A7: Vnitřní teplota
A8: Vnitřní vlhkost
A9: Datum
A10: Ikona ovládání rádiem
A11: Čas
B5: Tlačítko „−/C/F“ (−/Přepínání mezi °C a °F)
B6: Tlačítko „SNOOZE“ (Přispání)
B7: Tlačítko „ALERT“ (Upozornění)
B8: Tlačítko „WEATHER“ (Počasí)
B9: Tlačítko „SEARCH“ (Vyhledávání)
C3: Stojan
CZ - 3
3. VENKOVNÍ TEPLOTNÍ SENZOR
D1: LED kontrolka přenosu
D2: Zobrazení venkovní teploty
D3: Zobrazení venkovní vlhkosti
D4: Prostor pro baterie
D5: Otvor pro upevnění na stěnu
D6: Tlačítko „RESET“ (Resetování)
D7: Tlačítko „C/F“ (Přepínání mezi °C a °F)
D8: Zástrčka a konektor teplotní sondy
D9: Stojan
4. ZAČÍNÁME:
4.1 Hlavní jednotka:
• Otevřete kryt prostoru pro baterie hlavní jednotky [C2]
• Vložte 3 baterie AAA s dodržením polarity [označení „+“ a „−“]
• Nasaďte zpět kryt prostoru pro baterie hlavní jednotky [C2]
• Pomocí špendlíku stiskněte tlačítko RESET [B1] na zadní straně hlavní jednotky.
Nyní je hlavní jednotka připravena k použití.
4.2 Venkovní teplotní senzor
• Prostor pro baterie (D4) teplotního senzoru se nachází za zadním krytem, otevřete jej
odšroubováním
• Vložte 2 baterie AAA s dodržením polarity [označení „+“ a „−“]
5. INSTALACE
5.1 Hlavní jednotka
Hlavní jednotku lze položit na jakýkoliv plochý povrch (C3) nebo může být upevněna na stěnu
za otvor pro zavěšení (C1) na zadní straně přístroje.
5.2 Venkovní teplotní senzor
Dálkový senzor je třeba bezpečně upevnit na vodorovný povrch.
Poznámka: Přenos mezi přijímačem a vysílačem lze uskutečnit až do vzdálenosti 30 m
v otevřeném prostoru. Otevřený prostor: bez rušících překážek jako jsou budovy, stromy,
vozidla, vedení vysokého napětí, atd.
CZ - 4
6. FUNKCE PŘEDPOVĚDI POČASÍ
6.1 Provoz
• Po vložení baterií nebo podržení tlačítka „WEATHER“ (Počasí) (B8) po dobu 3 vteřin začne
na LCD displeji blikat ikona počasí (A5). Aktuální počasí zadejte stisknutím tlačítka „−“ (B5)
nebo „+“ (B4). Stisknutím tlačítka „WEATHER“ (B8) nastavení potvrďte. Pokud správně
nevložíte aktuální počasí, pak předpověď počasí nemusí být přesná.
• Jsou zobrazeny dvě ikony počasí. Ikona vlevo zobrazuje aktuální stav počasí, ikona vpravo
předpovídá, zde se počasí zlepší či zhorší. Meteorologická stanice provede první předpověď
6 hodin po zadání aktuálního stavu počasí.
• Aktuální stav počasí je třeba zadat znovu, pokud se změní nadmořská výška hlavní jednotky.
(Barometrický tlak je v místech s vyšší nadmořskou výškou nižší. Proto má změna nadmořské
výšky vliv na předpověď počasí).
6.2 Počasí
V předpovědi počasí je celkem 5 různých animací stavu počasí.
CZ
Slunečno
Oblačno
Polojasno
Zataženo s deštěm
Mráz nebo sněžení
Poznámka:
• „Mráz nebo sněžení“ se zobrazí, pokud je
předpověď počasí zataženo s deštěm a venkovní
teplota (kteréhokoliv kanálu) je nižší než 0 °C.
• Upozornění na námrazu: Symbol „“ se
zobrazí, pokud je venkovní teplota (kteréhokoliv
kanálu) mezi −2 °C a +3 °C
• Pokud existuje rozpor mezi předpovědí počasí
místní meteorologické stanice a tímto přístrojem,
pak má přednost předpověď místní meteorologické
stanice. Výrobce neodpovídá za problémy, které
mohou nastat v důsledku nesprávné předpovědi
počasí z tohoto přístroje.
