Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším nárokům,
nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně
přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici, spa ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte.
Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou
určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi
a eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro
poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod
na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude
při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé
náklady zákazník.
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu
může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství
nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Aby byla zajištěna řádná ÚČINNOST a BEZPEČNOST tohoto zařízení,
doporučujeme Vám:
• Kontaktovat servisní středisku, které je autorizováno výrobcem.
• Vždy používat originální náhradní díly.
CZCZ
CZ
CZCZ
2
Bezpečnost, dobrý zvyk, který byste měli dodržovatBezpečnost, dobrý zvyk, který byste měli dodržovat
Bezpečnost, dobrý zvyk, který byste měli dodržovat
Bezpečnost, dobrý zvyk, který byste měli dodržovatBezpečnost, dobrý zvyk, který byste měli dodržovat
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si tento návod pečlivě, jelikož v něm jsou uvedeny
pokyny pro bezpečnou instalaci, používání a údržbu tohoto
přístroje.
Tento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicímTento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicím
Tento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicím
Tento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicímTento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicím
EHS:EHS:
EHS:
EHS:EHS:
--
73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným
-
73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným
--
73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napětí) a následným
úpravám;úpravám;
úpravám;
úpravám;úpravám;
--
89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická
-
89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická
--
89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická
kompatibilita) a následným úpravám;kompatibilita) a následným úpravám;
kompatibilita) a následným úpravám;
kompatibilita) a následným úpravám;kompatibilita) a následným úpravám;
- 97/17/EEC Označení přístroje- 97/17/EEC Označení přístroje
- 97/17/EEC Označení přístroje
- 97/17/EEC Označení přístroje- 97/17/EEC Označení přístroje
11
1. Pečlivě zlikvidujte obalový materiál.
11
22
2. Ihned po vybalení překontrolujte bezvadný stav zařízení.
22
Pokud máte nějaké pochybnosti, zařízení nepoužívejte a
kontaktujte kvalifikované servisní středisko.
33
3. Toto zařízení smí používat pouze dospělá osoba a je určeno
33
výhradně pro mytí nádobí a kuchyňského náčiní
v domácnosti.
44
4. Při používání tohoto zařízení dodržujte následující základní
44
pravidla:
- Z bezpečnostních důvodů se nedotýkejte a neobsluhujte
toto zařízení, nejste-li obutí nebo máte-li mokré ruce nebo
nohy.
- Doporučujeme nepoužívat prodlužovací kabel nebo
rozdvojky.
- Během instalace nesmí být síťový přívod příliš ohýbán nebo
stisknut.
- Pokud zařízení nepracuje správně nebo je nutné provést
jeho údržbu, odpojte zařízení od el. sítě.
55
5. Čistící prostředky udržujte z dosahu dětí. Zabraňte také
55
dětem, aby se dostaly do kontaktu s myčkou, když je
otevřená.
66
6. Toto zařízení nesmí být instalováno ve venkovním prostředí
66
– ani na místě chráněném přístřeškem. Je velice nebezpečné
vystavit zařízení účinkům deště nebo bouřky.
77
7. Během mytí nebo po jeho ukončení se nedotýkejte
77
topného tělesa.
88
8. Neopírejte se a ani si nesedejte na dveře myčky, když je
88
otevřená. Mohla by se převrhnout.
99
9. Jestliže Vaše zařízení nepracuje správně, vypněte přívod
99
vody do myčky a vytáhněte vidlici síťového přívodu ze
zásuvky. Poté se podívejte do kapitoly „Odstranění různých
problémů„, zda nemůžete daný problém vyřešit sami. Pokud
se Vám to nepodaří, obraťte se na servisní středisko.
1010
10. Zařízení, které je určeno k likvidaci, nesmí být
1010
provozuschopné. Odřízněte síťový přívod a odstraňte dveřní
zámek.
Pro zajištění trvalé Pro zajištění trvalé
Pro zajištění trvalé
Pro zajištění trvalé Pro zajištění trvalé
zařízení doporučujeme:zařízení doporučujeme:
zařízení doporučujeme:
zařízení doporučujeme:zařízení doporučujeme:
- Obracejte se pouze na servisní středisko- Obracejte se pouze na servisní středisko
- Obracejte se pouze na servisní středisko
- Obracejte se pouze na servisní středisko- Obracejte se pouze na servisní středisko
autorizované výrobcem.autorizované výrobcem.
autorizované výrobcem.
autorizované výrobcem.autorizované výrobcem.
- Žádejte použití pouze originálních náhradních- Žádejte použití pouze originálních náhradních
- Žádejte použití pouze originálních náhradních
- Žádejte použití pouze originálních náhradních- Žádejte použití pouze originálních náhradních
dílů.dílů.
dílů.
dílů.dílů.
ÚČINNOSTIÚČINNOSTI
ÚČINNOSTI
ÚČINNOSTIÚČINNOSTI
a a
BEZPEČNOSTIBEZPEČNOSTI
a
BEZPEČNOSTI
a a
BEZPEČNOSTIBEZPEČNOSTI
tohoto tohoto
tohoto
tohoto tohoto
Tlačítko ON – OFFTlačítko ON – OFF
Tlačítko ON – OFF
Tlačítko ON – OFFTlačítko ON – OFF
A
Světelný indikátor ON – OFFSvětelný indikátor ON – OFF
Světelný indikátor ON – OFF
Světelný indikátor ON – OFFSvětelný indikátor ON – OFF
B
Bližší pohled (ovládací panel)Bližší pohled (ovládací panel)
Bližší pohled (ovládací panel)
Bližší pohled (ovládací panel)Bližší pohled (ovládací panel)
Knoflík pro volbu cyklůKnoflík pro volbu cyklů
Knoflík pro volbu cyklů
Knoflík pro volbu cyklůKnoflík pro volbu cyklů
D
Světelný indikátor fáze cykluSvětelný indikátor fáze cyklu
Světelný indikátor fáze cyklu
Světelný indikátor fáze cykluSvětelný indikátor fáze cyklu
G
Držadlo pro otevření dveříDržadlo pro otevření dveří
Držadlo pro otevření dveří
Držadlo pro otevření dveříDržadlo pro otevření dveří
C
3
Tlačítko start/reset.Tlačítko start/reset.
