Hyundai Sonata 2005 Owner's Manual [fr]

ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire.
SA000A1-FU
Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis au propiétaire suivant en cas de revente.
IDENTITE DU PROPRIETAIRE
PROPRIETAIRE : ADRESSE :
DATE DE REVENTE :
PROPRIETAIRE : ADRESSE :
DATE DE LA TRANSACTION :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
MANUEL DE L'UTILISATEUR
A030A01NF-GVT
Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques
A030A01NF
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
!
Copyright 2005 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
!
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur.
Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica­tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor­mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
!
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
!
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants.
A100A01L-GUT
INFORMATIONS RELATIVES AUX PIÈCES D'ORIGINE HYUNDAI
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine Hyundai?
Les pièces d'origine Hyundai sont les mêmes pièces utilisées par Hyundai Motor Company pour fabriquer des véhicules. Elles sont conçues et testées pour une sécurité, des performances et une fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai sont mises au point et constuites pour répondre aux exigences rigoureuses
de fabrication d'origine. Les pièces de récupération utilisées, d'imitation ou de contrefaçon ne sont pas cou­vertes par la garantie limitée du nouveau véhicule Hyundai ou d'une toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage ou défaillance des pièces Hyundai d'origine du à l'installation ou au dysfonctionne­ment d'une pièce de récupération utilisée, d'imitation ou de contrefaçon n'est pas couvert par Hyundai Mo­tor Company.
3. Que vous dire si vous achetez une pièce d'origine Hyundai?
Observez le logo des pièces d'origine Hyundai sur l'emballage (voir ci­dessous).
Les spécifications pour l'exportation sont écrites uniquement en anglais. Les pièces d'origine Hyundai sont uniquement vendues chez des fournisseurs Hyundai autorisés et au centre d'entretien.
A100A03L
A100A01L
A100A02L A100A04L
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
SYSTEME ANTIPOLLUTION
INFORMATIONS PRODUIT
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
B250A01NF-GVT
INSTRUMENTS ET COMMANDES (I)
B250A01NF-1
1. Commutateur du dispositif de réglage des feux
2. Interrupteur des phares antibrouillard arrière
3. Commutateur de système de contrôle dynamique de stabilité (ESP) (Si installé)
4. Molette de reglage de lumino site du tableau de bord (Rhéostat)
5. Manette de déverrouillage du capot
6. Déverrouillage de l'inclinaison du volant de direction (Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
7. Contacteur de siège chauffant avant (Si installé)
8. Sortie de puissance
9. Cendrier avant
10.Allume-cigare
11.Montre digitale
12.Commutateur de feux de détresse
13.Témoin de ceinture de sécurité du passager
REMARQUE:
L'emplacement du commutateur du No. 1 au No. 4 peut être modifié en fonction des options.
B250B01NF-GVT
INSTRUMENTS ET COMMANDES (II)
B250A02NF
1. Boîtier à fusibles
2. Casier multi-usage
3. Vue d'ensemble des instruments
4. Interrupteur à multifonctions des feux /
Commutateur du projecteur antibrouillard avant (Si installé)
5. Interrupteur à distance audio (Si installé)
6. Klaxon/Module de coussin gonflable
7. Commande d'essuie-glace et de lave-glace
8. Commande de régulateur de croisière (Si installé)
9. Système audio (Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
10. Airbag passager
11. Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de passager
12. Boîte à gants
13. Panneau de commande du chauffage/ de la climatisation
14. Levier de changement de vitesse
15. Frein de stationnement
16. Support pour boissons
17. Console centrale
18. Cendrier arrière
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A01NF-GVT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
Témoin d'avertissement de portière mal fermée
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin des phares de route
Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
Témoins d'indicateur de direction
Témoin indicateur du feu antibrouillard avant (Si installé)
Témoins du dispositif électronique de
stabilite programmé (Si installé) Témoin de système antiblocage des roues (ABS) Témoin de niveau insuffisant du liquide de frein/frein à main
Témoin de pression d'huile insuffisante
Témoin de charge insuffisante de la batterie
Témoin de niveau faible de liquide de lave­glace de pare-brise
Témoin du moteur
Indicateur d'entretien du système de retenue supplémentaire
Témoin indicateur CRUISE (vitesse constante) (Si installé)
Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé) Témoin indicateur du système d'immobilisation
Témoin d'avertissement de l'ouverture du coffre
Témoin de niveau insuffisant de carburant
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-52.
