IKA Dry Block Heater 4 User Manual [en, ru, de, fr]

45 001 00
IKA® Dry Block Heater 1 IKA IKA IKA
®
Dry Block Heater 2
®
Dry Block Heater 3
®
Dry Block Heater 4
Indicaciones de seguridad ES 31 Veiligheidsinstructies NL 32 Norme di sicurezza IT 33 Säkerhetsanvisningar SV 34 Sikkerhedshenvisninger DA 35 Sikkerhedsanvisninger NO 36 Turvallisuusohjeet FI 37 Normas de seguranÇa PT 38 Υποδείξεις ασφαλείας EL 39
112012
Reg.-No. 4343-01
Betriebsanleitung DE 3 Operating instructions EN 10 Mode d’emploi FR 17 Инструкция по эксплуатации
WskazÓwki bezpieczeństwa PL 40 BezpeČnostní upozornĕnÍ CS 41 Biztonsági utasitások HU 42 Varnostna navodila SL 43 BezpeČnostné pokyny SK 44 Ohutusjuhised ET 45 DroŠības Norādes LV 46 Saugos Reikalavimai LT 47 Инструкции за безопасност BG 48 Indicaţii de siguranţă RO 49
RU 24
®
IKA
Dry Block Heater 1 IKA® Dry Block Heater 2 IKA® Dry Block Heater 3 IKA® Dry Block Heater 4
A C
B
L
Q
D
E
O
N
M
J
K
Pos. Bezeichnung Item Designation Pos. Désignation
A Netzbuchse A Power socket A Prise secteur B KT-Buchse B KT socket B Prise KT C Stativgewindebohrung C Threaded hole for stand C Alésage fileté du statif D Kontaktstecker D Contact plug D Fiche de contact E Geräteschalter E Main switch E Commutateur F Taste "Start/Stop" F "Start/Stop" button F Touche "Start/Stop" G Taste Timer "+" G Button timer "+" G Touche Timer "+" H Taste Timer "-" H Button timer "-" H Touche Timer "-" I Taste Timer/ Counter I Button Timer/ Counter I Touche Timer/ Counter J Taste Heizung "+" J Button heating "+" J Touche chauffage "+" K Taste Heizung "-" K Button heating "-" K Touche chauffage "-" L LED Display Heizung L LED Display heating L Achage DEL chauffage M LED (Set=Sollwert) M LED (set=set point value) M DEL (set=valeur théorique) N LED externer Temperatursensor N LED external temperature sensor N DEL capteur de température externe O LED Heizplatte O LED heating plate O DEL plaque chauffante Q LED Display Timer Q LED display timer Q Achage DEL minuteur
H
I G
F
Fig. 1
Ursprungssprache
DE
Inhaltsverzeichnis
Seite
EG-Konformitätserklärung 3 Zeichenerklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Auspacken 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5 Montage Stativstab 5 Bedienung 6 Betriebsmodi einstellen 6 Regelung der Mediumstemperatur mit Kontaktthermometer 7 Instandhaltung und Reinigung 7 Fehlercodes 8 Technische Daten 9 Gewährleistung 9
EG-Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG entspricht und mit folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmt: DIN EN IEC 61010-1, -2-010 und DIN EN IEC 61326-1.
Zeichenerklärung
Allgemeiner Gefahrenhinweis
Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, die für die Sicherheit Ihrer Gesundheit
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
von absoluter Bedeutung sind. Missachtung kann zur Gesundheitsbeeinträchtigung und Ver­letzung führen.
Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, die für die technische Funktion des Gerätes von Bedeutung sind. Missachtung kann Beschädigungen am Gerät zur Folge haben.
Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, die für den einwandfreien Ablauf der Gerätefunktion sowie für den Umgang mit dem Gerät von Bedeutung sind. Missachtung kann ungenaue Ergebnisse zur Folge haben.
GEFAHR
VERBRENNUNGSGEFAHR - Hinweis auf die Gefährdung durch eine heiße Oberfläche.
3
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme
vollständig und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung für Alle zugänglich auf.
• Beachten Sie, dass nur geschultes Personal mit dem Gerät ar-
beitet.
• Beachten Sie die Sicherheitshinweise, Richtlinien, Arbeits-
schutz- und Unfallverhütungsvorschriften.
• Steckdose muss geerdet sein (Schutzleiterkontakt).
• Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass das Anschlusskabel
des Gerätes zur Steckdose passt und eine sichere Schutzleiter­verbindung gewährleistet ist.
