Infinity TSS-500 User Manual [it]

TOTAL SPEAKER SOLUTIONS
TSS-500
Manuale Utente
(230V)
ITALIAANO
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità
We, Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti
descritti nel manuale d'uso sono conformi alle norme
tecniche:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Harman Consumer Group International
Chateau du Loir, France 1/06
We, Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti
descritti nel manuale d'uso sono conformi alle norme
tecniche:
EN 55013:2001
EN 55020:2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 60065:2002
Harman Consumer Group International
Chateau du Loir, France 1/06
DA LEGGERE! Importanti indicazioni di sicurezza!
1.Leggere le istruzioni.Occorre leggere attentamente
tutte le istruzioni prima di azionare l’apparecchio.
2. Conservare le istruzioni.Occorre conservare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni d’uso come riferimento per il futuro.
3. Osservare le avvertenze. Occorre osservare tutte le avvertenze riportate sul prodotto o contenute nelle istruzioni d’uso.
4. Seguire le istruzioni.Occorre seguire tutte le istruzioni sul funzionamento e l’uso appropriato.
5.Acqua ed umidità. L’apparecchio non dovrebbe essere utilizzato in prossimità di acqua,ad esempio accanto alla vasca da bagno,al lavabo,al lavandino da cucina o della lavanderia oppure in ambienti umidi come la cantina o vicino alla piscina e simili.
6.Accessori. Non collocare l’apparecchio su carrelli, basi, treppiedi, staffe o tavoli non stabili.Esso potrebbe cadere e provocare gravi lesioni a bambini ed adulti oppure danneggiare gravemente il prodotto stesso. Utilizzarlo soltanto con carrelli,bassi,treppiedi,staffe o tavoli raccomandati dal costruttore oppure venduti insieme al prodotto.Per il montaggio del prodotto occorre seguire le istruzioni del costruttore ed utilizzare l’accessorio di montaggio suggerito dal costruttore.
7. Montaggio a parete o a soffitto. Il prodotto dovrebbe essere istallato a parete o a soffitto esclusivamente nel modo specificato dal costruttore.
8.Ventilazione. Le fessure e le aperture del cabinet devono essere predisposte per la ventilazione,per assicurare un funzionamento affidabile del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento, inoltre tali aperture non dovrebbero essere bloccate oppure ostruite.Non ostruire mai le aperture collocando l’apparecchio sul letto,sul sofà, sul tappeto o su altre superfici simili. Questo prodotto non dovrebbe essere collocato in un’installazione integrata,come ad esempio una libreria o una scaffalatura,a meno che non sia stata assicurata una ventilazione adeguata oppure che siano state rispettate le istruzioni del costruttore.
9. Calore. Il prodotto dovrebbe essere collocato lontano da fonti di calore quali radiatori,termoregolatori,stufe o altri dispositivi che producono calore. Se viene collocato accanto ad un amplificatore,verificare il campo di applicazione indicato dal costruttore.
10.Alimentazione. L’apparecchio dovrebbe essere azionato soltanto con il tipo di alimentazione indicato sulla targhetta d’identificazione.Se non si conosce il tipo di alimentazione domestica, rivolgersi al rivenditore autorizzato o alla centrale locale d’erogazione del servizio.Per i prodotti che funzionano a batteria o con altre sorgenti consultare le istruzioni d’uso.
11. Collegamento a terra o polarizzazione. Il prodotto può essere dotato di una spina di linea polarizzata a corrente alternata (la spina è dotata di una lamella maggiore dell’altra).Questa spina s’inserisce nella presa soltanto ad una via.Si tratta di una misura di sicurezza.Se non si riesce ad inserire completamente la spina nella presa,cercare d’invertire la spina. Qualora non fosse possibile inserirla,rivolgersi all’elettricista per sostituire la presa obsoleta.Suggeriamo di non disabilitare questa misura di sicurezza della spina polarizzata.
12. Protezione del cavo d’alimentazione. I cavi d’alimentazione dovrebbero essere posati in modo che non siano eventualmente calpestati o schiacciati da oggetti collocati sopra oppure accanto ad essi, prestando particolare attenzione alle spine,alle prese femmine e al punto in cui essi fuoriescono dal prodotto.
13. Pulizia. Staccare i prodotti dalla presa murale prima della pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o a spruzzo.Per la pulizia utilizzare un panno umido.
14. Periodi prolungati di non utilizzo. Occorre staccare il cavo d’alimentazione dalla presa se il prodotto non viene utilizzato per un periodo prolungato.
15. Fulmini. Per aumentare la protezione dell’apparecchio durante un temporale con fulmini oppure quando viene lasciato incustodito od inutilizzato per un lungo periodo di tempo staccare la spina dalla presa murale e scollegare l’antenna o il sistema via cavo. Questa misura eviterà che eventuali fulmini o picchi di corrente possano danneggiare il prodotto.
16. Sovraccarico. Non sovraccaricare le prese murali,le prolunghe o le prese femmine poiché ciò potrebbe provocare il rischio d’incendi o di scariche elettriche.