CZ - 5
7. TEPLOMĚR
7.1 Přenos na rádiové frekvenci:
• Po nastavení počasí hlavní jednotka automaticky spustí přenos venkovní teploty z venkovního
teplotního senzoru.
• Jednotka teplotního senzoru automaticky přenese signál do hlavní jednotky po vložení baterií.
• Pokud se hlavní jednotce nezdaří přijmout přenos z venkovního teplotního senzoru během
prvních 3 minut po vložení baterií (na LCD displeji se zobrazuje „- - . –“), lze přenos přijmout
manuálně podržením tlačítka „Channel“ (Kanál) (B9) po dobu 3 vteřin. Na LCD displeji se
rozbliká ikona rádiové frekvence „“.
7.2 Teplota a vlhkost
(1) Maximum / minimum venkovní teploty a vlhkosti za posledních 24 hodin
• Po spuštění jednotka automaticky zobrazí záznam maximální venkovní teploty a vlhkosti za
posledních 24 hodin. Na displeji se zobrazí „MAX“.
• Po spuštění jednotka automaticky zobrazí záznam minimální venkovní teploty a vlhkosti za
posledních 24 hodin. Na displeji se zobrazí „MIN“.
(2) Zaznamenaná maximální / minimální venkovní teplota a vlhkost od spuštění do resetování
• Stisknutím tlačítka „MEMORY“ (B3) zobrazíte maximální a minimální zaznamenanou teplotu
a vlhkost od spuštění do resetování. Na displeji bude blikat „“.
• Pokud při prohlížení záznamu z paměti stisknete po dobu 3 vteřin tlačítko „MEMORY“, záznam
maximální a minimální hodnoty se vymaže.
• Pokud při prohlížení záznamu z paměti opět stisknete tlačítko „MEMORY“ (B3), zobrazí se
odpovídající čas a datum pro záznam maximální a minimální teploty a vlhkosti. Hodnota
záznamu z paměti a odpovídající čas a datum budou blikat. Postupnými stisky tlačítka
„MEMORY“ můžete volit následující zobrazení:
Čas a datum pro záznam minimální teploty z paměti, čas a datum pro záznam minimální
vlhkosti z paměti, čas a datum pro záznam maximální teploty z paměti a čas a datum pro
záznam maximální vlhkosti z paměti.
(3) Celsiu / Fahrenheit
• Tlačítkem „°C / °F“ (B5) zvolte vnitřní / venkovní teplotu v režimu stupňů Celsia nebo Fahrenheita.
• Pokud je teplota mimo měřitelný rozsah, na LCD displeji se zobrazí LL.L (pod minimální teplotou)
nebo HH.H (nad maximální teplotou).
(4) Vlhkost
• Měřitelný rozsah vlhkosti je 20 – 99 %. Pokud je aktuální hodnota vlhkosti nižší než 20 %,
zobrazí se na LCD displeji .
• Pokud je hodnota v případě maxima nebo minima teploty a vlhkosti za posledních 24 hodin
nebo ze záznamu z paměti nižší než 20 %, zobrazí se na LCD displeji .
CZ - 6
(5) Funkce upozornění na venkovní teplotu
• Funkci upozornění na venkovní teplotu aktivujete nebo deaktivujete stisknutím tlačítka
„ALERT“ (B7).
• Tlačítkem ALERT můžete zvolit:
Aktivní upozornění na vysokou venkovní teplotu. Vedle číslice venkovní teploty se zobrazí
ikona „ “.
Aktivní upozornění na vysokou a nízkou venkovní teplotu. Vedle číslice venkovní teploty
se zobrazí ikona „ “.
Aktivní upozornění na nízkou venkovní teplotu. Vedle číslice venkovní teploty se zobrazí
ikona „ “.
Deaktivace upozornění na venkovní teplotu. Ikona upozornění zmizí.
• Chcete-li přepnout na nastavení upozornění na venkovní teplotu, podržte tlačítko „ALERT“
(B7) po dobu 3 vteřin. Ikona „ “ nebo „ “ vedle číslic teploty bude blikat. Tlačítky „+“ a „−“
proveďte nastavení hodnoty a tlačítkem „MODE“ (B2) je potvrďte. Sekvence nastavení je
následující: horní limit teploty, dolní limit teploty.