Tlačítko start/reset.
Tlačítko start/reset.Tlačítko start/reset.
R
CZCZ
CZ
CZCZ
S
I
P
G
Bližší pohled (vnitřek)Bližší pohled (vnitřek)
Bližší pohled (vnitřek)
Bližší pohled (vnitřek)Bližší pohled (vnitřek)
E
F
H
J
K
I
Horní košíkHorní košík
Horní košík
Horní košíkHorní košík
E
Spodní rameno ostřikovačeSpodní rameno ostřikovače
Spodní rameno ostřikovače
Spodní rameno ostřikovačeSpodní rameno ostřikovače
Horní rameno ostřikovačeHorní rameno ostřikovače
Horní rameno ostřikovače
Horní rameno ostřikovačeHorní rameno ostřikovače
F
Přihrádka na sůlPřihrádka na sůl
Přihrádka na sůl
J
Nastavovač výšky košíkuNastavovač výšky košíku
Nastavovač výšky košíku
Nastavovač výšky košíkuNastavovač výšky košíku
G
K
Spodní košíkSpodní košík
Spodní košík
Spodní košíkSpodní košík
H
L
Technické údajeTechnické údaje
Technické údaje
Technické údajeTechnické údaje
Šířka45 cm
Přihrádka na sůlPřihrádka na sůl
Mycí filtrMycí filtr
Mycí filtr
Mycí filtrMycí filtr
Nádobka na mycí a leštící prostředek na nádobíNádobka na mycí a leštící prostředek na nádobí
Nádobka na mycí a leštící prostředek na nádobí
Nádobka na mycí a leštící prostředek na nádobíNádobka na mycí a leštící prostředek na nádobí
s funkcí automatického dávkovačes funkcí automatického dávkovače
s funkcí automatického dávkovače
s funkcí automatického dávkovačes funkcí automatického dávkovače
L
Hloubka60 cm
Výška85 cm
Kapacita souprav 9 standardních souprav
Tlak hlavního přívodu vody30 Kpa ¸ 1 MPa
Příkonviz typový štítek
Celková spotřebaviz typový štítek
Pojistkaviz typový štítek
CZCZ
CZ
CZCZ
4
Sůl …Sůl …
Sůl …
Sůl …Sůl …
SůlSůl
Sůl
SůlSůl
Tvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte.
Pokud je pro mytí nádobí v myčce používána tvrdá voda,
bude se tvořit na povrchu nádobí povlak.
Vaše myčka je vybavena speciálním změkčovačem vody, který
používá sůl, která je speciálně určena pro vysrážení vápence
a minerálů přítomných ve vodě.
Plnění zásobníku změkčovací solíPlnění zásobníku změkčovací solí
Vždy používejte sůl, která
je určena pro použití do
myčky.
Zásobník na změkčovací
sůl je umístěn pod spodním
košíkem, naplňte jej
následujícím způsobem:
1. Vysuňte spodní košík,
odšroubujte a sejměte
víčko zásobníku.
2. Pokud plníte zásobník
poprvé, naplňte jej vodou.
3. Trychtýř (je součástí dodávaného příslušenství) vložte do
otvoru a nasypte do zásobníku cca 2 kg změkčovací soli. Je
normální, že ze zásobníku vyteče trochu vody.
4. Pečlivě zašroubujte víčko zásobníku.
Zásobník změkčovací soli by měl být naplněn vždy poZásobník změkčovací soli by měl být naplněn vždy po
Zásobník změkčovací soli by měl být naplněn vždy po
Zásobník změkčovací soli by měl být naplněn vždy poZásobník změkčovací soli by měl být naplněn vždy po
provedení cca 30 mycích cyklůprovedení cca 30 mycích cyklů
provedení cca 30 mycích cyklů.
provedení cca 30 mycích cyklůprovedení cca 30 mycích cyklů
Varování:Varování:
Varování:Aby nedocházelo ke korozi, doporučujeme Vám
Varování:Varování:
plnit zásobník na sůl
předpřed
před zahájením mycího cyklu.
předpřed
Odhad spotřeby soliOdhad spotřeby soli
Odhad spotřeby soli
Odhad spotřeby soliOdhad spotřeby soli
Vaše myčka umí nastavit spotřebu soli v závislosti na stupni
tvrdosti vody ve Vaší
domácnosti. Tímto způsobem
můžete optimalizovat spotřebu
soli myčkou, takže spotřeba
zůstává na minimu.
Společnost, která do Vaší
oblasti přivádí vodu Vám sdělí,
jaký je stupeň tvrdosti vody
přiváděné do Vaší domácnosti.
Chcete-li nastavit spotřebu soli,
postupujte následovně:
1) Odšroubujte víčko zásobníku soli.
2) Na hrdle zásobníku uvidíte šipku (viz obrázek): je-li třeba,
otočte šipku proti směru hodinových ručiček od nastavení
„-„ k nastavení „+“ v závislosti na stupni tvrdosti vody.
