INDESIT K3C15M, K3C11W User Manual [fr]

Page 1
Cuisinière avec four électrique et table vitrocéramique
Instruction pour l’installation et l’emploi
K3C11/FR
Page 2
Cuisinière avec four électriqueet table vitrocéramique
Instruction pour l’installation et l’emploi
Page 3
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement à nos Services après-vente agréés
exigez toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type
non professionnel.
2 A vant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice car
elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité d'installation, d'usage et d'entretien. Conservez avec soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
3 Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas
de doute, et avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments de l'emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
4 L’installation doit être effectuée conf ormément aux instructions
du fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d'une installation incorrecte de l'appareil.
5 La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce
dernier est correctement raccordé à une installation de mise à la terre conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de l'installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l'installation de mise à la terre fait défaut.
6 A v ant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques
techniques reportées sur les étiquettes correspondent bien à celles de votre installation électrique.
7 Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises
de courant est apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.
8 Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire
ayant au moins 3 mm d'ouv erture entre les contacts.
9 En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil,
remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l'appareil. En général, il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur emploi s'avère indispensable, n'utilisez que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée sur l'adaptateur multiple.
10 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez
l'interrupteur général de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas.
1 1 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de
la chaleur ne doivent pas être bouchés.
12 Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être
remplacé par l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-vous à l'un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.
13 Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été
conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est impropre et,en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
14 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de
certaines règles fondamentales. A sa voir:
ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou humides
ne jamais utiliser l'appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum de précautions
ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)
ne pas laisser utiliser l'appareil, sans surveillance, par des enfants ou par des personnes incapables de le faire.
15 Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien,
déconnectez l'appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur de l'installation électrique.
16 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est
recommandé de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.
17 N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins
une demi-heure encore après leur extinction. Attention à ne pas poser, par mégarde, des récipients ou des objets au­dessus du foyer encore chaud.
18 N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique
sont posés sur le plan de cuisson.
19 N'approchez pas des foyers quand ils sont chauds. 20 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la
table, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des parties chaudes de l'appareil.
21 Contrôlez que les manches des casseroles sont tournés vers
l'intérieur du plan pour éviter tout heurt accidentel.
22 Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole car sa
montée en température extrêmement rapide pourrait endommager ses éléments chauffants.
2 3 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et
certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
24 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”o”quand
vous n’utilisez pas l’appareil.
25 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
26 En cas de fêlure sur la surface du verre, coupez
immédiatement l'alimentation électrique. P our la réparation, adressez vou exclusivement à un centre de Service Après­V ente agréé et demandez des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil.
27 La table vitrocéramique resiste aux chocs thermiques et
mécaniques. Cependant, elle peut se briser sous l'effet d'un choc provoqué par un objet pointu, tel qu'un outil par exemple. Dans ce cas, coupez immédiatement l'alimentation et contactez un centre de Service Après­Vente a gréé pour la réparation.
28 N'oubliez pas que la zone de chauffe reste chaude pendant
au moins une demi-heure aprés l'avoir éteinte; veillez à ne pas poser par mégarde des récipientes ou des objets sur la zone encore chaude.
3
Page 4
Installation
1
2
3
N
A
B
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur qualifié pour lui permettre d’effectuer les opérations d’ins­tallation, de réglage et d’entretien technique de façon cor­recte et conformément aux normes en vigueur. Important : coupez l’alimentation électrique de la cuisi­nière avant de procéder à toute opération de nettoyage, de réglage, etc.
Positionnement
Possibilité d’installation côte à côte av ec des meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. Il faut observer les précautions suivantes pour une installation correcte de la cuisinière: a) Les meubles situés à côté, dont la hauteur est supé-
rieure à celle des plans de travail, doivent être situés à au moins 200 mm du bord du plan même.
b) Les hottes doivent être installées selon les conditions
indiquées dans leurs livrets d’instructions et à au moins 650 mm de distance.
c) Les éléments près de la hotte doivent être placés à au
moins 420 mm de distance du plan de travail (voir fi­gure).
d) Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,
il faut que ce dernier soit placé à au moins 700 mm (millimètres) de distance du plan, comme illustré.
e) La niche du meuble doit avoir les dimensions indiquées
par la figure.
HOOD
Min. mm.
600
mm.
420
Min.
420
Min. mm.
mm. with hood
650
min.
mm. without hood
700
min.