• Při upozornění bude na LCD displeji blikat příslušná ikona „ “ nebo „ “ a údaj teploty. Zvuk
upozornění vypnete stisknutím libovolného tlačítka. Jinak bude znít 2 minuty a poté se vypne
automaticky.
• Zapojte zástrčku sondy (D8) do konektoru na pravé straně jednotky teplotního senzoru.
• Kovové pouzdro umístěte venku a jednotku teplotního senzoru nechte uvnitř, aby nedošlo ke
zmrznutí baterie, když venkovní teplota klesne pod −20 °C.
• Teplotní sondu vždy používejte k měření teploty v následujícím teplotním rozsahu:
−50 °C až 0 °C a +50 °C až +70 °C
8. NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU
8.1 Hodiny řízené rádiem:
• Po vložení baterií a ukončení příjmu přenosu z venkovního teplotního senzoru hlavní jednotkou
hodiny automaticky spustí vyhledávání časového signálu DCF.
Na LCD displeji bliká ikona řízení rádiem „“.
bliká
Znamená to, že se právě
přijímá signál DCF
se zapne
Znamená to, že signál byl
úspěšně přijat
zmizí
Znamená to, že příjem
signálu se nezdařil
• Hodiny automaticky vyhledají časový signál každý den ve 3.00 a.m., aby byl stále k dispozici
přesný čas. Pokud se příjem nezdaří, vyhledávání se zastaví („“ na LCD displeji zmizí)
a zopakuje se znovu ve 4.00, v 5.00 a 6.00.
• Lze manuálně nastavit, aby hodiny vyhledaly časový signál tím, že podržíte tlačítko „+“ a „−“
(B4 a B5) po dobu 3 vteřin. Každý příjem trvá asi 5 minut. Pokud se příjem nezdaří, vyhledávání
se zastaví („“ na LCD displeji zmizí) a zopakuje se znovu v další celou hodinu. Například
pokud se vyhledávání nezdařilo v 8.20, zopakuje se znovu v 9.00.
• Vyhledávání zastavíte podržením tlačítka „+“ a „−“ (B4 a B5) po dobu 3 vteřin.
• Pokud je přístroj v režimu letního času, na displeji se bude zobrazovat „“.
CZ - 7
8.2 Manuální nastavení času:
• Podržte tlačítko „MODE“ (Režim) (B2) po dobu 3 vteřin, čímž přepnete do režimu nastavení
hodin a kalendáře.
• Pomocí tlačítek „+“ (B4) a „−“ (B5) proveďte nastavení a stisknutím tlačítka „MODE“ (B5) každé
nastavení potvrďte.
• (Podržením tlačítka „+“ (B4) nebo „−“ (B5) můžete proces urychlit a dosáhnout požadované
hodnoty rychleji)
• Posloupnost nastavení se zobrazuje následovně: 12/24 hodin, časová zóna, hodiny, minuty,
vteřiny, rok, měsíc, den a jazyk dne v týdnu.
• Pro den v týdnu lze vybírat z 8 jazyků, a to: němčina, francouzština, španělština, italština,
holandština, dánština, ruština a angličtina.
• Jazyky a jejich zkratky pro každý den v týdnu jsou uvedeny v následující tabulce:
2) Pokud neprovedete žádné nastavení, režim nastavení času se automaticky ukončí po
15 vteřinách.
3) Časová zóna se používá u zemí, kde lze přijímat signál DCF, ale jejichž časová zóna se liší
od německé. Pokud je čas v příslušné zemi o jednu hodinu vyšší než čas v Německu, je třeba
nastavit časovou zónu na +1. Pak hodiny automaticky nastaví čas o jednu hodinu vyšší, než
je čas přijímaného signálu.
8.3 Funkce dvojího denního budíku:
• Tlačítkem „MODE/SET“ (B2) můžete volit následující zobrazení:
Čas Čas a den v týdnu Čas budíku (na LCD displeji se zobrazí „AL“)
• Pokud se zobrazuje Čas budíku, podržte po dobu 3 vteřin tlačítko „MODE“ (B2), čímž se
dostanete do nastavení času tohoto budíku. Tlačítky „+“ (B4) a „−“ (B5) nastavte čas budíku
a stisknutím tlačítka „MODE“ (B2) nastavení potvrďte.