Doporučujeme Vám provést nastavení podle následující
tabulky:
Tvrdost vodyTvrdost vody
Tvrdost vody
Tvrdost vodyTvrdost vody
ClarkovaClarkova
Clarkova
ClarkovaClarkova
stupnicestupnice
stupnice
stupnicestupnice
0-140-14
0-14
0-140-14
14-3614-36
14-36
14-3614-36
°fH°fH
°fH
°fH°fH
0-170-17
0-17
0-170-17
18-4418-44
18-44
18-4418-44
mmol/lmmol/l
mmol/l
mmol/lmmol/l
0-1.70-1.7
0-1.7
0-1.70-1.7
1.8-4.41.8-4.4
1.8-4.4
1.8-4.41.8-4.4
PolohaPoloha
Poloha
PolohaPoloha
voličevoliče
voliče
voličevoliče
//
/
//
„-”„-”
„-”
„-”„-”
SpotřebaSpotřeba
Spotřeba
SpotřebaSpotřeba
solisoli
soli
solisoli
(gr./
program)
00
0
00
2020
20
2020
PočetPočet
Počet
PočetPočet
programůprogramů
programů
programůprogramů
(programy/
2 kg)
//
/
//
6060
60
6060
36-7136-71
36-71
36-7136-71
>71>71
>71
>71>71
45-8945-89
45-89
45-8945-89
>89>89
>89
>89>89
4.5-8.94.5-8.9
4.5-8.9
4.5-8.94.5-8.9
>8.9>8.9
>8.9
>8.9>8.9
STŘEDSTŘED
STŘED
STŘEDSTŘED
„+”„+”
„+”
„+”„+”
4040
40
4040
6060
60
6060
4040
40
4040
2525
25
2525
5
CZCZ
CZ
CZCZ
Mycí a leštící přípravek na nádobíMycí a leštící přípravek na nádobí
A
Mycí a leštící přípravek na nádobí
Mycí a leštící přípravek na nádobíMycí a leštící přípravek na nádobí
Mycí přípravekMycí přípravek
Mycí přípravek
Mycí přípravekMycí přípravek
Používejte mycí přípravek speciálně určený pro mytí nádobí
v myčce. Dávkovač mycího prostředku musí být naplněn před
zahájením každého mytí podle pokynů uvedených v kapitole
„Tabulka mycích cyklů“. Dávkovač je umístěn na vnitřní
straně dveří myčky.
Nasypání mycího prostředkuNasypání mycího prostředku
Pro otevření poklopu „
prostředek by měl být nasypán do dvou nádobek „
a to až po rysku.
Nyní můžete poklop uzavřít: tlačte na něj, dokud neuslyšíte
zacvaknutí.
Nyní je na trhu k zakoupení i mycí prostředek v tabletách.
Vložte jednu tabletu do nádobky „
Poznámka: Aby bylo možné poklop dávkovače snadnoPoznámka: Aby bylo možné poklop dávkovače snadno
Poznámka: Aby bylo možné poklop dávkovače snadno
Poznámka: Aby bylo možné poklop dávkovače snadnoPoznámka: Aby bylo možné poklop dávkovače snadno
uzavřít, odstraňte všechny zbytky mycího prostředku,uzavřít, odstraňte všechny zbytky mycího prostředku,
uzavřít, odstraňte všechny zbytky mycího prostředku,
uzavřít, odstraňte všechny zbytky mycího prostředku,uzavřít, odstraňte všechny zbytky mycího prostředku,
které jsou na okrajích dávkovače usazené.které jsou na okrajích dávkovače usazené.
které jsou na okrajích dávkovače usazené.
které jsou na okrajích dávkovače usazené.které jsou na okrajích dávkovače usazené.
AA
A“, stiskněte tlačítko „
AA
DD
D“ a poklop uzavřete.
DD
BB
B“. Mycí
BB
CC
DD
C“ a „
D“,
CC
DD
Leštící prostředekLeštící prostředek
Leštící prostředek
Leštící prostředekLeštící prostředek
Při použití tohoto výrobku bude nádobí mnohem lesklejší,
protože tento přípravek zlepšuje sušení nádobí. Nádobka
na leštící prostředek je umístěna na vnitřní straně dveří. Měli
byste ji naplnit prostředkem vždy, když pomocí indikátoru
„D“ vidíte, že je zásobník prázdný.
(Pokud je Vaše myčka vybavena světelným indikátorem
„malého množství leštícího prostředku“, zásobník naplňte
vždy, když světelný indikátor začne blikat nebo svítit).
Nalití leštícího prostředkuNalití leštícího prostředku
Pro otevření automatického dávkovače otočte víčkem „C“
proti směru hodinových ručiček. Při nalívání leštícího
prostředku do dávkovače dbejte na to, abyste jej nepřelili.
Množství leštícího prostředku na nádobí použité myčkou
můžete nastavit pomocí dávkovače „F“ umístěného pod
víčkem „C“. Použijte šroubovák. Je zde 6 různých nastavení;
nastavení 4 odpovídá nastavení normální dávky.
B
24 gr
F
3 gr.
C
D
Důležité:Důležité:
Důležité:
Důležité:Důležité:
Správné dávkování leštícího prostředku na nádobí zlepšuje
sušení nádobí. Pokud na nádobí zůstávají kapky vody nebo
je nádobí skvrnité, otočte dávkovač leštícího prostředku do
polohy pro použití většího množství. Pokud je na druhé straně
nádobí pokryto bílými pruhy, potom otočte dávkovač leštícího
prostředku do polohy pro použití menšího množství.
D
.
C
VarováníVarování
Varování
VarováníVarování
Na trhu jsou nyní k dostání mycí tablety 3 v 1, které jsou kombinací mycího prostředku, soli a leštícího přípravku. Pokud
máte tvrdou nebo velice tvrdou vodu, stejně Vám doporučujeme nalít další dávku soli do příslušné nádobky, abyste zabránili
vytváření bílých proužků na nádobí a uvnitř myčky.