Nivellement
Des pieds réglables (voir fig. 1), fournis avec l’appareil, peuvent être vissés aux emplacements prévus sur les angles à la base de la cuisinière pour obtenir une mise à niveau parfaite.
Raccordement électrique
Le cordon doit être dimensionné en fonction du type de raccordement électrique utilisé (voir schéma de connexion sous indiqué).
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
400V 3N~
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
230V 1N~
H07RN-F 3x2.5 CEI-UNEL 35364
1 2
R
S
12345
R
1
2
R
4
3
T
N
S
3
5
N
4
5
N
Installation du câble d’alimentation
V
Ouverture du bornier :
Dévissez la vis «
Tirez sur le couvercle de la base de jonction pour
l’ouvrir Pour le montage du câb le d’alimentation, procédez comme suit:
placez la petite connexion A-B selon le type de con-
nexion que vous souhaitez effectuer en suivant le
schéma de la figure 3. Remarque : les petites connexions sont préparées en usine pour raccordement monophasé à 230V (les con­tacts 1-2-3 sont connectés l’un à l’autre). Le pont 4-5 est situé dans la partie inférieure du bornier..
introduisez les câbles (N et 6) comme illustré et ser-
rez les vis correspondantes.
fixez les câbles restants aux bornes 1-2-3.
fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble corres-
pondant et fermez le couvercle à l’aide de la vis «V». Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
Pour le câble, utilisez une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette signalétique. En cas de conne xion directe au réseau, installez entre l’appareil et le réseau un interrupteur multipolaire ayant au moins 3 mm d’ouverture entre les contacts. Cet interrupteur doit être dimensionné à la charge et conforme aux normes applicables (l’interrup­teur ne doit pas interrompre le fil de la terre). Le câb le d’ali­mentation doit être monté de manière à ne jamais dépasser de plus de 50°C la température ambiante sur toute sa lon­gueur. A v ant de procéder au branchement, vérifiez que:
le plomb réducteur et l’installation de l’appar tement
peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
l’installation électrique est bien équipée d’une mise à
la terre efficace conformément aux normes applica-
bles en la matière;
la prise ou l’interrupteur multipolaire est facilement ac-
cessible, une fois que la cuisinière est installée.
4
Page 5
Caractéristiques Techniques
104
60
50
85/90
Four
Dimensions (HxLxP): 34x39x44 cm
V olume: 58 Litres
Absorption Max Four: 2100 W
Plan de cuisson vitrocéramique
Avant gauche 1200 W Arrière gauche 1700 W Arrière droit 1200 W Avant droit 1700 W Absorption Max plan de cuisson vitrocéramique 5800 W
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l’étiquette des fours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie déclarée pour Classe convection naturelle
fonction four :
V oltage et Fréquence
voir la plaquette caractéristiques
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
Largeur : cm 42 cm
Profondeur : cm 44 cm
Hauteur : cm 18 cm
Statique
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives ;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives ;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
7
La cuisinière avec four multifonction et table vitrocéramique
D. Lèche-frite ou plaque de cuisson E. Tableau de bord F. Pieds réglables G. Manette de sélection H. Voy ant lumineux vert I. Manette de la plaque électrique du plan de cuisson K. Grille du four L. V oy ant lumineux thermostat M. Minuterie N. Manette du thermostat
L
H
E
K
D
F
M
N
G
I
5
Page 6
Mode d’emploi
Pour sélectionner les différentes f onctions du four , servez­vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonction­ner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage parfois pendant cette opération est due à l’évapo­ration des produits utilisés pour protéger le four pendant le laps de temps qui s’écoule entre la fabrication et l’installa­tion du produit.
Attention: N’utilisez le premier étage du bas que pour vos cuissons au tourne-broche (pour les modèles qui en sont équipés). P our les autres modes de cuisson n’utilisez jamais l’étage du bas et ne posez jamais d’objets à même la sole du four , vous risqueriez d’abîmer l’émail. Enfournez toujours vos plats de cuisson (plats pyrex, papier alu, etc. etc.) sur la grille fournie avec l’appareil et montée dans les glissières du four .
