ICOM IC-9100 User guide [IT]

HF/VHF/UHF RICETRASMETTITORE
i9100

MANUALE D’USO

La traduzione è di proprietà della Marcucci S.p.A.
Questo manuale non può essere riprodotto in nessuna forma
senza il preventivo consenso scritto della Marcucci S.p.a.
Importato e distribuito
Versione italiana approntata
da:
C. Monti - I2AMC - Merate

Marzo 2011

Indice del contenuto
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.I
Peculiarità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.II
IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.II
In prossimità di certe frequenze sono possibili dei segnali spurii. Detti segnali sono prodotti dai circuiti di conversione interna e non sono imputabili al malfunzionamento
dell’apparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.II
PRECAUZIONI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.III
Accessori forniti in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.V
Come funziona il sistema S-STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.V
Descrizione dei controlli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.1
Sul pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.1
Sul pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.16
Descrizione dei vari pin sul connettore ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.20
Indicazioni del visore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.22
Funzioni indicate dal visore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.27
Tasti di funzione su M1 (Menu 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.28
Tasti di funzione su M2 (Menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.29
Tasti di funzione su M3 (Menu 3) - Per il modo DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.29
Tasti di funzione per la presentazione D1 - Per il modo DV (Solo quando “DR” é indicato) Pag.30 Tasti di funzione per la presentazione D2 - Per il modo DV (Solo quando “DR” é indicato) Pag.30
Installazione e collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pag.31
Come selezionare un’ubicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.31
Il collegamento a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.31
Collegamento per il tasto ed il microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.31
Il collegamento dell’antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.32
Connessioni necessarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.33
Connessioni particolari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.34
Connessione della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.35
Connessione delle unità opzionali esterne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.35
Connessione dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.36
Come collegare un alimentatore in continua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.36
Il collegamento di un alimentatore diverso da Icom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.36
La connessione ad un amplificatore lineare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.37
L’impiego di un modello diverso da Icom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.37
Come collegare un accordatore di antenna esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.38
Note sul connettore microfonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.38
Microfoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.38
Operazioni basilari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.40
Inserimento dell’alimentazione (con ripristino parziale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.40
Le bande MAIN e SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.41
Come impostare sulla banda SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.42
Come impiegare il VFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.43
Come selezionare fra VFO e Memory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.44
Come selezionare una banda di frequenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.44
Come si impostano le frequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.47
Come selezionare il modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.53
Come si regola lo squelch e la sensibilità del ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.55
La regolazione del volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.56
L’annuncio fonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.56
La selezione della portata per lo strumento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.57
Operazioni basilari per la trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.57
La ricezione e la trasmissione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.59
Come si opera in SSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.59
IC-9100 Marcucci S.p.A 1
Indice del contenuto
Come si opera in CW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.60
Le funzioni del manipolatore elettronico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.62
Come si opera in RTTY (FSK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.68
Come si opera in AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.73
L’impiego del Tone Squelch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.74
L’impiego del DTCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.75
L’impiego del Tone scan ed il DTCS code scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.76
L’accesso ai ripetitori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.77
Funzioni per la ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pag.80
L’AFC - per il modo FM/DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.80
Il RIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.80
L’indicazione panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.81
Come usare il preamplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.82
L’attenuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.83
L’AGC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.84
La selezione del filtro IF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.85
L’impiego del ‘Twin PBT’ - per i modi SSB/CW/RTTY/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.88
Il Noise Blanker - Per i modi SSB, CW, RTTY, AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.89
La funzione di picco e ritenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.90
La riduzione del rumore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.90
Il ‘Dial Lock’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.90
La funzione ‘Notch’ - Picco di attenuazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.91
Funzioni per la trasmissione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.92
Il VOX - Per i modi SSB/AM/FM/DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.92
Il Break-in - Per il modo CW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.93
Il compressore di dinamica (Speech compressor) - Per il modo SSB. . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.94
La selezione del filtro in trasmissione - Per il modo SSB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.94
La funzione TX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.95
La funzione Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.96
Come si opera in Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.97
La funzione Quick Split. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.98
La misura del ROS - Per le bande HF/50 MHz, 144, 430 MHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.99
La programmazione del modo DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.101
Come si programma il nominativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.101
L’elenco ripetitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.104
Come si programma l’elenco ripetitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.105
Come si edita l’elenco ripetitori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.110
Come si cancella un elenco ripetitori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.111
L’impiego del modo DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.113
Le comunicazioni digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.113
L’impostazione dei nominativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.113
Come ricevere un ripetitore appartenente al D-STAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.114
La ricezione dei nominativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.116
Come copiare un nominativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.118
Come si opera nel modo DR (D-STAR Repeater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.121
Come si chiama CQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.123
La chiamata ad una specifica stazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.126
L’impiego del Simplex mediante il VFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.129
L’accesso al ripetitore tramite il VFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.130
Come si impiegano i messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.135
La rivelazione automatica del DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.138
La funzione di risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.138
Funzioni per lo squelch digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.139
IC-9100 Marcucci S.p.A 2
Indice del contenuto
La comunicazione EMR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.140
L’impiego del BK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.141
La comunicazione con dati a bassa velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.142
L’indicazione ‘Packet loss’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.142
Le varie voci nel modo SET DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.144
L’impiego del GPS/GPS-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.148
Come si opera con le memorie GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.154
Il modo SET del GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.160
L’impiego del GPS-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.166
L’uso delle memorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.168
In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.168
Come selezionare una memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.169
La selezione della memoria Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.169
Come si programma una memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.170
Come si programma la memoria Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.171
Come si azzera una memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.171
Come si copiano i dati registrati in memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.172
Come si denominano le memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.173
La memoria appunti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.174
La ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.176
Modalità di ricerca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.176
La preparazione necessaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.177
La funzione Voice Squelch Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.178
Il modo SET pertinente la ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.179
La programmazione dei limiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.180
La ricerca programmata/’Fine’ (VFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.181
La ricerca fra le memorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.182
La ricerca F e quella F Fine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.185
L’accesso al satellite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.187
Come si effettuano le comunicazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.187
Suggerimenti per l’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.187
Come si seleziona il modo Satellite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.187
L’impostazione del VFO per Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.188
La selezione del Tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.189
La memoria Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.189
Il traffico via satellite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.191
L’impiego dell’accordatore di antenna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.192
Connessioni e selezione dell’antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.192
L’impiego dell’accordatore di antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.193
L’impiego di un accordatore esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.194
Il modo SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.196
Descrizione del modo SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.196
Il modo SET per il controllo del tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.206
La comunicazione con dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.208
Le connessioni necessarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.208
L’impiego del packet (AFSK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.209
La velocità di trasmissione con il modo dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.210
Come regolare il livello di uscita dal TNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.210
Installazione delle opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pag.212
Come si apre il ricetrasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.212
L’installazione dell’unità UX-9100 per i 1200 MHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.213
Installazione del filtro di 1a conversione FL-430/FL-431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.214
IC-9100 Marcucci S.p.A 3
Indice del contenuto
Installazione dell’unità UT-121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.215
Il comando e controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.216
Informazioni sul Remote Jack (CI-V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.216
La manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.230
Come procedere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.230
La calibrazione della frequenza (approssimata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.232
La regolazione della frizione sul controllo di sintonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.232
Come sostituire il fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.233
Il ripristino della CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.234
La clonazione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.235
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pag.236
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.238
Caratteristiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.240
In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.240
Trasmettitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.241
Ricevitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.242
Accordatore di antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.243
IC-9100 Marcucci S.p.A 4
Introduzione

