Safety information 4
Product description 5
Daily use 5
Helpful hints and tips 6
Care and cleaning 6
Subject to change without notice
What to do if… 7
Technical data 7
Installation 8
Environment concerns 11
Safety information
For your safety and correct operation of
the appliance, read this manual carefully
before installation and use. Always keep these
instructions with the appliance even if you
move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance.
Correct use
• Do not leave the appliance unattended dur-
ing operation.
• The appliance is designed exclusively for
domestic use.
• The appliance must not be used as a work
surface or as a storage surface.
• Do not place or store flammable liquids,
highly inflammable materials or fusible objects (e.g. plastic film, plastic, aluminium) in
or near the appliance.
• Watch out when connecting electric appli-
ances to sockets nearby. Do not allow connecting leads to come into contact with or to
catch underneath the appliance or hot cookware.
• Do not do repairs yourself to prevent injury
and damage to the appliance. Always contact your local After Sales Service (refer to
the Service chapter).
Child safety
• Only adults can use this appliance. Children
must get supervision to make sure that they
do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
There is a risk of suffocation.
• Keep children away from the appliance
when it is on.
General safety
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Ensure there is a continuous air supply while
using the hob, keep air vents in good condition or install a cooker hood with a venting
hose. Improve ventilation by opening a window or increasing the extractor speed.
• This appliance is supplied with safety device
in form of the thermocouple. If after ignition
of the burner or during use flame will go out
and the thermocouple will not be heat up
enough gas supply will be interrupted.
Installation
• Make sure that the appliance is not damaged because of transport. Do not connect
a damaged appliance. If necessary, contact
the After Sales Service (refer to the Service
chapter).
• Only an authorized service engineer can install, connect or repair this appliance. Use
only original spare parts.
• Built-in appliances can only be used after
they are built into suitable built-in units and
work surfaces that meet standards.
• Do not change the specifications or modify
this product. Risk of injury and damage to
the appliance.
Warning! Carefully obey the instructions
for electrical and gas connections.
ENGLISH 5
• Do not install the appliance if it is damaged
during the transportation.
Safety during use
• Remove all packaging, stickers and film from
the appliance before the first use.
Warning! Fire hazard! Overheated fats
and oils can ignite very quickly.
• Switch the burners off after each use.
• Risk of burns! Burners and accessible parts
become hot during use. Make sure pots do
not protrude over the edges of the cooktop.
Product description
1
2
5
34
1 Rapid burner
2 Auxiliary burner
3 Rapid burner control knob
4 Auxiliary burner control knob
5 Removable pan support
Burner control knob
The burner control knobs are situated on the
front of the hob.
How to avoid damage to the appliance
• To avoid damaging the hob, do not allow
saucepans or frying pans to boil dry.
• Do not use the burners with empty cookware
or without cookware.
• Never line any part of the appliance with
aluminium foil. Never place plastic or any
other material which may melt on the appliance.
SymbolDescription
there is no gas supply / off position
there is maximum
gas supply / Ignition
setting
there is minimum gas
supply
Daily use
Ignition of the burners
Always ignite the burners before positioning pots or pans.
To ignite the burner:
1. Push the relevant control knob completely
in and turn it counter-clockwise to the maximum position marked
.
2. Keep the knob pushed for about 5 sec; this
will allow thermocouple to heat up, and the
safety device to switch off, otherwise the
gas supply would be interrupted.
3. After the flame is regular, adjust it as preferred.
ENGLISH 6
If after a few attempts the burner does not
ignite, check that the crown and its cap
pressed for more than 15 seconds.
If the burner does not light after 15 seconds,
release the control knob, turn it into off position
and wait for at least 1 minute before trying to
light the burner again.
Important! In the absence of electricity You
can ignite the burner without electrical device;
in this case approach the burner with a flame,
push the relevant knob down and turn it
counter-clockwise to maximum gas release
position.
Warning! Maintain extreme caution
while operating with open fire in kitchen
environment. Manufacturer declines any
responsibility in case of misuse of flame.