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai
CARBURANTS RECOMMANDES ........................................1-2
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ...................... 1-3
SYSTEME D'IMMOBILISATION ...........................................1-3
VERROUILLAGE DES PORTIERES..................................... 1-7
SYSTEME ANTIVOL ........................................................... 1-10
VITRES ................................................................................ 1-13
SIEGES ...............................................................................1-16
CEINTURES ........................................................................ 1-23
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ......................1-28
SYSTEME DE RETENUE SUPPLEMENTAIRE
«AIR-BAG» ........................................................................ 1-39
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
TEMOINS LUMINEUX ....................................................... 1-50
INDICATEUR ET TEMOIN .................................................. 1-52
ORDINATEUR JOURNALIER .............................................1-61
COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE
DIRECTION, PHARES, FEUX DE CROISEMENT ........... 1-64
COMMUTATEUR D'ESSUIE / LAVE-GLACE ..................... 1-68
TOIT OUVRANT .................................................................. 1-75
RETROVISEUR ................................................................... 1-82
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR .................................. 1-88
REGULATEUR DE CROISIERE ......................................... 1-93
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE
REFROIDISSEMENT ........................................................ 1-98
INSTALLATION STEREO ................................................. 1-116
SYSTEME AUDIO ............................................................. 1-119
ANTENNE.......................................................................... 1-151
1
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CARBURANTS RECOMMANDES
2
SB010A1-FV
Utilisez de l'Essence Sans Plomb
ESSENCE
SANS PLOMB
SEULEMENT
B010A01NF-1
Il faut utiliser de l'essence sans plomb avec une Valeur d'Octanes à la Pompe de 87 (Octane de Recherche Numéro
91) ou plus pour les véhicules Hyundai. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique ne fonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussi résulter en des frais d'entretien plus élevés. Pour éviter une utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans les stations de service ne peut être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
SB010C1-FU
N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour rouler avec des carburants contenant du méthanol (alcool de bois). Ce type de carburant peut réduire les perfor­mances du véhicule et endommager les pièces du systèmes d'alimentation.
ZB010F2-AU
Essences non polluantes
Afin de contribuer à la lutte anti-pollu­tion, HYUNDAI recommande d'utiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques qui empêchent la formation d'un dépôt dans le moteur. Ces essences amélioreront les perfor­mances du moteur ainsi que le contrôle anti-pollution.
ZB010D1-AU
Utilisation à l'étranger
Si vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre à l'étranger, veillez à:
o Observer tous les réglementations
en matière d'enregistrement et d'assurance.
o Vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI
SB020A1-FU
Durant les Premiers 2000 km
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en obser­vant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 2000 km.
o Ne dépassez pas 88 km/h. o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn ou tours par minute) entre 2000 et 4000 tr/mn.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 2000 km.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SYSTEME D'IMMOBILISATION
B880A01A-GVT
Le système d'immobilisation est un dispositif anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le vol automobile.
B880B01NF-GUT
Deux types de clés
Clé secondaire
Pour une plus grande commodité, votre Hyundai a deux types de clés comme indiqué dans l'illustration.
Clé principale
B880B01NF
1
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
4
1) Clé principale Cette clé sert à l'utilisation générale. Elle ouvre donc toutes les serrures de votre véhicule. Le logo Hyundai est imprimé sur une face de la clé et le symbole "M" est imprimé sur l'autre face.
2) Clé secondaire Similaire à la clé principale, cette clé fonctionne uniquement dans les serrures de contact et des portières mais elle ne fonctionne pas sur le coffre et la boîte à gants. Le logo Hyundai est imprimé sur une face de la clé et le symbole "S" est imprimé sur l'autre face. Si vous laissez votre clé secondaire à un surveillant de parking, vous serez assurez que le coffre, le capot du coffre, la boîte à gants et l'accès au coffre par l'arrière de votre véhicule ne peuvent pas être déverrouillés en votre absence.
REMARQUE:
o Avant de remettre votre clé
secondaire au gardien de park­ing, assurez-vous que les boutons de verrouillage du verrouillage du dossier de siège et la serrure du couvercle du coffre à bagages se trouvent dans la position "LOCK".
o Si vous faites vous-même votre
propre double de clé, vous ne pourrez pas annuler le système ou démarrer le moteur.
!
