
ENGLISH
If a wall cabinet is to be placed on the
oor, then you must drill holes in the frame
for screws to fasten the worktop with.
DEUTSCH
Soll der Wandschrank auf den Fußboden
gestellt werden, müssen die Bohrungen
zur Verschraubung der Arbeitsplatte im
Schrankkorpus angebracht werden.
FRANÇAIS
Si vous voulez placer un élément mural au
sol, faites des trous dans la structure pour
pouvoir y xer le plan de travail avec des
vis.
NEDERLANDS
Als je de bovenkast op de grond wil
plaatsen, moet je gaten voorboren in het
basiselement voor de schroeven om het
werkblad mee vast te zetten.
ITALIANO
Se vuoi collocare un pensile sul pavimento,
devi praticare i fori nella struttura per
ssare con le viti il piano di lavoro.
ESPAÑOL
Si deseas instalar un armario de pared en
el suelo, tendrás que taladrar los agujeros
en la estructura, para posteriormente jar
la encimera.
PORTUGUES
Se deseja instalar um armário de parede
no chão, terá que fazer orifícios na
estrutura para aparafusar a bancada.
SVENSKA
Om du vill placera väggskåp på golvet,
måste du förborra i stommen för skruvarna
till bänkskivan.
DANSK
Hvis du vil sætte et vægskab på gulvet,
skal du bore huller i stellet til skruerne til
bordpladen.
NORSK
Om du vil plassere veggskap på gulvet,
må du bore i stammen på forhånd, for å få
hull til skruene til benkeplaten.
SUOMI
Jos haluat sijoittaa seinäkaapin lattialle,
poraa runkoon reiät ruuveille, joilla
kiinnität työtason paikalleen.
POLSKI
Jeśli szafka ścienna ma stać na podłodze,
należy wywiercić otwory w obudowie, by
można było przymocować blat za pomocą
wkrętów.
ČESKY
Chcete-li nástěnnou skříňku postavit na
podlahu, musíte do jejího rámu vyvrtat
otvory na šrouby, kterými připevníte
pracovní desku.
SLOVENSKY
Ak chcete nástennú skrinku umiestniť na
podlahu, musíte vyvŕtať do rámu diery na
skrutky, ktorými ukotvíte pracovnú dosku.
MAGYAR
Ha a faliszekrényt a padlóra helyezed,
fúrj lyukat a keretbe, és csavarokkal
erősítsd a munkalaphoz.
РУССКИЙ
Если навесной шкаф будет стоять
на полу, необходимо просверлить в
каркасе отверстия для шурупов для
закрепления рабочей поверхности.
中文
如果将壁柜放在地上,那么,您必须
在框架上钻孔,用螺钉固定台面。
日本語
ウォールキャビネットを床置きで使用す
る場合は、ワークトップと接続するため
のネジ穴をフレームに開けてください。
5

ENGLISH
Important! Countertops mounted on top of
a dishwasher, washing-machine or oven
should be protected with FIXA diffusion
barrier on the underside.
DEUTSCH
Arbeitsplatten, die über Wasch-/
Spülmaschine oder Backofen montiert
werden, müssen auf der Unterseite mit
FIXA Diffusionssperre geschützt werden.
FRANÇAIS
Les plans de travail devant être montés
au-dessus d’un lave-vaisselle, d’un lavelinge ou d’un four devront être protégés,
sur leur face inférieure, par FIXA parevapeur.
NEDERLANDS
Denk er aan dat werkbladen, die
boven een vaatwasser of wasmachine
gemonteerd worden, aan de onderkant
altijd beschermd moeten worden met
FIXA condensbescherming.
ITALIANO
Importante! La parte inferiore dei piani di
lavoro montati su lavatrici, lavastoviglie e
forni deve essere protetta con la barriera
di diffusione FIXA.
ESPAÑOL
Recuerda que si vas a montar una
encimera sobre un lavavajillas, lavadora
o cocina, debes proteger su parte inferior
colocando una lámina difusora VARIABEL.
PORTUGUES
Atenção! As bancadas montadas por
cima de uma máquina de lavar louça, de
lavar roupa ou de um forno devem ser
protegidas com a barreira de difusão
FIXA na parte de baixo.
SVENSKA
Tänk på att arbetsskivor som monteras
ovanför disk- eller tvättmaskin och ugn,
skall skyddas på undersidan med FIXA
diffusionsspärr.
DANSK
Husk på, at bordplader som monteres
over en vaske- eller opvaskemaskine og
ovn, skal beskyttes på undersiden med
FIXA dampspærre.
NORSK
Husk på at benkeplater som monteres
over oppvask- eller vaskemaskin og ovn,
skal beskyttes på undersiden med FIXA
diffusjonssperre.
SUOMI
Muista, että jos työtaso asennetaan
pesukoneen, astianpesukoneen tai uunin
yläpuolelle, se on suojattava alapuolelta
FIXA-kosteussuojalla.
POLSKI
Uwaga! Blaty montowane na zmywarce,
pralce lub piekarniku powinny być
zabezpieczone pod spodem barierką
dyfuzyjną FIXA.
ČESKY
Důležité! Pracovní desky upevněné nad
myčkou nádobí, pračkou nebo troubou
by měly být chráněny zespodu difuzní
bariérou FIXA.
SLOVENSKY
Dôležité! Pracovné dosky montované na
umývačku riadu, práčku alebo rúru by
mali byť chránené difúznou bariérou FIXA
na spodnej strane.
MAGYAR
Fontos ! A mosogatógép, mosógép vagy
sütő tetejére szerelt munkalap alsó oldalát
ajánlatos FIXA szigetelővel védeni.
РУССКИЙ
Внимание! Столешницы, которые
устанавливаются на посудомоечную,
стиральную машины или духовку,
должны быть защищены снизу
изоляционной пленкой ФИКСА.
中文
重要信息!安装在洗碗机、洗衣机
或炉具上的操作台面应在底部使用”费克
沙”挡板进行保护。
日本語
重要!食器洗い乾燥機、洗濯機、オーブ
ンの上に設置したワークトップは裏側に
FIXA/フィクサ 保護シートを付けて保護
する必要があります。
© Inter IKEA Systems B.V. 20078
AA-279550 -4