• Stisknutím tlačítka „AL ON/OFF (1) budík zapnete (ON) nebo vypnete (OFF). Je-li budík zapnutý,
na LCD displeji se zobrazí ikona „“.
• Při zvonění budíku bude blikat ikona „“. Pokud během vyzvánění stisknete tlačítko „SNOOZE“
(Přispání) (B3), aktivuje se buzení s přispáním (na displeji bliká „“). Vyzvánění se přeruší
a začne znovu o 5 minut později. Toto buzení s přispáním lze opakovat maximálně 7krát.
• Buzení s přispáním vypnete stisknutím kteréhokoliv tlačítka kromě „SNOOZE“. Jinak bude
budík vyzvánět asi minuty a poté se automaticky vypne.
CZ - 8
9. INDIKACE SLABÝCH BATERIÍ:
Ikona slabé baterie „“ se zobrazuje u příslušného kanálu a znamená, že jednotka teplotního
senzoru tohoto kanálu má slabé baterie. Baterie je proto třeba vyměnit.
10. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Pokud přístroj nepracuje správně, stiskněte pomocí špendlíku tlačítko Reset (B1).
• Neumísťujte hodiny blízko zdrojů rušení a kovových rámů, např. počítačů nebo televizorů.
• Pokud vyjmete baterie, informace uložené v hodinách se ztratí.
• Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu, vysoké teplotě, chladu, vysoké vlhkosti
a nepoužívejte jej na místech, kde je mokro
• Venkovní senzor se nesmí nastavovat a instalovat pod vodou. Při nastavování jej nevystavujte
přímému slunečnímu svitu a dešti
• Nikdy přístroj nečistěte s použitím materiálů a produktů, které jsou abrasívní nebo způsobují
korozi. Abrasívní čistící prostředky mohou poškrábat plastové části a zkorodovat elektronické
obvody
• Pokud existuje rozpor mezi předpovědí místní meteorologické stanice a tohoto přístroje,
má přednost předpověď místní meteorologické stanice. Výrobce neodpovídá za nesprávné
předpovědi počasí z tohoto přístroje.
CZ
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.hyundai-electronics.cz
ETA a.s. tímto prohlašuje, že výrobek WS2244 je ve shodě s evropskou směrnicí
č. 1999/5/ES. Kompletní Prohlášení o shodě lze nalézt na stránkách
http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
LIKVIDACE NEPOTŘEBNÉHO ELEKTRICKÉHO ELEKTRONICKÉHO ZAŘÍZENÍ (PLATNÉ
EVROPSKÉ UNII A V DALŠÍCH EVROPSKÝCH STÁTECH UPLATŇUJÍCÍCH ODDĚLENÝ
SYSTÉM SBĚRU)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
CZ - 9
1. VLASTNOSTI
1.1 Predpoveď počasia
- Dve ikony počasia
- Animácie pre oblačno, polojasno, dážď, slnečno a sneženie
1.2 Čas
- Čas ovládaný rádiom
- Večný kalendár do roku 2099
- Deň v týždni v 8 jazykoch voliteľných užívateľom
- Funkcia denného budíka
1.3 Vlhkosť
- Merateľný rozsah vnútornej a vonkajšej vlhkosti: 20 až 99 %
- Záznam vonkajšej vlhkosti od spustenia / resetovania spolu s príslušným časovým údajom
- Zobrazenie 24-hodinového minima a maxima pre vonkajšiu vlhkosť
1.4 Teplota
- Merateľný rozsah vnútornej teploty: −10 až +50°C
- Užívateľom voliteľné jednotky °C / °F
- Merateľný rozsah vonkajšej teploty: −20 až +50 °C
- Záznam vonkajšej teploty od spustenia / resetovania spolu s príslušným časovým údajom
- Zobrazenie 24-hodinového minima a maxima pre vonkajšiu teplotu
- Pruh ukazovateľa komfortu