If the burner accidentally goes out, turn
the control knob to the off position and
wait for at least 1 minute before trying to light
it again.
When switching on the mains, after in-
stallation or a power cut, it is quite normal
for the spark generator to be activated automatically.
Turning the burners off
To put the flame out, turn the relevant control
knob to the symbol
Warning! Always turn the flame down or
switch it off before removing the pans of
the burner.
.
Helpful hints and tips
Energy savings
• If possible, always place lids on the pans.
• As soon as liquid starts boiling, turn down
the flame to barley keep the liquid simmering.
Use pots and pans with bottom fitting the size
of burner used.
Burnerminimum di-
ameter of pots
and pans
Rapid180 mm260 mm
maximum di-
ameter of pots
and pans
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance off and
let it cool down before you clean it.
Burnerminimum di-
Auxili-
ary
The bottom of the cookware should be as thick
and flat as possible.
or high-pressure cleaners.
ameter of pots
and pans
80 mm160 mm
Warning! For safety reasons, do not
clean the appliance with steam blasters
maximum di-
ameter of pots
and pans
ENGLISH 7
Warning! Do not use abrasive cleaners,
steel wool pads or acids, they will
damage the appliance.
To remove any food remains wash the enam-
elled elements, "caps" and "crowns", with
warm soapy water.
Stainless steel elements wash with water, and
then dry with a soft cloth.
This model is equipped with electrical ignition,
it is obtained through ceramic "candle" and
electrode.
Keep them well clean to avoid difficult lightning.
Periodically ask your local Service Centre
to check the conditions of the gas supply
pipe and the pressure adjuster, if it is fitted (this
service is not free of charge).
After cleaning, be sure to wipe dry with a soft
cloth.
What to do if…
ProblemPossible causeRemedy
There is no spark when lighting the gas
Check the house electric in-
Burner cap and Crown are
The flame is blowing out immediately after lightning
The gas ring burns unevenlyBurner crown is blocked with
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your
dealer or the After Sales Service.
There is no electrical supplyCheck that the unit is plugged
placed uneven
Thermocouple is not heated
enough
food residues
If you operated the appliance wrongly, or
the installation was not carried out by a
registered engineer, the visit from the customer
service technician or dealer may not take
place free of charge, even during the warranty
period.
in and the electrical supply is
switched on.
stallation fuse.
Check the burner cap and
crown have been replaced
correctly, e.g. after cleaning.
After lightning the flame, keep
the knob pushed for about 5
sec.
Check the main injector is not
blocked and the burner crown
is clear of food particles.
The graphic above represents rating plate of
the appliance (without serial number which is
generated dynamically during the production
process), which is located at its underneath
surface of the casing.
Installation
Manufacturer is not responsible for any injury
to persons and pets or damage to property
caused by failure to comply following requirements.
Caution! To proceed with the installation
refer to the assembly instructions.
Warning! Installation process must follow
the laws, ordinances, directives and
standards (electrical safety rules and
regulations, proper recycling in accordance
with the regulations, etc.) in force in the country
of use!
Ensure that the local distribution condi-
tions (nature of the gas and gas pressure)
and the adjustment of the appliance are compatible before proceeding with the installation.
The parameters of adjustment setting for
this appliance are stated on the rating
plate (refer to the Technical data chapter).
Warning! The appliance must be
earthed!
Dear Customer, please apply here aside the
sticker you can find in the dedicate plastic bag
inserted inside the hob packaging. This will allow us to assist you better, by identifying precisely your hob, in case you will need in future
our assistance. Thank you for your help!
Warning! Risk of injury from electrical
current.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of voltage.
• Loose and inappropriate plug and socket
connections can make the terminal overheat.
• Have the clamping connections correctly installed.
• Use strain relief clamp on cable.
Important! You must observe the minimum
distances to other appliances and furniture
cabinets or other units according to Assembly
Instruction.
If there is no oven beneath the hob insert a dividing panel at a minimum distance of 20 mm
from the bottom of the hob.