GEFAHR
Sicherheitshinweise Geräteaufbau
GEFAHR
• Stellen Sie das Gerät frei auf einer ebenen, stabilen, sauberen,
rutschfesten, trockenen und feuerfesten Fläche auf.
• Die Gerätefüße müssen sauber und unbeschädigt sein.
• Spannungsangabe des Typenschildes muss mit Netzspannung
übereinstimmen.
• Die Steckdose für die Netzanschlussleitung muss leicht erreich-
bar und zugänglich sein.
• Das Netzkabel sowie Leitungen externer Messfühler dürfen die
heizbare Aufstellplatte nicht berühren.
• Prüfen Sie vor jeder Verwendung Gerät und Zubehör auf Be-
schädigungen. Verwenden Sie keine beschädigten Teile.
Sicherheitshinweise zulässige Medien
WARNUNG
WARNUNG
• Verarbeiten Sie krankheitserregende Materialien nur in ge-
schlossenen Gefäßen unter einem geeigneten Abzug. Bei Fra­gen wenden Sie sich bitte an IKA
GEFAHR
• Bedenken Sie eventuell auftretende Verunreinigungen und un-
gewollte chemische Reaktionen.
Verbrennungsgefahr! Berühren von Gehäuseteilen und Heiz­platte. Die Heizplatte kann über 120 °C heiß werden. Beachten Sie die Restwärme nach dem Ausschalten!
nur im kalten Zustand transportiert werden!
• Betreiben Sie das Gerät nicht in ex- plosionsgefährdeten Atmosphären, mit Gefahrstoffen und unter Wasser.
Achtung! Mit diesem Gerät dürfen nur Medien bearbeitet bzw. erhitzt werden, deren Flammpunkt über der Sicherheits-
temperaturbegrenzung von 130 °C liegt.
• Beachten Sie eine Gefährdung durch:
- entzündliche Materialien
- brennbare Medien mit niedriger Siede­ temperatur
- Glasbruch
- falsche Dimensionierung des Gefäßes
- zu hohen Füllstand des Mediums (im Gefäß)
- unsicherer Stand des Gefäßes.
®
.
• Bearbeiten Sie nur Medien, bei denen
der Energieeintrag durch das Bearbeiten unbedenklich ist. Dies gilt auch für an­dere Energieeinträge, z.B. durch Lichtein­strahlung.
Vorsicht beim
Das Gerät darf
Sicherheitshinweise Versuchsdurchführungen
WARNUNG
- Spritzen und Verdampfen von Flüssig-
- Herausschleudern von Teilen
- Freiwerden von toxischen oder brenn-
• Tauchen Sie externe Temperaturmessfühler (PT 1000, ...) min-
destens 20 mm tief in das Medium ein oder stecken Sie den Fühler in die dafür vorgesehene Bohrung im Temperierblock.
• Der angeschlossene externe Temperaturmessfühler PT 1000
muss sich immer im Block / Medium befinden.
• Verwenden Sie flüssige Medien nur mit Block. Geben Sie flüssi-
ge Medien nie direkt auf die Heizplatte!
• Sicheres Arbeiten ist nur mit Zubehör, das im Kapitel „Zubehör
beschrieben wird, gewährleistet.
• Montieren Sie Zubehör nur bei gezogenem Netzstecker.
• Zubehörteile müssen sicher mit dem Gerät verbunden sein und dürfen sich nicht von alleine lösen. Der Schwerpunkt des Auf-
baus muss innerhalb der Aufstellfläche liegen.
• Beachten Sie die Betriebsanleitung des Zubehöres.
Sicherheitshinweise Spannungsversorgung/ Abschalten des Gerätes
WARNUNG
• Nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr läuft das Gerät im
Modus B von selbst wieder an.
Zum Schutz des Gerätes
• Das Gerät darf nur von einer Fachkraft geöffnet werden.
• Decken Sie das Gerät nicht ab, auch nicht teilweise, z.B. mit
metallischen Platten oder Folien. Die Folge ist Überhitzung.
• Achten Sie auf eine saubere Aufstellplatte.
• Vermeiden Sie Stöße und Schläge auf Gerät oder Zubehör.
• B
eachten Sie die Mindestabstände zwischen Geräten, zwischen Gerät und Wand, sowie oberhalb des Aufbaus (min. 800 mm), siehe Fig. 2.