Přidejte leštící přípravek do příslušného dávkovače pouze tehdy, pokud nejste spokojeni s výsledkem mytí. V každém případě
si přečtěte pokyny výrobce na obalu.
CZCZ
CZ
CZCZ
6
Vložení nádobí do myčkyVložení nádobí do myčky
Vložení nádobí do myčky
Vložení nádobí do myčkyVložení nádobí do myčky
Před vložením nádobí do myčky z talířů, hrnců a pánví
odstraňujte velké zbytky jídla, které by filtr ucpaly a snížili
tak výkon myčky.
Pokud chcete umýt hrnce na omáčky a smažící pánve, na
jejichž stěnách jsou přichycené zbytky pokrmu,
doporučujeme Vám jej před mytím namočit do vody. Snížíte
tak potřebu pro provedení extra mycího cyklu.
Aby se nádobí vkládalo do myčky snadno, košíky vytáhněte.
Jak používat spodní košíkJak používat spodní košík
Jak používat spodní košík
Jak používat spodní košíkJak používat spodní košík
Do spodního košíku Vám doporučujeme umisťovat nádobí,
které se bude mýt nejobtížněji: hrnce na omáčku, pokličky,
polévkové mísy a talíře (příklad nádobí vkládaného do
spodního košíku je znázorněn na fotografii vpravo).
Je lepší umístit servírovací mísy a pokličky po stranách košíku.
Nebudete tak blokovat otáčení horního ostřikovacího
ramene.
-Hrnce na omáčku, salátové mísy atd. musí být vždy
položeny horní stranou dolů.
-Velice hluboké nádobí
vodě, aby mohla proudit směrem dolů.
Ukládání příborů do koše: nože a ostatní náčiní čepelemi
anebo ostrými špičkami směrem dolů. Jednotlivé kusy
umístěte tak, aby se nedotýkaly.
Pokud je koš vybaven bočními košíky, měli byste lžíce vložit
jednotlivě do příslušných štěrbin (viz obr. A).
položte je šikmo, tím umožníte
Horní košíkHorní košík
Horní košík
Horní košíkHorní košík
Příklad vložení nádobíPříklad vložení nádobí
Příklad vložení nádobí
Příklad vložení nádobíPříklad vložení nádobí
Spodní košíkSpodní košík
Spodní košík
Spodní košíkSpodní košík
- Delší kuchyňské potřeby by měly být umístěny ve
vodorovné poloze v přední části horního košíku.
Jak používat horní košíkJak používat horní košík
Jak používat horní košík
Jak používat horní košíkJak používat horní košík
Do horního košíku vložte křehké a lehké nádobí: sklenice,
čajové šálky, mísy na omáčku – ale také talíře – mělké salátové
mísy, mírně zašpiněné pečící pánve a mělké pánve.
- Umístěte lehké nádobí tak, aby jím proud vody nepohyboval.
Jak nastavit výšku horního košíku.Jak nastavit výšku horního košíku.
Jak nastavit výšku horního košíku.
Jak nastavit výšku horního košíku.Jak nastavit výšku horního košíku.
Horní košík můžete umístit v horní nebo dolní poloze.
Otevřete klapky zabraňující pohybu košíku po kolejnici a košík
vytáhněte. Potom jej umístěte do horní nebo spodní polohy,
posunujte jej podél vodící lišty, dokud přední kolečka také
nezajedou dovnitř. Nyní uzavřete klapky zabraňující košíku
v pohybu. Viz sled činností zobrazených na obrázku „
FF
F“.
FF
Fig. A
Fig. F
1
3
2
4
7
CZCZ
CZ
CZCZ
Zapnutí myčkyZapnutí myčky
Zapnutí myčky
Zapnutí myčkyZapnutí myčky
NejprveNejprve
Nejprve
NejprveNejprve
Zapněte přívod vody a stiskněte tlačítko ON-OFF „
krátké zapípnutí a světelný indikátor „
Nyní je myčka zapnutá a čeká na Vaše pokyny.
Zahájení a volba mycího programuZahájení a volba mycího programu
Zahájení a volba mycího programu
Zahájení a volba mycího programuZahájení a volba mycího programu
Mycí program zvolíte tak, že otočíte knoflík „
hodinových ručiček do takové polohy, kdy referenční zářez
na knoflíku bude ukazovat na symbol nebo číslo mycího
programu, který chcete zvolit (viz tabulka mycích cyklů na
straně 9, pokud myčku obsluhujete poprvé, určitě si tabulku
projděte).
Jsou-li dvířka myčky zavřená, stiskněte tlačítko „
pípnutí; mycí cyklus se během několika sekund zahájí.
Světelný indikátor fáze mycího cykluSvětelný indikátor fáze mycího cyklu
Světelný indikátor fáze mycího cyklu
Světelný indikátor fáze mycího cykluSvětelný indikátor fáze mycího cyklu
Vaše myčka je vybavena 4 světelnými indikátory „
se rozsvěcují tak, jak myčka provádí jednotlivé mycí fáze.
Toto jsou symboly odpovídající jednotlivým fázím mycího
cyklu:
předmytí,mytí,oplach,sušení.
BB
B“ se rozsvítí.
BB
AA
A“. Uslyšíte
AA
DD
D“ po směru
DD
RR
R“. Uslyšíte
RR
G“G“
G“, které
G“G“
Pokud jste zapomněli dát nějaké nádobí do myčky…Pokud jste zapomněli dát nějaké nádobí do myčky…
Pokud jste zapomněli dát nějaké nádobí do myčky…
Pokud jste zapomněli dát nějaké nádobí do myčky…Pokud jste zapomněli dát nějaké nádobí do myčky…
Stiskem tlačítka
vložte do mycí vany zapomenuté nádobí. Mycí program bude
pokračovat od místa, kde jste jej přerušili.