ENGLISH 9
Protect the cut surfaces of the worktop against
moisture using a suitable sealant included in
the product in fitting bag. The sealant seals the
appliance to the work top with no gap. Do not
use silicon sealant between the appliance and
the worktop. Avoid installing the appliance
next to doors and under windows as hot cookware may be knocked off the pan support
when doors and windows are opened.
Only an authorized service engineer can install, connect or repair this appliance. Use only
original spare parts.
Gas Connection
Warning! This appliance is not
connected to a combustion products
evacuation device.
Installation must comply with current local reg-
ulation.
The connection of the cooktop to the gas pipe
network or gas cylinder must be made by
means of a rigid copper or steel pipe with fittings complying with local regulations, or by
means of a continuous surface stainless steel
hose complying with local regulations.
If you see any abnormalities do not repair
the pipe, contact local After Sales Service
(refer to the Service chapter).
The connection must be installed correctly,
fixed into hob connection pipe. Otherwise it
will cause leakage of gas
Warning! Once the installation is
complete, check the perfect seal of every
pipe fixing. Use soapy water, never flame.
Electrical connection
Before connecting, check that the nominal voltage of the appliance stated on the rating
plate, corresponds to the available supply
voltage. Also, check the power rating of the
appliance and ensure that the wire is suitably
sized to suit the appliance power rating (refer
to the Technical data chapter).
The rating plate is located on the lower casing
of the hob.
The appliance is supplied with a connection
cable. This has to be provided with a proper
plug, able to support the load marked on the
identification plate (refer to the Technical data
chapter).
The plug has to be fitted in a proper socket. If
connecting the appliance directly to the electric system, it is necessary that you install a
double pole switch between the appliance
and the electricity supply, with a minimum gap
of 3 mm between the switch contacts. The double pole has to be of a type suitable for the
required load in compliance with the current
rules.
The connection cable has to be placed in order
that, in each part, it cannot reach a 90 °C temperature. The blue neutral cable must be connected to the terminal block marked with "N".
The brown (or black) phase cable (fitted in the
terminal block contact marked with "L") must
always be connected to the live phase.
Replacement of the connection cable.
If the connection cable must be replaced, only
a type H05V2V2-F T90 cable must be used.
The cable section must be suitable to the voltage and the working temperature. The yellow/green earth wire must be approximately
2 cm. longer than the brown (or black) phase
wire.
To open the terminal block and reach
the terminals, proceed as follows:
1. insert the point of a screwdriver into one of
the two visible protruding part of the terminal block
2. exert a light pressure and lift
ENGLISH 10
Warning! Conversion or replacement
can only be performed by a registered
installer.
To replace injectors:
1. Remove pan support.
2. Remove burner cap and crown.
3. With a socket spanner 7 unscrew and re-
move the injectors, replace them with the
ones required for the type of gas in use.
4. Reassemble the parts, following the same
procedure backwards.
Important! Replace the rating label (placed
near gas supply pipe) with relevant one for the
new type of gas supply before sealing the
appliance. If the appliance is already sealed
please stick it directly on the user manual
The hob is supplied with a three pole terminal
block designed for a 230 V connection. The
yellow/green earth wire must always be connected to the terminal marked with the symbol
.
Upon completion, secure the connection cable
with the cable clamp and close the terminal
block.
Gas setting conversion
This model is designed for use with natu-
ral gas but can be converted for use with
butane or propane gas providing the correct
injectors. The injectors not supplied with the
appliance have to be ordered from After Sales
Service (refer to the Service chapter).
For data concerning injector replacement, see
chapter "Technical data"
booklet after Technical data chapter close to
the rating plate drawing.
You can find this label in package supplied with appliance
If the feeding gas pressure will be differ-
ent or variable, comparing with the required, you must install an appropriate pressure adjuster, which is not supplied with the
product and if needed must be ordered separately from the local After Sales Service (refer
to the Service chapter). The pressure adjuster
must be fitted on gas supply pipe, in compliance with the rules of the force.
The rating plate is located on the lower casing
of the hob.
Adjusting flame level
When hob has been fully installed, it is necessary to check the minimum flame setting:
1. Turn the gas tap to the maximum position
and ignite.