•Tragen Sie Ihre persönliche Schutzaus­rüstung entsprechend der Gefahrenklas­se des zu bearbeitenden Mediums. An­sonsten besteht eine Gefährdung durch:
keiten
baren Gasen.
•Die Trennung des Gerätes vom Strom­versorgungsnetz erfolgt nur durch Ziehen des Netz- bzw. Gerätesteckers.
Fig. 2
4
Auspacken
Auspacken
- Packen Sie das Gerät vorsichtig aus
- Nehmen Sie bei Beschädigungen sofort den Tatbe­stand auf (Post, Bahn oder Spedition)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwendung
- zum Erhitzen von Medien in Heizblöcken
Verwendungsgebiet (nur Innenbereich)
- Laboratorien - Schulen
- Apotheken - Universitäten
Montage Stativstab
Schutzkappe von Stativstab abziehen. Unterlegscheibe zwischen Gehäuse und Mutter legen. Stativstab von Hand bis zum Anschlag einschrauben.
Lieferumfang
- IKA® Dry Block Heater, je nach bestelltem Modell IKA® Dry Block Heater 1,2, 3, oder 4
- Netzkabel
- Temperaturfühler PT 1000.60
- Betriebsanleitung
Der Schutz für den Benutzer ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät mit Zubehör betrieben wird, welches nicht vom Her­steller geliefert oder empfohlen wird oder wenn das Gerät in nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch entgegen der Herstel­lervorgabe betrieben wird oder wenn Veränderungen an Gerät oder Leiterplatte durch Dritte vorgenommen werden.
Mutter mit einem Gabelschlüssel SW 17 leicht anziehen (An-
zugsdrehmoment max. 0,5 Nm).
Zubehör mit Kreuzmuffen montieren.
Fig. 3
5
Bedienung
Inbetriebnahme Geräteschalter (E) in OFF-Stellung bringen
IKA® Dry Block Heater 1 IKA® Dry Block Heater 2 IKA® Dry Block Heater 3 IKA® Dry Block Heater 4
 Netzkabel in Netzbuchse A) einstecken  Geräteschalter (E) in ON- Stellung bringen
 Standard Modus A ist eingestellt (siehe “Betriebsmodi”)
Heizen
 Der eingestellte Wert wird auf dem Display (L) angezeigt
 Solltemperatur mit den Tasten Heizung +/- (J) und (K) einstellen
 Start der Heizfunktion durch Drücken der Taste "Start / Stop" (F)
Soll- und Ist- Temperatur wird im Wechsel auf dem Display ((L) blinkt) angezeigt: i Bei eingeschalteter Heizung leuchtet die LED (O).
i Solange die Temperatur der Aufstellfläche 50 °C überschreitet wird im Standby-Betrieb auf dem Display (L) HOt angezeigt
Anschluss externer Thermometer
Temperaturfühler PT 1000.60 mit Buchse (B) verbinden
(Regelung im Medium) Geräteschalter (E) in ON-Stellung bringen
i Temperaturfühler PT 1000 Die auf dem Display (L) angezeigte Ist-Temperatur des Temperaturfühlers entspricht der Mediumstemperatur. LED “externer Temperatursensor” PT 1000 (N) euchtet.
 Geräteschalter (E) in OFF-Stellung bringen
 Kontaktstecker (D) abziehen
 Sicherheitskontaktthermometer nach DIN 12878 Klasse 2 oder
Betriebsmodi einstellen
Gerätebetrieb mit Modus A oder B
Modus A
Alle eingestellten Werte bleiben nach dem Ausschalten oder dem Trennen des Gerätes vom Netz erhalten. Nach dem Einschalten des Gerätes ist der Status der Funktionen Heizen ausgeschaltet (OFF).
Modus B
Alle eingestellten Werte bleiben nach dem Ausschalten oder dem Trennen des Gerätes vom Netz erhalten. Nach dem Ein­schalten des Gerätes wird der Status der Funktion Heizen vor dem letzten Ausschalten übernommen (ON oder OFF).
Werkseinstellung: Modus A
Der eingestellte Modus wird beim Start des Gerätes auf dem Display angezeigt.
A
Modus
Modus ändern
 Geräteschalter (E) in OFF-Stellung bringen  Auswahltaste (I) und (F) gedrückt halten  Geräteschalter (E) in ON- Stellung bringen  Auswahltaste (I) und (F) loslassen
i Anzeige des eingestellten Modus auf dem Display (Q) b
6
Timer/Counter
Nach dem Einschalten des Gerätes kann über die Taste "Timer/ Counter" (I) zwischen den Funktionen Timer und Counter ge­wechselt werden.