Došlo k výpadku napájení ? Otevřeli jste dveře myčky ?Došlo k výpadku napájení ? Otevřeli jste dveře myčky ?
Došlo k výpadku napájení ? Otevřeli jste dveře myčky ?
Došlo k výpadku napájení ? Otevřeli jste dveře myčky ?Došlo k výpadku napájení ? Otevřeli jste dveře myčky ?
Mycí program se zastaví a poté se znovu spustí, jakmile začne
být myčka znovu napájena nebo jakmile zavřete její dveře.
Na konci mycího cyklu…Na konci mycího cyklu…
Na konci mycího cyklu…
Na konci mycího cyklu…Na konci mycího cyklu…
Konec mycího programu je znázorněn dvojím krátkým
pípnutím a blikáním světelného indikátoru fáze sušení.
z Myčku vypněte stiskem tlačítka „
napájení.
z Uzavřete přívod vody.
z Než nádobí vyjmete z mycí vany, chvíli počkejte. Pokud
chvíli počkáte, bude díky páře lépe vysušené.
z Nejprve vyndejte nádoby z nižšího košíku.
Varování:
programu nebo během programu, stůjte od myčky dál,
abyste nebyli zasaženi horkou párou.
ON-OFFON-OFF
ON-OFF můžete mycí program přerušit. Poté
ON-OFFON-OFF
AA
A“, tím přerušíte její
AA
Pokud dveře myčky otevřete brzo po ukončení
Zrušení nebo změna mycího programu v průběhu mytí ….Zrušení nebo změna mycího programu v průběhu mytí ….
Zrušení nebo změna mycího programu v průběhu mytí ….
Zrušení nebo změna mycího programu v průběhu mytí ….Zrušení nebo změna mycího programu v průběhu mytí ….
Předpoklad: můžete zrušit právě probíhající mycí cyklus,
pokud právě začal.
Pokud chcete změnit mycí program, stiskněte tlačítko RESET
RR
„
R“ a držte je po dobu cca 5 sekund stisknuté: uslyšíte nejprve
RR
delší pípnutí, poté tři krátká. Světelný indikátor „
a všechna nastavení jsou zrušena.
Chcete-li zvolit nový mycí cyklus, zopakujte postup uvedený
v odstavci „zahájení a volba mycího programu“.
Varování: Varování:
Varování:
Varování: Varování:
ručiček z mycího cyklu 1 na 4, proti směru hodinových
ručiček z mycího cyklu 4 na cyklus 1.
knoflík musí být otočen po směru hodinových
GG
G“ zhasne
GG
CZCZ
CZ
CZCZ
8
Tabulka mycích cyklůTabulka mycích cyklů
Tabulka mycích cyklů
Tabulka mycích cyklůTabulka mycích cyklů
Mytí nádobí v myčce zaručuje, že Vaše nádobí bude čištěno hygienicky a bude tak bezpečnějšíMytí nádobí v myčce zaručuje, že Vaše nádobí bude čištěno hygienicky a bude tak bezpečnější
Mytí nádobí v myčce zaručuje, že Vaše nádobí bude čištěno hygienicky a bude tak bezpečnější
Mytí nádobí v myčce zaručuje, že Vaše nádobí bude čištěno hygienicky a bude tak bezpečnějšíMytí nádobí v myčce zaručuje, že Vaše nádobí bude čištěno hygienicky a bude tak bezpečnější
a čistší.a čistší.
a čistší.
a čistší.a čistší.
Mycí programMycí program
Mycí program
Mycí programMycí program
1) Time 4 You1) Time 4 You
1) Time 4 You
1) Time 4 You1) Time 4 You
2) Ekonomické2) Ekonomické
2) Ekonomické
2) Ekonomické2) Ekonomické
mytímytí
mytí
mytímytí
3) Rychlé mytí3) Rychlé mytí
3) Rychlé mytí
3) Rychlé mytí3) Rychlé mytí
a sušenía sušení
a sušení
a sušenía sušení
4) Namočení4) Namočení
4) Namočení
4) Namočení4) Namočení
Pokyny k volběPokyny k volbě
Pokyny k volbě
Pokyny k volběPokyny k volbě
mycího programumycího programu
mycího programu
mycího programumycího programu
Běžně zašpiněné pánve a
nádobí. Standardní denní
program.
Cyklus šetrný k životnímu
prostředí, s nízkou
spotřebou el. energie. Běžně
zašpiněné pánve a nádobí
bez zaschlých zbytků
pokrmu.
Úsporný a rychlý program.
Pro mytí málo zašpiněného
nádobí. Nádobí umyjte ihned
po použití.
Přípravný mycí program pro
pánve a nádobí vložené
v mycí vaně, do které ještě
budete vkládat nádobí
zašpiněné po dalším jídle.
Popis programuPopis programu
Popis programu
Popis programuPopis programu
Prodloužené mytí při 60°C.
Oplach studenou vodou.
Oplach horkou vodou při 70°C.
Sušení.
2 předmytí studenou vodou.
Mytí při 50°C.
Oplach horkou vodou při 65°C.
Sušení.
Krátké mytí při 47°C.
Oplach horkou vodou při 65°C.
Sušení.
Krátké omytí studenou vodou,
které zabrání tomu, aby zbytky
jídel zaschly na povrchu nádobí.
