G
N
ous déclinons toute responsabilité en cas de
d
ommages corporels ou matériels résultants si
l
ʼappareilestutilisé dans un but autre que celuipour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
b
ranché, utilisé ou réparé par une personne habili-
t
ée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
3 Possibilités dʼutilisation
Cet amplificateur professionnel stéréo est spécialem
ent conçu pour une utilisation sur scène et en dis-
c
othèque. Il peut fonctionner en mode stéréo, mono
parallèle ou mono bridgé. Grâce au circuit de sortie
d
e classe H, il fonctionne plus efficacement que des
amplificateurs standards de technologie classe AB.
G
râce au filtre commutable, lʼamplificateur peut être
utilisé uniquement pour les subwoofers ou uniquement pour la plage de fréquences au-delà de
1
20 Hz. De multiples circuits de protection protègent
lʼamplificateur et les haut-parleurs reliés. Deux vent
ilateurs puissants, contrôlés par la température,
délivrent le refroidissement suffisant pour lʼamplificateur.
4 Possibilités de positionnement
Lʼamplificateur est conçu pour une installation en
r
ack (482mm/19") mais peut être également posé
directement sur une table. Dans tous les cas, lʼair
d
oit pouvoir passer sans encombre via les ouïes
dʼaération pour assurer un refroidissement suffisant.
4.1 Installation en rack
Pour un montage en rack, trois unités = 133 mm sont
nécessaires. Lʼair chaud dégagé par lʼappareil à lʼar-
r
ière doit pouvoir être évacué du rack. Sinon, il y a
a
ccumulation de chaleur dans le rack, ce qui peut
e
ndommager non seulement lʼamplificateur mais
dʻautres appareils placés dans le rack. En cas de
d
égagement insuffisant de la chaleur, installez une
v
entilateur dans le rack.
A
fin que le rack ne se renverse pas, vous devez
placer lʼamplificateur dans la partie inférieure du
r
ack. Pour une fixation solide, la plaque avant seule
nʼest pas suffisante, lʼamplificateur doit en plus, être
m
aintenu par des rails latéraux ou une plaque infé-
r
ieure.
5 Branchements de lʼamplificateur
L
es branchements ne doivent être effectués que
l
orsque lʼamplificateur est éteint !
1) Reliez la sortie dʼun préamplificateur ou dʼune
t
able de mixage aux prises XLR INPUTS (7). Les
p
rises sont configurées pour des signaux symétriques ; la configuration est présentée sur le
s
chéma 2. Pour brancher des sources avec
signaux asymétriques, utilisez un adaptateur où
l
es contacts XLR 1 et 3 sont bridgés (par exem-
p
le lʼadaptateur MCA-15/2 de “img Stage Line” :
fiche jack 6,35 femelle 2 pôles sur fiche XLR
m
âle).
L
e signal dʼentrée devrait avoir un niveau
Ligne. Pour une puissance nominale de lʼamplific
ateur, un signal dʼentrée doit être de 1 V au
moins.
P
our le mode bridgé ou parallèle, reliez uni-
quement lʼentrée du canal gauche L-CH.
V
ia les sorties pour repiquage (8) reliées
directement à la prise dʼentrée correspondante
(7), le signal peut par exemple être dirigé vers un
autre amplificateur.
2) La puissance de sortie la plus importante est
atteinte en mode stéréo et en mode parallèle
avec des haut-parleurs 4 Ω (impédance de
c
harge minimale autorisée à pleine puissance). Il
e
st également possible de brancher des hautparleurs 8 Ω, ce qui diminue un peu la puissance
d
e sortie. En mode bridgé, la puissance de sortie
la plus grande est atteinte avec un haut-parleur
8
Ω (impédance de charge minimale autorisée à
p
leine puissance en mode bridgé). La puissance
nominale nécessaire (P
MIN) des haut-parleurs est
i
ndiquée dans le tableau schéma 3.
Tant qu'en mode stéréo ou parallèle, la puis-
s
ance RMS de sortie de 1250 W par canal n'est
p
as dépassée, le fonctionnement avec des
c
harges 2 Ω est également possible. Un fonctionn
ement bridgé sous une charge de 4 Ω est possible jusqu'à une puissance de sortie RMS de
2
500 W.
Reliez les haut-parleurs aux prises Speakon
®
,
l
a configuration est présentée sur le schéma 2 ;
l
es paires de contact 1+/1
-
e
t 2+/2
-
s
ont reliées
entre elles dans lʼappareil.
A
près lʼavoir insérée, tournez une fiche Spea-
kon
®
dans la prise vers la droite jusquʼà ce quʼelle
s
ʼenclenche. Pour la retirer plus tard, retirez le
v
errou sur la fiche et tournez la fiche vers la
gauche.
P
our brancher les haut-parleurs, veillez à ce
que tous les haut-parleurs aient tous la même
p
olarité.
P
our le mode stéréo ou parallèle, reliez les
haut-parleurs aux fiches Speakon
®
L-CH (13) et
R
-CH (12). Pour le mode bridgé, reliez le haut-
parleur à la prise Speakon
®
BRIDGE (15).
L
e tableau 3 présente des possibilités de
b
ranchement pour plusieurs haut-parleurs à
une sortie. La puissance nominale (P
MIN) que
chaque haut-parleur doit au moins avoir pour une
impédance donnée (Z) est indiquée dans chaque
cas. Si plusieurs haut-parleurs sont branchés
ensemble, veillez à respecter le branchement
correct des bornes plus et moins.
L
orsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
u
ne usine de recyclage de proximité pour
c
ontribuer à son élimination non polluante.
regola dʼarte dellʼapparecchio, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per lʼapparecchio.