Timer Durch Drücken der Tasten „+“ (G) und „-“ (H) kann eine Zeit- spanne von bis zu 99 Stunden und 59 Min eingestellt werden. Nach dem Aktivieren der Heizfunktion (F) läuft die voreingestell­te Zeit ab. Nach dem Ablaufen der gesamten Zeit auf 00 Stunden und 00 Minuten ertönt für 30 Sekunden ein Warnsignal, zusätz­lich blinkt das Display. Die Heizfunktion wird deaktiviert.
Regelung der Mediumstemperatur mit Kontaktthermometer
Counter Beim Start der Heizfunktion mit dem Taster (F) wird der Counter aktiviert. Die Zeit im Countermodus wird von 00 Stunden 00 Mi­nuten hochgezählt, bis die Heizfunktion unterbrochen wird. Der Counter startet immer von 00:00 hh:mm.
Auswahl Timer/Counter Durch Drücken des Tasters (I) kann zwischen dem Timer und dem Counter gewechselt werden. Der Modus kann nur aktiviert werden, wenn die Funktion Heizen eingeschaltet ist.
Die Regelung der Mediumstemperatur mit Kontaktthermometer ist zu bevorzugen. Man erhält damit nach Einstellung der Soll­temperatur eine kurze Aufheizzeit, praktisch keine Temperatur­drift und eine geringe Temperaturwelligkeit.
An der Rückseite des Gerätes befindet sich eine 6-polige Buch­se zum Anschluss des Kontaktthermometers oder des Kontakt­steckers. Die Elektronik des Gerätes liefert einen Prüfstrom der über die Steckerstifte 3 und 5 der Buchse fließen muss, damit die Heizplatte heizt.
Einstellungen
Die detaillierten Einstellanweisungen und Grenzwerte entneh­men Sie der Betriebsanleitung des anzuschließenden Gerätes.
Am Kontaktthermometer wird die gewünschte Mediums­temperatur eingestellt. Mit der Taste Heizung "+/-" (J) und (K) des Gerätes wird die erforderliche Oberflächentempera­tur der Heizplatte vorgewählt.
Instandhaltung und Reinigung
Das Gerät arbeitet wartungsfrei.
Reinigung
Ziehen Sie zum Reinigen den Netz­stecker.
Verwenden Sie nur von IKA® empfohlene Reinigungsmittel.
Farbstoffe Isopropanol Baustoffe Tensidhaltiges Wasser, Isopropanol Kosmetika Tensidhaltiges Wasser, Isopropanol Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser Brennstoffe Tensidhaltiges Wasser
- Beim Reinigen darf keine Feuchtigkeit in das Gerät dringen.
- Tragen Sie zum Reinigen des Gerätes Schutzhandschuhe.
- Falls andere als die empfohlenen Reinigungs- oder Dekonta­minationsmethoden angewendet werden, fragen Sie bitte bei
IKA® nach.
Sicherheitskontaktthermometer
nach DIN 12 878 Klasse 2 oder nach Gerstel werden mit einem 3-adrigen Kabel angeschlossen, der Prüfstrom fließt durch das Kontaktthermometer.
Sicherheitsfunktion Wird der Prüfstrom z.B. durch Bruch des Kontaktthermometers oder Herausfallen des Kabelsteckers unterbrochen, schaltet die Heizung ab. Über der Diodenbuchse ist auf einem Hinweis­schild die erforderliche Steckerbelegung angegeben.
Kontaktthermometer ohne Sicherheitskreis
nach DIN 12 878 Klasse 0. Das Gerät heizt nur, wenn der Prüf­stromkreis durch eine elektrische Verbindung der Steckerstifte 3 und 5 geschlossen ist.
Ersatzteilbestellung
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an:
- Gerätetyp
- Fabrikationsnummer des Gerätes, siehe Typenschild
- Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles, siehe www.ika.com
- Software-Version
Reparaturfall
Im Reparaturfall muss das Gerät gereinigt und frei von gesund­heitsgefährdenden Stoffen sein. Fordern Sie hierzu das Formular “Unbedenklichkeitsbescheinigung“ bei IKA an oder verwenden Sie den download Ausdruck des Formulares auf der IKA site www.ika.com. Senden Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück. Lager­verpackungen sind für den Rückversand nicht ausreichend. Ver-
wenden Sie zusätzlich eine geeignete Transportverpackung.