MycíMycí
Mycí
MycíMycí
prostředekprostředek
prostředek
prostředekprostředek
propro
pro
propro
předmytí +předmytí +
předmytí +
předmytí +předmytí +
mytímytí
mytí
mytímytí
27 g27 g
27 g
27 g27 g
3 + 24 g3 + 24 g
3 + 24 g
3 + 24 g3 + 24 g
20 g20 g
20 g
20 g20 g
LeštícíLeštící
Leštící
LeštícíLeštící
prostředekprostředek
prostředek
prostředekprostředek
**
*
**
**
*
**
**
*
**
DélkaDélka
Délka
DélkaDélka
mycíhomycího
mycího
mycíhomycího
cyklucyklu
cyklu
cyklucyklu
(tolerance(tolerance
(tolerance
(tolerance(tolerance
+/-+/-
+/-
+/-+/-
10%)10%)
10%)
10%)10%)
93´93´
93´
93´93´
145´145´
145´
145´145´
40´40´
40´
40´40´
12´12´
12´
12´12´
9
CZCZ
CZ
CZCZ
Tipy, jak ušetřit el. energiiTipy, jak ušetřit el. energii
Tipy, jak ušetřit el. energii
Tipy, jak ušetřit el. energiiTipy, jak ušetřit el. energii
- Chcete-li optimalizovat úroveň spotřeby, pokuste se vždy
zcela zaplnit mycí vanu nádobím. Použijte program
namočení, abyste zabránili vytvoření nepříjemného zápachu
a zaschnutí zbytků pokrmu na stěnách nádobí.
- Zvolte nejvhodnější mycí program: podle typu nádobí, které
chcete umýt, a na stupni jeho znečištění.
Jak udržovat Vaši myčku v kondiciJak udržovat Vaši myčku v kondici
Jak udržovat Vaši myčku v kondici
Jak udržovat Vaši myčku v kondiciJak udržovat Vaši myčku v kondici
Po každém mytíPo každém mytí
Po každém mytí
Po každém mytíPo každém mytí
Jakmile je mycí program ukončen, vždy nezapomeňte
vypnout přívod vody a ponechte dveře myčky pootevřené.
Tímto způsobem nebude uvnitř uvězněna vlhkost ani
nepříjemný zápach.
Odpojte zařízení od el. sítěOdpojte zařízení od el. sítě
Odpojte zařízení od el. sítě
Odpojte zařízení od el. sítěOdpojte zařízení od el. sítě
Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby vždy
vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Nevystavujte
se nebezpečí.
Žádná rozpouštědla nebo abrazivní prostředkyŽádná rozpouštědla nebo abrazivní prostředky
Žádná rozpouštědla nebo abrazivní prostředky
Žádná rozpouštědla nebo abrazivní prostředkyŽádná rozpouštědla nebo abrazivní prostředky
Pro vyčištění mycí vany a gumových částí myčky nepoužívejte
žádné rozpouštěcí nebo abrazivní čistící prostředky.
Používejte pouze hadřík navlhčený v teplé vodě s přídavkem
mycího prostředku.
Pokud jsou na povrchu mycí vany skvrny, použijte hadřík
navlhčený ve vodě s přídavkem malého množství vinného
octa nebo použijte čistící prostředek speciálně určený pro
čištění myčky.
- Používejte správné množství mycího prostředku: pokud jej
použijete příliš mnoho, nezískáte čistší nádobí a akorát
znečistíte více životní prostředí.
- Nemá žádný smysl nádobí před vložením do myčky omývat.
Pokud jedete na dovolenouPokud jedete na dovolenou
Pokud jedete na dovolenou
Pokud jedete na dovolenouPokud jedete na dovolenou
Pokud odjíždíte na delší dobu, doporučujeme Vám spustit
mycí program bez nádobí, poté vytáhnout vidlici síťového
přívodu ze zásuvky a uzavřít přívod vody. Ponechejte dveře
myčky mírně pootevřené. Tím prodloužíte životnost těsnění
a předejdete tomu, aby se uvnitř myčky vytvořil nepříjemný
zápach.
Přesun myčkyPřesun myčky
Přesun myčky
Přesun myčkyPřesun myčky
Pokud má být myčka přesunuta, pokuste se ji udržovat ve
svislé poloze. Je-li to opravdu nezbytně nutné, můžete ji
položit zadním panelem směrem dolů.
TěsněníTěsnění
Těsnění
TěsněníTěsnění
Jedním z faktorů, který způsobuje vytvoření nepříjemného
zápachu uvnitř myčky, jsou zbytky jídla, které ulpí na těsnění.
Pravidelné čištění pomocí navlhčené mycí houby zabrání
vzniku zápachu.
CZCZ
CZ
CZCZ
10
Čištění a speciální údržbaČištění a speciální údržba
Čištění a speciální údržba
Čištění a speciální údržbaČištění a speciální údržba
Filtrační systémFiltrační systém
Filtrační systém
Filtrační systémFiltrační systém
Pokud chcete, aby myčka dosahovala stabilně dobrých
výsledků, musíte čistit
filtrační systém.
Částečky pokrmu jsou
z vody odstraňovány,
B
1
2
A
protože voda během
cyklu cirkuluje a je
převáděna přes filtr.
Z tohoto důvodu je dobré
C
odstraňovat po každém
mytí větší zbytky pokrmu uvězněné uvnitř misky „
na polokruhovém filtru
A; A;
A; tlačte na rukojeti misky směrem
A; A;
CC
C“ a
CC
nahoru. Umyjte je pod proudem vody.
Celý filtrační systém by měl být jednou za měsíc řádně
vyčištěn: miska C + polokruhový filtr A + válcový filtr B.
Filtr „B“ vyjmete jeho otočením proti směru hodinových
ručiček. Filtrační systém čistěte malým nekovovým
kartáčkem.
Části filtračního systému znovu složte (tak, jak je
znázorněno na obrázku) a vložte celý systém zpět do
myčky. Položte jej do žlabu a zatlačte jej směrem dolů.
Myčka není určena pro použití bez filtračního systému.
Nesprávné umístění filtračního systému může snížit
účinnost mytí a dokonce myčku poškodit.
