IKA EUROSTAR 100 User Manual

20000003928
EUROSTAR_092014
IKA
IKA® EUROSTAR 20 digital
®
IKA IKA
IKA
®
EUROSTAR 20 high speed digital
EUROSTAR 40 digital
®
EUROSTAR 60 digital
®
EUROSTAR 100 digital
Reg.-No. 4343-01
C
C
1
2
3
4
B
B
Fig. 2
A
N
U
O
A
G
Fig. 3
T
U
J
H
G
I
K
L
M
Fig. 4
P
S
R
Q
Fig. 6
RH 3
RH 5
G
W
V
X
H
Z
G
I
Fig. 8
2
Source language: German
EN
Contents
Page
EC-Declaration of conformity 3 Explication of warning symbols 3 Safety instructions 4 Correct use 6 Unpacking 6 Drive 6 Motor protection 6 Speed – normal operation 7 Speed – overload operation 7 Output shaft 7 Speed display 7 Commissioning 8 Securing 8 Switching on the instrument 9 Maintenance and cleaning 9 Error codes 10 Warranty 10 Accessories 11 Permitted IKA Technical data 12
®
stirrer tools 11
EC-Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the regulations 2006/42/EC and 2004/108/EC and conforms with the standards or standardized documents EN 61010-1, -2-051; EN ISO 12100-1, -2; EN and EN 61326-1.
60204-1
Explication of warning symbols
General hazard
DANGER
WARNING
CAUTION
This symbol identifies information that is of vital importance for safeguarding your health and safety. Disregarding this information can lead to health impairment and injuries.
This symbol identifies information that is of importance for the technically correct functioning of the system. Disregarding this information can result in damage to the instrument or to system
components.
This symbol indicates information which is important for ensuring that the operations of the
instrument
information can result in inaccurate results.
are performed eciently and for using the instrument. Failure to observe this
3
Safety instructions
Read the operating instructions in full before starting up and follow the safety instructions.
• Keep the operating instructions in a place where
it can be accessed by everyone.
• Ensure that only trained staff work with the in­strument.
Follow the safety instructions, guidelines, occu­pational health and safety and accident preven­tion regulations.
• Because the options for combining products,
tools, stirring vessel, experiment and medium are nearly endless, user safety cannot be en­sured simply with design requirements on the part of the product. For this reason, it may become necessary for users to take other pre­cautionary safety measures. For example, glass device or other stirring vessels that are sensitive to mechanical stress can be damaged or shat­tered by an imbalance, increasing the speed too quickly or too little distance between the stirring element and the stirring vessel. Users can suffer serious injury from glass breakage or from the freely rotating stirring element.
• Uncontrolled reactions can be triggered by mix­ing the heated material insuciently or by the energy generated by selecting a speed that is too high. In case of these and other increased operational hazards, users must take additional appropriate safety precautions (e.g. shatter protection). In any case, when using critical or hazardous materials in your processes, IKA® recommends to use additional appropriate measures to ensure safety in the experiment. For example, users can implement measures that inhibit fire or explosions or comprehen­sive monitoring equipment. ers must make sure that the OFF switch of the
®
IKA
product can be accessed immediately, di-
rectly and without risk at any time.
DANGER
If installation or positioning cannot ensure this access at all times, an additional EMER- GENCY STOP switch that can be easily accessed must be in­stalled in the work area.
• Only process media that will not react danger­ously to the extra energy produced through processing. This also applies to any extra energy produced in other ways, e.g. through light ir­radiation.
Do not operate the instrument in explosive at­mospheres, with hazardous substances or under water.
Furthermore, us-
Process pathogenic materials only in closed vessels
under a suitable fume hood. Please contact IKA® application support if you have any question.
• The instrument is not suitable for hand-held op­eration.
• The high torque developed by the EUROSTAR
requires particular care in the choice of stand, cross sleeve and anti-rotation element for the agitating vessel.
• Set up the stand in a spacious area on an even,
stable, clean, non-slip, dry and fireproof surface.
• You must ensure that the stirring element is se­curely clamped in the chuck!
Use stirring shaft protective equipment!
• The agitated vessels used for stirring have to be
secured. Consider on a good stability of the en­tire structure.
DANGER
Please pay attention to the dangerous parts of the equipment in Fig. 8.
Protect the instrument and accessories from bumping and impacting.
Check the instrument and accessories before­hand for damage each time when you use them. Do not use damaged components.
Safe operation is only guaranteed with the acces-
sories described in the ”Accessories” section.
• Always switch the main switch in the OFF posi- tion or disconnect the power before changing stirring element and fitting allowed accessories.
• The instrument can only be disconnected from
the mains supply by pulling out the mains plug or the connector plug.
• The socket for the mains cord must be easily
accessible.
Socket must be earthed (protective ground contact).
The voltage stated on the type plate must cor-
respond to the mains voltage.
• Please observe the permitted speed for the stir­ring element. Never set higher speed.
• Make certain that the unit is set at the lowest
speed before commissioning; otherwise, the unit will begin running at the speed set in last operation. Gradually increase the speed.
• Pay attention when setting the speed to any
imbalance of the stirrer tools and possible spraying of the medium to be stirred.
DANGER
Never operate the instrument with the stirrer tools rotat­ing freely. Ensure that parts of the body, hair, jewelry or items of clothing cannot be trapped by the rotating parts.
4
Loading...
+ 9 hidden pages