®
Web-
7
Fehlercodes
Eine Störung während des Betriebes wird durch eine Fehlermeldung im Display (LED (Q)) angezeigt.
Gehen Sie dann wie folgt vor:
Gerät am Geräteschalter (E) ausschalten Korrekturmaßnahmen treffen Gerät erneut starten
Fehlercode Ursache Folge Korrektur
E 3 Temperatur im Geräteinneren zu hoch Heizung aus Gerät ausschalten und abkühlen lassen E 6 Unterbrechung im Sicherheitskreis Heizung aus - Kontaktstecker (D) stecken
- Kontaktthermometer PT 1000/ Temperatur­ fühler stecken
- Defekte Verbindungskabel, Stecker oder Kontaktthermometer austauschen
E 25 Heizung- Schaltelementüberwachung Heizung aus - Gerät ausschalten
- Achtung! Nur für autorisiertes Serviceperso­ nal: Steckverbindungen des Heizelementes im Geräteinneren überprüfen
E 26 Differenz Fühler Sicherheitstemperatur zu Heizung aus - Gerät ausschalten Fühler Regeltemperatur - Achtung! Nur für autorisiertes Serviceperso­ Regeltemperatur > (Sicherheitstemperatur nal: Steckverbindungen der Temperatur­ + 40 K) fühler im Geräteinneren überprüfen
Lässt sich der Fehler durch die beschriebenen Maßnahmen nicht beseitigen oder wird ein anderer Fehlercode angezeigt:
- wenden Sie sich bitte an die IKA
- senden Sie das Gerät mit einer kurzen Fehlerbeschreibung ein.
®
Serviceabteilung,
8
Technische Daten
Dry Block Dry Block Dry Block Dry Block Heater 1 Heater 2 Heater 3 Heater 4
Betriebsspannungsbereich Vac 220 - 230 ± 10% Vac 115 ± 10% Vac 100 ± 10% Nennspannung Vac 230/ 50 Hz Vac 115/ 60 Hz Vac 100/ 60 Hz Frequenz Hz 50 / 60 Anzeige digital Temperaturbereich °C Raumtemperatur +5 - 120 Timer min/h 1 min - 99 h 59 min Zul. Einschaltdauer % 100 Zul. Umgebungstemperatur °C +5 to +40 Zul. relative Feuchte % 80 Schutzart nach DIN EN 60529 IP 21 Schutzklasse I Überspannungskategorie II Verschmutzungsgrad 2 Geräteeinsatz über NN m max. 2000
Abmessung (B x T x H) mm 115 x 228 x 73 115 x 304 x 73 115 x 380 x 73 115 x 456 x 73 Gewicht kg 1 1,3 1,6 2
Heizen
Leistungsaufnahme (+10%) max. bei 230 Vac W 165 250 330 412 115 Vac 165 250 330 412 100 Vac 165 250 330 412
Abweichung Temperaturmessfühler PT 1000 K < + 0,1* DIN EN 60751 Kl. A Temperaturabweichung bei 37 ºC Temperaturabweichung bei 60 ºC
K + 0,5* K + 1,5*
IKA® IKA® IKA® IKA
®
Fest eingestellter Sicherheitskreis
Sicherheitstemperaturgrenze °C 150
* Testbedingungen: mit Testblock und Glasgefäß gefüllt mit M 50 Öl
Technische Änderungen vorbehalten!
Gewährleistung
Entsprechend den trägt die Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungs­fall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, oder senden Sie das Gerät unter Beifügung der Lieferrechnung und Nennung der Reklamationsgründe direkt an unser Werk. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
IKA® -Verkaufs-und Lieferbedingungen be-
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und un­zureichende Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung, zurückzuführen sind.
9
Source language: German
EN
Contents
Page
EG-Declaration of conformity 10 Explication of warning symbols 10 Safety instructions 11 Unpacking 12 Correct use 12 Assembling the stand 12 Operation 13 Setting the operating mode 13 Controlling the temperature via contact thermometer 14 Maintenance and cleaning 14 Error codes 15 Technical data 16 Warranty 16
EG-Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the regulations 2006/95/EEC and 2004/108/EEC and con­forms with the standards or standardized documents DIN EN IEC 61010-1, -2-010 and DIN EN IEC 61326-1.