ATTENTION:
Lors du démarrage du moteur, n'utilisez pas la clé avec d'autres clés du système antivol. Sinon, le moteur risque de ne pas démarrer ou de s'arrêter aussitôt après le démarrage. Après avoir reçu votre nouveau véhicule, conservez chaque clé séparément pour ne pas avoir de dysfonctionnement.
B880C01NF-GUT
Numéros de clés
B880C01NF
Le numéro de clé du véhicule est inscrit sur une étiquette fournie avec les clés lorsque le véhicule vous est remis. Le numéro de clé doit être noté et conservé avec soin au cas où vous devriez commander d'autres clés. Les nouvelles clés sont disponibles auprès des concessionnaires Hyundai en indiquant le numéro de clé approprié. Par souci de sécurité, enlevez du brace­let l'étiquette portant le numéro de clé une fois que vous avez reçu votre nouveau véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
5
De plus, les numéros de clés ne peuvent pas être fournis par Hyundai pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire Hyundai autorisé peut faire de nouvelles clés si vous lui donnez le numéro de clé et la clé principale.
B880D02A-GUT
Procédures de secours
B885D01NF
Lorsque l'indicateur d'avertissement du système d'immobilisation clignote pen­dant cinq secondes lorsque la clé de contact est tournée sur la position "ON", ceci indique que le système d'immobilisation n'est pas en état de fonctionner. Et vous ne pouvez pas démarrer le moteur sans les procédures de secours avec la clé de contact. La procédure suivante vous explique comment démarrer le moteur avec la fonction de secours (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe).
REMARQUE:
Vous pouvez obtenir le mot de passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré. Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, tournez la clé de contact sur "ON" et ensuite tournez-la sur "OFF" en fonction du chiffre, ensuite l'indicateur du système d'immobilisation clignote lors du fonctionnement de la clé de contact. Par exemple, tournez une fois la clé de contact pour le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi de suite. Toutefois, pour le chiffre "0", vous devez tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observant les mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les 4 chiffres, tournez la clé de con­tact sur "ON" et vérifiez que l'indicateur du système d'immobilisation s'illumine. A partir de ce moment, vous devez démarrer votre moteur dans un délai de 30
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
6
secondes. Si vous démarrez votre moteur après 30 secondes, votre moteur ne démarre pas.
REMARQUE:
Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite après la procédure de secours, vous pouvez démarrer à nouveau votre moteur dans un délai de 8 secondes sans la procédure de secours.
5. Si l'indicateur du système d'immobilisation clignote pendant 5 secondes, vous devez effectuer à nouveau la procédure de secours depuis le début.
Après avoir effectué la procédure de secours, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai dès que possible.
!
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à
effectuer laprocédure de secours après 3 rentatives, vous devez attendre environ une heure pour l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer
votre moteur malgré la procédure de secours, faîtes remorquer votre véhicule par un concessionnaire autorisé Hyundai.
B030C01HR-GUT
CONTACTEUR D'ALLUMAGE ECLAIRE
B030C01E
Lorsqu'une porte avant est ouverte, le contacteur d'allumage s'allume pour votre commodité. Le feu s'éteint quand le contacteur d'allumage est activé ou 10 secondes après la fermeture de la porte.
VERROUILLAGE DES PORTIERES
B040A01NF-GUT
!
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
peuvent être dangereuses. Avant de démarrer - particulièrement s'il y a des enfants dans la voiture
- assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées et verrouillées et que les portières ne puissent être ouvertes de l'intérieur. Ceci permet d'assurer que les portières ne seront pas ouvertes par accident. De plus, lorsque les ceintures de sécurité sont aussi correctement utilisées, le verrouillage des portières contribue à éviter que les passagers soient éjectés de la voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
toujours qu'aucun véhicule n'arrive.
o En cas d'accident, la porte est
déverrouillée automatiquement (Si installé).
o Ne verrouillez pas la porte en
utilisant la clé ou le transmetteur tant que tous les passagers n'ont pas quitté la voiture parce que la porte n'est pas déverrouillée par le commutateur de verrouillage des portes lors du verrouillage de la porte à l'aide de la clé ou du transmetteur (Si installé). Il est dangereux de laisser des enfants, des adultes impotents ou des animaux de compagnie dans un véhicule fermé. Ils peuvent être accablés par la chaleur extrême et subir de graves blessures voire mourir à cause d'un coup de chaleur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SB040B1-FU
Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
Déverrouillage
Verrouillage
HNF2007
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la
clé vers l'avant du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clé vers l'arrière.