1 Introduzione

Nel congratularci con voi per la vostra ottima scelta nell’acquisto di questo apparato raccomandiamo di leggere questo manuale prima dell’uso. L’IC-9100 ricetrasmettitore radiantistico multimodo è stato progettato e costruito secondo le tecnologie d’avanguardia che caratterizzano i prodotti Icom. Usato con i dovuti accorgimenti questo apparato darà il massimo delle prestazioni per diversi anni con un funzionamento esente da anomalie.
AVVISO!
L’utilizzo di questo apparato è soggetto al regime di “Autorizzazione generale” ai sensi degli articoli 104 comma 1 e 135 commi 1, 2, 3 del Codice delle comunicazioni elettroniche con decreto legislativo del 1° Agosto 2003 n. 259. In Italia le bande radiantistiche utilizzabili in conformità alle vigenti normative sono le seguenti:
1.830 - 1.850 MHz
3.500 - 3800 MHz
7.000 - 7.200 MHz
10.100 - 10.150 MHz
14.000 - 14.350 MHz
18.068 - 18.168 MHz
21.000 - 21.450 MHz
24.890 - 24.990 MHz
28.000 - 29.700 MHz
50.000 - 51.000 MHz.
IC-9100 Marcucci S.p.A I
Introduzione

Peculiarità

L’apparato copre tutte le HF ed inoltre sino alla banda dei 1200 MHz
Doppio ricevitore nello stesso apparato, di conseguenza é possibile la ricezione simultanea su due bande differenti.
Operatività opzionale tramite il D-STAR conseguendo la fonia digitale e la trasmis­sione dei dati a bassa velocità. È noto come con detto sistema é possibile collegarsi alla rete D-STAR che ripetendosi poi tramite Internet o Satellite é raggiungibile qualsiasi
paese DX
Possibilità di accedere al satellite
(1)
È necessaria l’unità UX-9100
(2)
È necessaria l’unità UT-121

IMPORTANTE

Prima di usare il ricevitore leggere attentamente il presente manuale. Conservare il manuale di istruzione. Contiene istruzioni importanti pertinenti la sicurezza e l'uso che si dimenticano con il tempo.
(2)
(1)
.
.

Definizioni esplicite

PAROLA DEFINIZIONE
Vita in pericolo, grave incidente o possibile esplosione
PERICOLO
Incidente all’operatore, pericolo di incendio o di scossa elettrica
AV V I S O
PRUDENZA Possibilità di danno all’apparato
NOTA Possibilità di inconvenienti se non osservata.
Nessun pericolo di incendio o di scosse elet­triche.

In prossimità di certe frequenze sono possibili dei segnali spurii. Detti segnali sono prodotti dai circuiti di conversione interna e non sono imputabili al malfunzionamento dell’apparato.

IC-9100 Marcucci S.p.A II
Introduzione
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!

PRECAUZIONI

PRESENZA DI RADIO FREQUENZA L’apparato emette RF! Evitare di stare in prossimità dell’antenna. In caso di dubbio consultare la legislazione in vigore.
Nell’eventualità si usino le cuffie non mantenere il volume troppo alto in quanto l’udito potrà soffrirne. Se dopo un periodo prolungato d’ascolto in cuffia si sentano fischi o fruscii, evitarne l’impiego.
Al connettore per l’alimentazione in continua [13.8V] posto sul pannello posteriore non applicare mai la tensione (AC) di rete. Potrà derivarne un sicuro danneggiamento dell’apparato.
Non effettuare ‘giunte’ o prolunghe sul cavo d’alimentazione in continua. Nel caso le polarità vengano invertite si avrà un sicuro danno all’apparato.
Non alimentare con una tensione superiore al valore max. di 16 Volta. Sussiste il pericolo di incendio o sicuro danno all’apparato.
NON modificare le predisposizioni interne all’apparato. Tale pratica potrà ridurre le prestazioni del ricetrasmettitore oppure danneggiarlo. Eventuali modifiche invalideranno le condizioni di garanzia.
A seguito di lunghi periodi di trasmissione non toccare la parte posteriore dell’apparato in quanto potrà essere molto calda.
L’apparato dovrà essere installato su di un ripiano o tavolo solido evitando le posizioni inclinate. Nell’eventualità di cadute si potranno determinare degli incidenti o danni all’apparato.
Nell’eventualità si fiutino degli odori strani, rumori o del fumo spegnerlo immediatamente. Interpellare il proprio fornitore.
Il connettore della sorgente AC (o presa di rete) dovrà essere ubicato vicino all’apparato. Evitare prolunghe e ‘ciabatte’!
IC-9100 Marcucci S.p.A III
Introduzione
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
AVVISO!
NON permettere che degli oggetti di metallo o dei fili penetrino all'interno del ricetrasmettitore o che entrino nei connettori ubicati sulla parte posteriore dell'apparato. Sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Evitare di bloccare le feritoie laterali, posteriori ed inferiori adibite alla ventilazione
NON esporre l'apparato alla pioggia, neve o liquido qualsiasi.
Evitare ubicazioni senza una adeguata ventilazione. La corretta dissipazione verrebbe ostacolata e di conseguenza un danno all’apparato.
Non toccare l’apparato con mani umide o bagnate. Sussiste il pericolo di scossa elettrica o danno al ricetrasmettitore.
Per la pulizia evitare degli agenti chimici quali l’alcool o il benzene. La superficie plastica ne verrebbe intaccata.
EVITARE di ubicare l'apparato in zone a temperatura al di sotto degli 0°C o superiori a + 50°C.
EVITARE di ubicare l'apparato in zone molto polverose o all'irradiazione solare.
EVITARE di ubicare l'apparato contro una parete oppure di sistemarvi sopra degli altri oggetti. La libera circolazione dell'aria ne verrebbe ostruita.
EVITARE che i bimbi giochino con l'apparato. Assicurarsi che il ricetrasmettitore sia stato ubicato in posizione sicura.
Nel caso venga abbinato un amplificatore lineare di potenza il livello al suo ingresso dovrà essere regolato in modo non eccessivo al fine da evitare dei danni ai componenti dell’amplificatore.
Usare solo microfoni della Icom in quanto prodotti da altre ditte avranno un’assegnazione diversa ai vari pin di conseguenza la possibilità di danneggiare i circuiti interni al 9100.
In caso di applicazione nautica curare affinche l’apparato non sia ubicato troppo vicino alla bussola di bordo allo scopo di evitare delle deviazioni aggiuntive.
Nel caso l’apparato non venga usato per lunghi periodi di tempo commutarlo su OFF e/o staccare il cordone di alimentazione in continua.
IC-9100 Marcucci S.p.A IV
Introduzione