17. Immissione di oggetti o liquidi. Non introdurre oggetti di nessun tipo nel prodotto attraverso le aperture,poiché potrebbero venire a contatto con punti ad alta tensione o provocare cortocircuiti in componenti che potrebbero causare incendi o scosse elettriche.Non versare liquidi di nessun tipo sul prodotto.
18.Danni che richiedono interventi d’assistenza tecnica.
Staccare il prodotto dalla presa murale e consultare il servizio di assistenza tecnica con personale qualificato nei seguenti casi:
a.il cavo d’alimentazione o la spina sono danneggiati,
oppure
b.sono caduti degli oggetti o sono stati versati dei
liquidi sul prodotto;oppure
c.il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’umidità;
oppure
d.il prodotto non funziona regolarmente pur attenendosi
alle istruzioni d’uso.Regolare soltanto i comandi specificati nelle istruzioni d’uso per il funzionamento,infatti una regolazione inappropriata di altri comandi potrebbe provocare eventuali danni e richiedere un intervento approfondito di un tecnico qualificato per ripristinare il regolare funzionamento del prodotto;oppure
e.il prodotto è caduto e l’alloggiamento è danneggiato;
oppure
f. il prodotto sembra non funzionare regolarmente
oppure presenta un’evidente variazione di rendimento.
19.Accessori. Non utilizzare accessori che non siano raccomandati dal costruttore,perché potrebbero causare dei pericoli.
20. Sostituzione di componenti. Per la sostituzione di componenti accertarsi che il tecnico dell’assistenza abbia utilizzato le parti di ricambio specificate dal costruttore oppure che i componenti possiedano le stesse caratteristiche degli originali.Sostituzioni non autorizzate possono provocare il rischio di incendio, scosse elettriche o altro pericoli.
21. Controllo di sicurezza. Completati gli interventi di manutenzione o di riparazione sul prodotto,richiedere sempre al tecnico del servizio di assistenza tecnica di eseguire i controlli di sicurezza per verificare che il prodotto funzioni in modo appropriato.
22. Assistenza tecnica. Non effettuare autonomamente gli interventi di manutenzione,perché aprire o rimuovere le protezioni potrebbe esporre l’utente ad eventuali tensioni pericolose o ad altri pericoli.Per l’assistenza tecnica rivolgersi a persone qualificate.
ii
TSS-500
TSS-500 MANUALE UTENTE
Indice
ii Importanti Precauzioni di Sicurezza 1 Introduzione 1 Disimballaggio del Sistema 1 Pianificare il Vostro Sistema 2 Posizionamento 2 Montaggio a Parete dei Satelliti 3 Installazione a parete per TSS-500 4 Collegamento Altoparlanti Satelliti e Centrale 5 Controlli del Subwoofer 6 Collegamenti del Subwoofer 7 Operazioni 7 Manutenzione e Assistenza 8 Specifiche
ITALIAANO
TSS-500
iii
®
®®®
®
INTRODUZIONE
PIANIFICARE IL VOSTRO SISTEMA
Infinity Total Solutions
Le Infinity Total Solutions proseguono la lunga tradizione Infinity di dedizione all’accuratezza della riproduzione sonora. I nostri driver di grande qualità,i crossover di massima precisione e i mobili abbondantemente rinforzati,rappresentano la chiave per fornire una prestazione priva di compromessi in qualsiasi sistema home theater multicanale. In più, i diffusori Infinity Total Solutions, ad eccezione dei subwoofer amplificati, sono schermati magneticamente onde poter essere,in piena sicurezza,posizionati in prossimità di un televisore.
Disimballaggio del Sistema
Disimballate il Sistema con attenzione.Se sospettate la presenza di danneggiamenti dovuti al trasporto,datene immediata notizia al vostro rivenditore di fiducia o al più vicino centro di assistenza autorizzato.Conservate il cartone e il materiale d’imballaggio per possibili impieghi futuri.Per prima cosa aprite l’imballo e verificate il contenuto come da lista seguente:
• Certificato di garanzia
• Confezione Cavi Contenuto:
2 x 12m cavo Diffusori 3 x 6m cavo Diffusori 1 x 4.5m cavo Subwoofer
Prima di decidere la miglior posizione possibile per i vostri diffusori,ispezionate il vostro ambiente e studiate le Figure 1 e 2.
Subwoofer
Left Surround Channel
Left
Front
Channel
Center
Channel
Couch
Right Front Channel
Right
Surround
Channel
Figura 1.In questa vista dall’alto di una tipica installazione,i diffusori satellite vengono impiegati per riprodurre i suoni dei canali frontali e di quelli surround.Il canale centrale riproduce suoni e dialoghi, il subwoofer amplificato fornisce la gamma bassa profonda per effetti e musica.
®
(4) Diffusori Satellite
(1) Subwoofer
(1) Diffusore per Canale
Centrale con Base
Figura 2.Questo schema mostra una disposizione alternativa che potrebbe rivelarsi più adatta ad alcuni ambienti.
(5) Staffe a parete per i Satelliti
1
TSS-500
Loading...
+ 8 hidden pages