2. Set the gas tap to the minimum flame po-
sition then turn the control knob from minimum to maximum several times. If the flame
is unstable or extinguished, follow the procedure further.
3. Re-ignite the burner and set to minimum.
4. Remove the control knob.
ENGLISH 11
5. To adjust, use a thin bladed screwdriver
and turn the adjustment screw until the
flame is steady and does not extinguish,
when the knob is turned from minimum to
maximum, and vice versa (see following
picture).
Environment concerns
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it
should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the
environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product,
please contact your local council, your
6. Repeat this procedure for all burners.
7. Reassemble the knobs.
Warning! If the appliance is connected
to liquid gas (G31 propane or G30
butane), the regulation screw must be fastened
as tightly as possible.
IKEA of Sweden AB
SE-34381 Älmhult
household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol
ble. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it.
Before disposal of appliance
Warning! Do these steps to dispose the
appliance:
• Pull the mains plug out of the mains socket.
• Cut off the mains cable and discard it.
are recycla-
FRANÇAIS 12
Sommaire
Consignes de sécurité 12
Description de l'appareil 13
Utilisation quotidienne 14
Conseils utiles 15
Entretien et nettoyage 15
En cas d'anomalie de fonctionnement 16
Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques 16
Installation 18
En matière de protection de l'environnement
21
GARANTIE IKEA - FRANCE 21
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionne-
ment de l'appareil, lisez attentivement ce
manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de
sécurité de l'appareil.
Utilisation
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
• Cet appareil est destiné à un usage domes-
tique normal.
• L'appareil ne peut en aucun cas servir de
plan de travail ou de support.
• Ne stockez pas de produits d'entretien ou
de produits inflammables sur ou à proximité
de l'appareil, notamment les objets susceptibles de fondre (le papier, l'aluminium), les
matières plastiques (ustensiles en plastique,...) et les chiffons (torchons) ainsi que les
liquides inflammables ou aérosols.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez un ap-
pareil électrique à fil à proximité de votre
appareil. Les câbles ne doivent pas être en
contact avec les récipients chauds ou l'appareil, ou être coincés dessous.
• Vous ne devez pas réparer vous-même
l'appareil. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves dommages
(corporel ou matériel). Les réparations ne
doivent être effectuées que par un service
après-vente qualifié (reportez-vous au chapitre Service).
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y
touchent pas et ne l'utilisent pas comme un
jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant son fonctionnement.
Consignes générales de sécurité
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson gaz
conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez
à assurer une bonne aération de la cuisine :
maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération
mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre,
ou une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de ventilation
mécanique si elle existe.
• Cet appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité de thermocouple. Si la flamme
s'éteint accidentellement après l'allumage
du brûleur (débordement, courant d'air,
etc.), cette sécurité coupe l'arrivée de gaz.
FRANÇAIS 13
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si besoin,
contactez le service après-vente (reportezvous au chapitre "Service après-vente").
• Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
En cas d'intervention sur l'appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur.
• Les appareils encastrables ne peuvent être
mis en fonctionnement qu'après avoir été
installés dans des meubles et des plans de
travail homologués et adaptés.
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
Avertissement Les instructions de
branchement électrique et au gaz
doivent être scrupuleusement respectées.
• N'installez pas l'appareil s'il a été endommagé pendant le transport.
Sécurité durant l'utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes
(sauf la plaque signalétique) et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Avertissement Risque d'incendie !
Surveillez attentivement la cuisson lors de
friture dans l'huile ou la graisse : les graisses
surchauffées s'enflamment facilement.
• Assurez-vous que les commandes des brû-
leurs sont toujours en position "arrêt" lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
• Risque de brûlures ! La table de cuisson, les
brûleurs et les récipients s'échauffent et peuvent rester chauds longtemps après l'arrêt
de l'appareil. Vérifiez que les casseroles ne
débordent pas des bords de la table de
cuisson.
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Afin de ne pas endommager la table de
cuisson, ne faites pas brûler les récipients et
ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité.
