INDESIT IWC 6105 B (CIS) User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
RU
Русский,1
IWC 6105
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка и нивелировка Подключение к водопроводу и электричеству Первый цикл стирки
Описание стиральной машины и порядка запуска программы, 4-5
Панель управления Индикаторы Порядок запуска программы
Программы, 6
Таблица программ
Персонализированные настройки, 7
Регулировка температуры Выбор скорости отжима Дополнительные функции
RU
Моющие средства и типы белья, 8
Распределитель моющих средств Отбеливание Подготовка белья Изделия, требующие деликатной стирки Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования к безопасности Утилизация
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического тока Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за люком и барабаном Уход за насосом Проверка водопроводного шланга
Поиск неисправностей и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
1
Установка
A
RU
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
! Внимательно пр очита йте руко водст во: в нем
содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспорт ир овки. При об нару жении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3 . Уд а л и т е ч е ты р е т р а н с п о р т и р о в о ч н ы х в и нт а и р е з и но в ы е проб ки с пр окладками, расположенные в задней части стиральной машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
Подк лючение к вод опро водной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга
и наверните его на вывод водо про вода холодной в о д ы с р ез ь б о в ы м от вер сти ем 3/4 дюйм а (см. рис.). Перед подсоединением
откройте водопроводный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной ш л а н г к с т и р а л ь н о й маш ине , навин тив его н а в о д о п р и е м н и к , расположенный в задней верхней части справа (см.
рис.).
! Н е р аз решайте детям играть с упаковочными
материалами.
! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены
для контакта с пищей.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу,
так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. После установки машины на место отрегулируйте ее ус тойчи вое пол ожени е путем вращения передних нож е к (см. р и с .). Дл я этого сначала ослабьте к о н т р г а й к у, п о с л е завершения регулировки контргайку затяните. После установки машины
на место про ве рьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.
2
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик (см. с. 3).
! Если длина водопроводного шл анга ок ажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в
употреблении.
Подсоединение сливного шланга
65 - 100 cm
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
рак о в ины, в а н н ы , ил и
поместите в специальный
вывод канализации. Шланг
не должен переги баться.
Ве рх няя точка сливного
шланга должна находиться
на высоте 6 5-100 см от
п о л а . Ра с по л ож е н и е
сливного шланга должно
обеспечивать разрыв струи
при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В сл уча е креп лен ия на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом
такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть за­землено!
1. Машина подключается к электрической сети при помо­щи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (ро­зетка не поставляется с машиной). Фазный провод дол­жен быть подключен через автомат защиты сети, рассчи­танный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста­новки машины розетки с заземляющим контактом, имею­щей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жила­ми сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросе­ти не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допу­скается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется при­менять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допуска­ется применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, изло-
женным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
розетка и вилка одного типа; розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-
ности, описанными в данном разделе инструкции. Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питаю­щий кабель. За мена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом. Запрещается использо­вание переходников, двойных и более розеток и удлини­телей (они создают опасность возгорания). Если Вы счи­таете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требовани­ям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, из­ложенных в данной инструкции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несо­блюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.
Технические данные
Модель IWC 6105 Страна-
изготовитель
Габаритные размеры
Вместимость от 1 до 6 кг Номинальное
значение напряжения электропитания или диапазон напряжения
Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока
Класс зашиты от поражения электрическим током
Водопроводное подсоединение
Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту Программы
управления в соответствии с Директивой EN 60456
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги, обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги:
IPX4
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX), следующим образом
Класс
энергопотребления
Россия
ширина 59,5 см. высота 85 см. глубина 42 см.
220-240 V ~
50 Hz
Класс защиты I
максимальное давление 1 МПа (10 бар) минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар) емкость барабана 40 литра
программа 2; температура 60°C; загрузка 6 кг белья.
Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества:
- 2004/108/СЕ (Электромагнитная совместимость);
- 2006/95/CE (Низкое напряжение)
- 2012/19/EU
- 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N ­порядковому номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день
A
RU
3
Описание стиральной машины и порядка запуска программы
RU
Панель управления
Распределитель моющих средств
Кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Регулятор
Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ
ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ
Кнопк и с индик атора ми дополнительных
ФУНКЦИЙ
Скорости
ОТЖИМА
Кнопк а с индик аторо м
ПУСК/ПАУЗА
Индикатор
БЛОКИРОВКИ ЛЮКA
Распределитель моющих средств: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. «Моющие средства и типы белья»).
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора программ. В процессе выполнения программы рукоятка не вращается.
Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ: служат для выбора имеющихся дополнительных функций. Индикатор, соответствующий выбранной функции, останется включенным.
Скорости ОТЖИМА: служит для выбора скорости отжима или для его исключения (см «Персонализированные настройки»).
Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки температуры или для стирки в холодной воде (см. «Персонализированные настройки»).
индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ: показывают последовательность выполнением программы стирки. Включенный индикатор соответствует текущей фазе. Если была включена функция “Таймер отсрочки”, индикаторы будут показывать время, остающееся до запуска программы (см. страницу сбоку).
Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно ли открыть люк (см. страницу сбоку).
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для запуска или для временного прерывания программы. ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания текущего цикла стирки нажмите эту кнопку. Соответствующий индикатор замигает оранжевым цветом, а индикатор текущей фазы стирки будет гореть, не мигая. Если индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA погас, можно открыть люк. Для возобновления цикла стирки с момента, когда он был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.
Режим ожидания
Настоящая стиральная машина отвечает требованиям новых нормативов по экономии электроэнергии, укомплектована системой автоматического отключения (режим сохранения энергии), включающейся через 30 минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь включится.
4
Loading...
+ 8 hidden pages