La manette du four et du gril
Grâce à ces deux commandes, on peut sésectionner les différentes fonctions du four et choisir la tempéarture de cuisson la plus appropriée aux cuire. On peut sésectionner les différentes fonctions de cuisson en agissant sur les deux manettes:
G - de sélectionner N - du thermostat
Dans toutes les positions différentes de la position de repos indiquée par “0”, la lumière du four s’allume; en tournant le
manette sur le symbole 8, on peut allumer la lumière du four sans pour autant mettre en action les éléments
chauffants. La lampe à l’intérieur du four s’allume dès la mise en marche de ce dernier et reste allumée pendant toute la durée de la cuisson.
Four Statique Position sélecteur des températures «M» : entre 50°C et Max.
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tradi­tionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau ex­ceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie d’élec­tricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de cuisi­ner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de porc au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode d’An­cône, veau au riz etc... Vous obtiendrez des résultats tout aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou de veau tels que : bœuf br aisé, ragoût, goulasch, gibier , jam­bon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente et de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le mode de cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et les plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque vous utilisez le four statique, ne cuisez que sur un seul niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur. Choisissez le niveau qui vous permettra de mieux équili­brer la quantité de chaleur provenant de la voûte et de la sole. Enfournez, au choix, sur les gradins du haut ou du bas selon que vous désirez plus de chaleur provenant de la voûte ou de la sole.
Four Pâtisserie Position sélecteur de températures «M» : entre 50°C et Max.
L’élément chauffant inférieur est branché. Cette fonction est tout particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats, notamment de gâteaux à lever qui gonflent mieux grâce à l’arrivée de chaleur par le bas. A remarquer qu’il faut des temps assez longs pour attein­dre les températures plus hautes, dans ces cas il vaut par conséquent mieux utiliser la fonction «Four Statique».
Résistance de voûte
Position sélecteur de températures «M» : entre 50°C et Max. L’élément chauffant supérieur est branché. Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des aliments.
Grill
Position sélecteur de tempér atures «M»: Max. L’élément chauffant supérieur central est branché. La température élevée et directe du gril permet de saisir l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et reste tendre à souhait. La cuisson au gril est particulièrement recommandée pour les plats qui exigent une température élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf, entrecô-
tes, filet, hamburgers, etc....
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le para­graphe «Conseils utiles pour la cuisson».
Important: lors de la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée, vous obtiendrez ainsi de meilleurs résultats et ferez des économies d’énergie (10% environ).
Lorsque vous cuisinez en fonction barbecue, placez la grille sur les derniers gradins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et placez une lèche-frite sur le premier gradin en partant du bas pour recevoir la graisse qui coule et éviter la formation de fumée.
6
Page 7
Le tournebroche
Pour mettre en marche le tournebroche, procédez comme suit :
a) placez la lèchefrite sur le premier gradin ; b) installez le support du tournebroche sur le 4ème gradin
et introduisez la broche sur le tournebroche positionné dans le fond du four en la faisant passer à travers le trou prévu ;
c) actionner le tournebroche en sélectionnant à l’aide du
manette de sélection four (G) la position (érogation de 50% de la puissance totale du gril) pour le petites
quantités d’aliments ou la position (érogation de la puissance totale du gril).
V oy ant lumineux thermostat (L)
Il indique la phase de montée en température de ce dernier, il s’éteint quand la température sélectionnée à l’aide de la manette est atteinte à l’intérieur du four. A partir de là le voyant lumineux s’allume et s’éteint alternativement pour indiquer que le thermostat fonctionne correctement et permet de maintenir la température du four au degré près.
Les manettes de commande des plaques électriques du plan de cuisson (I)
Les cuisinières peuvent être équipées de plaques électriques normales ou rapides (les plaques rapides se distinguent des autres à leur pastille rouge ). Pour éviter toute déperdition de chaleur et ne pas endommager les plaques, il est conseillé d’utiliser des casseroles à fond plat dont le diamètre n’est pas plus petit que celui de la plaque. Dans le tableau suivant, vous trouverez les correspondances entre les positions indiquées sur les manettes et l’utilisation pour laquelle les plaques sont conseillées.
Avant d’utiliser vos plaques de cuisson pour la première fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes à leur température maximum sans casserole. Au cours de cette phase initiale, le revêtement protecteur durcit et atteint sa résistance maximum.
Le voyant de fonctionnement des plaques électriques (H)
Il s’allume dès la mise en marche d’une résistance électrique quelconque d’un plan de cuisson équipé de plaques électriques.
Indicateur lumineux vert (H)
Ce voyant s’allume quand une plaque électrique est allumée.