1.5 Bezdrôtový vonkajší senzor
- Indikátor slabej batérie pre vonkajší teplotný senzor
- Upevnenie na stenu alebo stojan na stôl
- Jeden bezdrôtový teplotný senzor je súčasťou balenia
- Vysielacia rádiová frekvencia 433 MHz
- Vysielací dosah v otvorenom priestore 30 metrov
SK - 10
2. VZHĽAD HLAVNEJ JEDNOTKY
SK
2.1 Časť A – LCD
A1: Vonkajšia teplota
A2: Pamäť teploty
A3: Vonkajšia vlhkosť
A4: Pamäť vlhkosti
A5: Predpoveď počasia
A6: Pruh ukazovateľa komfortu
A7: Vnútorná teplota
A8: Vnútorná vlhkosť
A9: Dátum
A10: Ikona ovládania rádiom
A11: Čas
B5:
Tlačidlo „−/C/F“ (−/Prepínanie medzi °C a °F)
B6: Tlačidlo „SNOOZE“ (Prispanie)
B7: Tlačidlo „ALERT“ (Upozornenie)
B8: Tlačidlo „WEATHER“ (Počasie)
B9: Tlačidlo „SEARCH“ (Vyhľadávanie)
C3: Stojan
SK - 11
3. VONKAJŠÍ TEPLOTNÝ SENZOR
D1: LED kontrolka prenosu
D2: Zobrazenie vonkajšej teploty
D3: Zobrazenie vonkajšej vlhkosti
D4: Priestor pre batérie
D5: Otvor pre upevnenie na stenu
D6: Tlačidlo „RESET“ (Resetovanie)
D7: Tlačidlo „C/F“ (Prepínanie medzi °C a °F)
D8: Zástrčka a konektor teplotnej sondy
D9: Stojan
4. ZAČÍNAME:
4.1 Hlavná jednotka:
• Otvorte kryt priestoru pre batérie hlavnej jednotky [C2]
• Vložte 3 batérie AAA s dodržaním polarity [označenie „+“ a „−“]
• Nasaďte späť kryt priestoru pre batérie hlavnej jednotky [C2]
• Pomocou špendlíka stlačte tlačidlo RESET [B1] na zadnej strane hlavnej jednotky.
Teraz je hlavná jednotka pripravená na použitie.
4.2 Vonkajší teplotný senzor
• Priestor pre batérie (D4) teplotného senzoru sa nachádza za zadným krytom, otvorte ho
odskrutkovaním.
• Vložte 2 batérie AAA s dodržaním polarity [označenie „+“ a „−“]
5. INŠTALÁCIA
5.1 Hlavná jednotka
Hlavnú jednotku možno položiť na akýkoľvek plochý povrch (C3) alebo môže byť upevnená na
stenu za otvor pre zavesenie (C1) na zadnej strane prístroja.
5.2 Vonkajší teplotný senzor
Diaľkový senzor je potrebné bezpečne upevniť na vodorovný povrch.
Poznámka: Prenos medzi prijímačom a vysielačom je možné uskutočniť až do vzdialenosti
30 m v otvorenom priestore. Otvorený priestor: bez rušiacich prekážok ako sú budovy, stromy,
vozidlá, vedenia vysokého napätia, a. t. ď.
SK - 12
6. FUNKCIE PREDPOVEDE POČASIA
6.1 Prevádzka
• Po vložení batérií alebo podržaní tlačidla „WEATHER“ (Počasie) (B8) po dobu 3 sekúnd
začne na LCD displeji blikať ikona počasia (A5). Aktuálne počasie zadajte stlačením tlačidla
„−“ (B5) alebo „+“ (B4). Stlačením tlačidla „WEATHER“ (B8) nastavenie potvrďte. Ak správne
nevložíte aktuálne počasie, potom predpoveď počasia nemusí byť presná.
• Sú zobrazené dve ikony počasia. Ikona vľavo zobrazuje aktuálny stav počasia, ikona vpravo
predpovedá, tu sa počasie zlepší alebo zhorší. Meteorologická stanica vykoná prvú predpoveď
6 hodín po zadaní aktuálneho stavu počasia.
• Aktuálny stav počasia je potrebné zadať znova, ak sa zmení nadmorská výška hlavnej jednotky.
(Barometrický tlak je v miestach s vyššou nadmorskou výškou nižší. Preto má zmena nadmorskej
výšky vplyv na predpoveď počasia).
6.2 Počasie
V predpovedi počasia je celkom 5 rôznych animácií stavu počasí.