Accessori forniti in dotazione

1. Microfono convenzionale n. 1

2. Cavo di alimentazione in continua n. 1 coppia

3. Fusibile da 5A di riserva (AT-5A): n. 1

4. Fusibili da 30A di riserva (AT-30A): n. 2

5. Cavo di alimentazione da rete: n. 1

6. Spinotto da 2 poli 1/8” n. 1

7. Nastro adesivo a doppia faccia: n. 1

8. Nuclei in ferrite n. 1

Come funziona il sistema S-STAR

Con il sistema D-Star è possibile l’interlacciamento dei ripetitori nella banda dei 10 GHz in modo da realizzare una dorsale nonchè l’allacciamento alla rete Internet (connessione gateway). Cosicchè usufruendo della fonia digitale si otterrà una copertura geografica impensabile con i sistemi usati in precedenza.
Secondo l’operatività attuale dei ripetitori le stazioni che stanno comunicando fra di loro devono essere nella medesima area operativa del ripetitore. Riferendoci all’illustrazione i ripetitori possono essere collegati fra di loro mediante una dorsale a 10 GHz il che permette a due stazioni A e B di comunicare fra di loro anche se dislocate in due aree di ripetitore diversi. Notare che oltre al ponte radio i ripetitori possono essere collegati fra di loro tramite il WEB. Si potrà notare perciò che la stazione B potrà così comunicare con la stazione C. Notare pure che con la connessione gateway si potranno fare i DX con la fonia digitale sui
IC-9100 Marcucci S.p.A V
Introduzione
144 o 432 MHz. Nel sistema D-Star l’area operativa indipendente di un ripetitore è denominata Area mentre un raggruppamento di ripetitori collegati via una dorsale a 10 GHz o altro è denominata Zona.
Da quanto detto si deduce che il parametro principale consiste nel nominativo. Gli indirizzi sono quattro come alla pagina seguente.
MY: Consiste nel proprio nominativo. Una volta immesso salvo poche eccezioni può restarvi.
UR: Il nominativo del destinatario da collegare. Per una chiamata generica é pure possi­bile chiamare CQ-CQ.
R1: Nominativo pertinente l’area di accesso con il quale si inizia la comunicazione tramite i ripetitori comprensivi nel D-STAR.
R2: Consiste nel nominativo pertinente al ripetitore Link/gateway. La procedura é indi­spensabile qualora si voglia collegare un’altra stazione servita da un ripetitore in qualsiasi parte del mondo.
L’indirizzamento dei nominativi una delle principali catatteristiche del sistema D-STAR per­mette ad un OM di collegare un qualsiassi altro OM oppure il nominativo di un altro ripeti­tore. L’indirizzamento verrà così effettuato in modo automatico verso il corrispondente
IC-9100 Marcucci S.p.A VI
Introduzione
desiderato. Gli apparati Icom inoltre sono stati predisposti a ‘catturare’ il nominativo desi­derato e programmare in modo sempre automatico la risposta. Come fatto nelle altre modalità di comunicazione si potrà operare pure in ‘Simplex’ con un altro OM escludendo in tale modo l’accesso al ripetitore.
Si ricorda che l’IC-9100 per essere abilitato al sistema D-STAR deve essere
equipaggiato con l’unità opzionale UT-121.
IC-9100 Marcucci S.p.A VII
Controlli ed interruttori

1 Descrizione dei controlli

Sul pannello frontale

1. Tasto [POWER]

– Azionarlo per commutare su ON l’apparato.
Assicurarsi che l’alimentatore esterno sia stato già inserito.
– Per spegnere mantenerlo premuto per 1 s.
2. Tasto [TRANSMIT]
Premerlo per commutare in trasmissione.
Durante la trasmissione l’indicatore TX/RX pertinente la banda principale (MAIN) si illumina in rosso. Soltanto con la modalità per l’accesso satellitare l’indicatore TX/RX per la banda secondaria si illumina in rosso.
In ricezione quando lo squelch apre l’indicatore si illumina in verde.