Explication of warning symbols
General hazard
This symbol identifies information that is of vital importance for safeguarding your health
DANGER
WARNING
CAUTION
and safety. Disregarding this information can lead to health impairment and injuries.
This symbol identifies information that is of importance for the technically correct functio- ning of the system. Disregarding this information can result in damage to the appliance or to system components.
This symbol indicates information which is important for proper use of the appliance and/ or ensuring that the appliance functions correctly. Failure to observe this information can lead to inaccurate results.
DANGER
Danger of being burnt! - Note on hazards arising from a hot surface.
10
Safety instructions
General safety instructions
Read the operating instructions in full before starting
up and follow the safety instructions.
• Keep the operating instructions in a place where they can be
accessed by everyone.
• Ensure that only trained staff work with the appliance.
• Follow the safety instructions, guidelines, occupational health
and safety and accident prevention regulations
• Socket must be earthed (protective ground contact).
• Before starting the device for the first time, ensure that the
connector cable is suitable for the type of socket used and that a safe protective earth connection is assured.
DANGER
Safety instructions - device arrangement
DANGER
• Set up the appliance in a spacious area on an even, stable,
clean, non-slip, dry and fireproof surface.
• The feet of the appliance must be clean and undamaged.
• The voltage stated on the type plate must correspond to the
mains voltage.
• The socket for the mains cord must be easily accessible.
The power supply cable and cables to the external sensors must not be allowed to come into contact with the hot mounting plate.
• Check the appliance and accessories beforehand for damage
each time you use them. Do not use damaged components.
Safety instructions - permissible media
WARNING
WARNING
• Process pathogenic materials only in closed vessels under a
suitable extractor hood. Please contact IKA questions.
DANGER
• Bear in mind the possibility of contamination that might lead to
undesirable chemical reactions.
Risk of burns! Exercise caution when touching the housing parts and the hea-
ting plate. temperatures in excess of 120 °C. Pay at­tention to the residual heat after switching off.
ted unless it is cold!
Do not operate the appliance in explo- sive atmospheres, with hazardous subs­tances or under water.
Caution! Only media whose flashpoint lies above the safety temperature limit of 130 °C may be processed or heated with this device.
• Beware of hazards due to:
- flammable materials
- combustible media with a low boiling temperature
- glass breakage
- incorrect container size
- overfilling of media (in a beaker)
- unsafe condition of container.
• Only process media that will not react
dangerously to the extra energy produ­ced through processing. This also applies to any extra energy produced in other ways, e.g. through light irradiation.
The heating plate can reach
The device may not be transpor-
®
if you have any
Safety instructions - performance of trials
WARNING
• Immerse external temperature sensors (PT 1000 ...) at least 20
mm deep into the medium or insert the sensor into the hole provided for the purpose in the temperature control block.
• The PT 1000 external temperature sensor must always be inser-
ted in the block / media when connected.
• Do not heat liquid media except with the block. Never pour
liquid media directly on to the heating plate!
• Safe operation is only guaranteed with the accessories descri-
bed in the ”Accessories” chapter.
• Always disconnect the plug before fitting accessories.
• Accessories must be securely attached to the device and can-
not come off by themselves. The centre of gravity of the as­sembly must lie within the surface on which it is set up.
• Refer to the operating instructions for the accessories.
Safety instructions - power supply/ switching off the device
WARNING
• The device will automatically restart in mode B following any
interruption to the power supply.
For protection of the equipment
• The appliance may only be opened by experts.
• Do not cover the device, even partially e.g. with metallic plates
or film. This results in overheating.
• Ensure that the base plate is kept clean.
• Protect the appliance and accessories from bumps and impacts.
• Observe the minimum distances between the devices, bet-
ween the device and the wall and above the assembly (min. 800 mm), see fig. 2.
•Wear your personal protective equip­ment in accordance with the hazard category of the media to be processed. Otherwise there is a risk from:
- splashing and evaporation of liquids
- ejection of parts
- release of toxic or combustable gases.
The appliance can only be disconnected from the mains supply by pulling out the mains plug or the connector plug.
Fig. 2
11
Unpacking
Unpacking
- Please unpack the device carefully
- In the case of any damage a fact report must be sent imme­diately (post, rail or forwarder)
Correct use
Use
- For heating media in block heaters
Range of use (interior areas only)
- Laboratories - Schools
- Pharmacies - Universities
Assembling the stand
Remove the protective cap from the support rod. Put the washer between housing and nut. Screw the support rod onto the device by hand until the end
stop is reached.