• N'utilisez jamais votre table à vide (sans ré-
cipient dessus) ou avec un récipient de cuisson vide.
• Ne recouvrez aucune partie de l'appareil
avec du papier aluminium. Veillez à ne rien
laisser sur la table pendant et après l'utilisation des zones de cuisosn (torchons, feuilles d'aliminium, plastique, etc.).
Description de l'appareil
5
1 Brûleur rapide
2 Brûleur auxiliaire
3 Manette de commande du brûleur rapide
1
2
34
4 Manette de commande du brûleur auxi-
liaire
5 Support de casseroles amovible
Manette de commande du brûleur
Les manettes de commande des brûleurs se
situent à l'avant de la table de cuisson.
FRANÇAIS 14
SymboleDescription
Alimentation en gaz
maximum / position
d'allumage
Alimentation en gaz
minimum
SymboleDescription
Pas d'alimentation
en gaz / position
d'arrêt
Utilisation quotidienne
Allumage des brûleurs
Allumez toujours le brûleur avant de poser les casseroles ou poêles.
Pour allumer le brûleur :
1. Enfoncez complètement la manette de
commande et tournez-la dans le sens anti-
horaire, jusqu'à la position maximum
2. Maintenez la manette enfoncée environ 5
secondes ; ce qui permet au thermocouple
de chauffer et au dispositif de sécurité de
se couper ; à défaut de quoi, l'arrivée en
gaz s'interrompt.
3. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez-la selon vos préférences.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne
s'allume pas, vérifiez que la couronne et
son chapeau sont dans la position correcte.
1
2
3
4
5
1 Chapeau du brûleur
2 Couronne du brûleur
3 Bougie d'allumage
4 Injecteur
5 Thermocouple
.
Avertissement Ne maintenez pas la
commande appuyée pendant plus de 15
secondes.
Si le brûleur ne s'allume pas après 15 secondes, relâchez la manette de commande et positionnez-la sur la position "arrêt" et attendez
au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allumer le brûleur.
Important En cas de coupure d'électricité,
vous pouvez utiliser votre table de cuisson sans
avoir recours au système automatique. Pour
cela, présentez une flamme au brûleur,
maintenez la manette de commande
correspondante et tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au
repère de débit maximum.
Avertissement Soyez extrêmement
prudent si vous utilisez le brûleur en
présence d'une flamme nue. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d'utilisation
abusive de la flamme.
FRANÇAIS 15
Si le brûleur s'éteint accidentellement,
tournez la manette de commande sur la
position "arrêt" et attendez au moins 1 minute
avant d'essayer de nouveau d'allumer le brûleur.
Lorsque vous rétablissez le courant après
l'installation ou une coupure de courant,
il est tout à fait normal que le générateur
d'étincelles s'active automatiquement.
Conseils utiles
Economies d'énergie
• Si possible, recouvrez toujours les récipients
avec leur couvercle.
• Dès que le liquide commence à bouillir,
baissez la flamme juste assez pour continuer
la cuisson à feux doux.
Utilisez des casseroles et poêles dont le fond
correspond à la taille du brûleur utilisé.
Brûleur Diamètre mini-
mum des cas-
seroles et poê-
les
Rapide180 mm260 mm
Diamètre
maximum des
casseroles et
poêles
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant de procéder au
nettoyage de votre appareil, vérifiez
qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la position
"arrêt") et que l'appareil soit suffisamment
refroidi.
Avertissement N'utilisez jamais
d'appareil à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Avertissement N'utilisez pas de produits
de nettoyage abrasifs ou corrosifs tels
que : bombes aérosols pour four, produits
détachants, produit anti-rouille, poudres à
récurer, substances acides ou d'objet
tranchant (couteau, grattoir, tournevis, etc.) ou
d'éponges à face abrasive.
Coupure des brûleurs
Pour couper la flamme, tournez la manette
correspondante sur le symbole
Avertissement Baissez ou éteignez
toujours la flamme avant de retirer un
récipient du brûleur.