3. Tasto [TUNER] - Per le bande HF/50 MHz.

– Azionandolo si abilita l’accordatore interno oppure lo si esclude (OFF).
Quando ON si otterrà l’indicazione “TUNE”.
I parametri necessari per la sintonia verranno memorizzati per ciascuna banda.
– Mantenerlo premuto per 1 s per avviare manualmente l’accordatore.
Nell’eventualità che l’accordatore non raggiunga il suo scopo questi si escluderà in modo automatico.
4. Tasto {ANT• METER] - Per le bande HF/50 MHz.
– Premerlo per selezionare il connettore dell’antenna: ANT1 oppure ANT2. – Commutatore strumento - Per tutte le bande operative – Per commutare le varie portate di ALC, COMP, SWR (ROS) durante la trasmissione
mantenerlo premuto per 1 s.
5. Connettore [PHONES]
Accetta lo spinotto intestato ad un paio di cuffie stereo con l’impedenza da 8 a 16 
Il livello d’uscita ottenibile equivale a 5 mW su di un carico di 8.
Quando lo spinotto é inserito il funzionamento dell’altoparlante verrà escluso.
IC-9100 Marcucci S.p.A 1
Controlli ed interruttori
L’audio pertinente alla banda MAIN e SUB potrà venire miscelato oppure separatamente riprodotto a seconda della predisposizione opzionale “Phone Separate” fatta nel modo SET.
6. Connettore [ELEC-KEY]
Per l’impiego del CW si potrà usare un ‘paddle’ nel caso di manipolazione automatica oppure un ‘bug’ per quella semi-automatica.
Sarà necessario specificare nel modo SET sotto la voce “Keyer Type” il tipo di tasto impiegato: verticale o bug oppure quello elettronico.
Nel primo caso selezionare “Straight key”.
Il connettore per il tasto verticale é ubicato sul pannello posteriore con l’indicazione [KEY].
Volendo si può invertire la polarità ovvero il punto e la linea nel modo SET sotto la voce “Paddle polarity”.
Sono state previste quattro memorie per il traffico in CW.
7. Connettore [MIC].
Accetta il connettore intestato sul microfono in dotazione.

8. Indicatore MAIN BAND TX/RX

– Si illumina in verde quando lo squelch apre in concomitanza ad un segnale ricevuto sulla
banda MAIN. Si illumina in rosso durante la trasmissione.
– Diventa intermittente con il colore verde quando il segnale richiesto non é correttamente
centrato. Dipende dall’impostazione fatta nel modo SET sotto la voce “FM/DV Center Error”.
9. Controlli [RF/SQL] pertinenti la banda Main.
Regolare il RF Gain come richiesto dalla condizione ricettiva sulla banda Main. Lo Squelch come noto riduce il soffio del ricevitore in assenza di segnale.
Lo squelch é particolarmente efficace con l’AM e la FM.
L’assetto migliore per il controllo [RF/SQL] é con l’indice rivolto verso l’alto (ore 12).
Notare che il controllo [RF/SQL] agisce soltanto ricevendo in SSB e RTTY (dove lo squelch é mantenuto totalmente aperto) mentre il controllo dello squelch agisce in AM, FM e DV mentre il RF Gain viene regolato al massimo della sensibilità. Tale condizione deve essere specificata con “Auto” nel modo SET voce “RF/SQL Control”.
Quando impiegato quale controllo di RF Gain/Squelch
IC-9100 Marcucci S.p.A 2
Controlli ed interruttori
Quando impiegato quale controllo di RF Gain
Mentre si ruota il controllo RF Gain é possibile notare uno scroscio. Questo é generato dal DSP e non é indice di malfunzionamento dell’apparato
Quando impiegato quale controllo per lo Squelch (il RF Gain é mantenuto al massimo).
10. Controllo [AF]
Controllo centrale. Regola il volume dell’audio riprodotto dall’altoparlante o dalla cuffia e pertinente alla banda Main.
11. Tasto [NOTCH] (Picco di attenuazione)
Modalità: Auto Notch: per la SSB, AM, FM.
MANUAL Notch: per la SSB, CW, RTTY, AM.
– Con le modalità SSB ed AM premendo alternativamente detto tasto si commuta fra Auto,
Manual e OFF.
Tanto la modalità di Notch Auto che Manual possono venire esclusi (OFF) predispo­nendo la voce “[NOTCH] SW” su OFF nel modo SET.
– Nel modo FM premerlo per commutare su ON e OFF l’Auto Notch. – Nel modo CW o RTTY azionandolo si commuta il Manual Notch fra ON e OFF.
Quando il Manual Notch é ON verrà indicato “MNF”.
Verrà invece indicato “ANF” quando l’Auto Notch é ON.
Non si avrà indicazione con il picco di attenuazione escluso.
IC-9100 Marcucci S.p.A 3
Controlli ed interruttori
– Mantenendo premuto per 1 s il tasto quando il Notch Manuale é selezionato le
caratteristiche del filtro potranno essere modificate fra largo, medio e stretto.
Cosa si intende per filtro notch?
Per notch s’intende un filtro stretto che elimina portanti in CW ed AM conservando nel con­tempo il segnale fonico richiesto. Il circuito DSP inoltre provvede a regolare il filtro nel modo ottimale in modo da sopprimere le eterodine indesiderate.
12. Controllo [NOTCH] - Periferico
Con la funzione predisposta su ON regolando il controllo del filtro Notch si potrà efficacemente eliminare un segnale interferente.
Frequenza centrale del filtro Notch