3 Possibilità dʼimpiego
Questo amplificatore PA stereo è stato realizzato
specialmente per lʼimpiego sul palcoscenico e in
discoteca. Può essere usato con funzionamento stereo, mono parallelo o mono a ponte. Con il suo circuito dʼuscita Class H funziona con maggiore efficienza rispetto agli amplificatori tradizionali con
tecnologia Class AB. Grazie ad un filtro commutabile, lʼamplificatore può essere utilizzato anche solo
per subwoofer oppure solo per le frequenze oltre
120 Hz. Vasti circuiti di protezione proteggono lʼamplificatore e gli altoparlanti collegati. Due ventilatori
potenti, termoregolati, provvedono al raffreddamento necessario dellʼamplificatore.
4 Possibilità di collocamento
Lʼamplificatore è previsto per lʼinserimento in un rack
(482 mm/19"), ma può essere usato anche come
apparecchio da tavolo. In ogni caso deve essere
possibile che lʼaria possa circolare liberamente
attraverso tutte le fessure di aerazione per garantire
un raffreddamento sufficiente.
4.1 Montaggio nel rack
Per il montaggio in un rack sono richieste tre unità di
altezza RS (= 133 mm). Lʼaria riscaldata emessa sul
retro dellʼamplificatore deve potere uscire dal rack.
Altrimenti si può provocare un accumulo di calore
nel rack con possibili danni non solo allʼamplificatore
ma anche ad altri apparecchi presenti nel rack. Se la
dissipazione del calore è insufficiente occorre montare un ventilatore nel rack.
Per evitare che il rack risulti squilibrato con troppi
pesi in alto, è necessario che lʼamplificatore venga
montato nella parte bassa del rack. Per un fissaggio
sicuro non è sufficiente il pannello frontale. Lʼapparecchio deve essere fissato anche sul retro oppure
deve essere appoggiato su guide laterali oppure su
un piano.
5 Collegare lʼamplificatore
Tutti i collegamenti devono essere effettuati o modificati solo con lʼapparecchio spento!
1) Collegare lʼuscita di un preamplificatore o di un
mixer con le prese XLR INPUTS (7). Entrambe le
prese sono previste per segnali simmetrici; i con-
tatti si vedono in fig. 2. Per il collegamento di sor-
genti con segnali asimmetrici usare un adattatore
nel quale i contatti XLR 1 e 3 sono ponticellati
(p. es. lʼadattatore MCA-15/2 di “img Stage Line”:
presa jack 6,3 mm a 2 poli su maschio XLR).
Il segnale dʼingresso dovrebbe essere con
livello Line. Per pilotare completamente lʼamplificatore occorre un segnale dʼingresso di 1 V min.
Per il funzionamento a ponte o parallelo, collegare solo lʼingresso del canale sinistro L-CH.
Tramite le uscite passanti (8), collegate direttamente con le relative prese dʼingresso (7), è
possibile inoltrare il segnale ad un amplificatore
supplementare.
2) La potenza dʼuscita maggiore si ottiene con il funzionamento stereo e parallelo se si collegano
degli altoparlanti di 4 Ω (impedenza di carico
minima ammessa in caso di pilotaggio totale). Si
possono collegare anche altoparlanti di 8 Ω il ché
riduce leggermente la potenza dʼuscita. Con il
funzionamento a ponte, la potenza maggiore si
ottiene con un altoparlante di 8 Ω (impedenza di
carico minima ammessa in caso di pilotaggio
totale con funzionamento a ponte). La potenza
nominale necessaria (P
M
IN
) degli altoparlanti è
indicata nella tabella fig. 3.
Finché durante il funzionamento stereo o
parallelo, la potenza efficace d'uscita di 1250 W
per canale non viene superata, è possibile anche
l'uso con carichi di 2 Ω. Il funzionamento a ponte
con un carico di 4 Ω è possibile fino ad una
potenza efficace d'uscita di 2500 W.
Collegare gli altoparlanti con le prese Speakon®. I contatti del connettore si vedono in fig. 2;
le coppie di contatti 1+/1
-
e 2+/2-sono collegate
fra di loro nellʼapparecchio.
Un connettore Speakon
®
, dopo lʼinserimento
nella presa, va girato a destra fino allo scatto. Per
sfilarlo successivamente, tirare indietro al levetta
di sicurezza sul connettore e girarlo a sinistra.
Collegando gli altoparlanti, far attenzione
allʼidentica polarità di tutti gli altoparlanti.
Per il funzionamento stereo o parallelo col-
legare gli altoparlanti con le prese Speakon
®
L-CH (13) e R-CH (12). Per il funzionamento a
ponte collegare lʼaltoparlante con la presa Speakon®BRIDGE (15).
La tabella fig. 3 illustra anche delle possibilità
di collegamento per più altoparlanti con
unʼuscita. Per ogni caso, è indicato quale potenza
nominale minima (P
MIN) è richiesta per il singolo
altoparlante rispetto alla relativa impedenza (Z).
Assemblando più altoparlanti, si deve fare molta
attenzione al corretto collegamento dei contatti
positivi e negativi.
Importante: In caso di pilotaggio totale, l'impedenza totale per ogni uscita non deve essere
inferiore a 4 Ω nel funzionamento stereo e parallelo e a 8 Ω nel funzionamento a ponte!
Finché durante il funzionamento stereo o
parallelo, la potenza efficace d'uscita di 1250 W
per canale non viene superata, è possibile anche
Se si desidera eliminare lʼapparecchio definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.
10
F
B
CH
I