Brûleur Diamètre mini-
Auxiliai-
re
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Pour éliminer les résidus d'aliments, nettoyez
les éléments en émail, le "chapeau" et la "couronne" avec de l'eau chaude savonneuse.
Lavez les éléments en acier inoxydable à
l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon
doux.
Cet appareil est muni d'allumeur électrique.
L'allumage est assuré par une "bougie" en céramique et une électrode métallique.
Pour éviter des difficultés d'allumage, maintenez ces deux éléments en parfait état de propreté et veillez à ce que les orifices des brûleurs ne soient pas obstrués.
mum des cas-
seroles et poê-
les
80 mm160 mm
.
Diamètre
maximum des
casseroles et
poêles
FRANÇAIS 16
Faites vérifier régulièrement par votre
service après vente l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression, si
votre installation en est équipée (cette intervention est à la charge du client et ce service
vous sera facturé).
Après le nettoyage, veillez à bien sécher avec
un chiffon doux.
En cas d'anomalie de fonctionnement
SymptômeCause possibleSolution
Aucune étincelle ne se produit
à l'allumage
Vérifiez le fusible.
Le chapeau et la couronne du
La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage
La flamme n'est pas répartie
de façon homogène autour de
la couronne du brûleur.
En cas d'anomalie, faites les vérifications mentionnées. Il se peut que le problème soit simple
et que vous puissiez y remédier vous-même. Si
après toutes ces vérifications le problème persiste, contactez votre service après vente.
Pas d'alimentation électrique Vérifiez que l'appareil est
brûleur ne sont pas correctement mis en place.
Le thermocouple n'est pas suffisamment chaud
La orifices sur la couronne du
brûleur sont obstruées par des
résidus d'aliments
Si un problème résulte d'une mauvaise
utilisation ou manipulation de la part de
l'utilisateur, ou si l'installation de l'appareil n'a
pas été réalisée par un professionnel qualifié,
le déplacement du technicien du service après
vente ou du vendeur pourra vous être facturé
même en cours de garantie.
branché et que l'alimentation
électrique est sous tension.
Vérifiez que le chapeau et la
couronne du brûleur ont été
remis correctement en place,
par ex. après le nettoyage.
Après apparition de la flamme, maintenez la commande
appuyée pendant 5 secondes
environ.
Vérifiez que l'injecteur n'est
pas encrassé et que les orifices sur la couronne ne sont
pas bouchés par des résidus
d'aliments.
Caractéristiques techniques
Dimensions de la table de cuisson
Largeur290 mm
Profondeur510 mm
Hauteur d'encastrement30 mm
Classe de l'appareil : 3
Catégorie de l'appareil : : III1c2E+3+
Alimentation en gaz de l'appareil : Gaz naturel G20 (2E+) 20 mbar
Cet appareil est conçu pour fonctionner au gaz
naturel, mais peut être converti pour fonctionner avec d'autres types de gaz, comme décrit
dans le tableau ci-dessous.
La figure ci-dessus illustre la plaque signalétique de l'appareil (sans le numéro de série qui
est créé dynamiquement pendant le processus
de production), située sous le boîtier de la table de cuisson.
Puis-
Débit nominal g/h
G30
28/30
mbar
G31 37
mbar
G20 20 mbar = 4 kW
G20/G25 20/25 mbar = 4 kW
G31 37 mbar = 271 g/h
G30 28-30 mbar = 277 g/h
G30/G31 30/30 mbar = 277 g/h
G130 8 mbar = 4 kW
Puis-
sance
réduite
kW
II2H3B/P (CZ-RO-SK-RU-TR-BG)
Cher client, nous vous invitons à apposer sur le
côté de l'appareil l'adhésif que vous trouverez
dans le sachet en plastique présent dans l'emballage de la table de cuisson. Celui-ci nous
permettra d'identifier votre appareil et de
mieux vous prêter assistance chaque fois que
vous en aurez besoin. Nous vous remercions
de bien vouloir prendre en compte cette recommandation.
By-pass
1/100
mm
III1c2E+3+ (FR)
II2H3+ (IT-ES-PT)
230 V ~ 50 Hz
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.