Delivery scope
- IKA® Dry Block Heater, Depending on the IKA® Dry Block Heater model 1.2, 3, or 4
- Mains cable
- Temperature sensor PT 1000.60
- Operating instructions
The safety of the user cannot be guaranteed if the appliance is operated with accessories that are not supplied or recommended by the manufacturer or if the appliance is operated improperly contrary to the manufacturer’s specifications or if the appliance or the printed circuit board are modified by third parties.
Using an open-jaw spanner 17 AF gently tighten the nut
(tightening torque max. 0.5 Nm).
Accessories should be attached using cross sleeves.
Fig. 3
12
Operation
Commissioning Move device switch (E) to the OFF position
IKA® Dry Block Heater 1 IKA® Dry Block Heater 2 IKA® Dry Block Heater 3 IKA® Dry Block Heater 4
 Insert the mains power cable into the power socket (A)  Move device switch (E) to the ON position
 The unit will be set to factory setting mode A (see “Operating modes”)
Heating
 The value selected will be shown on the display (L)
 Set the target temperature using the heater buttons +/- (J) and (K)
 Start the heating function by pressing the "Start / Stop" button (F)
i When the heating is on, the LED (O) lights up.
i During standby operation, the display (L) will show HOt if the base plate tempe­ ature is above 50 °C
Connecting external thermometers
direct temperature PT 1000.60 temperature sensor to the socket (B)
(
control in the media) Move device switch (E) to the ON position
i Temperature sensor PT 1000 The actual temperature for the temperature sensor shown on display (L) will correspond to the temperature of the media. The LED "external temperature sensor"” PT 1000 (N) will be lit.
 Move device switch (E) to the OFF position
 Detach contact plug (D)
 Attach a DIN 12878 (Class 2) compliant safety contact thermometer or a
The set-point and actual temperatures will be shown alternately on the display ((L) is blinking):
Setting operating mode
Operating the device in mode A or B
Mode A
All settings will be stored if the device is switched off or discon­nected from the power supply. The heating functions will be set to OFF when the device is powered on.
Mode B
All settings will be stored if the device is switched off or discon­nected from the power supply. The heating function will be set to ON or OFF when the device is powered on, depending on the previous status of the device..
Factory setting: mode A
The mode selected will be shown on the display when the device is started up.
A
Mode
Change the mode
 Move device switch (E) to the OFF position  Keep the selection button (I) and (F) depressed  Move device switch (E) to the ON position  Release the selection button (I) and (F)
i The set mode is indicated on the Display (Q) b
13
Timer/Counter
After the device has been switched on, the "Timer/ Counter" but­ton (I) can be used to toggle between timer mode and counter mode.
Timer Pressing the buttons "+" (G) and "-" (H) allows selection of a time period of up to 99 hours and 59 minutes. Once the heating function (F) is activated, the preset time starts to run. When the total time has run down to 00 hours and 00 minutes, a warning buzzer sounds for 30 seconds and in addition the display flashes. The heating function is then deactivated.
Controlling the temperature via contact thermometer
Counter When the heating function is stated by pressing the button (F) the counter is activated. In counter mode the time is counted upwards from 00 hours 00 minutes until the heating function is stopped. The counter always starts from 00:00 hh:mm.
Selection of Timer/Counter Pressing the button (I) toggles between timer mode and counter mode. The mode can be activated only when the heating func­tion is off.
The preferable method for controlling the average temperature is with the contact thermometer. After the set point tempera­ture has been adjusted, this results in a short heating-up time, practically no temperature drift and only minor fluctuation in temperature. A 6-pin jack is located on the rear side of the instrument for connecting the contact thermometer or the contact plug. The electronics of the instruments returns a test current that must flow via connector pins 3 and 5 for the heating plate to heat up.
Settings
For the detailed instructions for settings and limit values, refer to the operating instructions for the instrument you are connecting.
The target temperature of the medium is set at the contact thermometer. The heater buttons +/- (J) and (K) on the de­vice can be used to preselect the required surface tempera­ture of the heating plate.
Maintenance and cleaning
The device is maintenance-free.
Cleaning
For cleaning disconnect the main plug.
Only use cleansing agents which have been recommended by
IKA®.