Tiroir dessous de four
V ous pouvez utiliser le tiroir situé en dessous du four pour ranger vos poêles et vos accessoires de cuisine. Quand le four est branché, vous pouvez aussi vous en servir pour garder vos plats au chaud. Le tiroir s’ouvre vers le bas.
Attention : n’y déposez pas de matériel inflammable. Kit porte four
Un kit supplémentaire de protection est disponible pour avoir une porte de four moins chaude en cours de fonctionnement et une moindre consommation d’électricité. Le montage de ce kit est conseillé si vous avez des enfants en bas âge. V ous pouv ez acheter ce kit référencé 076650 chez un revendeur agréé ou auprès de l’un des Services Après-vente indiqués dans la liste ci-jointe.
Position Plaque normale ou rapi de
0
1
2
3
4 5
6
Eteint Cuisson de légumes verts, poissons Cuisson de pommes de terre (à la
vapeur) soupes, pois chiches, hari cots
Pour continuer la cuisson de grandes quantités d'aliments, minestrone
Rôtir (moyen) Rôtir (fort) Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu
de temps
7
Page 8
Conseils utiles pour la cuisson
Pour cuire au f our, n’utilisez qu’une seule lèchefrite ou grille à la fois. Placez-la sur les gradins du bas ou du haut selon que la cuisson exige plus de chaleur provenant de la voûte ou de la sole.
Préchauffage
Quand un préchauffage est nécessaire, en gros chaque fois que vous devez enfourner des pâtes levées, vous pouvez utiliser la fonction «four statique» qui permet d’ob­tenir une montée en température rapide. Attendez que l’ex­tinction du voyant rouge «O» vous signale que le préchauf­fage est terminé pour sélectionner la fonction de cuisson la plus indiquée.
Cuisson du poisson et de la viande
Pour les viandes blanches , les volailles et le poisson utili­sez des températures entre 180°C et 200 °C. Pour rissoler les viandes rouges à l’e xtérieur et les garder juteuses à l’intérieur, sélectionnez au départ une tempéra­ture élevée (200-220°C) pendant un bref laps de temps puis diminuez-la par la suite. En général, plus votre rôti est gros, plus vous devez choi­sir une température basse et prolonger la durée de cuis­son. Placez la viande au milieu de la grille et placez la lèchefrite en dessous pour recueillir les graisses. Enfournez la grille de manière à ce que la viande se trouve au centre du four . Si vous v oulez plus de chaleur en des­sous, choisissez les gradins les plus bas. Pour obtenir des rôtis savoureux (canard et gibier notamment), bardez votre viande de lard ou de petit salé en faisant en sorte qu’ils se trouvent sur le dessus de la viande quand vous l’enfournez.
J'ai cuit sur plusieurs niveaux mais ils ne sont pas tous au même degré de cuisson
Choisissez une température plus basse. Des niveaux enfournés simultanément ne doivent pas obligatoirement être sortis ensemble.
Utilisation du gril
Utilisez la fonction gril” en plaçant vos aliments au milieu de la grille (placée au 3ème ou au 4ème niveau en partant du bas) car seule la par tie centrale de la résis­tance du haut est allumée.a Placez la lèchefrite fournie avec l’appareil sur le premier niveau en partant du bas pour recueillir les graisses et les jus. Quand vous utilisez cette fonction, n’oubliez pas de régler votre thermostat sur le maximum. Ceci ne vous empêche toutefois pas d’utiliser des températures plus basses que vous sélectionnerez à l’aide du bouton du thermostat.
Important : pour la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée, vous obtiendrez de meilleurs résultats
et ferez des économies d’énergie (10% environ).
En cuisson barbecue, placez la grille sur les derniers gradins en partant du bas (voir tableau de cuisson) et placez la lèchefrite fournie sur le premier gradin en partant du bas pour recueillir les graisses et éviter la formation de fumée.
Cuisson de la pâtisserie
Préchauffez toujours votre four avant d’enfourner vos gâ­teaux et n’ouvrez pas la porte pendant leur cuisson pour éviter qu’ils ne s’affaissent. En général :
Pâtisserie trop sèche
La prochaine fois programmez une température de 10°C supérieure et rédu isez l e temps de cui sson.
Le gâteau s'affaisse
Utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10°C.
Gâteau foncé sur le dessus
Enfournez-le à un niveau plus bas, choisissez une température plus basse et prol ongez la cuis son
Bonne cuisson extérieure, mais intérieur collant
Utilisez moins de liquide, abaissez la température, augmentez le temps de cuisson.