13. Tasto [MENU]

– Premendolo si modificano le funzioni assegnate ai tasti [F-1] - [F-5].
Commuta alternativamente i vari menu fra M1 (Menu1), M2 (Menu 2), M3 (Menu 3), D1 e D2.
– Mantenerlo premuto per 1 s per accedere al modo SET.
Premerlo nuovamente per richiamare l’indicazione avuta in precedenza.
IC-9100 Marcucci S.p.A 4
Controlli ed interruttori
14. Controllo [NR] - Centrale.
Ruotandolo si agisce sulla soppressione del rumore dovuta al DSP. Va regolato in modo da ottenere la massima comprensibilità.
Prima della regolazione inserire il tasto [NR].
15. Tasto [NR]
Premerlo per inserire o escludere il circuito DSP.
Quando il DSP é ON verrà indicato “NR”.
16. Indicatore della banda SUB TX/RX
In riferimento alla banda SUB detto indicatore si illuminerà in verde quando lo squelch apre in concomitanza ad un segnale ricevuto.
– Diventa verde con intermittenza quando il segnale non é perfettamente centrato. La
funzione “FM/DV Center Error” dovrà essere stata abilitata nel modo SET.
17. Controllo [RF/SQL] per la banda SUB - Controllo periferico-
Entrati nella banda SUB regolare il controllo RF Gain ed il livello dello squelch. Quest’ultima regolazione va fatta in modo da sopprimere il fruscio dal ricevitore in assenza di segnale.
18. Controllo [AF] Banda SUB (Centrale).
Regolarlo in modo da ottenere il volume richiesto riprodotto dall’altoparlante oppure dalla cuffia.
19. Controllo [MIC GAIN]
Regola l’amplificazione microfonica
Tramite il modo SET é possibile regolare la tonalità ottimale per l’emissione in SSB, AM ed FM.
Come impostare l’amplificazione microfonica
Impostare la portata dello strumento su ALC. Parlando nel microfono con voce normale re­golare il [MIC GAIN] in modo che con la SSB o con l’AM l’indicazione non esca dalla por­tata appropriata.
IC-9100 Marcucci S.p.A 5
Controlli ed interruttori
20. Controllo [RF POWER]
La rotazione in senso orario varia in continuità la potenza RF in uscita.
21. Controllo [CW PITCH] Per il CW
La rotazione del controllo varia il timbro della nota in CW ricevuta senza variare la sintonia sul segnale ricevuto.
La tonalità del timbro può essere variata da 300 a 900 Hz con incrementi di 5 Hz.
22. Controllo [KEY SPEED] - Per il CW.
Ruotandolo si regola la velocità del manipolatore interno da 30 a 240 caratteri al minuto.
23. Tasto [P.AMP•ATT]
Per le bande HF e 50 MHz.
– Premerlo per selezionare uno o due preamplificatori per la ricezione o escluderli del
tutto.
“P.AMP1” é un preamplificatore a larga banda particolarmente efficace per le bande dai
1.8 ai 21 MHz.
“P.AMP2” é un preamplidicatore ad alto guadagno particolarmente efficace dai 24 ai 50 MHz.
L’assenza di indicatori significa che alcun preamplificatore é stato selezionato.
Per le bande dei 144/430/1200 MHz
– Premerlo per abilitare gli preamplificatori opzionali AG-25, AG-35, AG-1200 installati
in precedenza.
Quando il preamplificatore selezionato é abilitato si otterrà l’indicazione “P.AMP”.
Cosa si intende per preamplificatore?
Il preamplificatore aumenta il livello del segnale in ingresso migliorando il rapporto S/N e di conseguenza la sensibilità. Per la ricezione di segnali molto deboli selezionare il “P.AMP1” oppure il “P.AMP2”.
IC-9100 Marcucci S.p.A 6
Controlli ed interruttori
L’impiego dell’attenuatore
– Per inserirlo mantenere premuto il tasto per 1 secondo.
L’inserzione viene evidenziata dall’indicazione “ATT”.
– Ripremerlo per escludere l’attenuatore
L’indicazione “ATT” sparirà.
Cosa si intende per attenuatore?
Previene che il segnale ricevuto venga distorto da dei segnali adiacenti molto forti o comunque da forti campi elettromagnetici possibili accanto alle stazioni di radiodiffusione.

24. Tasto [NB]

– Premendolo si inserisce o si esclude il soppressore dei disturbi. Il circuito NB sopprime
dei segnali di natura impulsiva come quelli generati dalle candele dei motori a scoppio. Non efficace per altri tipi di disturbo.
Quando inserito si ottiene l’indicazione “NB”.
– Mantenerlo premuto per 1 s per ottenere la rappresentazione “NB”. Ripremendolo
nuovamente riporta all’indicazione avuta in precedenza.

25. Tasto [VOX/BK-IN] - Per le modalità SSB/AM/FM/DV.

– Azionarlo per inserire o escludere il VOX. – Mantenerlo premuto per 1 s per ottenere l’indicazione “VOX”. Ripremendolo
nuovamente riporta all’indicazione avuta in precedenza.
Cosa si intende per VOX?
Significa la commutazione automatica in trasmissione pilotata dal segnale audio percepito dal microfono. Tasto BK-IN - Per il CW. – Premerlo per alternativamente commutare fra ‘semi break-in e full break-in (QSK). – Mantenerlo premuto per 1 s per ottenere l’indicazione “BKIN”. Ripremendolo
nuovamente riporta all’indicazione avuta in precedenza.
Cosa si intende per Break-in?
Commuta in modo automatico in trasmissione seguendo la manipolazione. Tramite il QSK si potrà sentire il corrispondente pure fra i vari caratteri manipolati essendo il tempo di rite­nuta inesistente.

