA y audio de una computadora.
S-Video 1 input / Entrada de S-Video 1 
Connect a DVD player, VCR, or other component with 
S-video and L/R analog audio. / Conecte un reproductor de 
DVD, VCR u otro componente con S-Video y audio 
analógico Izq./Der. 
VIDEO 1 input / Entrada de Video 1
Connects to the composite VIDEO and AUDIO(L/R) output 
jacks on external video equipment. / Conecta a las tomas 
de salida compuesta de VIDEO y AUDIO (Izq./Der.) en el 
equipo de video externo. 
Step 4 Connect power / Paso 4  
Conecte la alimentación
Connect the AC power cord to the power jack on the TV and 
to a wall outlet. Press the power button on the side of your 
TV or POWER on your remote control to start the TV. 
Conecte un cable de alimentación de CA a la toma de 
alimentación en el televisor y al tomacorriente de pared. 
Presione el botón de encendido situado en la parte lateral de 
su televisor o POWER (Encendido) en su control remoto para 
encender el televisor.
RL
PC IN
LVGA
Y/C
VIDEO
LR
LR
Step 5 Scan for channels / 
NI1rPbPYNI1OEDIV-S
Y
Y
NI2rPbPYNI1OEDIV
Pb Pr
Pb Pr
Paso 5 Escaneo de los canales 
NOTE : You must connect an antenna or cable before proceeding with this 
step.
Channel scan creates a list of receivable channels for the current 
input (antenna or cable). You need to run channel scan for each 
RF input to create a list of available channels from both inputs.
To scan for receivable channels: 
1  Press MENU. The Video menu opens. 
2  Press   or   to select the TV menu icon.The TV menu opens. 
3  Press    to select Channel Scan, then press ENTER. Channel 
Scan automatically creates a list of receivable channels. Press 
MENU at any time to interrupt the memorization process (the 
list will not be created if the scan is interrupted).
4  Press ENTER to display the received channel list, then press    
or    to select a channel.
5  Press ENTER to show the channel detail information. For 
digital main channels, which might include many subchannels 
(for example 9-1 or 9-2) that show programs at the same 
time, press • with 0-9 buttons to select digital channel (for 
example, 9.1).     
RLR
RL
Component video input 1 and 2 / Entrada 1 y 2 de 
video de componentes  
Connect a DVD player, set-top box, or other component with 
component (YPbPr) video and L/R analog audio. / Conecte un 
reproductor de DVD, una caja decodicadora u otro componente con 
video de componentes (YPbPr) y audio analógico Izquierdo/Derecho. 
LR
NOTA : Tiene que conectar una antena o TV por cable antes de continuar con este paso.
El escaneo de canales cree una lista de canales disponibles para la entrada actual (antena o TV 
por cable). Necesite escanear los canales para cada entrada de RF para crear una lista de los 
canales disponibles para ambos entradas.
Para escanear los canales disponibles: 
1 Presione menú (MENU). Se abre el menú de 
Video
.
2   Presione    o   para seleccionar el icono del menú de TV. Se abrirá el menú de TV 
(TV Menu).
3   Presione     para seleccionar Channel Scan (Escaneo de canales), y luego presione 
ENTER (Entrar). El escaneo de canales (Channel Scan) cree automáticamente una 
lista de los canales disponibles. Presione menú (MENU) en cualquier momento para 
interrumpir el proceso de memorización (no se creará la lista si se interrumpe el 
escaneo).
4  Presione ENTER (Entrar) para mostrar la lista de los canales disponibles, y luego 
3
presione     o    para seleccionar un canal.
5  Presione ENTER (Entrar) para mostrar la información detallada sobre el canal. Para 
los canales digitales principales, que pueden incluir varios subcanales ( por ejemplo 
9-1 ó 9-2) mostrando programas al mismo tiempo, presione • con los botones 0-9 
para seleccionar los canales digitales (por ejemplo, 9.1). 
Antenna input / Entrada de antena 
Connect an o-air (VHF/UHF) antenna 
or analog cable to watch standard TV 
programming. / Conecte una antena de VHF/UHF o 
TV por cable analógico para ver programación de TV 
estándar. 
1
2
5
Distributed by Best Buy Purchasing / Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richeld, MN U.S.A. / E.U.A. 55423-3645 - www.insignia-products.com - 877-467-4289
08-1144