1
7
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
8
B040C02Y-AUT
Verrouillage depuis l'extérieur
B040C01NF
Les portes peuvent être verrouillées sans une clé. Pour verrouiller les portes depuis l'extérieur, poussez tout d'abord l'interrupteur de verrouillage intérieur sur la position "VERROUILLAGE" de manière que le repère rouge sur l'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la porte. La porte ne se verrouille pas si la clé demeure dans le commutateur d'allumage lorsque les portes avant sont fermées. C'est tout à fait normal.
REMARQUE:
o Lors du verrouillage de la porte,
veillez à ne pas verrouiller la porte en laissant la clef de contact dans le véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez
toujours la clé de contact, fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portes lorsque vous laissez votre véhicule sans sur­veillance.
SB040D1-FU
Verrouillage depuis l'intérieur
Déverrouillage
Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton de verrouillage sur la position "VERROUILLAGE". Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser ni la poignée interne ni celle externe.
Verrouillage
HNF2008
REMARQUE:
Lorsque la portière est verrouillée, la marque rouge sur le bouton n'est pas visible.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
9
B040G01NF-GUT
Verrouillages centraux des portes
Côté du conducteur
Déverrouillage
Côté du passager avant
Verrouillage
Le commutateur de verrouillage cen­tral des portes se trouve sur l'accoudoir du conducteur et du passager avant. Il est actionné en appuyant sur le commutateur de verrouillage des portes. Si une porte est ouverte lorsque l'on appuie sur le commutateur, la porte demeure verrouillée quand elle est fermée.
Verrouillage
Déverrouillage
B040G01NF
REMARQUE:
o Toutes les portes du véhicule se
verrouillent lorsque l'on appuie sur la partie avant du commutateur de verrouillage de porte du conducteur ou du passager avant.
o Lorsque vous appuyez sur la
partie arrière du contacteur, toutes les portes du véhicule se déverrouillent.
!
AVERTISSEMENT:
Veillez à ne pas actionner le commutateur de verrouillage cen­tral de la porte du passager ou la poignée de porte intérieure quand un enfant est assis sur le siège du passager avant. Si un enfant déverrouille la porte, il/elle peut ouvrir la porte accidentellement. Si il/elle ouvre la porte lors de la conduite, il/elle peut être éjecté(e) du véhicule et peut être blessée(e) ou tué(e).
B040H01NF-GUT
Verrouillage automatique de porte en fonction de la vitesse (Si installé)
Lorsque la vitesse du véhicule est maintenue au-dessus de 40KM/H pen­dant 1 seconde, il y a verrouillage automatique de toutes les portes pour la sécurité du conducteur et du passager.
B040E04A-AUT
SECURITE-ENFANT A LA SERRURE ARRIERE
HNF2011-1
Votre Hyundai est equipée de serrures de portière arrière munies d'une "sécurité enfant". Lorsque celle-ci est
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
10
SYSTEME ANTIVOL
engagée, la portière arrière ne peut être ouverte depuis l'intérieur. Il est recommandé d'utiliser cette sécurité lorsque des enfants prennent place à l'arrière.
Déplacez le levier du système de pro­tection pour enfants vers la position" " et fermez la porte pour faire fonctionner le système de protection pour enfants de sorte que la porte ne puisse pas être ouverte de l'intérieur. Déplacez le levier vers la position " " lorsque vous souhaitez une commande normale des portes. Si vous pouvez ouvrir la porte de l'extérieur, la poignée extérieure de porte fonctionne normalement.
B070A01A-GUT
(Si installé)
Ce système est conçu pour éviter qu'une personne ne pénètre dans le véhicule. Ce système est mis en route à trois niveaux : le premier est le niveau "Armé", le second est le niveau "Alarme" et le troisième est le niveau "Désarmé". S'il est déclenché, le système émet une alarme audible et un clignotement du feu clignotant.
YB310B4-FU
Stade armé
Verrouillage
Déverrouillage
Coffre
Stationnez la voiture et arrêtez le moteur. Armez l'antivol comme suit:
B070B01NF
1) Retirez la clé du commutateur d'allumage.
2) Assurez-vous que le capot et le couvercle du coffre sont verrouillés.
3) Varrouillez toutes les portes au moyen de l'émetteur de la télécommande.
Après achèvement des étapes susmentionnées, le feu indicateur de direction clignote une fois pour indiquer que le système fonctionne.