Čištění ramen ostřikovačeČištění ramen ostřikovače
Zbytky pokrmu se mohou usadit na ramenech ostřikovače a
zablokovat otvory (viz odstavec „Bližší pohled (vnitřek)“,
písmena F-I). Pravidelně ramena ostřikovače kontrolujte a
jednou za čas je čistěte.
Čištění filtru v přívodní trubiciČištění filtru v přívodní trubici
Čištění filtru v přívodní trubici
Čištění filtru v přívodní trubiciČištění filtru v přívodní trubici
Pravidelně čistěte filtr přívodu vody (viz obrázek 2 v kapitole
„Instalace“) umístěný na výstupu přívodní trubky. Po uzavření
přívodu vody odšroubujte konec přívodní trubky, vyjměte filtr
a řádně jej pod tekoucí vodou vyčistěte. Poté filtr vraťte na své
místo a upevněte přívodní trubku.
Vaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat
nesprávně. Než se obrátíte na servisní středisko, zamyslete se:
nezapomněli jste stisknout tlačítko nebo provést nějaký nezbytný krok
při obsluze myčky ?
Odstranění problémůOdstranění problémů
Odstranění problémů
Odstranění problémůOdstranění problémů
Myčka nezahájí provozMyčka nezahájí provoz
Myčka nezahájí provoz
Myčka nezahájí provozMyčka nezahájí provoz
Ověřili jste, že
- Je vidlice síťového přívodu správně zasunuta do zásuvky
- Nedošlo k výpadku el. proudu v domě
- Jsou správně zavřené dveře myčky
- Přepínač ON-OFF je v poloze „ON“
- Je přívod vody otevřen
Do myčky se nenapouští vodaDo myčky se nenapouští voda
Do myčky se nenapouští voda
Do myčky se nenapouští vodaDo myčky se nenapouští voda
Ověřili jste, že
- Je přívod vody zapnut a hadice je připojena správně
- Je přívod vody v domě zapnut a voda má dostatečný tlak
- Hadice pro přívod vody není ohnutá nebo zkroucená
- Filtr na hadici pro přívod vody je čistý.
Nádobí není čistéNádobí není čisté
Nádobí není čisté
Nádobí není čistéNádobí není čisté
Nasypali jste do zásobníku správné množství mycího prostředku
?
Je zvolený mycí program vhodný pro typ nádobí vložené v mycí
vaně ?
Je filtr a mikrofiltr čistý ?
Mohou se ramena ostřikovače volně otáčet ?
Z myčky neodchází vodaZ myčky neodchází voda
Z myčky neodchází voda
Z myčky neodchází vodaZ myčky neodchází voda
Ověřili jste, že
- Není odtoková hadice ohnutá.
Na povrchu nádobí se usazuje vápenec nebo se na něm tvoříNa povrchu nádobí se usazuje vápenec nebo se na něm tvoří
Na povrchu nádobí se usazuje vápenec nebo se na něm tvoří
Na povrchu nádobí se usazuje vápenec nebo se na něm tvoříNa povrchu nádobí se usazuje vápenec nebo se na něm tvoří
bílý film.bílý film.
bílý film.
bílý film.bílý film.
Ověřili jste, že
- Je víčko zásobníku změkčovací soli správně zavřeno
- Je správná dávka leštícího prostředku
Chybová hlášeníChybová hlášení
Chybová hlášení
Chybová hlášeníChybová hlášení
Vaše myčka je vybavena bezpečnostním systémem, které umí
rozpoznat jakékoliv funkční anomálie. Vznik takového anomálie
je signalizován rychlým blikáním jednoho nebo více světelných
indikátorů „
Povšimněte si, které indikátory blikají, vypněte myčku a
kontaktujte servisní středisko.
GG
G“.
GG
Upozornění na vypnutou voduUpozornění na vypnutou vodu
Upozornění na vypnutou vodu
Upozornění na vypnutou voduUpozornění na vypnutou vodu
Pokud jste zapomněli otevřít přívod vody, myčka Vás na to upozorní
několikerým krátkým pípnutím. Zapněte přívod vody a myčka se po
uplynutí několika sekund spustí. Pokud jste v době pípání nebyli
v blízkosti myčky, myčka se automaticky zablokuje a světelné
indikátory 2 a 3 (mytí a oplachu) začnou rychle blikat. Tlačítkem ONOFF myčku vypněte, zapněte přívod vody a před opětovným zapnutím
myčky cca 20 sekund počkejte; opakujte činnost pro naprogramování
mycího programu a zvolený mycí program se zahájí.
Upozornění na zanesený filtrUpozornění na zanesený filtr
Upozornění na zanesený filtr
Upozornění na zanesený filtrUpozornění na zanesený filtr
Pokud je myčka zablokovaná a světelné indikátory 1 (předmytí) a 3
(oplach) rychle blikají, znamená to, že filtr je zablokovaný zbytky jídel.
Myčku vypněte, filtr řádně vyčistěte a umístěte jej zpět (viz ilustrace
na této straně). Poté myčku znovu zapněte. Opakujte činnost pro
naprogramování mycího programu a zvolený mycí program se zahájí.
Upozornění na chybnou funkci selenoidního ventilu napouštěníUpozornění na chybnou funkci selenoidního ventilu napouštění
Upozornění na chybnou funkci selenoidního ventilu napouštění
Upozornění na chybnou funkci selenoidního ventilu napouštěníUpozornění na chybnou funkci selenoidního ventilu napouštění
vodyvody
vody
vodyvody
Jestliže rychle bliká indikátor 2 (mytí), VYPNĚTE myčku a ZNOVU JI
po jedné minutě ZAPNĚTE. Jestliže alarm přetrvává, uzavřete nejdříve
vodovodní kohoutek, aby se předešlo přetečení, a pak odpojte přívod
elektrické energie a zavolejte do servisu.