Dyes Isopropyl alcohol Construction materials Water containing surfactant, isopropyl alcohol, Cosmetics Water containing surfactant, isopropyl alcohol Foodstuffs Water containing surfactant Fuels Water containing surfactant
- Do not allow moisture to get into the appliance when cleaning.
- Wear protective gloves when cleaning the devices.
- Please consult with IKA mination methods, other than those recommended here.
®
before using any cleaning or deconta-
Safety contact thermometers
acc. to DIN 12 878 class 2 or acc. Gerstel are connected with a three-wire cable, the test current flows through the contact thermometer.
Safety function If the test current is interrupted because of e.g. breakage of contact thermometer or falling out of the cable plug, the hea­ting cuts off. The required plug allocation is indicated on a refe­rence plate above the diode bushing.
Contact thermometer without safety circuit
acc. to DIN 12 878 class 0. The instrument only heats if the test current circuit is closed by an electrical connection of the plug pins 3 and 5.
Ordering spare parts
When ordering spare parts, please give:
- Machine type
- Manufacturing number, see type plate
- Item number and designation of the spare part, see
www.ika.com
- Software version
Repair
In case of repair the device has to be cleaned and free from any materials which may constitute a health hazard. Please request the form to "clearance certificate" from IKA. Or, use the down­load-print the form to the IKA If you require servicing, return the appliance in its original packaging. Storage packaging is not sucient. Please also use suitable transport packaging.
®
website www.ika.com.
14
Error codes
Any malfunctions during operation will be identified by an error message on the display (LED (Q)).
Proceed as follows in such cases:
Switch off device using the main switch (E) Carry out corrective measures Restart device
Error code Cause Effect Solution
E 3 Temperature inside device too high Heating off Switch off device and allow to cool down E 6 Break in safety circuit Heating off - Plug in contact plug (D)
- Plug in PT 1000 contact thermometer / temperature sensor
- Replace faulty connecting cable, plug, or contact thermometer
E 25 Heating and switching element monitoring Heating off - Switch off device
- Warning! Only to be carried out by autho­ rised service personnel: Carry out an internal test on the device to check the plug-in connector for the heating element
E 26 Difference between temperature of safety Heating off - Switch off device sensor and temperature of control sensor - Warning! Only to be carried out by autho­ control temperature > (safety temperature rised service personnel: Carry out an internal + 40 K)) test on the device to check the temperature sensor
If the actions described fail to resolve the fault or another error code is displayed then take one of the following steps:
- contact the IKA
- send the device for repair, including a short description of the fault.
®
service department,
15
Technical Data
Dry Block Dry Block Dry Block Dry Block Heater 1 Heater 2 Heater 3 Heater 4
Operating voltage range Vac 220 - 230 ± 10% Vac 115 ± 10% Vac 100 ± 10% Rated voltage Vac 230/ 50 Hz Vac 115/ 60 Hz Vac 100/ 60 Hz Frequence Hz 50 / 60 Display digital Temperature range °C ambient temperature +5 - 120 Timer min/h 1 min to 99 h 59 min Perm. duration of operation % 100 Perm. ambient temperature °C +5 to +40 Perm. humidity % 80 Protection acc. to DIN EN 60529 IP 21 Protection class I Overvoltage category II Contamination level 2 Operation at a terrestrial altitude m max. 2000 about sea level
Dimension (W x D x H) mm 115 x 228 x 73 115 x 304 x 73 115 x 380 x 73 115 x 456 x 73
Weight kg 1 1,3 1,6 2
Heating
Power consumption (+10%) max. at 230 Vac W 165 250 330 412 115 Vac 165 250 330 412 100 Vac 165 250 330 412
Temperature sensor PT 1000 variation K < + 0,1* DIN EN 60751 Kl. A Temperature variation at 37 ºC Temperature variation at 60 ºC K
K + 0,5*
IKA® IKA® IKA® IKA
+ 1,5*
®
Fixed safety circuit
Safety temperature limit °C 150
* Test parameter: with test block and glass vessel filled with M50 oil
Subject to technical changes!
Warranty
In accordance with IKA® warranty conditions, the warranty pe­riod is 24 months. For claims under the warranty please contact your local dealer. You may also send the machine direct to our factory, enclosing the delivery invoice and giving reasons for the claim. You will be liable for freight costs.
The warranty does not cover worn out parts, nor does it apply to faults resulting from improper use, insucient care or mainte­nance not carried out in accordance with the instructions in this operating manual.
16
Loading...
+ 36 hidden pages