Le gâteau ne s e dét ache pas du moul e
Beurrez bien le moule et saupoudr ez-le de panur e ou de farine.
8
Page 9
Mode d’emploi de la table vitrocéramique
Description
Les tables de cuisson sont équipées de fo yers électriques radiants incorporés au-dessous de la surface du plan de cuisson (zones qui deviennent rouges en cours de fonctionnement).
A. Zone de cuisson (A). B. Voyants lumineux qui indiquent si la température des
foyers correspondants dépasse 60° C, même après extinction du plan de cuisson.
AA
B
Description des éléments de chauffe
Les éléments chauffants radiants sont formés par des résistances circulaires qui deviennent rouges après seulement 10-20 secondes après l’allumage.
Mode d’emploi de la table vitrocéramique
Pour obtenir des résultats de cuisson optimums, suivez certaines règles fondamentales au moment de préparer ou de cuire les aliments.
Sur les plans de cuisson vitrocéramique vous pouvez utiliser tous les types de casseroles et de poêles. Mais attention, le fond doit en être parfaitement plat. Naturellement, plus le fond de la casserole ou de la poêle est épais, plus la chaleur est uniformément distribuée.
Contrôlez que la base de la casserole recouvre complètement la couronne: ainsi vous profiterez au mieux de la chaleur produite
Contrôlez que la base de la casserole soit toujours sèche et propre: le contact sera ainsi optimal et vos casseroles et vos plans de cuisson dureront plus longtemps.
N’utilisez pas les mêmes casseroles que celles que vous utilisez pour la cuisson sur brûleurs à gaz car la force de la chaleur que ces derniers produisent pourrait déformer la base de la casserole et les résultats ne seront pas les mêmes si elle est ensuite utilisée sur un plan de cuisson vitrocéramique.
9
Page 10
Conseils utiles pour la cuisson
Position sélecteur
1 Statique ­Traditionnel
2 Four Pâtisserie
3 Résistance de voûte
Aliments à cuire Poids
(Kg)
Canard Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Biscuits (pâte br isée)
Tartes Lasagnes
Agneau Maquereau Plum-cake
Choux Génoise
Quiches Gâteaux levés
Tartes Gâteaux aux fruits Brioches
Pour parfaire la cuisson - 3/4 15 220 -
1 1 1
­1 1 1 1 1
0.3
0.5
1.5 0,5
1 1
0,5
Position
gradins en
partant du
bas
3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3
3 3 3 3
Temps de
préchauffage
(minutes)
15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15
15 15 15 15
Posi tion
sélecteur de
températures
200 200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200
160 180 180 160
Temps de
cuisson
(minutes)
65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 35-40 50-60 30-35 40-50 30-35 20-25 30-35
30-40 35-40 50-60 25-30
4 Gril
N.B. : les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés s elon les goûts de c hacun. En cas de
cuisson au gril, placez t oujours l a lèchefr it e sur le 1er gradin en par t ant du bas.
Soles et seiches Brochettes de calmars et
crevettes
Tranches de colin Légumes grillés
Côte de veau
Côtele t tes Hamburger s Maquereaux
Croque-monsieur
Avec tournebroche (sur
certai ns modèles)
Veau à la broche Poulet à la broche
Agneau à la broche
1 1
1 1 1 1 1 1
n.° 4
1.0
1.5
1.0
4 4
4
3/4
4 4 4 4 4
-
-
-
5 5
5 5 5 5 5 5 5
5 5 5
Max Max
Max Max Max Max Max Max Max
Max Max Max
8-10
6-8
10 10-15 15-20 15-20
7-10
15-20
2-3
80-90 70-80 70-80
10
Page 11
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
Avant toute opération, coupez l’alimentation électrique de la cuisinière. Pour prolonger la durée de vie de votre
cuisinière, nettoyez-la fréquemment, en n’oubliant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareils à vapeur
les parties émaillées et les panneaux auto-nettoyants , s’il y en a, doivent être lavés à l’eau tiède en évitant toute utilisation de poudres abrasives et de produits corrosifs qui pourraient les abîmer;
l’enceinte du four doit être nettoyée assez souvent, quand elle est encore tiède à l’eau chaude avec un peu de détergent. Rincez-la et essuyez-la ensuite soigneusement;
des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d’une eau très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. De plus, essuyez aussitôt tout débordement d’eau.