Pokud jste všechno zkontrolovali a myčka stále nepracuje správně a/
nebo problém stále trvá, obraťte se na nejbližší autorizované servisní
středisko a nezapomeňte uvést:
- typ problému
- číslo modelu (Mod …) a výrobní číslo (S/N …) uvedené na typovém
štítku připevněném na vnitřní straně dveří.
Nikdy se neobracejte na neautorizované technické středisko a vždy
odmítněte použití neoriginálních náhradních dílů.
11
CZCZ
CZ
CZCZ
InstalaceInstalace
Instalace
InstalaceInstalace
Umístění myčkyUmístění myčky
Umístění myčky
Umístění myčkyUmístění myčky
Zvolte místo, kam má být Vaše myčka nainstalována. Zadní
panel myčky by se měl dotýkat stěny, její strany by se měly
dotýkat sousedního nábytku nebo stěny. Myčka je vybavena
přívodem a odtokem vody, které mohou být směřovány
doleva nebo doprava, což instalaci usnadňuje.
Vyvážení myčkyVyvážení myčky
Vyvážení myčky
Vyvážení myčkyVyvážení myčky
Jakmile je myčka umístěna na svém místě, nastavte nožičky
myčky jejich vyšroubováním nebo zašroubováním do takové
polohy, která odpovídá Vašim požadavkům na výšku myčky,
a ve které bude myčka vyvážená přesně ve vodorovné poloze.
Ujistěte se, že myčka není nakloněna více než 2 stupně.
Vyvážené zařízení je předpokladem jeho správné funkce.
Tento model myčky může být snadno vestavěn do skříňky
pod pracovní plochou. (Přečtěte si prosím instrukční leták.)
Připojení studené vodyPřipojení studené vody
Připojení studené vody
Připojení studené vodyPřipojení studené vody
Toto elektrické zařízení by mělo být připojeno k přívodu
studené vody pomocí přívodní trubky, která je součástí
dodávaného příslušenství. Nepoužívejte jinou trubku.
V případě nutnosti výměny používejte pouze originální
náhradní díly.
Připojte přívod studené vody
ke šroubovacímu 3/4 (plyn)
konektoru, vložte do spoje
malý filtr, který je součástí
dodávaného příslušenství, a
ujistěte se, že je pevně
upevněn (viz obrázek 2).
Pokud je přívodní trubka
nová nebo nebyla po delší
dobu používaná, propláchněte
ji před připojením k myčce vodou a ujistěte se tak, že je čistá
a že v ní nejsou přítomny žádné nečistoty. Pokud toto
opatření neprovedete, vstup vody by se mohl zablokovat a
myčka by se tak mohla poškodit.
A
Obr. 2
Připojení odtoku vodyPřipojení odtoku vody
Připojení odtoku vody
Připojení odtoku vodyPřipojení odtoku vody
Vypouštěcí hadici
připojte k výtokovému
potrubí s minimálním
průměrem 4 cm nebo ji
umístěte nad dřez. Zabraňte
tomu, aby se dostala do
styku s nějakou překážkou
a aby nebyla ohýbána.
Použijte speciální tvarovku
z umělé hmoty, která je
součástí dodávaného příslušenství, (viz obrázek) a stabilizujte
hadici v co možná nejlepší poloze. Volný konec hadice A by
měl být umístěn mezi 40 a 100 cm nad podlahou.
Hadice by neměla být ponořena ve vodě.
Pozor: Pozor:
Pozor: Speciální tvarovka z umělé hmoty by měla být pevně
Pozor: Pozor:
upevněna na zeď, aby mohla zabránit vypouštěcí hadici
v pohybu a v rozlití odtékající vody.
Elektrické připojeníElektrické připojení
Elektrické připojení
Elektrické připojeníElektrické připojení
Nejprve zkontrolujte, zda hodnoty napětí a frekvence Vaší
el. sítě odpovídají hodnotám uvedeným na typovém štítku
umístěným na vnitřních dvířkách z nerez oceli. Dále
zkontrolujte, zda kapacita el. sítě, do níž bude myčka
zapojena, vyhovuje max. proudu uvedenému na výše
uvedeném typovém štítku. Poté zasuňte vidlici síťového
přívodu do zásuvky, která je účinně uzemněna (uzemnění
systému je zákonnou zárukou bezpečnosti). Pokud zásuvka
ve zdi, do níž má být myčka zapojena, není kompatibilní
s vidlicí síťového přívodu, raději vidlici vyměňte a nepoužívejte
adaptéru nebo rozdvojky. Mohlo by dojít k přehřátí nebo ke
vzniku ohně.
Pokud je síťový přívod poškozený, doporučujeme Vám nechat
jej vyměnit autorizovaným servisním pracovníkem.
A
Připojení teplé vodyPřipojení teplé vody
Připojení teplé vody
Připojení teplé vodyPřipojení teplé vody
Teplá voda může být do Vaší myčky přiváděna z rozvodné
sítě (pokud máte ústřední vytápění s tělesy) pokud voda v síti
nepřesahuje teplotu 60°C.
V tomto případě je doba mycího programu o cca 15 minut
kratší a nádobí bude umyté o trochu hůře.
Připojení teplé vody musí být provedeno stejným způsobem
jako připojení studené vody.
CZCZ
CZ
CZCZ
12
13
CZCZ
CZ
CZCZ
CZCZ
CZ
CZCZ
14
15
CZCZ
CZ
CZCZ
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:
http://www.merloni.cz
http://www.indesit.cz
http://www.ariston.cz
Servisní modrá linka : 810 80 00 23Servisní modrá linka : 810 80 00 23
Servisní modrá linka : 810 80 00 23
Servisní modrá linka : 810 80 00 23Servisní modrá linka : 810 80 00 23
Merloni Merloni
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
Merloni Merloni
U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Česká republika