26. Tasto [MONITOR]

– Premerlo per commutare la funzione di monitor (sulla propria emissione) ON e OFF.
Quando abilitato si otterrà l’indicazione “MONI”.
Notare che con il funzionamento in CW si otterrà la nota dovuta alla manipolazione pure se il Monitor é escluso.
– Mantenerlo premuto per 1 s. per richiamare la presentazione “MONI” al fine da
regolarne il livello. Ripremendolo nuovamente riporta all’indicazione avuta in precedenza.
27. L’impiego del [CALL•GPS]
Premerlo per selezionare la memoria Call
L’uso del GPS
Mantenere prima il tasto premuto per 1 s al fine da richiamare la rappresentazione “GPS”. Ripremendolo nuovamente riporta all’indicazione avuta in precedenza.
IC-9100 Marcucci S.p.A 7
Controlli ed interruttori
28. Tasti fi funzione [F1] - [F-5]
Premere il tasto richiesto la cui funzione é immediatamente indicata dal visore sopra ciascun tasto.
La funzione varia a seconda del modo operativo e dal menu selezionato.
29. Tasti di modo
Premerlo in accordo al modo operativo richiesto.
Si otterrà l’annuncio fonico per il modo selezionato quando nel modo SET la voce “SPEECH [MODE] SW” è stata posta su “ON”.
[SSB]
– Premerlo alternativamente per selezionare la USB o la LSB.
Si otterrà l’indicazione “USB” oppure “LSB”.
– Sempre nel modo SSB, mantenerlo premuto per 1 s per selezionare il modo dati (USB-D,
LSB-D)
In aggiunta alle indicazioni “USB” ed “LSB” si otterrà l’indicazione “D”.
– Per ritornare alla SSB normale dal modo dati ripremere il tasto accennato.
[CW/RTTY]
– Premerlo per selezionare alternativamente fra CW e RTTY.
Si otterrà l’indicazione “CW” oppure “RTTY”.
– Mantenerlo premuto per 1 s per selezionare il CW oppure il CW-R (reverse o invertito)
sempre nel modo CW.
Con la selezione del CW Reverse si otterà l’indicazione “CW-R”.
– Mantenerlo premuto per 1 s per commutare fra RTTY e RTTY-R (invertita) sempre nel
modo RTTY.
Con la selezione della RTTY-R si otterrà l’indicazione “RTTY-R”.
[AM/FM]
– Premerlo per selezionare alternativamente fra AM e FM.
Si otterrà l’indicazione “AM” oppure “FM”.
– Mantenerlo premuto per 1 s per selezionare il modo dati (AM-D/FM-D))
In aggiunta alle indicazioni “AM” ed “FM” si otterrà l’indicazione “D”.
– Per ritornare alla AM o FM normale dal modo dati ripremere il tasto accennato.
IC-9100 Marcucci S.p.A 8
Controlli ed interruttori
[DV•DR]
– Premere detto tasto per selezionare il modo DV.
Si otterrà l’indicazione “DV”.
– Mantenerlo premuto per 1 s per selezionare il modo DR.
Si otterrà l’indicazione “DR”.
– Per uscire dal modo DR ripremere il tasto accennato.
L’indicazione “DR” sparirà.

30. Tasto [FILTER]

– Azionare detto tasto per selezionare uno dei tre filtri di media frequenza a disposizione
(1/2/3).
Il visore indicherà per 2 s i parametri del filtro selezionato
– Mantenerlo premuto per 1 s in modo da ottenere la rappresentazione “FIL” quindi
regolarne la banda passante.
– Con tale rappresentazione per ritornare alla precedente mantenere nuovamente premuto
il tasto per 1 s.
Con l’AM si potrà trasmettere soltanto sulle bande HF e 50 MHz.
Notare che l’AM non potrà essere selezionato sui 1200 MHz.

31. Tasto [XFC].

– Durante l’impiego dello Split oppure con l’accesso al ripetitore mantenendo premuto
detto tasto si potrà monitorare la frequenza di trasmissione.
Mantenendo premuto detto tasto si potrà variare la frequenza di trasmissione con il con­trollo della sintonia, tramite la tastiera oppure mediante la memoria appunti.
Nell’eventualità lo Split Lock fosse operativo sarà necessario escluderlo azionando il tasto [XFC].
– Se il RIT fosse stato abilitato mantenere premuto il tasto per monitorare la frequenza di
ricezione in quanto l’azione del RIT é momentaneamente esclusa.
– Nel caso la funzione TX fosse pure abilitata mantenere premuto il tasto per monitorare
sulla frequenza di trasmissione comprensiva dell’incremento dovuto al TX.
– Durante il funzionamento in Simplex mantenere premuto il tasto per monitorare la
frequenza di ricezione.
Quando il tasto é mantenuto premuto lo squelch rimarrà chiuso e la funzione per la reiezione dell’interferenza sarà temporaneamente esclusa.
– Nel modo DV mantenendo premuto detto tasto la modalità del RX monitoring verrà
selezionata.

32. Tasto VFO [A/B]

– Seleziona il VFO A oppure il B. – Mantenerlo premuto per 1 s per equalizzare le due frequenze pertinenti ai due VFO.

33. Tasto [SPLIT]

– Premerlo per abilitare o escludere la funzione.
Verrà indicato “SPLIT” quando la funzione é abilitata.
Sulla banda SUB lo Split non é selezionabile.
– Mantenendo premuto per 1 s detto tasto il ‘Quick Slit’ (Split rapido) verrà abilitato.
La frequenza di trasmissione varierà dal valore avuto in ricezione a seconda dell’opzione “SPLIT Offset” predisposta nel modo SET.
IC-9100 Marcucci S.p.A 9
Controlli ed interruttori
La funzione del ‘quick split’ potrà essere esclusa tramite il modo SET voce “Quick Split”.

34. Tasto [SUB]

– Richiama oppure esclude la banda SUB.
Quando abilitata il visore indicherà “SUB”.
– Per ottenere l’indicazione pertinente la banda SUB mantenere premuto detto tasto per 1
s. Ripetere l’operazione per sopprimerla.
35. Tasto [MAIN/SUB•BAND]
– L’azionamento su detto tasto commuta alternativamente fra banda Main e banda SUB. – Mantenerlo premuto per 1s una o più volte per selezionare la banda richiesta: HF/50
MHz, 144 MHz, 430 MHx, 1200 MHz.
La banda selezionata tanto per la MAIN che la SUB non potrà essere modificata sull’altra banda.