Evitez toute accumulation de salissure ou de graisse sur le bandeau, nettoyez-le fréquemment. Utilisez des éponges non abrasives ou des chiffons doux pour éviter de rayer les parties émaillées ou en acier poli.
Nettoyage du plan de cuisson
Avant de commencer à cuisiner, la surface du plan doit être nettoyée à l’aide d’un chiffon humide pour éliminer la poussière ou des restes d’aliments cuits auparavant. La surface du plan doit être nettoyée régulièrement avec une solution d’eau tiède et de détergent non abrasif. Il faut utiliser, périodiquement, des produits spéciaux pour le nettoyage des plans de cuisson en vitrocéramique. Débarassez d’abord le plan de cuisson de tous restes d’aliments et éclaboussures de graisse en vous servant
d’une raclette par exemple B (non fourni avec l’appareil). Nettoyez ensuite le plan de cuisson porté à une condition
éponges qui rayent ou des produits abrasifs. Evitez, de même, d’employer des détergents chimiques agressifs tels que des produits en bombe pour le four ou des produits détachants.
Produits de nett oyage spéciaux pour vitrocéramique
Raclette à lames et lames de rechange
Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Autres produits pour
vitrocéramique
Remplacement de la lampe à l’intérieur du four
Coupez l’alimentation du f our à l’aide de l’interrupteur omnipolaire reliant le four à l’installation électrique ou bien débranchez la fiche, si elle est accessible;
Dévissez le couv ercle en verre de la douille;
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une ampoule résistant aux températures élevées (300°C) ay ant les caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
Remontez le couvercle en verre et rétablissez l’alimentation électrique du four .
Où les acheter
Bricolage et quincailleri e
Articl es ménagers Bricolage Quincaillerie Supermarchés
de faible chaleur; utilisez un produit de nettoyage approprié et du papier de cuisine. Frottez ensuite avec un chiffon humide et essuyez enfin avec un chiffon propre. Eliminez immédiatement de la zone de cuisson chaude à l’aide d’une raclette toutes feuilles d’aluminium, objets en plastique ou matériel synthétique ayant fondu par inadvertance de même que du sucre ou des à haut contenu en sucre ayant débordé. V ous éviterez ainsi d’endommager la surface. Des produits de netto yage particuliers peuvent recouvrir votre plan de cuisson vitrocéramique d’un couche brillante anti-salissure. Cette dernière protège aussi la surface contre les dommages causés par des aliments à haut contenu en sucre ayant débordé. Ce produit doit donc être utilisé avant de cuisiner. N’utilisez en aucun cas des
11
Page 12
L’autodégraissage par catalyse
Sur certains modèles, les parois intérieures du four sont recouvertes d’un émail poreux appelé émail catalytique. Cet émail a pour propriété de détruire, sous l’effet de la chaleur, les corps gras qui y sont projetés. Pour que ce phénomène “d’oxydation” des graisses ait lieu, il faut que la température des parois soit supérieure à 170°. La porosité de l’émail catalytique augmente la surface d’échange nécessaire à l’oxydation de ces graisses par catalyse.
En fin de cuisson, si les parois sont encore sales, continuez à faire fonctionner le f our à vide et porte fermée en amenant le sélecteur de température sur la valeur maximale, pendant 60-90 minutes, selon le degré de salissure. Il est aussi possib le d’aider à la disparition des projections alimentaires importantes avec un peu d’eau chaude et une brosse souple.
Différentes étapes d'oxydation des graisses
Attention: L’émail catalytique est résistant mais il faut toutefois éviter:
- de gratter l’émail avec des objets tr anchants (un couteau par exemple)
- d’utiliser des détergents ou produits abrasifs. En effet les propriétés autodégraissantes de cet émail s’en trouveraient irréversib lement détruites. Cet émail est suffisamment résistant pour permettre le coulissement des différents accessoires (grande grille, lèchefrite, combiné tournebroche) sans détérioration de l’émail. Il n’y a pas lieu de s’inquiéter si de légères traces blanches apparaissent sur les surf aces de frottement de ces accessoires.
Coupe d'une paroi catalytique
1 2 3
Email catalytique poreux Email de masse
Tôle d'acier
12
Page 13
131415
Page 14
Page 15
Page 16
Merloni Elettrodomestici
Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www .merloni.com
10/04 - 195047220.00
Cucina con forno elettrico e piano VTC
Loading...