SK
Slnečno
Oblačno
Polojasno
Zatiahnuté s dažďom
Mráz alebo sneženie
Poznámka:
• „Mráz alebo sneženie“ sa zobrazí, pokiaľ je
predpoveď počasia zatiahnutá s dažďom
a vonkajšia teplota (ktoréhokoľvek kanálu) je
nižšia než 0 °C.
• Upozornenie na námrazu: Symbol „“ sa zobrazí,
pokiaľ je vonkajšia teplota (ktoréhokoľvek kanálu)
medzi -2 °C do +3°C.
• Ak existuje rozpor medzi predpoveďou počasia
miestnej meteorologickej stanice a týmto prístrojom,
potom má prednosť predpoveď miestnej
meteorolo
gickej
stanice. Výrobca nezodpovedá za
problémy, ktoré môžu nastať v dôsledku
nesprávnej predpovedi počasia z tohto prístroja.
SK - 13
7. TEPLOMER
7.1 Prenos na rádiovej frekvencii:
• Po nastavení počasia hlavná jednotka automaticky spustí prenos vonkajšej teploty z vonkajšieho
teplotného senzoru.
• Jednotka teplotného senzoru automaticky prenesie signál do hlavnej jednotky po vložení
batérií.
• Ak sa hlavnej jednotke nepodarí prijať prenos z vonkajšieho teplotného senzoru počas prvých
3 minút po vložení batérií (na LCD displeji sa zobrazuje „- - . –“), možno prenos prijať manuálne
podržaním tlačidla „Channel“ (Kanál) (B9) po dobu 3 sekúnd. Na LCD displeji sa rozbliká ikona
rádiovej frekvencie „“.
7.2 Teplota a vlhkosť
(1) Maximum / minimum vonkajšej teploty a vlhkosti za posledných 24 hodín
• Po spustení jednotka automaticky zobrazí záznam maximálnej vonkajšej teploty a vlhkosti za
posledných 24 hodín. Na displeji sa zobrazí „MAX“.
• Po spustení jednotka automaticky zobrazí záznam minimálnej vonkajšej teploty a vlhkosti za
posledných 24 hodín. Na displeji sa zobrazí „MIN“.
(2) Zaznamenaná maximálnu / minimálnu vonkajšiu teplotu a vlhkosť od spustenia do
resetovania
• Stisnutím tlačidla „MEMORY“ (B3) zobrazíte maximálnu a minimálnu zaznamenanú teplotu
a vlhkosť od spustenia do resetovania. Na displeji bude blikať „“.
• Ak pri prezeraní záznamu z pamäte stlačíte po dobu 3 sekúnd tlačidlo „MEMORY“, záznam
maximálnej a minimálnej hodnoty sa vymaže.
• Ak pri prezeraní záznamu z pamäte opäť stlačíte tlačidlo „MEMORY“ (B3), zobrazí sa
zodpovedajúci čas a dátum pre záznam maximálnej a minimálnej teploty a vlhkosti. Hodnota
záznamu z pamäte a zodpovedajúci čas a dátum budú blikať. Postupnými stlačeniami tlačidla
„MEMORY“ môžete voliť nasledujúce zobrazenie:
Čas a dátum pre záznam minimálnej teploty z pamäti, čas a dátum pre záznam minimálnej
vlhkosti z pamäti, čas a dátum pre záznam maximálnej teploty z pamäti a čas a dátum pre
záznam maximálnej vlhkosti z pamäte.
(3) Celzius / Fahrenheit
• Tlačidlom „°C / °F“ (B5) zvoľte vnútornú / vonkajšiu teplotu v režime stupňov Celzia alebo
Fahrenheita.
• Pokiaľ je teplota mimo merateľný rozsah, na LCD displeji sa zobrazí LL.L (pod minimálnou
teplotou) alebo HH.H (nad maximálnou teplotou).
(4) Vlhkosť
• Merateľný rozsah vlhkosti je 20 – 99 %. Pokiaľ je aktuálna hodnota vlhkosti nižšia než 20 %,
zobrazí sa na LCD displeji .
• Pokiaľ je hodnota v prípade maxima alebo minima teploty a vlhkosti za posledných 24 hodín
alebo zo záznamu z pamäte nižšia než 20 %, zobrazí sa na LCD displeji .
SK - 14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.