REMARQUE:
1) L'antivol ne sera pas armé si une porte, le couvercle du coffre ou le capot reste ouvert.
2) Si cela se produit, verrouillez à nouveau le véhicule comme décrit précédemment.
!
ATTENTION:
N'activez pas le système tant que les passagers n'ont pas quitté le véhicule. Si le système est activé lorsqu'un(des) passager(s) demeure(nt) dans le véhicule, l'alarme peut être activée lorsque le(s) passager(s) restant(s) quitte(nt) le véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
11
B070C01NF-GVT
Stade alarme
B070C01NF
L'alarme est activée si l'un des points suivants apparaît lorsque le véhicule est stationné et lorsque le système est activé.
1) Une porte avant ou arrière est ouverte sans utiliser l'émetteur.
2) Le couvercle du coffre à bagages est ouvert sans utiliser l'émetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.
L'avertisseur sonore retentit et le feu clignotant clignote en continu pendant 27 secondes. Pour désactiver le système, déverrouillez la porte à l'aide du transmetteur.
!
ATTENTION:
Evitez de démarrer le moteur lorsque le système est activé.
B070D02NF-GUT
Stade desarmé
L'antivol sera désarmé dans l'un ou l'autre des cas suivants:
Déverrouillage d'une porte avant, côté du conducteur ou du passager, en appuyant sur le bouton de "UNLOCK" de l'émetteur.
Après achèvement des étapes ci­dessus, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système est désactivé.
Si le porte, le couvercle du coffre à bagages ou le capot du moteur ne sont pas ouverts ou si la clé de contact n'est pas insérée dans le commutateur d'allumage dans les 30 secondes, le système est à nouveau amorcé.
REMARQUE:
Lorsque le système est désamorcé en appuyant sur le bouton "DOOR" de la lampe intérieure, la lampe intérieure est allumée pendant 30 secondes.
!
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmer le système. Si le transmetteur ne désarme pas le système, il est nécessaire d'effectuer les étapes suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé, ce qui entraîne l'activation de l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de la clé de contact et tournez la clé de contact vers la position "ON".
3. Attendez 30 secondes.
Une fois les étapes ci-dessus achevées, le système sera désarmé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
12
B070F01NF-GUT
SYSTEME D'ENTREE SANS CLE (Si installé)
Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Appuyez sur le bouton « » (verrouillage) sur l'émetteur.
3. Au moment du verrouillage de toutes les portes, le témoin de clignotant clignote une fois pour indiquer que le système est enclenché.
Déverrouillage des portes
1. Appuyez sur le bouton « » (déverrouillage) sur l'émetteur.
2. Au moment du déverrouillage de toutes les portes, le témoin de clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système est désenclenché.
Déverrouillage du couvercle du coffre à bagages
Appuyez sur le bouton " " sur l'émetteur pendant plus de 1 seconde.
B070E01NF-GUT
Remplacement de la batterie
Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut que vous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas. Remplacez la batterie dès que pos­sible.
Type de batterie : CR2032
Instructions de remplacement :
B070E01NF
1. Séparez le carter avec une pièce de monnaie comme indiqué dans l'illustration.
Batterie
HNF2005
2. Déposez l'ancienne batterie du carter et notez la polarité. Assurez­vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigé vers le haut), puis insérez-la dans le transmetteur.
VITRES
B060D01NF-GUT
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1. Commutateur du lève-vitre électrique de la porte du conducteur
2. Commutateur du lève-vitre électrique de la porte du passager avant
3. Commutateur du lève-vitre électrique de la porte du passager arrière (côté gauche)
4. Commutateur du lève-vitre électrique de la porte du passager arrière (côté droit)
5. Commutateur de verrouillage de vitre
1
13
HNF2017-1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
14
B060A01NF-GUT
LEVE-VITRE ELECTRIQUE
Ouvrir
Les lève-vitres électriques fonctionnent quand la clé de contact se trouve sur la position "ON". Les interrupteurs principaux sont situés sur l'accoudoir du conducteur et commandent les vitres avant et arrière des deux côtés du véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en appuyant sur le commutateur de vitre approprié et être fermées en tirant le commutateur. Pour ouvrir la vitre sur le côté du conducteur, enfoncez à moitié le commutateur. La vitre se déplace tant que le commutateur est actionné.