36. Tasto [SATELLITE]

– Premerlo per accedere al modo Satellite con cui si ha la ricezione sulla banda MAIN e la
trasmissione sulla banda SUB.
Il visore indicherà “SATELLITE”.
Si otterrà il ‘tracking’ sull’ultima frequenza operativa avuta (downlink e uplink) e si avrà pure l’indicazione “NORMAL”/”REVERSE”.
– Quando nel modo satellite premere nuovamente il tasto per ripristinare l’indicazione
avuta in precedenza.
Se nel modo DR il tasto [SATELLITE] verrà azionato, il modo DR verrà escluso come pure tutti i comandi pertinenti alla comunicazione via satellite. Una volta usciti per rientrare sarà necessario mantenere premuto per 1 s il tasto [DV•DR].
– Mantenere premuto il tasto [SATELLITE] per 1 s per trasferire al VFO satellite le
frequenze di uplink e downlink.
Dopo il trasferimento il modo satellite verrà selezionato in automatico.
Il visore indicherà “SATELLITE”.
Verrà pure indicata l’icona tracking pertinente al “NORMAL”/”REVERSE”.
Per commutare alternativamente fra normal e reverse azionare il tasto [NOR/REV].
– Sempre nel modo satellite per ripristinare il modo normale usufruendo delle frequenze
rappresentate mantenere premuto il tasto per 1 s.
37. Tasto BAND
Nel caso la banda delle HF/50 MHz non fosse selezionata tanto sulla banda MAIN che su quella SUB si potrà accedere alla banda HF/50 MHz mantenendo premuto per 1 s il tasto Band.
Banda HF/50 MHz
– Premere il tasto per selezionare la banda operativa.
Il tasto [GENE] seleziona la copertura generale.
– Premendo lo stesso tasto due o tre volte si richiamano le altre frequenze presenti nella
catasta operativa della banda selezionata.
La tripla catasta operativa della Icom registra tre frequenze per ciascuna banda .
IC-9100 Marcucci S.p.A 10
Controlli ed interruttori
Bande 144, 430, 1200 MHz
– Premendo due o tre volte il tasto [GENE] richiama le altre frequenze presenti nella
catasta operativa, questo dopo aver selezionato la banda dei 144, 430 o 1200 MHz mantenendo premuto per 1 s il tasto [BAND] (MAIN/SUB).
– Mantenendo premuto per 1 s il tasto si ricommuta sulle HF/50 MHz.
Il tasto [GENE] seleziona la copertura generale.
Premendo due o tre volte il tasto si richiamano altre frequenze registrate nella catasta operativa della banda.
L’impiego della tastiera
L’impostazione della frequenza tramite la tastiera potrà essere fatta premendo prima il tasto [F-INP ENT]. Ad accesso avvenuto premere nuovamente il tasto [F-INP ENT] per impostare la frequenza.
Esempio: si imposti il valore di 14.195 MHz Premere: [[F-INP ENT] [1] [4] [•] [1] [9] [5] [F-INP ENT].
Notare che la banda MAIN o SUB selezionata in precedenza non potrà essere selezionata sull’altra banda.
Con il modo satellite l’impiego della tastiera é differente. Riferirsi più avanti nel testo. Notare inoltre che l’accesso alla banda degli 1200 MHz richiede l’unità opzionale UX-9100. Per il modo DV si rende necessaria l’unità opzionale UT-121.

38. Tasto [VFO/MEMO]

– Premere detto tasto per selezionare la modalità VFO o Memory. – Sulla banda MAIN mantenerlo premuto per 1 s per copiare al VFO quanto registrato in
memoria.
39. Tasto [MP-W]
Premerlo per registrare nella memoria appunti quanto indicato.
La memoria appunti accomoda gli ultimi 5 dati recentemente impostati.
La capacità della memoria appunti può essere estesa a 10 impostazioni tramite il modo SET voce “Memopad Numbers”.

40. Tasto [MW]

– Per trasferire i dati del VFO alla memoria selezionata mantenerlo premuto per 1 s.
IC-9100 Marcucci S.p.A 11
Controlli ed interruttori
Operazione fattibile tanto nel modo VFO che col modo Memory.

41. Tasto [MP-R] Premerlo per sequenzialmente richiamare la registrazione nella memoria appunti. È possibile il richiamo delle 5 o 10 ultime frequenze a cominciare dalla più recente.

La capacità della memoria appunti può essere estesa a 10 impostazioni tramite il modo
SET voce “Memopad Numbers”.

42. Tasto [M-CLR] Nel nodo Memory per azzerare la memoria in oggetto mantenere detto tasto premuto per 1 s.

La memoria diverrà vacante
Con il modo VFO l’operazione non é fattibile.
43. Tasti [TS•GRP]
Impiego del ‘Tuning Step’ o Incremento di sintonia – Premerlo per commutare alternativamente fra incrementi da KHz o MHz.
Con la selezione della banda HF/50 MHz l’incremento da MHz non é fattibile.
Quando sopra la cifra del kHz o del MHz appare il simbolo “” la variazione rapida di
frequenza é possibile a passi del MHz.
Quando detta possibilità é OFF la frequenza può essere variata a passi di 10 kHz.
– Quando la sintonia rapida é ON mantenere premuto detto tasto per 1 s in modo da
ottenere la rappresentazione “TS” (Tuning Step) e di conseguenza selezionarlo.
Gli incrementi selezionabili per ciascun modo operativo sono da 0,1, 1, 5, 6.25, 9, 10,
12.5, 20, 25, 50, 100 kHz.
– Quando la sintonia rapida é OFF mantenere premuto detto tasto per 1 s in modo da
selezionare ON e OFF l’incremento minimo da 1 Hz.
Tasti per il nominativo - Modo DV (Solo quando “DR” verrà indicato. – Premere il tasto per accedere al gruppo di nominativi. – Mantenerlo premuto per 1 s per accedere alla modalità di selezione dei nominativi
ripetitore.
Il simbolo diverrà intermittente.
– Per uscire dalla modalità di selezione per i nominativi ripetitore premere nuovamente
detto tasto.
Nota: Il modo DV richiede l’installazione dell’unità opzionale UT-121.

44. Tasto [PBT-CLR] - Per la SSB, CW, RTTY, AM.

– Premendo detto tasto si otterrà l’indicazione che permane per 1 s pertinente la banda
passante del filtro
– Mantenerlo premuto per 1 s per ripristinare le impostazioni del PBT.

45. Controlli [TWIN-PBT] - Per la SSB, CW, RTTY, AM. I controlli regolano la banda passante del filtro mediante il circuito DSP.

Ruotare detto controllo oppure premere il tasto [PBT-CLR] per ottenere tramite le indi-
cazioni di funzione le caratteristiche del PBT.
Mantenere premuto per 1 s il tasto [PBT-CLR] per azzerare le impostazioni esistenti.
La regolazione é possibile a passi di 50 Hz nel modo SSB/CW/RTTY e di 200 Hz per
l’AM. A questo punto i valori dello shift variano a passi di 25 Hz nei modi SSB/CW/RTTY e di 100 Hz per l’AM.
IC-9100 Marcucci S.p.A 12
Controlli ed interruttori
Detti controlli hanno lo stesso funzionamento come per l’IF shift.
Cosa si intende per controllo PBT?
Il controllo modifica in modo elettronico la banda passante IF allo scopo di eliminare possibili interferenze. La funzione PBT é determinata dal circuito DSP.