Fermer
B060A01NF
Fermeture/ouverture automa­tique de la vitre (Côté du conducteur)
La fermeture/ouverture automatique de la vitre est contrôlée par l'interrupteur principal sur l'accoudoir du conducteur. Pour ouvrir entièrement la vitre automatiquement, appuyez à fond sur le commutateur. Pour fermer entièrement la vitre automatiquement, tirez complètement le commutateur. Pendant le fonctionnement automatique, la vitre s'ouvre ou se ferme entièrement même si vous relâchez le commutateur. Pour arrêter la vitre à la position souhaitée lors du fonctionnement de la vitre, tirez ou enfoncez et relâchez le commutateur dans la direction opposée du déplacement.
REMARQUE:
Si la batterie a été rechargée ou déconnectée, le système de fermeture/ouverture automatique de vitre doit être réinitialisé comme suit;
1. Tournez la clé de contact sur la position "ON".
2. Tirez le commutateur de vitre du conducteur jusqu'à ce que la vitre soit totalement fermée et continuez de tirer ce dernier pen­dant au moins 0,2 seconde.
Si le système de fermeture/ ouverture automatique de vitre n'est pas réinitialisé, il ne peut pas être actionné correctement.
HNF2019-A
Verrouillage de vitre (Côté du conducteur)
Afin d'empêcher l'activation des vitres par les passagers arrière, le commutateur de verrouillage des vitres (2) se trouve sur l'accoudoir côté conducteur. Pour désactiver les vitres électriques arrière, actionnez le commutateur de verrouillage des vitres.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
15
Pour revenir au fonctionnement nor­mal, actionnez de nouveau le commutateur de verrouillage des vitres.
REMARQUE:
Les lève-vitre électriques peuvent être actionnés pendant 30 secondes une fois que la clé de contact est tournée sur les positions "ACC" ou "LOCK" ou qu'elle est retirée du commutateur d'allumage. Si les portes avant sont ouvertes pendant ces 30 secondes, les lève­vitre électriques ne peuvent plus être actionnés sans tourner la clé de contact sur la position "ON".
Fermer
Ouvrir
HNF2018
B060C01NF-GUT
Vitre de sécurité (Côté du conducteur)
Si la montée de la vitre est bloquée par un objet ou une partie du corps, la vitre perçoit la résistance et cesse de monter. La vitre descend ensuite d'environ 30cm pour permettre le retrait de l'objet.
!
ATTENTION:
o La vitre de sécurité ne fonctionne
que quand on utilise la fermeture automatique de vitre. La vitre de sécurité ne fonctionne pas si on monte la vitre grâce à la position basse médiane sur le commutateur du lève-vitre électrique.
o Si un objet d'un diamètre inférieur
à 4 mm est coincé entre la vitre et le puits de vitre supérieur, il se peut que la vitre de sécurité ne perçoive pas la résistance et ne fonctionne pas. Par conséquent, vérifiez toujours les obstructions avant de remonter la vitre.
!
AVERTISSEMENT:
o Veillez à ce que la tête, les mains
et le corps d'une personne ne soient pas pris lors de la fermeture d'une vitre.
o N'essayez jamais d'actionner
simultanément l'interrupteur principal sur la porte du conducteur et le commutateur individuel de la vitre de porte dans des directions opposées. En cas d'actionnement, la vitre s'arrête et ne peut pas être ouverte ou fermée.
o Ne laissez pas les enfants seuls
dans la voiture. Pour leur sécurité, retirez toujours la clé de contact.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SIEGES
16
ZB060A1-AU
REGLAGE DES SIEGES AVANT
!
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement.
ZB060B2-AU
Coulissement avant/arrière du siège
HNF2032
Pour coulisser le siège vers l'avant ou l'arrière, actionner le bouton de déverrouillage en le soulevant vers le haut. Le siège se débloque pour vous permette de le déplacer d'avant en arrière dans la position désirée. Le réglage terminé, relâchez le bouton et poussez le siège vers l'avant ou l'arrière pour qu'il se bloque dans la position choisie et ne puisse plus bouger.
!
AVERTISSEMENT:
Pour vous assurer que le siège est verrouillé, essayez de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière sans utiliser le levier de déverrouillage.
ZB060C2-AU
Réglage de l'inclinaison du dos­sier
HNF2033
Pour débloquer le dossier, penchez­vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège. Ensuite, appuyez-vous contre le dos-
Loading...
+ 255 hidden pages