46. Tasto [SUB DIAL] Premerlo per commutare ON e OFF la funzione.

Si otterrà l’indicazione “SUB DIAL” quando la funzione é ON.

47. Controllo SUB DIAL - Periferico Ruotarlo per modificare la frequenza sulla banda SUB.

Il valore della frequenza modificabile tramite detto controllo (tanto sulla ban­da MAIN che SUB) varia a seconda della combinazione effettuata per la fun­zione del SUB DIAL e dall’impoastazione per la banda SUB nonché per il valore impostato per la sintonia rapida (Quick tuning).

48. Controllo [M-CH] Seleziona una memoria

IC-9100 Marcucci S.p.A 13
Controlli ed interruttori
Ruotandolo in senso orario verrà selezionata una memoria di numero più alto mentre in
senso antiorario avverrà l’opposto.

49. Tasto [RIT]

– L’azionamento inserisce o esclude il RIT (Sintonia indipendente del ricevitore).
Ricorrere al controllo [RIT/TX] per variare la frequenza del RIT.
– Mantenerlo premuto per 1 s per aggiungere o sottrarre la variazione impostata dal RIT al
valore di frequenza indicato.
Cosa si intende per RIT?
Tramite il RIT si può variare la frequenza del ricevitore senza influire su quella di trasmis­sione. Molto usato per effettuare una sintonia fine su delle stazioni non perfettamente in iso­frequenza, per variare la tonalità del segnale ricevuto ecc.
50. Tasto [TX]
– L’azionamento inserisce o esclude il [TX]
Ricorrere al [RIT/TX] per variare la frequenza TX.
– Mantenerlo premuto per 1 s per aggiungere o sottrarre la variazione impostata dal TX
al valore di frequenza indicato.
Cosa si intende per
Il controllo TX varia la frequenza di trasmissione senza influire su quella di ricezione. Utilissima per piccole variazioni come usato per il CW.

51. Sintonia principale La sua rotazione varia la frequenza operativa, seleziona le varie voci nel modo SET ecc.

52. Tasto [CLEAR] Mantenerlo premuto per 1 s per azzerare il valore apportato dallo RIT/TX.
Quando la voce “Quick RIT Clear” nel modo SET é ON, premerlo momentaneamente
per ripristinare il valore in frequenza apportato dallo shift.
TX?
Quando la modalità di impostazione per la banda SUB é ON la rotazione di
detto controllo varia la frequenza della banda SUB.
53. Controllo [RIT/TX] Quando una o entrambe funzioni RIT/TX sono ON ruotare il controllo per regolare lo shift RIT/TX.
La frequenza aumenta con la rotazione in senso orario e la diminuisce dal lato opposto.
L’escursione in frequenza si estende a ±9.99 kHz a passi di 10 Hz. Il controllo appone
IC-9100 Marcucci S.p.A 14
Controlli ed interruttori
modifiche di 1 Hz quando la lettura della frequenza é predisposta a tale risoluzione. L’unità di 1 Hz non viene però indicata.

54. Tasto [SPEECH/LOCK]

– Premerlo per ottenere l’annuncio fonico pertinente il livello ricevuto, la frequenza
indicata ed il modo operativo.
Tramite il modo SET voce “SPEECH S-Level” l’annuncio del livello può essere escluso.
L’annuncio non comprende eventuali variazioni apportate dal RIT o dal RIT/TX.
Impiego del tasto Lock
– Mantenerlo premuto per 1 s in modo da commutare il Dial Lock su ON oppure OFF.
La funzione blocca nel modo elettronico la variazione di sintonia.
Quando la funzione é ON appare il simbolo .
Nota: L’impiego del [SPEECH/LOCK] per l’attivazione dell’annuncio fonico oppure per il blocco della sintonia può essere sostituito con il” [SPEECH/LOCK] SW” nel modo SET.
IC-9100 Marcucci S.p.A 15
Controlli ed interruttori

Sul pannello posteriore

1. Connettore di antenna [ANT1]

2. Connettore di antenna [ANT2] Per le bande HF e 50 MHz collegarvi la linea coassiale di trasmissione da 50 intestata con un connettore PL-259.
Quando si impiega l’accordatore AH-4 per le bande HF/50 MHz questo andrà connesso al connettore [ANT1].

3. Connettore di antenna per la banda dei 1200 MHz [1200MHz ANT] Collegarvi la linea coassiale di trasmissione intestata con un connettore “N”. Dovrà essere stata installata l’unità opzionale UX-9100.

4. Connettore [EXT-SP] (MAIN) per la banda MAIN.

5. Connettore [EXT-SP] (SUB) per la banda SUB. Collegarvi un altoparlante esterno dall’impedenza caratteristica di 4 - 8. Nel collegare un altoparlante esterno su ciascuno o entrambi i connettori (jack) l’audio in uscita per la banda MAIN e SUB andrà configurata come nella seguente tabellina.
IC-9100 Marcucci S.p.A 16
Controlli ed interruttori

6. Connettore di antenna per la banda dei 430 MHz [430MHz ANT] Collegarvi la linea coassiale di trasmissione intestata con un connettore “N”.

7. Connettore di antenna per la banda dei 144 MHz [144MHz ANT] Collegarvi la linea coassiale di trasmissione intestata con un connettore PL-259.

8. Connettore per l’alimentazione in continua [DC 13.8V] Collegarvi il cordone apposito per l’alimentazione in continua.

9. Terminale di terra [GND] L’apparato va collegato ad una ‘buona’ terra al fine da prevenire scosse elettriche e interferenze ad utenze varie (BCI, TVI ecc).

10. Connettore [TUNER] Collegarvi il cavo di controllo proveniente dall’accordatore opzionale esterno AH-4 per le bande HF e 50 MHz.

11. Connettore [DATA1]

– Collegarvi il PC tramite il cavetto opzionale OPC-1529R - Data Communication Cable.
Si potrà in tale modo provvedere alla trasmissione dei dati a bassa velocità usufruendo del modo DV.
– Tramite detto cavetto si potrà collegare il ricevitore GPS per usufruire delle coordinate
esatte.

12. Connettore [DATA2] Collegarvi il TNC (Terminal Node Controller) per la trasmissione dati ad alta velocità.

IC-9100 Marcucci S.p.A 17
Loading...
+ 228 hidden pages